Danze 063-3374-2 Скачать руководство пользователя страница 2

2

Important Information

Includes/Comprend/Incluye

D

E

F

G

H

C

B

A

•  Prior to beginning installation, turn off the cold and hot water lines and turn on the old faucet to release built-up pressure.
•  When installing your new faucet, first, hand-tighten connector nuts. Then use one wrench to hold the fitting and a second 
  wrench to tighten the nut an additional 1/4 turn. Connections that are too tight will reduce the integrity of the system.

Informations importantes

 
• Avant de commencer l’installation, fermez les conduites d’eau froide et d’eau chaude et ouvrez le vieux robinet pour   
  libérer la pression accumulée.
• Lorsque vous installez votre nouveau robinet, veuillez d’abord serrer les écrous des raccords à la main. Ensuite, utilisez  
  une clé pour tenir le raccord et une seconde clé pour serrer l’écrou d’un quart de tour supplémentaire. Les raccords trop  
  serrés réduiront l’intégrité du système.

Información Importante

 
• Antes de comenzar la instalación, cierra las líneas de suministro de agua fría y caliente, y abre el grifo viejo para que  
  libere la presión acumulada.
• Al instalar tu grifo nuevo, primero aprieta con la mano las tuercas conectoras. Después usa una llave para sujetar el   
  acoplamiento y con otra llave aprieta la tuerca un cuarto de vuelta más. Las conexiones muy ajustadas comprometerán  
  la integridad del sistema.

NOTE:

 Please 

DO NOT 

use plumber’s putty on plastic components. 

REMARQUE: 

Veuillez 

NE PAS

 mettre de mastic 

de plomberie sur les éléments en plastique. 

NOTA: 

Por favor

 NO 

usar masilla de plomero en componentes plásticos. 

Faucet

Robinet

Grifo

Aerator

Brise-jet

Aireador

Metal washer

Rondelle en métal

Arandela de metal

Rubber washer

Rondelle en caoutchouc

Arandela de goma

Deck plate base

Base de plaque de pont

Base de la placa de la 

cubierta

Threaded rod

Tige filetée

Varilla roscada

Lock nuts

Contre-écrous

Contratuercas

Deck plate

Plaque décorative

Placa de cubierta

Содержание 063-3374-2

Страница 1: ...s pieces en plastique entrent en contact avec le mastic de plom berie la pate a joint ou toute autre pate a base d huile Consejos de Seguridad Estos acoplamientos deben ser instalados por un plomero c...

Страница 2: ...trop serr s r duiront l int grit du syst me Informaci n Importante Antes de comenzar la instalaci n cierra las l neas de suministro de agua fr a y caliente y abre el grifo viejo para que libere la pre...

Страница 3: ...fices de trop plein Cuerpo del desag e con orificios de desbor damiento Main plunger Dispositif principal de fermeture mobile Tap n del desag e Large rubber washer Grosse rondelle en caoutchouc Arande...

Страница 4: ...on la placa de la cubierta Slide rubber washer F and metal washer G over threaded rods H Hand tighten lock nuts C Glisser la rondelle en caoutchouc F et la rondelle m tallique G sur les tiges filet es...

Страница 5: ...de elevaci n FF a trav s del grifo e instale la barra perforada GG en la varilla de elevaci n Presione el bot n para permitir que la varilla de elevaci n pase Lib relo para bloquear la varilla en su p...

Страница 6: ...cer les d bris et s assurer qu il n y a pas de fuites autour du tuyau de vidange Abra el suministro de agua Verifique que no haya fugas en el desag e y enjuague para eliminar los residuos Replace aera...

Страница 7: ...contratuerca 14 Aerator Wrench Cl pour brise jet Llave para aireador 15 Wrench H2 5 19 mm L 53mmL Cl Llave Warning Avertissement Advertencia This product is engineered to meet the EPA WaterSense flow...

Страница 8: ...oblem Probl me Problema Cause Cause Causa Action Correctif Soluci n Leaks underneath handle Fuites sous la manette Goteo debajo de la manija Aerator leaks or has an inconsistent water flow pattern Le...

Отзывы: