background image

Español - 7

Français - 1

12. Instale las perillas (

H

) en la puerta con el per-

no de 1” (

I

) y en el cajón con los perno de 1 ¼”

 

(

Q

) por medio del 

destornillador Phillips

.

13.  De  ser  necesario,  las  bisagras  de  la  puerta 
pueden ajustarse para regular la altura y la pro-
fundidad.  Quite  los  tornillos  interiores  de  las 
bisagras  y  vuélvalos  a  instalar  en  el  lugar  apro-
piado.

14.  De  ser  necesario,  puede  ajustarse  la  altura  
de los deslizadores para cajón.

Consulte el manual del propietario para la solución de problemas, el cuidado y 
el mantenimiento.

PréSentatIon de danze

Nous  vous  remercions  de  choisir  Danze.  Nous  croyons  que  les  différents  élé-
ments de votre salle de bain doivent éveiller vos sens comme une eau fraîche 
dont on s’asperge. C’est exactement l’effet que Danze produit.

Danze est un fabricant de produits de plomberie décoratifs et de grande qualité 
pour votre cabinet de toilette, votre cuisine et votre salle de bain. Nous offrons 
une vaste gamme de produits, de modèles et de finis qui répondent à vos be-
soins spécifiques. Soyez assurés que vous pourrez utiliser nos produits des an-
nées durant, sans problème et en toute beauté.

ProduItS d'aMeuBLeMent de SaLLe de BaIn danze

Les produits d'ameublement de salle de bain Danze comprennent les meubles-
lavabos, les miroirs et les armoires à miroir. Notre mobilier, très fonctionnel et 
au design splendide, est doté de caractéristiques telles que finis uniques, tiroirs 
à  assemblage  en  queue  d'aronde,  panneaux  de  porte  à  fermeture  silencieuse 
à charnières de la plus grande qualité, coulisses montées au-dessous pour fer-
meture silencieuse, patins réglables, boutons et miroirs biseautés. Nos produits 
d'ameublement de salle de bain sont également dotés des mêmes détails et élé-
ments de décoration et que nos produits en porcelaine vitrifiée, créant ainsi des 
ensembles attrayants.

Les finis de bois de l'ameublement de salle de bain Danze sont parmi les meil-
leurs qui soient. Les finis riches au lustre intense et les glacis de notre ameuble-
ment  sont  obtenus  grâce  à  un  minutieux  procédé  d'application  comptant  dix 
étapes ou plus.

Pour toute question concernant votre achat d’un produit Danze, veuillez commu-
niquer avec nous par le biais de notre site Web www.danze.com, ou appeler le 
centre de service technique durant les heures d’ouverture au 888-328-2383.

Danze  Inc.  se  réserve  le  droit  d’effectuer  des  changements  aux  spécifications 
des produits et de modifier ou d’arrêter la fabrication de modèles sans préavis ni 
obligation en Amérique du Nord.

S’assurer  qu’il  existe,  derrière  le  mur  fini,  un  point  d’appui  assez  solide  pour 
permettre d’installer le matériel d’ancrage en toute sécurité. Le meuble-lavabo 
Cirtangular-Knightsbridge

®

 peut être utilisé avec le lavabo Cirtangular

®

 s'installant 

sur colonne.

Chaque installation doit être effectuée en respectant les codes de la plomberie 
et de la construction qui s’appliquent localement.

 InStructIonS d’InStaLLatIon

 Meuble-lavabo de 24 po (61 cm) sur pied Cirtangular-Knightsbridge

®

Содержание Cirtangular-Knightsbridge DF022224

Страница 1: ...OR VISIT WWW DANZE COM 2009 DANZE INC ALL RIGHTS RESERVED Espa ol p gina Espa ol 1 Fran ais page Fran ais 1 Pub No IM DF022224 03 09 01 Installation Instructions Cirtangular Knightsbridge 24 Freestand...

Страница 2: ...ke great suites Danze bathroom furniture is made with some of the finest wood finishes available The rich deep luster finishes and glazes of our furniture are achieved through a painstaking 10 or more...

Страница 3: ...encil Hammer Drill Hole Saw Phillips Screwdriver S Flat Washers 2 each J Knob Assembly H Brushed Nickel Knobs 2 each I 1 Bolt 1 each Q 1 Bolt 1 each U Touch Up Paint V Welcome to Danze Kit W Installat...

Страница 4: ...t the surface Use a hammer if necessary 2 Measure and mark with a pencil on the back of your vanity A the location of the water pipes and drain lines coming out of the wall 3 Move vanity A away from t...

Страница 5: ...ubleshooting care and mainte nance information 9 Set the vanity A back to the intended posi tion aligning holes with anchor positions 10 Install the anchor hardware B in the follo wing order flat wash...

Страница 6: ...les se consiguen mediante un laborioso proceso que consta de 10 etapas o m s SitienepreguntasacercadeunproductodeDanzequehaadquirido comun quese con nosotros en nuestra p gina web www danze com o llam...

Страница 7: ...er as de agua y del desag e que salen de la pared 3 Aleje el mueble A de la pared y corte los orificios para las tuber as en la parte trasera del mueble A con la sierra de perforaci n Dimensiones de p...

Страница 8: ...el mueble A en el lugar de la instalaci n y niv lelo con respecto a la pared 5 Verifique la parte superior del mueble A para que est a nivel entre la parte delantera y la trasera y de un lado a otro...

Страница 9: ...que finis uniques tiroirs assemblage en queue d aronde panneaux de porte fermeture silencieuse charni res de la plus grande qualit coulisses mont es au dessous pour fer meture silencieuse patins r gl...

Страница 10: ...2 ch C3 Capuchons jaunes 2 ch pour la protection seulement et non pour l installation S Rondelles plates 2 ch J Ensemble de bouton H Boutons en nickel bross 2 ch I Boulon de 1 po 2 5 cm 1 ch Q Boulon...

Страница 11: ...le lavabo A l endroit o il sera install tout contre le mur 5 V rifier que le dessus du meuble lavabo A est de niveau d avant en arri re et d un c t l autre Si ce n est pas le cas r gler les patins au...

Страница 12: ...r au manuel d entretien du propri taire pour le d pannage les soins et l entretien 9 Replacer le meuble A l endroit pr vu en al ignant les trous sur l emplacement des chevilles 10 Installer le mat rie...

Отзывы: