background image

18

9a

9b

9c

Follow the "Find Your Wall Material" 

instructions on the previous page. 

Drill a 3/8" (9 mm) hole and insert plastic 

anchor into hole (If needed).

Siga las "Instrucciones según el tipo de 

material de la pared" en la página 

anterior.

Taladre un agujero de 9 mm (3/8 

pulgada) e inserte la fijación de plástico 

en el agujero (si es necesario).

Trouvez votre matériau mural et suivez 

les instructions portant sur le « Type de 

matériau du mur » de la page ci-dessus. 

Percez un trou de 9 mm (3/8 po) et 

insérez l’ancrage en plastique dans le 

trou (au besoin).

Mark spot on wall 1-2” (25-50 mm) 

below the top of the dresser.

Marque el punto en la pared a 25-50 

mm (1-2 pulgadas) debajo de la parte 

superior de la cómoda.

Marquez le point sur le mur à une 

distance de 25 à 50 mm (1 à 2 po) sous 

le dessus de la commode.

Fasten strap to back of dresser.

Fije la tira en la parte posterior 

de la cómoda.

Fixez la sangle à l’arrière de la 

commode.

Содержание carter's Radley F23223

Страница 1: ...Radley F23223...

Страница 2: ......

Страница 3: ...us sommes obnubil s par la s curit de votre enfant vous pouvez donc vous concentrer sur l arriv e de votre b b la maison Mettons nous au travail il est temps d am nager l environnement id al pour votr...

Страница 4: ...scuter avec vous nous sommes nous m mes des parents alors n h sitez pas nous contacter pour quelque question que ce soit D AV I N C I B A B Y C O M S U P P O R T 323 768 0183 PARA COMENZAR GETTING STA...

Страница 5: ...RI OR S UP E R IO R P AN N EA U AR R I R E S UP R I EU R E A B C D x2 E R I G H T S I D E P ANE L P ANE L L AT E R A L D ER EC H O P ANNE AU L AT R A L D R O IT LEFT S I D E P A NE L P ANE L L AT E R...

Страница 6: ...N D O D E C AJ N FO N D D E T I RO I R DRAWE R F RONT FR ENTE D E C A J N FA A D E D E TIR OIR RI G H T D RA W E R S I D E L ADO D EL CA J N DE R E CHO C T DR OI T D E T I RO IR D R AW E R B A CK P A...

Страница 7: ...7 H1 x12 H6 x12 CW H7 x6 H2 x4 HARDWARE actual size HERRAJE tama o real MAT RIEL taille actuelle H9 x1 3 4 K B H8 x3 1 3 4 A H B 1 3 8 A H B AW R H5 x6 0 8 x 3 cm WD H4 x24 1 P H S H3 x4 1 A H B K...

Страница 8: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTRUCTIONS DE MONTAGE 8 1 1 H1 X4 H6 X4 X4 F G A...

Страница 9: ...9 2 X4 B F G H1 X4 H6 X4...

Страница 10: ...10 H5 X2 3 E X2...

Страница 11: ...11 4 H1 X2 H6 X2 B E A X2...

Страница 12: ...12 5 H2 X4 A B D D X4...

Страница 13: ...13 6 H5 X4 X4 A B...

Страница 14: ...14 H1 X2 H6 X2 7 X2 C A B F...

Страница 15: ...15 H3 X4 8 X4 C A B...

Страница 16: ...ants sont morts lors du basculement de meubles Pour r duire le risque de basculement des meubles veillez TOUJOURS installer le dispositif de retenue fourni 9 INSTALACI N DEL KIT CONTRA VOLCAMIENTOS AN...

Страница 17: ...de sujeci n con un l piz 25 50 mm 1 2 pulgadas bajo la parte superior de la c moda Taladre un agujero gu a de 9 mm 3 8 pulgada de di metro en la pared sobre la marca hecha con el l piz Instale la fij...

Страница 18: ...at riau mural et suivez les instructions portant sur le Type de mat riau du mur de la page ci dessus Percez un trou de 9 mm 3 8 po et ins rez l ancrage en plastique dans le trou au besoin Mark spot on...

Страница 19: ...th available wood stud Tablaroca o panel de yeso con remache de madera disponible Cloison s che et en pl tre avec montants en bois Fasten strap bracket by screwing into plastic anchor or wood stud FIj...

Страница 20: ...20 10a H4 X12 J I H J I H J I H X6...

Страница 21: ...10b L H J I L H J I L H J I L H J I L H J I L H J I 21...

Страница 22: ...10c H4 X12 X6 22 J I K J I K J I K...

Страница 23: ...23 10d H7 X6 H8 X3 X3 H H H...

Страница 24: ...24 11 H H H A B...

Страница 25: ...25 You did it Lo logr Vousy tes...

Страница 26: ...als respond to temperature and humidity it is important to store furniture in controlled environments Furniture should not be placed in direct sunlight or near air conditioning outlets radiators heate...

Страница 27: ...calefactores ni humidificadores Cualquier cambio como los extremos de calor o fr o humedad o sequedad pueden causar notoriamente encogimiento o hinchaz n en la madera La luz solar directa puede afect...

Страница 28: ...eurs Tout changement comme un froid ou une chaleur extr me de l humidit ou de la s cheresse pourrait causer la contraction ou le gonflement du bois La lumi re directe du soleil peut alt rer la couleur...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...08 MAR 2023...

Отзывы: