background image

8

NO

GASSGRILL MED 6 BRENNERE, SIDEBRENNER, 
INFRARØD BAKRE BRENNER OG ROTISSERI

Innledning

For at du skal få mest mulig glede av den 
nye gassgrillen, ber vi deg lese gjennom 
denne bruksanvisningen før du tar 
gassgrillen i bruk. Vi anbefaler også at du 
tar vare på bruksanvisningen i tilfelle du 
får behov for å lese informasjonen om 
gassgrillens funksjoner om igjen senere.

Tekniske spesifi kasjoner

Brennere i grillen: 

6×3,5 kW

Sidebrenner: 

3,0 kW

Infrarød bakre brenner: 

3,2 kW

Total varmeeff ekt: 

27,2 kW

Maks. gassforbruk: 

1 977 g/time

Gasstype og -trykk: 

Butan, 28–30 mbar

 

Propan, 37 mbar

 

LPG, 30 mbar

I

3+(28-30/37)

BE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, 

 

GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT, SK, SI, SA

I

3B/P(30)

BE, CY, DK, EE, FI, HU, LT, NL, NO,  

 

SE, SI, SK, RO, HR, TR, BG, LU, MT, SA

I

3B/P(50)

AT, CH, DE, SK

Dyser: 

Ø 0,9/0,88/0,92 mm

Gassfl aske: 

Maks. 11 kg

Grillrister (støpejern):  195×450 + 295×450 + 
395×450 mm med rund, utskiftbar rist, Ø30 
cm
Varmerist (rustfritt stål): 

890×160 mm

Mål: 

157×64×118 cm (b×d×h)

Strømforsyning: 

4+1 ×1,5 V AA-batterier

Inkl. rotisseri og 4 redskapskroker
Inkludert godkjent regulator og slange
Med LED-lys i dreiebryterne

Spesielle sikkerhetsregler

Grillen må kun brukes utendørs og på godt 
ventilerte steder! På et godt ventilert sted er 
minst 25 % av veggens areal åpent.
Grillen må ikke utsettes for nedbør og skal 
stå i le under bruk og oppbevaring.
Grillen skal plasseres på et plant og stabilt 
underlag før den tas i bruk.
Underlaget må være ikke-brennbart, f.eks. 
heller, brostein eller stampet jord. Det 
må ikke være brennbart materiale som 
gress, planter eller søppel under eller rett i 
nærheten av grillen.
Hold grillen i sikker avstand fra varmekilder 
under bruk.

MERK!

 Grillens deler kan bli svært varme 

under bruk. Hold barn på trygg avstand fra 
grillen. Ikke fl ytt grillen når den er tent eller 
varm. Bruk aldri grillen innendørs.

ADVARSEL! 

Hold barn og kjæledyr på trygg 

avstand fra grillen.

Содержание 90790

Страница 1: ...DK NO SE FI GB DE PL Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend ET Brugsanvisning Model 90790 ...

Страница 2: ...med rund Ø30 cm udskiftelig rist Varmerist rustfrit stål 890 160 mm Mål 157 64 118 cm b d h Strømforsyning 4 1 1 5 V AA batterier Inkl rotisseri og 4 redskabskroge Inklusive godkendt regulator og slange Med LED lys i drejeknapperne Særlige sikkerhedsforskrifter Grillen må kun bruges udendørs og på godt ventilerede steder På et godt ventileret sted er mindst 25 af væggenes areal åbent Grillen må ik...

Страница 3: ...åben ild Se afsnittet Lækagetest Luk for gasforsyningen på regulatoren efter brug Undlad at foretage ændringer på grillen herunder også regulatoren og brænderne Forsøg ikke at åbne dele som er forseglet fra fabrikken Brug grillhandsker når du håndterer grillen Åbn låget inden du tænder for grillen Hvis du forsøger at tænde grillen mens låget er lukket kan det medføre en gaseksplosion Brug forskell...

Страница 4: ...rne 25 med 2 skruer J og 2 foringer K til hvert greb Sæt lågerne 25 på grillens forside 11 Skub en afstiver 11 ind i hver side på sidebordene 9 10 og fastgør hver afstiver med 1 skrue B 12 Skub sidebordenes afstivere ind i åbningerne i siden af grillenheden og fastgør hver af dem med 1 skive E og 1 skrue C 13 Skru 1 skrue A i de viste huller på bagsiden af grillenheden Skru sidebordene fast til gr...

Страница 5: ...alle brænderne 7 Reguler varmen ved at dreje knapperne til en position mellem HI og LO 8 Lad grillen varme op i 10 15 minutter før du begynder at grille 9 Luk for regulatoren for at slukke for grillen Drej derefter alle betjeningsknapper på apparatet med uret til positionen OFF Bemærk Sidebrænderen tændes på samme måde Bagbrænderen tændes ved at holde betjeningsknappen til bagbrænderen inde og dre...

Страница 6: ...lud og lad den tørre Grillens yderside kan aftørres med en hårdt opvredet klud Brug ikke skrappe eller slibende rengøringsmidler eller redskaber Rengøring af brænderne Hullerne i brænderne kan blive blokeret af insekter som bygger reder i dem og derfor bør de rengøres regelmæssigt Luk for regulatoren og tag den af gasflasken Løft flammeskjoldene af Rengør brænderne med en blød børste eller med trykl...

Страница 7: ...er hermed at GASGRILL 90790 K106BHDD1 27 2 kW er fremstillet i overensstemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter EN498 2012 EN484 1997 i henhold til bestemmelserne i direktiverne 2009 142 EF Gasdirektivet 0359 0359 Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager 29 12 2015 HP Schou A S DK 6000 Kolding Servicecenter Bemærk Produktets modelnummer skal altid oplyses i forbindelse med d...

Страница 8: ...295 450 395 450 mm med rund utskiftbar rist Ø30 cm Varmerist rustfritt stål 890 160 mm Mål 157 64 118 cm b d h Strømforsyning 4 1 1 5 V AA batterier Inkl rotisseri og 4 redskapskroker Inkludert godkjent regulator og slange Med LED lys i dreiebryterne Spesielle sikkerhetsregler Grillen må kun brukes utendørs og på godt ventilerte steder På et godt ventilert sted er minst 25 av veggens areal åpent G...

Страница 9: ...på grillen inkludert regulatoren og brennerne Ikke forsøk å åpne deler som er forseglet fra fabrikken Bruk grillvotter når du håndterer grillen Åpne lokket før du tenner opp grillen Hvis du prøver å tenne grillen mens lokket er lukket kan det føre til gasseksplosjon Bruk ulike grillredskaper til rått og tilberedt kjøtt og hold dem atskilt da det ellers kan overføres bakterier til det stekte kjøtte...

Страница 10: ...ver 11 inn på begge sider av sidebordene 9 10 og fest hver avstiver med 1 skrue B 12 Skyv avstiverne til sidebordene inn i åpningene på grillenhetens side og fest hver av dem med 1 skive E og 1 skrue C 13 Skru 1 skrue A i de viste hullene på baksiden av grillenheten Skru sidebordene fast til grillenheten med 1 skrue C og 1 skive E på hver side 14 Fest sidebrenneren 26 nedenfra med 2 skruer B Skru ...

Страница 11: ... dette for alle brennerne 7 Reguler varmen ved å dreie bryterne til en posisjon mellom HI og LO 8 Varm opp grillen i 10 15 minutter før du begynner å grille 9 Steng regulatoren for å slå av grillen Vri deretter alle bryterne på apparatet med urviseren til posisjon OFF Merk Sidebrenneren tennes på samme måte Den bakre brenneren tennes ved å holde bryteren til den bakre brenneren inne og dreie den t...

Страница 12: ...den tørke Utvendig kan grillen tørkes av med en godt oppvridd klut Ikke bruk skarpe eller slipende rengjøringsmidler eller redskaper Rengjøring av brennerne Hullene i brennerne kan bli blokkert av insekter som bygger rede i dem og de bør derfor rengjøres regelmessig Steng regulatoren og ta den av gassflasken Løft av flammeskjoldene Rengjør brennerne med en myk børste eller med trykkluft Rengjør dyse...

Страница 13: ...ou A S Samsvarserklæring Vi erklærer herved at GASSGRILL 90790 K106BHDD1 27 2 kW er produsert i samsvar med følgende standarder eller normative dokumenter EN498 2012 EN484 1997 i henhold til bestemmelsene i direktivene 2009 142 EF Gassdirektivet 0359 0359 Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager 29 12 2015 HP Schou A S DK 6000 Kolding Servicesenter Merk Ved henvendelser om produktet skal model...

Страница 14: ... 450 295 450 395 450 mm med runt Ø30 cm utbytbart galler Värmegaller rostfritt stål 890 160 mm Mått 157 64 118 cm b d h Strömförsörjning 4 1 1 5 V AA batterier Inkl rotisseri och 4 krokar till redskap Inklusive godkänd regulator och slang Med LED ljus i knapparna Säkerhetsföreskrifter Grillen får endast användas utomhus och på platser med god ventilation En plats med god ventilation har minst 25 a...

Страница 15: ... Läckagetest får aldrig utföras med öppen eld Se avsnittet Läckagetest Stäng gasolförsörjningen på regulatorn efter användning Undvik att göra förändringar på grillen eller på regulatorn eller brännarna Försök inte öppna delar som är förseglade från fabrik Använd grillhandskar när du hanterar grillen Öppna locket innan du tänder grillen Om du försöker tända grillen medan locket är stängt kan en ga...

Страница 16: ...n 25 med 2 skruvar J och 2 distanser K till varje handtag Sätt på locken 25 på grillens framsida 11 Skjut in ett stöd 11 i var sida på sidoborden 9 10 och sätt fast varje stöd med en skruv B 12 Skjut in sidobordens stöd i öppningarna på sidan av grillenheten och sätt fast dem med en bricka E och en skruv C 13 Skruva in en skruv A i hålen som visas på baksidan av gillenheten Skruva fast sidoborden ...

Страница 17: ...nen HI Upprepa detta för alla brännarna 7 Reglera värmen genom att vrida reglagen till en position mellan HI och LO 8 Låt grillen värmas upp i 10 15 minuter innan du börjar grilla 9 Stäng regulatorn för att släcka grillen Vrid därefter alla reglagen medurs till positionen OFF OBS Sidobrännaren tänds på samma sätt Den bakre brännaren tänder du genom att hålla inne reglaget till den bakre brännaren ...

Страница 18: ...t den torka Grillens utsida torkas av med en väl urvriden trasa Använd inte starka eller slipande rengöringsmedel eller redskap Rengöring av brännarna Hålen i brännarna kan bli igensatta av insekter som bygger bo i dem och därför bör de rengöras regelbundet Stäng regulatorn och lossa den från gasolflaskan Lyft bort flamsköldarna Rengör brännarna med en mjuk borste eller med tryckluft Rengör munstyck...

Страница 19: ... S Överensstämmelseförklaring Vi förklarar härmed att GASOLGRILL 90790 K106BHDD1 27 2 kW är framställt i överensstämmelse med följande standarder eller normativa dokument EN498 2012 EN484 1997 enligt bestämmelserna i detektiven 2009 142 EG Gasdirektivet 0359 0359 Kirsten Vibeke Jensen Prroduct Safety Manager 29 12 2015 HP Schou A S DK 6000 Kolding Servicecenter OBS Produktens modellnummer ska allt...

Страница 20: ...ilä Ø 30 cm Lämpöritilä ruostumatonta terästä 890 160 mm Mitat 157 64 118 cm l s k Virransyöttö 4 1 1 5 V n AA paristoa Mukana grillausvarras ja 4 koukkua Toimitukseen sisältyy hyväksytty säädin ja letku LED valot säätöpainikkeissa Erityiset turvallisuusohjeet Grilliä saa käyttää vain ulkona ja hyvin ilmastoiduissa paikoissa Paikka on hyvin ilmastoitu kun vähintään 25 prosenttia seinäalasta on avo...

Страница 21: ...kohta Vuototesti Sulje kaasunsyöttö säätimestä käytön jälkeen Älä tee muutoksia grilliin säädin ja polttimet mukaan lukien Älä yritä avata tehtaalla sinetöityjä osia Käytä grillikintaita kun käsittelet grilliä Avaa kansi ennen grillin sytyttämistä Jos yrität sytyttää grilliä kannen ollessa kiinni seurauksena voi olla kaasuräjähdys Käsittele raakaa ja kypsää lihaa erillisillä työvälineillä ja säily...

Страница 22: ...isten jalkojen eteen 10 Ruuvaa molemmat kahvat levyihin 25 kahdella ruuvilla J ja kahdella holkilla K Aseta levyt 25 grillin etuosaan 11 Työnnä tuki 11 sivutasojen 9 10 sisään molemmilta puolilta ja kiinnitä tuet yhdellä ruuvilla B 12 Työnnä sivutasojen tuet grilliosan sivulla oleviin aukkoihin ja kiinnitä ne aluslevyn E ja ruuvin C avulla 13 Ruuvaa ruuvit A grilliosan taustapuolella oleviin reiki...

Страница 23: ...llä painikkeet haluttuun kohtaan HI ja LO asentojen väliin 8 Anna grillin lämmetä 10 15 minuuttia ennen grillaamisen aloittamista 9 Sammuta grilli sulkemalla säädin Kierrä tämän jälkeen kaikki laitteen säätimet myötäpäivään OFF asentoon Huomio Sivupoltin sytytetään samalla tavalla Takimmainen poltin sytytetään painamalla takimmaisen polttimen käyttöpainiketta ja kiertämällä se asentoon HI Pidä se ...

Страница 24: ...n pohja kuivaksi kierretyllä liinalla ja anna kuivua Grillin ulkopinta voidaan pyyhkiä kuivaksi kierretyllä liinalla Älä käytä kaapimia tai hankaavia puhdistusaineita tai välineitä Polttimien puhdistus Polttimien reiät voivat tukkeutua hyönteisistä jotka rakentavat niihin pesiä Siksi polttimet on puhdistettava säännöllisesti Sulje säädin ja irrota se kaasupullosta Poista liekkisuojat Puhdista polt...

Страница 25: ...Valmistaja vakuuttaa että KAASUGRILLI 90790 K106BHDD1 27 2 kW on valmistettu seuraavien standardien mukaisesti EN498 2012 EN484 1997 ja täyttää seuraavien direktiivien määräykset 2009 142 EY Kaasudirektiivi 0359 0359 Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager 29 12 2015 HP Schou A S DK 6000 Kolding Huoltokeskus Huomaa Tuotteen mallinumero on aina mainittava mahdollisessa yhteydenotossa Mallinume...

Страница 26: ...ming rack stainless steel 890 160 mm Dimensions 157 64 118 cm w d h Power supply 4 1 1 5 V AA batteries Including rotisserie and 4 S hooks for tools Including approved regulator and hose With LED light in buttons Special Safety Requirements The barbecue must only be used outdoors and in well ventilated areas In a well ventilated area there is at least 25 of the wall area open The barbecue must not...

Страница 27: ...test Turn off the gas supply using the regulator after use Do not attempt to modify the barbecue including the regulator and the burners Do not try to open parts that have been sealed at the factory Use barbecue gloves when handling the barbecue Open the lid before you light the barbecue If you try to light the barbecue while the lid is closed you may cause a gas explosion Use separate cooking uten...

Страница 28: ...J and 2 sleeves K each Attach the doors 25 to the front of the barbecue 11 Push a brace 11 into each side of the side tables 9 10 and secure each with a screw B 12 Push the braces of the side tables into the openings in the side of the barbecue unit and secure each of them with a washer E and a screw C 13 Screw a screw A into the holes shown on the rear of the barbecue unit Screw the side tables s...

Страница 29: ... all the burners 7 Regulate the heat by turning the knobs to a position between HI and LO 8 Allow the barbecue to heat up for 10 15 minutes before you start barbecuing 9 Turn off the regulator to turn off the barbecue Then turn all the control knobs on the appliance clockwise to the OFF position N B Light the side burner in the same way Light the rear burner by pressing the control knob for the rear...

Страница 30: ... wiped down using a well wrung cloth Do not use aggressive or abrasive cleaning agents or utensils Cleaning the burners The holes in the burners can get blocked by insects that build nests in them and so they should be cleaned regularly Turn off the regulator and detach it from the gas bottle Lift the flame shields off Clean the burners with a soft brush or compressed air Clean the nozzles with a pip...

Страница 31: ...UE 90790 K106BHDD1 27 2 kW has been manufactured in accordance with the following standards or normative documents EN498 2012 EN484 1997 in accordance with the provisions of the following directives 2009 142 EC The Gas Appliances Directive 0359 0359 Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager 29 12 2015 HP Schou A S DK 6000 Kolding Denmark Service centre Note Please quote the product model number...

Страница 32: ...lstahl 890 160 mm Maße 157 64 118 cm B T H Stromversorgung 4 1 1 5 V AA Batterien Einschl Rotisserie und 4 Utensilienhaken Einschließlich zugelassenem Regler und Schlauch Mit LED Beleuchtung der Drehknöpfe Besondere Sicherheitshinweise Der Grill darf nur im Freien und an gut ventilierten Orten benutzt werden An einem gut ventilierten Ort sind mindestens 25 der Wandfläche offen Der Grill darf keinen ...

Страница 33: ... werden Siehe den Abschnitt Leckprüfung Schließen Sie nach dem Gebrauch die Gasversorgung am Regler Führen Sie keine Veränderungen am Grill oder an den Reglern und Brennern durch Versuchen Sie nicht Teile zu öffnen die in der Fabrik versiegelt wurden Tragen Sie beim Gebrauch des Grills Grillhandschuhe Öffnen Sie die Abdeckung bevor Sie den Grill anzünden Falls Sie versuchen den Grill bei geschlossen...

Страница 34: ...rauben J und 2 Führungen K für jeden Griff fest Bringen Sie die Türen 25 an der Vorderseite des Grills an 11 Schieben Sie auf jeder Seite der Seitenablagen eine Strebe 11 ein und befestigen Sie jede Strebe mit 1 Schraube B 12 Schieben Sie die Streben der Seitenablagen in die Öffnungen an der Seite der Grilleinheit und befestigen Sie jede davon mit 1 Unterlegscheibe E und 1 Schraube C 13 Schrauben Si...

Страница 35: ...Brenner 7 Regeln Sie die Hitze indem Sie die Knöpfe auf eine Stellung zwischen HI und LO drehen 8 Lassen Sie den Grill 10 15 Minuten lang aufwärmen bevor Sie zu grillen beginnen 9 Schließen Sie den Regler um den Grill abzuschalten Drehen Sie danach alle Bedienknöpfe am Grill im Uhrzeigersinn in die Stellung OFF Hinweis Der Seitenbrenner wird auf die gleiche Weise angezündet Der Rückbrenner wird an...

Страница 36: ... Sie ihn trocknen Die Außenseite des Grills kann mit einem gut ausgewrungenen Lappen abgewischt werden Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel oder utensilien Reinigung der Brenner Die Öffnungen in den Brennern können von Insekten blockiert sein die darin Nester bauen und sollten daher regelmäßig gereinigt werden Schließen Sie den Regler und nehmen Sie ihn von der Gasflasche H...

Страница 37: ...ges peichert werden Konformitätserklärung Wir erklären dass GASGRILL 90790 K106BHDD1 27 2 kW in Übereinstimmung mit folgenden Standards oder Normen hergestellt wurde EN498 2012 EN484 1997 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2009 142 EG Gasrichtlinie 0359 0359 Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager 29 12 2015 HP Schou A S DK 6000 Kolding Servicecenter Hinweis Bei Anfragen stets die Modelln...

Страница 38: ... gł Zasilanie 4 1 baterie AA 1 5 V Ruszt i cztery haki w kształcie litery S na narzędzia Zestaw zawiera zatwierdzony reduktor i wąż Podświetlenie LED przycisków Specjalne wymogi bezpieczeństwa Grill może być używany jedynie na zewnątrz i w dobrze wentylowanych miejscach Dobrze wentylowane miejsce to takie w którym nie ma co najmniej 25 ścian Grill nie może być narażony na zamoczenie i należy go ch...

Страница 39: ...c do tego celu otwarty płomień Zobacz punkt Test szczelności Po zakończeniu używania odłączyć dopływ gazu za pomocą reduktora Nie próbować modyfikować grilla ani reduktora i palników Nie próbować otwierać części które są uszczelnione fabrycznie Przy obsłudze grilla korzystać z rękawic ochronnych Przed rozpaleniem grilla otworzyć pokrywę Przy próbie rozpalenia grilla z zamkniętą pokrywą może nastąpi...

Страница 40: ...dnich nóg 10 Zamocować uchwyty drzwi na drzwiach 25 za pomocą dwóch śrub J i dwóch tulei K Zamocować drzwi 25 z przodu grilla 11 Wsunąć klamrę 11 po każdej stronie stolików bocznych 9 10 i zamocować śrubą B 12 Wsunąć klamry stolików bocznych w otwory po bokach grilla i zamocować je za pomocą podkładki E i śruby C 13 Wkręcić śrubę A w otwory pokazane z tyłu grilla Przykręcić stoliki boczne do grill...

Страница 41: ...oczny ustawiając pokrętło sterowania w pozycji HI Powtórzyć tę czynność dla wszystkich palników 7 Regulować temperaturę operując pokrętłami w zakresie pozycji HI i LO 8 Przed rozpoczęciem grillowania rozgrzewać grill przez 10 15 minut 9 Wyłączyć reduktor aby zgasić grill Następnie obrócić wszystkie pokrętła na urządzeniu w prawo do położenia Wył UWAGA Podpalać palnik boczny w ten sam sposób Podpal...

Страница 42: ...ięcia Zewnętrzną część grilla można wycierać dobrze wyżętą szmatką Nie można używać żrących ani ściernych środków czyszczących i przyrządów Czyszczenie palników Otwory w palnikach mogą zostać zatkane przez owady budujące w nich gniazda dlatego należy je regularnie czyścić Zamknąć reduktor i odłączyć go od butli gazowej Podnieść osłonę przed płomieniami Wyczyścić palniki miękką szczotką lub sprężon...

Страница 43: ... GAZOWY 90790 K106BHDD1 27 2 kW został wyprodukowany zgodnie z następującymi normami lub dokumentami normatywnymi EN498 2012 EN484 1997 zgodnie z przepisami następujących dyrektyw 2009 142 EC Dyrektywa dotycząca urządzeń gazowych 0359 0359 Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager 29 12 2015 HP Schou A S DK 6000 Kolding Dania Punkt serwisowy Uwaga Zadając pytania dotyczące niniejszego produktu ...

Страница 44: ...7 64 118 cm l s k Toide 4 1 1 5 V AA patareid Kaasas grillvarras ja 4 S kujulist konksu tööriistade jaoks Sisaldab heakskiidetud regulaatorit ja voolikut LED valgustusega nupud Ohutuse erinõuded Grillahju võib kasutada ainult õues ning hästi ventileeritud piirkondades Hästi ventileeritud piirkonnas peab vähemalt 25 seinapindalast olema avatud Grillahi ei tohi puutuda kokku sademetega ning peab ole...

Страница 45: ...ga Vt jaotist Lekketest Pärast kasutamist keerake regulaatori abil gaasivarustus kinni Ärge püüdke grillahju sh regulaatorit ja põleteid muuta Ärge proovige avada osi mis on tehases kinni isoleeritud Kasutage grillahju käsitsemisel grillikindaid Avage kaas enne kui süütate grillahju Kui üritate grillahju süüdata suletud kaanega võib tekkida gaasiplahvatus Kasutage toore ja küpsetatud liha jaoks er...

Страница 46: ...smise jala ette 10 Kinnitage ukselingid uste 25 külge 2 kruvi J ja 2 hülsiga K Kinnitage uksed 25 grillahju esiküljele 11 Suruge külgplaatide 9 10 igasse külge põikside 11 ja kinnitage kõik kruviga B 12 Suruge külgplaatide põiksidemed grillseadme külgedes olevatesse avadesse ja kinnitage need kõik seibi E ja kruvi C abil 13 Kruvige kruvi A grillseadme tagaosas näidatud aukudesse Kruvige külgplaadi...

Страница 47: ...rake sama toimingut kõikide põletitega 7 Reguleerige kuumust keerates nuppe asendite HI ja LO vahel 8 Laske grillahjul enne grillmist 10 15 minutit kuumeneda 9 Grillahju seiskamiseks keerake regulaator kinni Seejärel keerake kõik seadme juhtnupud päripäeva asendisse OFF väljas NB Süüdake samal moel külgpõleti Süüdake tagumine põleti vajutades tagumise põleti juhtnuppu ja keerates selle asendisse H...

Страница 48: ...u välispindu võib pühkida veidi niiske lapiga Ärge kasutage korrodeerivaid ega abrasiivseid puhastusaineid või vahendeid Põletite puhastamine Võrke ja pesasid ehitavad putukad võivad ummistada põletite avad ning seetõttu tuleb neid regulaarselt puhastada Keerake regulaator kinni ning eraldage gaasiballoonist Tõstke leegikaitsmed välja Puhastage põletid pehme harja või suruõhuga Puhastage düüsid to...

Страница 49: ...itame et GAASIGRILL 90790 K106BHDD1 27 2 kW on toodetud kooskõlas alljärgnevate standardite või normidega EN498 2012 EN484 1997 ja on vastavuses alljärgnevate direktiividega 2009 142 EÜ gaasiseadmete direktiiv 0359 0359 Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager 29 12 2015 HP Schou A S DK 6000 Kolding Taani Teeninduskeskus Pidage meeles Palun märkide kõikide päringute puhul ära toote mudelinumbe...

Страница 50: ...50 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Страница 51: ...51 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Страница 52: ...52 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Страница 53: ...53 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Страница 54: ...54 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Страница 55: ...55 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Страница 56: ...56 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Страница 57: ...57 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Страница 58: ...58 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Страница 59: ...59 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Страница 60: ...60 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Страница 61: ...61 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Страница 62: ...62 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Отзывы: