Danfoss ICM 20 Скачать руководство пользователя страница 8

DKRCI.PI.HT0.A1.53 / 520H2713   

© Danfoss A/S (AC-AKC / frz), 04-2008 

148B9746 - rev. 0    ECM 500000018810

Name and Address of Manufacturer within the European Community

Danfoss Industrial Refrigeration A/S 

Stormosevej 10 

PO Box 60 

DK-8361 Hasselager 

Denmark

Description of Pressure Equipment  

Refrigerant regulation valve, with straight bonnet arrangement

Type ICM, ICS, ICL

Conformity and Assessment Procedure Followed

Nominal bore

ICM, ICS, ICL 

DN20-80 mm 

(

3

/

- 3 in.)

Classified for

Fluid Group I 

(all refrigerants (toxic, non-toxic, flammable and non-flammable))

For further details / restrictions  - see Installation Instruction

Temperature range 

ICM, ICS, ICL

–60°C/+120°C  (–76°F/+248°F)

Maximum allowable

working pressure

ICM, ICS, ICL 

DN20-DN80 

(

3

/

- 3 in.)

52 bar (754 psi) 

–60°C/+120°C  (–76°F/+248°F)

Name and Address of the Notified Body which carried out the Inspection

TÜV-Nord e.V.

Grosse Bahnstrasse 31

22525 Hamburg, Germany 

(0045)

Name and Address of the Notified Body monitoring the Manufacturer's Quality Assurance System

TÜV-Nord e.V. 

Grosse Bahnstrasse 31

22525 Hamburg, Germany 

 

References of Harmonised Standards used

EN 10213-3 

EN 10222-4

References of other Technical Standards and Specifications used 

EN 12284 

AD-Merkblätter 

   

DECLARATION OF CONFORMITy

The Pressure Equipment Directive 97/23/EC

Authorised Person for the Manufacturer within the European Community 

Name:

 

Michael Breumsø 

Title:

 

Production Manager

Signature: 

 

Date: 

03/11/2004 

 

 

ICV 25-65 platform

ICV 20 platform

Category

II

Article 3, paragraph 3

Module

D1

Certificate ID

D1: 07 202 0511 Z 0009/1/H-0002

Nominal

bore

Standard 

appl.

ICM, ICS, ICL 

DN20-80 mm (

3

/

- 3 in.)

ICM 

DN 15-25 (

1

/

2

 - 1 in.)

Содержание ICM 20

Страница 1: ...s de vanne Cuerpo de válvula Nm ft lbs Pie lbs ICM 20 40 29 ICM 25 100 74 ICM 32 120 88 ICM 40 120 88 ICM 50 140 103 ICM 65 150 110 2 3 4 5 6 ICM 20 ICM 25 65 7 NV 12 mm Instruction Motorstyret ventil ICM 20 65 Motor operated valve ICM 20 65 Motorventil ICM 20 65 Vanne motorisée ICM 20 65 Válvula motorizada ICM 20 65 Åbne Open Öffnen Ouvrir Abrir Lukke Close Schließen Fermer Cerra ...

Страница 2: ...erester og skidt svejses sammen med ventilhuset og funktionsmodulet Ventilhuset skal være fri for spændinger eksterne belastninger efter installation Manuel drift En magnetisk samling kan bruges til at rotere spindlen manuelt hvis aktuatoren er blevet fjernet For at bruge manuel drift skal der bruges et multi funktionsværktøj valgfrit se fig 6 Kodenumrene for multi funktionsværktøjet er ICM 20 ICM...

Страница 3: ...ding debris and dirt in the valve body and the function module The valve body must be free from stresses external loads after installation Manual operation A magnetic coupling can be used to rotate the spindle manually if the actuator has been removed To make use of the manual operation a multi function tool optional is used see fig 6 The code numbers for the multi function tools are ICM 20 ICM 32...

Страница 4: ...inigt werden um Schweißüberreste zu entfernen Es sollte verhindert werden dass Schweiß überreste und Schmutz in das Ventilgehäuse und das Funktionsmodul gelangen Das Ventilgehäuse muss nach dem Einbau frei von Beanspruchungen externen Belastungen sein Manueller Betrieb Die Spindel kann manuell über eine Magnet kupplung gedreht werden wenn der Stellantrieb entfernt wurde Für die manuelle Bedienung ...

Страница 5: ...idus de soudure et des salissures ne pénètrent dans le corps de vanne et le module fonctionnel Préserver le corps de vanne des contraintes charges externes après l installation Fonctionnement manuel Il est possible de faire tourner la tige manuellement à l aide d un couplage magnétique après le retrait de l actuateur Le fonctionnement manuel nécessite un outil aimanté voir fig 6 en option Les réfé...

Страница 6: ...e de si la señal está conectada o no al actuador es posible utilizar la función de funcionamiento manual integrada en la electrónica de éste que permite mover el motor en pasos del 1 de incremento lo que significa que 100 pasos corresponden a la apertura total de la válvula Consulte las instrucciones para ICAD para conocer cómo emplear la función manual Aislamiento Sólo es necesario aislar la válv...

Страница 7: ...lvula fig 2 No retire el módulo de función mientras la válvula esté sometida a presión 1 Después de retirar los 4 tornillos gire el módulo 45º en cualquier dirección 2 Inserte dos destornilladores entre la cubierta superior y el cuerpo de la válvula 3 Tire de los destornilladores hacia arriba para liberar el módulo de función y sus juntas tóricas Sustitución del módulo de función El modulo de func...

Страница 8: ...20 DN80 3 4 3 in 52 bar 754 psi 60 C 120 C 76 F 248 F Name and Address of the Notified Body which carried out the Inspection TÜV Nord e V Grosse Bahnstrasse 31 22525 Hamburg Germany 0045 Name and Address of the Notified Body monitoring the Manufacturer s Quality Assurance System TÜV Nord e V Grosse Bahnstrasse 31 22525 Hamburg Germany References of Harmonised Standards used EN 10213 3 EN 10222 4 R...

Отзывы: