background image

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

24

A

B

INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO

La capacidad máxima de este aparato es de 38 

botellas de 750 ml de tamaño.

Coloque las botellas de vino alternativamente 

(cabeza a cola) en cada uno de los 4 estantes 

superiores. Esto permitirá almacenar 7 botellas por 

estante. Véase la fi gura A.

Coloque 5 botellas de vino en los dos estantes 

inferiores. Véase la fi gura B.

INSTRUCCIONES DE ESTANTERÍA

No cubra los estantes con papel de aluminio 

ni ningún otro material ya que esto impedirá el 

fl ujo de aire dentro del gabinete y puede afectar 

negativamente la temperatura interior del gabinete.

1.  Para quitar un estante, incline un lado hacia 

arriba y luego tire hacia afuera.

2.  Para reemplazar una estantería, asegúrese 

de que está descansando fi rmemente en los 

soportes de soporte y, a continuación, deslice el 

estante hasta que encaje en su lugar.

INSTRUCCIÓN DE FUNCIÓN

El ajuste de temperatura predeterminado es 54°F 

(12°C). La escala de temperatura predeterminada 

es °F.

Para cambiar la visualización entre °F y °C, pulse 

los botones Arriba y Abajo simultáneamente 

durante aproximadamente 3-5 segundos.

La temperatura se puede ajustar tan bajo como 

41°F (5°C) o tan alto como 64°F (18°C).

La temperatura real dentro del aparato puede 

variar en función de la temperatura ambiente, 

la frecuencia con la que se abre la puerta y el 

número de botellas calientes que se han añadido 

recientemente al aparato.

Cada presión de los botones Arriba y Abajo 

ajustará la temperatura en incrementos de 1 °.

Alarma de puerta abierta:

 Si la puerta no se 

cierra por completo durante 5 minutos, sonará una 

alarma. Cierre la puerta para silenciar la alarma.

Si la puerta está cerrada y la alarma sigue 

sonando, verifi que que el actuador en la parte 

inferior de la puerta esté en contacto con el 

interruptor del aparato.

Memoria de Temperatura:

 Si el aparato pierde 

potencia, el panel de control recordará la 

temperatura ajustada. Una vez restablecida la 

alimentación, el aparato volverá a funcionar de 

forma automática.

Alarma de Temperatura:

 Si la temperatura interna 

del gabinete es superior a 73°F (23°C) durante una 

hora, el código de error “HI” aparecerá en el panel 

de la pantalla y sonará una alarma. 

Si la temperatura interna del gabinete es inferior a 

32°F (0°C) el código de error “LO” aparecerá en el 

panel de la pantalla y sonará una alarma.

Si la temperatura interna del gabinete permanece 

a 32°F (0°C) durante más de 30 minutos, el 

código de error “CL” aparecerá en el panel de la 

pantalla y sonará una alarma. El aparato dejará de 

funcionar para evitar que el contenido se congele.

Содержание DWC040A3BSSDD

Страница 1: ...NDLAY OHIO USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com 2018 06 05 WINE COOLER Owner s Manual 1 9 REFROIDISSEUR DE VIN Manuel du propriétaire 10 18 ENFRIADOR DE VINO Manual del propietario 19 27 MODEL MODÈLE MODELO DWC040A3BSSDD ...

Страница 2: ...rovide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________________ Date of Purchase _______________________________________________ Need Help Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this owner s manual I...

Страница 3: ...tail applications SAFETY REQUIREMENTS This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such persons receive supervision or training to operate the appliance by a person responsible for their safety Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flam...

Страница 4: ... of space between the appliance and all surrounding walls and vents Allow 5 inches 12 7 cm of space between the back sides and top of the appliance and all adjacent walls This appliance is intended for free standing installation only and is not intended to be built into a cabinet or counter Building in this appliance can cause it to malfunction DOOR HANDLE INSTALLATION The door handle is not pre a...

Страница 5: ...e the solid foot from the left side of the chassis and remove the three screws securing the lower hinge on the right side of the chassis Install the solid foot on the right side of the chassis and the lower hinge on the left side of the chassis See figure D 5 Before reinstalling the door remove the two screws securing the actuator to the bottom of the door Flip the door 180 from its original positi...

Страница 6: ... hold for 3 seconds to turn the appliance off 2 Light Button Controls the interior light 3 Power Light Illuminates to indicate that cooling mode is in operation 4 Upper Display Shows the temperature in the upper zone 5 Lower Display Shows the temperature in the lower zone 6 C F indicator Adjacent indicator illuminates to show which temperature scale is being displayed 7 Upper Temperature Button Us...

Страница 7: ...nside the appliance can vary based on ambient temperature how often the door is opened and how many warm bottles have recently been added to the appliance Each depression of the Up and Down buttons will adjust the temperature in 1 increments Door Ajar Alarm If the door is not closed completely for 5 minutes an alarm will sound Close the door to silence the alarm If the door is closed and the alarm...

Страница 8: ... 5 minutes and then plug the unit back in If the error code persists after a power reset contact consumer care or an authorized service agent DEFROST This unit is equipped with an automatic defrost function and does not require manual defrosting Defrost water from the appliance is channeled into a drip tray located above the compressor Heat transfer from the compressor causes the defrost water to ...

Страница 9: ...tinuously Alarm sounding and HI on the display panel Door is not shut properly or opened excessively Exhaust vent is obstructed Recently added a large quantity of warm bottles to the cabinet Close proximity to heat source or direct sunlight Ambient temperature or humidity is very high Possible system leak evaporator fan failure or compressor failure Condensation on the cabinet or door Door is not ...

Страница 10: ...ce depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of In Home Service will be the consumer s responsibility to transport at their own expense to the original point of purchase or a service depot for repair If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers 62 miles or more from the nearest service center it must be delivered to the nearest authorized Danby Serv...

Страница 11: ...çu d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Numéro de modèle _____________________________________________ Numéro de serie _______________________________________________ Date d achat __________________________________________________ Besoin d assistance Avant d appeler pour le service voici quelques choses que vous pouvez faire pour nous aider à mieux vous servir Lire c...

Страница 12: ...non commerciales EXIGENCES DE SÉCURITÉ Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales peuvent être différentes ou réduites ou qui n ont pas d expérience ou de connaissances à moins que ces personnes ne reçoivent de supervision ou de formation pour faire fonctionner l appareil par une personne responsable d...

Страница 13: ...ofondeur assurez vous de laisser le dégagement minimum d entre l appareil et tous les murs environnants et les ouvertures Cet appareil est destiné à une installation autonome uniquement et ne doit pas être intégré dans une armoire ou un compteur La construction de cet appareil peut provoquer un dysfonctionnement INSTALLATION DE LA POIGNÉE DE PORTE La poignée de la porte n est pas pré attachée à l ...

Страница 14: ...a figure C 4 Retirez le pied solide du côté gauche du châssis et retirez les trois vis fixant la charnière inférieure sur le côté droit du châssis Installez le pied solide sur le côté droit du châssis et la charnière inférieure sur le côté gauche du châssis Voir la figure D 5 Avant de réinstaller la porte retirez les deux vis qui fixent l actionneur au bas de la porte Retournez la porte à 180 de sa po...

Страница 15: ...la touche enfoncée pendant 3 secondes pour éteindre l appareil 2 Bouton lumière Contrôle la lumière intérieure 3 Lumière de puissance S allume pour indiquer que le mode de refroidissement est en fonctionnement 4 Affichage supérieur Indique la température dans la zone supérieure 5 Affichage inférieur Indique la température dans la zone inférieure 6 Indicateur C F L indicateur adjacent s allume pour i...

Страница 16: ...rature réelle à l intérieur de l appareil peut varier en fonction de la température ambiante à quelle fréquence la porte est ouverte et combien de bouteilles chaudes ont récemment été ajoutées à l appareil Chaque dépression des boutons Haut et Bas règle la température par incréments de 1 Alarme de porte ouverte Si la porte est ouverte pendant 5 minutes une alarme retentit Fermez la porte pour arrê...

Страница 17: ...dez 5 minutes puis rallumez l appareil Si le code d erreur persiste après une réinitialisation contactez le consommateur ou un agent de service agréé DÉGIVRER Cet appareil est équipé d une fonction de dégivrage automatique et ne nécessite pas de dégivrage manuel Le dégivrage de l eau de l appareil est canalisé dans un tiroir situé au dessus du compresseur Le transfert de chaleur du compresseur pro...

Страница 18: ... assez froide L appareil fonctionne en continu Sonde d alarme et HI sur l écran d affichage Le porte n est pas fermées correctement ou ouverte trop souvent L échappement est obstrué Ajout récemment d une grande quantité de nourriture chaude au cabinet Proximité de la source de chaleur ou de la lumière directe du soleil La température ambiante ou l humidité est très élevée Condensation sur le cabine...

Страница 19: ...outes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais à l acheteur initial Danby se réserve le droit de limiter les limites de Service au domicile à proximité d un dépôt de service agréé Pour tout appareil nécessitant le service hors des limites de Service à domicile il sera la responsabilité du consommateur de tr...

Страница 20: ...ción para obtener un servicio bajo garantía Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garantía y recibir servicio Número de modelo _____________________________________________ Número de serie _______________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ Necesitas ayuda Antes de llamar al servicio aquí hay algunas cosas que pue...

Страница 21: ... no está diseñado para ser usado por personas incluyendo niños cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales pueden ser diferentes o reducir o que carecen de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisión o entrenamiento para operar el aparato por una persona responsable de su la seguridad No almacene sustancias explosivas como aerosoles con propelente inflamable en e...

Страница 22: ...profundidad por favor asegúrese de dejar un espacio mínimo entre la unidad y todas las paredes circundantes y las aberturas de ventilación Este aparato está diseñado para instalación independiente y no está diseñado para ser instalado en un gabinete o mostrador La construcción en este aparato puede causar un mal funcionamiento INSTALACIÓN DE MANIJA DE LA PUERTA La manija de la puerta no está prein...

Страница 23: ...figura C 4 Retire el pie sólido del lado izquierdo del chasis y retire los tres tornillos que aseguran la bisagra inferior en el lado derecho del chasis Instale el pie sólido en el lado derecho del chasis y la bisagra inferior en el lado izquierdo del chasis Véase la figura D 5 Antes de reinstalar la puerta retire los dos tornillos que fijan el actuador a la parte inferior de la puerta Gire la puerta...

Страница 24: ...ado durante 3 segundos para apagar el aparato 2 Botón de luz Controla la luz interior 3 Luz de encendido El indicador luminoso se ilumina para indicar que el modo de refrigeración está en funcionamiento 4 Pantalla superior Muestra la temperatura en la zona superior 5 Pantalla inferior Muestra la temperatura en la zona inferior 6 Indicador C F El indicador adyacente se ilumina para mostrar qué esca...

Страница 25: ...como 64 F 18 C La temperatura real dentro del aparato puede variar en función de la temperatura ambiente la frecuencia con la que se abre la puerta y el número de botellas calientes que se han añadido recientemente al aparato Cada presión de los botones Arriba y Abajo ajustará la temperatura en incrementos de 1 Alarma de puerta abierta Si la puerta no se cierra por completo durante 5 minutos sonar...

Страница 26: ...ad Si el código de error persiste después de un reinicio de corriente póngase en contacto con el servicio de atención al consumidor o un agente de servicio autorizado DESCONGELAR Esta unidad está equipada con una función de descongelación automática y no requiere descongelación manual El agua de descongelación del aparato se canaliza en una bandeja de goteo situada por encima del compresor La tran...

Страница 27: ...o de alarma y HI en el panel de visualización La puerta no se cierra correctamente o se abre demasiado El respiradero de escape está obstruido Recientemente se agregó una gran cantidad de botellas calientes al gabinete Muy cerca de la fuente de calor o de la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta Posible pérdida del sistema fallo del ventilador del evaporador o falla de...

Страница 28: ...mitada de Servicio en Domicilio el cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros 62 millas o más del centro de servicios más cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado más cercano ya que dicho servicio sólo puede realizarlo ...

Страница 29: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Страница 30: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Страница 31: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Страница 32: ...MODEL MODÈLE MODELO DANBY PRODUCTS LIMITED ONTARIO CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC FINDLAY OHIO USA 45840 Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China DWC040A3BSSDD ...

Отзывы: