background image

32

Antes de Llamar por Asistencia

Si ninguno de los casos anteriores soluciona su problema, llame a nuestro departa-
mento de servicio al cliente al 

1-800-26-                    (1-800-263-2629).

Diagnóstico de Problemas

R

Problema

Posible Causa

Qué Hacer

No Enciende

Un fusible de votre panneau

Remplacez le fusible ou

de distribution peut être grillé  réarmez le disjoncteur.
ou le disjoncteur déclenché.

Sobrevoltaje

Débranchez la refroidisseur de vin et 

attendez quelques secondes, et puis 
rebranchez la

.

La fiche n’est pas complètement Assurez-vous que la fiche à 3 branch
insérée dans la prise murale.

es de la refroidisseur de vin est com

plètement insérée dans la prise.

Temperatura del Gabinete 

Ajuste la Temperatura      

Verifique el ajuste de temperatura. 

demasiado alta

Ajústelo si es necesario.

La puerta no está 

Ensure that the doors are fully closed

cerrada correctamente o 

se han abierto demasiado 

and that the gaskets are sealing. 
against the cabinets. Open the doors 
only as needed and for short periods 
of time 

The interior lights are intended for 

temporary

lighting of cabinets for 

display purposes only.  They are not 

intended to be left on for prolonged 
time periods 

Ruido “clic”

there is nothing blocking the 

front mounted exhausting

vent.  

Limit the quantity of warm bottles 
being introduced to the cabinet at the
same time.  Attempt to stagger the 
load introduction if possible. (i.e. load
no more then 6 warm bottles at once)

Condensación en el

Alta humedad en el ambiente

The condensation will subside once

gabinete y/o la puerta

humidity conditions return to normal.

Door(s) not shut properly

Ensure that the doors are fully closed

or opened excessively 

and that the gaskets are sealing.
against the cabinets. Open the doors 
only as needed and for short periods 
of time

Puede tener un fusible
quemado o una llave
térmica abierta en su
instalación eléctrica

El enchufe no está
completamente
insertado en el toma-
corriente

Reemplace el fusible
o encienda la llave
general. 

Desenchufe el
equipo, espere unos
segundos y vuelva a
enchufarlo.

Verifique que el enchufe de
3 patas del equipo esté
completamente insertado
en el tomacorriente.

Verifique que la puerta estén
completamente cerradas y que
las juntas estén cerrando bien
contra el gabinete.  Abra la
puerta sólo lo necesario y por
poco tiempo.

Limite la cantidad de botellas tibias que
agregue en el gabinete al mismo tiempo.
Intente fraccionar el agregado de botel-
las todo lo posible. 

La puerta no está cerrada
correctamente o se han
abierto demasiado

La condensación disminuirá cuan-
do las condiciones de humedad
vuelvan a la normalidad.

Verifique que la puerta estén com-
pletamente cerradas y que las jun-
tas estén cerrando bien contra el
gabinete.  Abra la puerta sólo lo
necesario y por poco tiempo.

Ruido normal

No requiere la intervención del usuario
ya que este sonido es normal durante el
funcionamiento del artefacto.  El ruido
“clic” puede escucharse cuando el arte-
facto termina o comienza un ciclo de
enfriamiento.

Se han agregado
recientemente muchas
botellas tibias al gabi-
nete

Содержание Silhouette DWC1534BLS

Страница 1: ...7 R CAUTION Read and Follow All Safety Rules and Operating Instructions Before First Use of This Product ATTENTION Avant de faire fonctionner cette machine lisez et suivez toutes les consignes de s cu...

Страница 2: ...ine Cooler 5 The Controls of Your Wine Cooler 6 Setting the Temperature 6 Wine Storage 7 Shelf Instructions 7 Installation Instructions Tools You Will Need 8 Preparing the Enclosure 8 Care and Cleanin...

Страница 3: ...al It contains instructions to help you use and maintain your wine cooler properly If you received a damaged appliance Immediately contact the dealer or builder that sold you the wine cooler Save time...

Страница 4: ...this manual Do not store perishable food items such as but not limited to meats and dairy products in your wine cooler Store wine in sealed bottles only See door surface cleaning instructions in the...

Страница 5: ...ot under any circum stances cut or remove the third ground prong from the power cord Do not use an adapter plug with this appliance Do not use an extension cord with this appliance If the power cord i...

Страница 6: ...humidity levels 4 Slide out shelves with stainless steel trim 5 Front Mounted Exhaust Allows for integrated built in applications 6 Leveling Legs 7 Interior Lights not shown Illuminate both compartme...

Страница 7: ...or interruption all modified settings are lost and the default settings are used once power resumes The Controls of your Wine Cooler 1 Run Indicator light illuminates to signify the cooling mode is c...

Страница 8: ...Fig C 1 Gently slide the shelf outward until it meets resistance 2 Tilt the shelf slightly upwards approximately 15 and carefully remove the shelf by sliding it outward from the cabinet To reinstall a...

Страница 9: ...e depth requirement for the installation may be affected If the electrical outlet is located inside the adjacent cabinetry cut a 11 2 3 81cm diameter hole to admit the power cord WA R N I N G While pe...

Страница 10: ...ild non abrasive detergents applied with a clean sponge or soft cloth Rinse well Control Panel and Door Glass Wipe with a damp cloth and dry thoroughly Do not use cleaning sprays large amounts of soap...

Страница 11: ...ed excessively and that the gasket is sealing against the cabinet Open the door only as needed and for short periods of time Recently added a large Limit the quantity of warm bottles quantity of warm...

Страница 12: ...seur de vin 16 Commandes de votre refroidisseur de vin 17 R glage de la temp rature 17 Entreposage des Vins 18 Instruction pour tablette 18 Instructions d installation Outils n ccesaires 19 Pr paratio...

Страница 13: ...e Il comprend des instructions pour vous assister l utilisa tion et l entretien ad quats de votre refroidisseur de vin Si votre appareil neuf est avari Communiquez imm diatement avec le revendeur ou l...

Страница 14: ...cles p riss ables de nourriture dans votre refroidisseur de vin Pour exam plem les viandes et les produits laitiers Entreposez le vin dans des bouteilles scell es seullement R f rez vous aux instructi...

Страница 15: ...du cordon lectrique N utilisez pas d adaptateur de fiche avec cet appareil N utilisez pas de cordon de rallonge avec cet appareil Si le cordon lectrique de l ap pareil ne rejoint pas la prise murale f...

Страница 16: ...4 Glissez vers l ext rieur les tablettes garnies d acier inoxydable 5 chappement d air sur le devant Pour des applications int gr es 6 Pieds Adjustables 7 Lumi re Int rieures non illustr S aIllume lo...

Страница 17: ...ature les plus r cents sont perdu et les r glage de d faut son reconstitu une fois que l alimentation de courant est r tablie Commandes de votre refroidisseur de vin 1 Activation Le voyant s allume po...

Страница 18: ...recouvrez PAS les tag res de feuilles d a luminium ou de tout autre membrane qui pr viendrait la circulation de l air l int rieur du cabinet Pour enlever une tablette roulettes Fig C 1 Glissez d lica...

Страница 19: ...rcez un trou de 3 81cm de diam tre afin d ins rer le c ble lectrique Si l armoire est faite de m tal le bord du trou doit tre cou vert d une bague ou d un passe c ble Outils n ccesaires Equerre de cha...

Страница 20: ...ts doux non abrasifs appliqu s avec une ponge propre ou un chiffon doux Rincez abondam ment Panneau de com mande et Vitre de porte Essuyez avec un chiffon humide Ass chez bien avec un chiffon sec N ut...

Страница 21: ...us que la porte est ferm es correctement ou ferm es et que le joint tanche ouverte trop souvent est contre le coffret Ouvrez la porte seulement quand n cessaire Stock une grande Limitez la quantit de...

Страница 22: ...eladera para Vinos 27 Controles de su Heladera para Vinos 28 Ajuste de Temperatura 28 Almacenamiento de Vinos 29 Instrucciones de los Estantes 29 Instrucciones de Instalaci n Herramientas Necesarias 3...

Страница 23: ...ejor Lea este manual Contiene instrucciones que lo ayudar n a mantener correc tamente su heladera para vinos Si usted recibe un arte facto da ado llame inmedi atamente al distribuidor o constructor qu...

Страница 24: ...te para los fines indicados en este manual No almacene alimentos pere cederos tal como pero sin lim itaci n carnes y productos l cteos en su heladera para vinos Guarde el vino en botellas cer radas ni...

Страница 25: ...ncia corte o remueva la tercera pata tierra del enchufe No use un enchufe adaptador con este artefacto No use un cable de prolon gaci n con este artefacto Si el cable de alimentaci n es demasiado cort...

Страница 26: ...umedad 4 Deslice hacia afuera las repisas con moldura de acero inoxidable 5 Escape Frontal Permite su instalaci n empotrada 6 Patas Niveladoras 7 Luces interiores no se muestran Iluminan ambos compart...

Страница 27: ...ajustes seleccionados y una vez que vuelva la energ a la unidad tendr los ajustes iniciales de f brica Controles de su Heladera para Vinos 1 Run Marcha Este indicador se enciende para indicar que el...

Страница 28: ...instrucciones Instrucciones para las repisas IMPORTANTE No recubra los estantes con papel de aluminio ni ning n otro material que evite la adecuada circu laci n de aire dentro del gabinete Para sacar...

Страница 29: ...ro para pasar el cable de alimentaci n Si la pared del mue ble es de metal los bordes del agujero deben cubrirse con un pasacables Herramientas Necesarias Escuadra de Carpintero Cinta M trica Nivel Ta...

Страница 30: ...e detergentes livianos no abrasivos aplica dos con una esponja limpia o un trapo suave Enju guelo bien Panel de Control y Vidrio de la puerta Rep selo con un trapo h me do y s quelo completamente No u...

Страница 31: ...densaci n en el Alta humedad en el ambiente The condensation will subside once gabinete y o la puerta humidity conditions return to normal Door s not shut properly Ensure that the doors are fully clos...

Страница 32: ...froidisseur Int gr de Vin Le num ro de mod le se trouve sur la plaque signal tique au dos de l unit Vous pouvez vous procurer commander toute pi ce de rechange chez votre d positaire le plus rapproch...

Отзывы: