background image

Unsere Garantie gilt für zwei Jahre ab dem ursprünglichen Kaufdatum, und 
ein Kaufnachweis sollte vorgelegt werden. Schäden, die durch 
Gewaltanwendung, unsachgemäße Montage, Hitzeeinwirkung, 
Vernachlässigung, Verschütten gefährlicher Flüssigkeiten jeglicher Art, 
Lagerung über dem Fassungsvermögen und Naturkatastrophen verursacht 
wurden, sind von der Garantie ausgeschlossen.

DE

BEGRENZTE 2 - JAHRES-GARANTIE

La nostra garanzia è valida per due anni dalla data iniziale di acquisto e deve
essere presentata una prova di acquisto. I danni causati da: uso di forza,
montaggio errato, uso di calore, negligenza, fuoriuscita di qualsiasi forma di
liquido pericoloso, conservazione al di sopra della capacità e calamità naturali
sono esclusi dalla garanzia.

IT

GARANZIA LIMITATA DI 2 ANNI

Nossa garantia é válida por dois anos a partir da data inicial de compra, e um 
comprovante de compra deve ser apresentado. Danos causados por: Uso de 
força, montagem incorreta, uso de calor, negligência, derramamento de 
qualquer forma de líquido perigoso, armazenamento acima da capacidade e 
desastres naturais estão excluídos da garantia.

PT

GARANTIA LIMITADA DE 2 ANOS

Onze garantie is twee jaar geldig vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum en u 
dient een aankoopbewijs te overleggen. Schade veroorzaakt door: 
geweldgebruik, verkeerde montage, gebruik van warmte, verwaarlozing, het 
morsen van enige vorm van gevaarlijke vloeistof, opslag boven de capaciteit en 
natuurrampen zijn uitgesloten van de garantie.

NL

BEPERKTE GARANTIE VAN 2 JAAR

Les dommages résultant de : L'usage de la force, un assemblage incorrect,
l'utilisation de la chaleur, la négligence, le déversement de toute forme de
liquide dangereux, l'entreposage au-delà de la limite de capacité et les
catastrophes naturelles sont exclus de la garantie.

FR

GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS

Nuestra garantía es válida durante dos años a partir de la fecha de compra 
inicial y debe aportarse un justificante de compra. Los daños ocasionados 
por: Uso de la fuerza, montaje incorrecto, aplicación de calor, negligencia, 
derrame de cualquier líquido peligroso, exceder la capacidad indicada y 
desastres naturales quedan excluidos de la garantía.

ES

GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS

Naše jamstvo vrijedi dvije godine od početnog datuma kupnje, a potrebno je 
predočiti i dokaz o kupnji. Oštećenja uzrokovana: 

Upotrebom sile, 

nepravilnim sastavljanjem, korištenjem topline, zanemarivanjem, izlijevanjem 

bilo kojeg oblika opasne tekućine, skladištenjem iznad kapacit

eta i prirodnim 

katastrofama isključene su iz jamstva.

HR

OGRANIČENO JAMSTVO OD 2 GODINE

Naša záruka platí dva roky od počiatočného dátumu nákupu a mal by sa 
predložiť doklad o kúpe. Škody spôso

b

ené: Použitím sil

y, nesprávnou 

montážou, použitím tepla, zanedbaním, rozliatím akejkoľvek formy 
nebezpečnej kvapali

ny, akumuláciou nad kapacitu a prírodnými 

katastrofami sú zo záruky vylúčené.

SK

OBMEDZENÁ 2-ROČNÁ ZÁRUKA

Naša garancija velja dve leti od začetnega datuma nakupa in predložiti je treba 
dokazilo o nakupu. Škoda,

 

ki jo povzročijo: Uporaba sile, nepravilna montaža, 

uporaba toplote, zanemarjanje

, razlitje kakršne koli nevarne tekočine, 

skladiščenje nad zmogljivostjo 

i

n naravne nesreče so izključene iz garancije.

SL

OMEJENA 2-LETNA GARANCIJA

Vår garanti gäller i två år från inköpsdatum och inköpsbevis ska presenteras. 
Skador som orsakas av: Användning av kraft, felaktig montering, användning 
av värme, försummelse, spillning av någon form av farlig vätska, lagring över 
kapacitet och naturkatastrofer är undantagna från garantin.

SV

BEGRÄNSAD 2 - ÅRS GARANTI

Naše záruka platí dva roky od počátečního data nákupu a měl by být 
předložen doklad o nákupu. Škody způsobené: Použití sí

ly, nesprávná 

montáž, použití tepla, zanedbání, rozlití jakékoli formy nebez

p

ečné kapalin

y,

skladování nad kapacitu a přírodní katastrofy jsou ze záruky

 

vyloučen

y.

CS

OMEZENÁ ZÁRUKA NA 2 ROKY

Nasza gwarancja obowiązuje przez dwa lata od daty zakupu, przy czym 
należy przedstawić dowód zakupu. Gwarancja nie obejmuje szkód
spowodowanych: użyciem sił

y

, nieprawidłowym montażem, użyciem ciepła,

zaniedbaniem, rozlaniem jakiejkolwiek postaci niebezpiecznej cieczy,,

przechowywaniem powyżej pojemności oraz klęskami żywiołowymi.

PL

OGRANICZONA 2-LETNIA GWARANCJA

Содержание MS174100

Страница 1: ...11 05 2021 for Garden Storage Box Cupboard 0 8x0 47x0 9m Manual ...

Страница 2: ...e l assemblage Asegúrese de que los dedos no se aprieten entre las piezas durante el montaje Accertarsi che le dita non vengano schiacciate tra le parti durante il montaggio Certifique se de que os dedos não fiquem comprimidos entre as peças durante a montagem Zorg ervoor dat uw vingers tijdens de montage niet tussen de onderdelen bekneld raken Bitte stellen Sie sicher dass ihre Finger während des...

Страница 3: ... fissare l armadio verticale alla parete per evitare il rischio di ribaltamento soprattutto quando un bambino cerca di arrampicarsi o tirare l armadio In caso di incendio non tentare di estinguere il polipropilene in fiamme con acqua IT CURA E SICUREZZA To avoid any sort of damage read and implement every step in the instruction manual carefully Keep fingers away from connectors to avoid risk of i...

Страница 4: ... pokouší vylézt nebo vytáhnout skříňku V případě požáru se nepokoušejte uhasit žádný hořící polypropylen vodou PÉČE A BEZPEČNOST PL Aby uniknąć wszelkiego rodzaju uszkodzeń uważnie przeczytaj i zastosuj się do każdego kroku instrukcji obsługi Trzymaj palce z dala od złączy aby uniknąć ryzyka obrażeń podczas montażu Zachowaj ostrożność podczas przenoszenia elementów niektóre części mają ostre krawę...

Страница 5: ... е включен в пакета Не съхранявайте тежки предмети на покрива на шкафа тъй като това може да причини изкривяване Не превишавайте теглото на товароносимост от 20 кг на рафт Избягвайте да съхранявате запалими опасни и горещи предмети които могат да влошат пластмасата Строго не е разрешено децата да играят в кутията тъй като това може да причини задушаване Препоръчва се вертикалният шкаф да се закреп...

Страница 6: ...recto aplicación de calor negligencia derrame de cualquier líquido peligroso exceder la capacidad indicada y desastres naturales quedan excluidos de la garantía ES GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Naše jamstvo vrijedi dvije godine od početnog datuma kupnje a potrebno je predočiti i dokaz o kupnji Oštećenja uzrokovana Upotrebom sile nepravilnim sastavljanjem korištenjem topline zanemarivanjem izlijeva...

Страница 7: ...on et de la possession CLAUSE DE RESPONSABILITÉ RELATIVE AU PRODUIT ES CLÁUSULA DE RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO Dancover no será responsable de ninguna lesión causada al usuario durante el montaje uso y posesión IT Dancover non sarà responsabile per eventuali lesioni arrecate all utente durante il montaggio l utilizzo e il possesso CLAUSOLA DI RESPONSABILITÀ DEL PRODOTTO PT A Dancover não se respo...

Страница 8: ...ime geçin For further identification of the parts please refer to the engravings of the part names on the inner side of the parts Pour une identification plus précise des pièces veuillez consulter les noms gravés à l intérieur de chacune d elles Para identificar las distintas piezas consulte los nombres grabados en la parte interior de las piezas Per un ulteriore identificazione delle parti fare r...

Страница 9: ...1 Parts Required x 1 TB x 2 C 2 3 Parts Required x 2 SP TB should match on C TB should match on C Parts Required x 2 BP x 4 S1 2 1 Blank Logo ...

Страница 10: ...n och sätt i skruvarna i respektive hål Poznámka 1 Vyvrtejte otvory v oblasti značení 5 6 9 a 10 na předních dveřích 2 Umístěte rukojeti na přední patra a zasuňte šrouby do příslušných otvorů Uwaga 1 Wywierć otwory w obszarach oznaczonych 5 6 9 i 10 na drzwiach przednich 2 Umieść uchwyty na przednich podłogach i włóż śruby w odpowiednie otwory Poznámka 1 Vyvŕtajte otvory v oblasti označenia 5 6 9 a 1...

Страница 11: ...Parts Required x 1 TB x 1 C TB should match on C TB should match on C 6 Parts Required x 2 S 7 ...

Страница 12: ...1 Make a hole on A and B Faire un trou sur A et B Haz un agujero en A y B Fai un buco su A e B Faça um furo em A e B Maak een gat in A en B Machen Sie ein Loch in A und B Gör ett hål på A och B Na A a B udělejte díru Zrób dziurę na A i B Na A a B urobte jamku Naredite luknjo na A in B Napravite rupu na A i B Készítsen lyukat az A és B pontokra Faceți o gaură pe A și B Направете дупка на A и B A ve...

Страница 13: ...20 kg 20 kg 20 kg ...

Страница 14: ...I For more information please visit www dancovershop com l l l l l l l l l l l Dancover A S Lyngevej 16A Nørre Herlev 3400 Hillerød Denmark Head office ...

Отзывы: