2
SAFETY / SICUREZZA / SECURITE / SICHERHEIT / VEILIGHEID
Cicongratuliamoconvoiperl'ottimasceltaaffidataci.Ilvostronuovomotoriduttoreelettromeccanicoèprodott o
sullabasediqualitàedaffidabilitàelevate;questovigarantiràrendimentoesicurezzaneltempo.
Allegato alpresentelibrettotroverete tuttele informazioniutiliper il montaggiodelvostro motoriduttore, e l a
salvaguardiadellavostrasicurezza.
Tuttiinostriprodottisonocostruitiinconformitàallenormativevigenti.
èvietataognioperazionediriparazioneoregolazionedell'apparecchiaturaalimentatasenon
sonostatepresetutteleprecauzionine cessarieperevitarepossibiliincidenti(alimentazioneelettricadisinserita,
bloccomotore).
Tuttigliorganiinmovimentodevonoesseredotatidelleopportuneprotezioni.
tutteleoperazionidiriparazionedevonoessereeseguitedapersonalequalificato.
ognimodificaarbitrariaapportataaquestoprodotto,sollevalaDASPIAutomazioniCancellida
ogniresponsabilitàderivantedaconseguentidanniolesioniacose,personeoanimali.
Per un buon funzionamento dell'automazione il cancello da automatizzare dovrà rispondere alle seguenti
caratteristiche:
- buonaequilibratura;
- buonascorrevolezza;
- inognicasol'aperturaelachiusuramanualidevonopotersieseguireconfacilità;
- ricordarsichelamotorizzazioneèunafacilitazionedell'usodelcancelloenonrisolveproblemidovutiadifetti e
deficienzediinstallazioneodimancatamanutenzionedelcancello stesso.
Laprudenzaècomunqueinsostituibileenonc'èregolamiglioreperpreveniregliincidenti.
:
:
:
Conservarescrupolosamenteilpresentemanualeinunluogoidoneoenotoatuttigliinteressati.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Ourcomplimentsforyourexcellentchoice.Yournewelectromechanicalgearmotorisproducedaccordingtothe
strictestqualityandreliabilitystandards.Thisisyourguaranteeoflife-longperformanceandsafety.
Thisbookletwillprovideyouwithalltheinformationyoumayneedtoassembleyourgearmotorandsafeguard
yoursafety.
Allouritems aremadeinconformitytotheregulationsinforce.
:Allrepairsandadjustmentsontheequipmentwhilethepowerisconnectedarestrictlyprohibited
unlessallthenecessaryprecautionsaretakentoavoidaccidents(electricalsupplycut-off,motoroff).
Allmovingpartsmustbefittedwithadequateguards.
:allrepairsmustbecarriedoutbyqualifiedspecialists.
:DASPI Gate Automation shallnotbeheldliableforanydamageorinjurywhethertoobjects,
personsoranimalscausedbyanyunauthorisedmodificationsmadetothisproduct.
Fortheautomationtoworkefficiently,thegatebeingautomatedmustmeetthefollowingcharacteristics:
-itmustbewellbalanced
-itmustswingfreely
-thegatemustbeeasilyopenedandclosedbyhand
-rememberthatthispowerdrivenaccessoryismerelydesignedtoaidtheuseofthegateandwillnotovercome
problemsduetoafaultyorinadequateinstallationorpoormaintenance.
However,thereisnosubstituteforsimplecautionandthereisnothingbetterthanpreventingaccidents.
Treatthismanualwithduecareandkeepinasafeplace,knowntoallinterestedparties.
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANT
Tousnoscomplimentspourvotreexcellentchoix.Votrenouvelmotoréducteurélectromécanique est produit
selondesstandardsdequalitéetdefiabilité très hauts: ceci vous assurera un service durable et entoute
sécurité.
Ce manuel vous fournit toutes les informations utiles pour le montage de votre motoréducteur et pour la
protectiondevotresécurité.
Tousnoscomplimentsontétéfabriquésconformémentauxloisenvigueur.
: Touteopérationderéparationouderéglagedel’appareillagealimentéestinterditesionn’apas
pristouteslesprécautionsnécessairesafind’éviterdepossiblesaccidents(alimentationélectriquedébranchée,
blocagedumoteur).
Touslesorganesenmouvementdoiventêtredotésdesprotectionsadéquates.
:touteslesopérationsderéparationdoiventêtreeffectuéespardupersonnelqualifié.
:toutemodificationarbitraireapportéeàceproduitrelèveraDASPIAutomazioniCancellidetoute
responsabilitédérivéededommagesoublessuresauxchoses,auxpersonnesouàdesanimaux.
Entouslescas,laprudenceestirremplaçableetiln’yapasdemeilleurerèglepouréviterlesaccidents.
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
I
GB
F
GATESAUTOMATION