![Danze 063-3374-2 Скачать руководство пользователя страница 5](http://html1.mh-extra.com/html/danze/063-3374-2/063-3374-2_manual_3467707005.webp)
5
Drain Installation/Installation du tuyau de queue/Instalación del desagüe
Continued/Suite/Continuación
6
4
Insert lift rod (FF) through faucet and attach perforated strap
(GG) to lift rod. Push button to allow lift rod to slide through.
Release to lock.
Insérer la tige de levage (FF) à travers le robinet et y attacher
la sangle perforée (GG). Appuyer sur le bouton pour permettre
à la tige de glisser au travers. Le relâcher pour la bloquer en
position.
Inserte la varilla de elevación (FF) a través del grifo e instale la
barra perforada (GG) en la varilla de elevación. Presione el
botón para permitir que la varilla de elevación pase. Libérelo
para bloquear la varilla en su posición.
Adjust ball rod (HH) to the down position. Attach to strap
(GG).
Abaisser la tige à rotule (HH). Attacher à la sangle (GG).
Ajuste la varilla de rótula (I) en posición hacia abajo. Instálela
en la barra (GG).
2
1
1
FF
FF
1
5
3
3
Tighten ball nut (HH).
Serrer l’écrou de pivot (HH).
Apriete la tuerca de rótula (HH).
Insert ball rod (HH) into drain assembly (DD).
Insérer la tige à rotule (HH) dans le tuyau de queue (DD).
Inserte la varilla de rótula (HH) en el tubo de desagüe (DD).
DD
GG
HH
HH
HH
GG