background image

Maintenance

 

Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically 

with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these  will dull the finish and void your warranty.

Installation Diagram/Esquema de instalación/Schéma d’installation

Spray Hose 

Boyau de douchette

Manguera del rociador 

Motion Sensor

Sensor de movimiento

détecteur de mouvement

Water Supply Hose - Hot

Flexible d'alimentation eau chaude

Manguera de suministro de agua caliente

Water Supply Hose - Cold

Manguera de suministro de agua fría

Flexible d'alimentation eau froide

On/Off Light

Commutateur de lampe

Luz de encendido/apagado

Control Box

Caja de control

Boîte de contrôle

Manual Override Switch

Interruptor de anulación manual

Commutateur de mode

Reset 

Réinitialisation 

Restablecer 

Battery Door

Tapa de la batería

Porte de la batterie

Beige Cable (Motion Sensor Control) 

Cable de color beige (control de sensor de movimiento) 

Câble beige (commande du détecteur de mouvement)

Blue Cable (On/Off Light Control) 

Cable de color azul (control de luz de encendido/apagado)
Câble bleu (commutateur de lampe)

Содержание Did-U-Wave D423607

Страница 1: ... asistencia adicional o servicio Besoin d aide Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1 888 328 2383 ou WWW DANZE COM pour obtenir du service ou de l aide additionnels D423607 Pub No IM Kit PD 01 15 Grifo digital para cocina con vertedor extraíble Robinet numérique de cuisine avec bec rétractable Shown Mostrado Illustré Flashlight Linterna Lampe de poche Electr...

Страница 2: ...tion eau chaude Manguera de suministro de agua caliente Water Supply Hose Cold Manguera de suministro de agua fría Flexible d alimentation eau froide On Off Light Commutateur de lampe Luz de encendido apagado Control Box Caja de control Boîte de contrôle Manual Override Switch Interruptor de anulación manual Commutateur de mode Reset Réinitialisation Restablecer Battery Door Tapa de la batería Por...

Страница 3: ...riba del fregadero Installer le robinet dans le trou en haut de l évier From underneath the sink install the mounting hardware onto the valve shank Be sure to thread all the hoses and Instale las piezas de montaje en el vástago de la válvula por la parte de abajo del fregadero Asegúrese de Sous l évier installer le matériel de fixation sur la tige de robinet 3 cables through the washers and locknu...

Страница 4: ...st 8 below the bracket Using double sided tape secure the bracket to the wall When the placement has been decided fix the bracket for the control box onto the wall using the screws and anchors if necessary that are included Recomendación utilice las medidas propuestas a continuación para determinar la mejor ubicación del soporte Posicione el soporte de modo que no queden más de 6 entre el lado izq...

Страница 5: ...estas indicaciones A Empuje firmemente hacia arriba la conexión rápida en el tubo del vertedor hasta que oiga un clizc B Tire de la conexión rápida hacia abajo Si no consigue sacarla la conexión rápida está bien instalada Para futuras consultas C Empuje la conexión rápida hacia arriba apretando el clip Sujete el conjunto y tire hacia abajo para sacarlo del tubo del vertedor Installation des raccor...

Страница 6: ...ionamiento con baterías DC deslice la cubierta azul hacia la derecha y luego levante la cubierta para retirarla de la caja de control El portabaterías de color negro se encuentra detrás de la cubierta Presione el portabaterías hacia adentro para soltarlo y poder extraer toda la pieza completa Coloque 4 baterías AA en el portabaterías y vuelva a colocarlo en la caja de control Cierre la cubierta y ...

Страница 7: ...permitir la retracción total de los cables con peso Remarque des attaches autobloquantes sont fournies pour vous aider à organiser les flexibles et le câble afin de libérer de l espace et de permettre la rétraction complète du câble lesté Después de realizar la instalación abra el suministro principal de agua girando las válvulas en sentido antihorario Rétablissez l alimentation principale en eau ...

Страница 8: ...te tres segundos lo que indicará que el grifo funciona correctamente B Con el grifo abierto posición ON el agua fluirá desde el cabezal rociador Si el grifo no se cierra posición OFF manualmente se apagará en forma automáticamente al cabo de un minuto El grifo tiene una función decierre automático para impedir que se desperdicie agua en caso de que se abra por accidente o alguien se olvide de cerr...

Страница 9: ... posición MANUAL hacia abajo Commutateur montré à la position MANUEL vers le bas The motion sensor will only activate if the handle is in the ON position El sensor de movimiento solo se activa si la manija está en posición ON abierta Le détecteur de mouvement ne sera activé que si la poignée est à la position ON Water can be shut off manually at any time by turning the faucet handle OFF El flujo d...

Отзывы: