Danfoss AMV 150 Скачать руководство пользователя страница 3

73691180 DH-SMT/SI

 

VI.KU.N2.1J 

© Danfoss 01/2008

 

3

DANsK

sikkerhedsbestemmelser 

 

Disse instruktioner SKAL læses 

omhyggeligt forud for montering 

og indkøring samt respekteres for at 

undgå skader på personer og udstyr. 

Nødvendigt monterings-, opstart- og 

vedligeholdelsesarbejde må kun udføres af 

faglært og autoriseret personale. 
Forud for monterings- og 

vedligeholdelsesarbejde på regulatoren 

skal systemet være: 

- trykløst, 

- nedkølet, 

- tømt og 

- rengjort.

Systemproducentens eller -operatørens 

instruktioner skal overholdes.

Montering 

1

Motoren skal monteres, så ventilspindelen 

enten er i vandret stilling eller peger opad. 

El-tilslutning 

2

 

Rør ikke ved noget som helst på printkortet! 

Livsfarlig spænding!

24 V 

Grå

Spindel ned

Sort

Fælles 

Rød

Spindel op

230 V

Sort

Spindel ned

Blå 

Fælles 

Brun

Spindel op

Installation 

3

1.   Kontroller ventilens hals. Motoren 

skal stå i en position med spindelen 

trukket op (fabriksindstilling). Kontroller, 

at motoren er monteret solidt på 

ventilhuset. 

2.  Tilslut motoren iht. ledningsdiagrammet 

– se ovenfor. 

3.  Spindelens bevægelsesretning kan ses 

på positionsindikatoren 

.

Manuel overstyring 

4

Tryk på knappen 

 (på undersiden af 

motoren) og hold den inde under den 

manuelle overstyring.

Bemærk: 

Hvis der høres en  klik-lyd efter at spændingen 

er tilsluttet, betyder det, at tandhjulet er 

drejet i normal position.

DEUTsCh

sicherheitshinweise

Um Verletzungen an Personen und 

Schäden am Gerät zu vermeiden, ist diese 

Anleitung vor der Montage unbedingt zu 

beachten. 
Montage, Inbetriebnahme und 

Wartungsarbeiten dürfen nur von 

sachkundigen und autorisierten Personen 

durchgeführt werden.  
Vor Montage und Wartungsarbeiten am 

Regler die Anlage: 

- drucklos machen, 

- abkühlen,

- entleeren und 

- reinigen.

Die Vorgaben des Anlagenherstellers und 

Anlagenbetreibers sind zu beachten.

Montage 

1

Der Einbau mit nach unten hängendem 

Stellantrieb ist nicht zulässig! 

Verdrahtung 

2

Bitte die Platine nicht direkt berühren! 

Lebensgefahr!

24 V 

Grau

Antriebsstange ausfahrend

Schwarz

Nullleiter

Rot 

Antriebsstange einfahrend

230 V

Schwarz

Antriebsstange ausfahrend

Blau

Nullleiter

Braun

Antriebsstange einfahrend

Einbau 

3

1.  Überprüfen Sie den Anschluss am Ventil. 

Die Antriebsstange des Stellantriebs 

sollte eingefahren sein. Stellen Sie 

sicher, dass der Stellantrieb fest auf dem 

Ventilkörper montiert ist. 

2.  Schließen Sie den Stellantrieb 

entsprechend dem Verdrahtungsplan 

oben an. 

3  Die Bewegungsrichtung der 

Antriebsstange kann an der 

Positionsanzeige überprüft werden 

.

Manuelle hubverstellung 

4

Knopf (auf der Unterseite des 

Stellantriebs) 

 drücken und während 

der manuellen Hubverstellung gedrückt 

halten. 
Die Hubverstellung erfolgt durch das 

Drehen des Handrads auf der Oberseite des 

Stellantriebs.

Anmerkung:

Der hörbare „Klick“ nach dem Einschalten 

der Stromzufuhr zeigt, dass das Getriebe in 

Normalstellung eingerastet ist.

Содержание AMV 150

Страница 1: ...s se Sida 4 NEDERLANDS Servomotor met 3 puntssturing AMV 150 www danfoss nl Pagina 4 LIETUVI K Pavaros trij pad i valdymui AMV 150 www danfoss lt 5 puslapis Latviski Motori tr s punktu kontrolei AMV 1...

Страница 2: ...unting 1 The actuator should be mounted with the valve stem in either horizontal position or pointing upwards Wiring 2 Do not touch anything on the PCB Lethal voltage 24 V Grey Stem down Black Common...

Страница 3: ...al position DEUTSCH Sicherheitshinweise Um Verletzungen an Personen und Sch den am Ger t zu vermeiden ist diese Anleitung vor der Montage unbedingt zu beachten Montage Inbetriebnahme und Wartungsarbei...

Страница 4: ...schade aan de apparatuur te voorkomen is het absoluut noodzakelijk om deze instructies zorgvuldig te lezen en te bestuderen Noodzakelijke de montage inbedrijfstelling en onderhoud dient alleen door d...

Страница 5: ...es indikatorius Rankinis valdymas 4 Rankiniu b du sukdami pavar paspauskite ir laikykite mygtuk esant pavaros apa ioje Pastaba jungus pavar spragtel jimas rodo kad pavaros krumpliaratis jo normali pad...

Страница 6: ...t jelenti hogy a fogasker k norm l poz ci ba ugrott Bezpe nostn pokyny Z d vodu maxim ln ho sn en mo nosti poran n osob nebo vzniku kod na majetku je bezpodm ne n nutn se p ed vlastn mont a uveden m r...

Страница 7: ...a elektryczne 2 Nie dotyka niczego na p ytce drukowanej Napi cie niebezpieczne dla ycia 24 V Szary Wrzeciono w d Czarny Wsp lny Czerwony Wrzeciono w g r 230 V Czarny Wrzeciono w d Niebieski Wsp lny Br...

Страница 8: ...73691180 DH SMT SI VI KU N2 1J Danfoss 01 2008...

Отзывы: