background image

GARANTIE LIMITÉE SUR 

APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILE

Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par 
le fabricant. 
Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U. d’A) (ci-après “Danby”)
ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

CONDITIONS

Les pièces en plastique sont garanties pour trente (30) jours seulement à partir de la date de l’achat, sans aucune prolongation prévue.

Première 12 mois

Pendant les douze (12) mois, toutes pièces fonctionnelles de ce produit s’avèrent défectueuses, seront réparées ou remplacées, selon
le choix du garant, sans frais à l’acheteur INITIAL. 

Pour  bénéficier du

Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d’expédition de tout appareil exigeant le service au dépot de service

Service

autorisé le plus proche.  S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou à la station technique agréée de service la plus proche, où 
les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié.  Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station 
de service agréée où à des fins  commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront annulées.

Limites de l’entretien

Si l'appareil est installé à plus de 100 kilomètres (62 milles) du centre de service le plus proche, il doit être livré à l'atelier de 

à domicile

réparation autorisé par Danby le plus proche, car l'entretien doit uniquement être réalisé par un technicien qualifié et certifié pour 
effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby. Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas 
couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l'acheteur.

Cette garantie indique en aucun temps la responsabilité de Danby de l’avarie ou dommage de la vin ou autre contenu, soit par les vices de l’appareil, ou soit
parl’utilisation convenable ou inexacte.

EXCLUSIONS

En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon manifeste ou intentionnelle, par
Danby ou ses distributeurs agréés.  De même, sont exclues toutes les autres garanties, conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou
représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables.
En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit
les causes.  Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l’appareil.  En achetant l’appareil, l’a-
cheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour toute blessure corporelle ou tout dégât matériel
causé par cet appareil.

CONDITIONS GÉNÉRALES

La garantie ou assurance ci-dessus ne s’applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants: 

1)

Panne de courant.

2)

Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil.

3)

Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).

4)

Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des conditions de fonctionnement
anormales (température extrêmement élevée ou basse).

5)

Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel).

6)

Incendie, dommage causés par l’eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).

7)

Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.

8) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un appareil autoportant, ou utilisation extérieure d'un appareil non conçu à cet effet).

Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie.  Prière de garder le reçu.  Pour faire honorer la garantie, présenter ce
document à la station technique agréée ou s’adresser à:

Danby Products Limited
PO Box 1778,Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Service sous-garantie

Service au domicile

Содержание DTT100A1WDB

Страница 1: ...INSTRUCTIONS PARE EL USO Y EL CUIDADO DE SU UNIDAD TWIN TUB WASHING MACHINE LAVEUSE ESSOREUSE LAVADORA DE DOBLE TINA MODE L MOD LE MODELO DTT100A1WDB Danby Products Limited Ontario Canada N1H 6Z9 Danb...

Страница 2: ...me and Address This information will be required if your unit requires servicing and or for general inquiries To contact a Customer Service Representative call Danby TOLL FREE 1 800 26 DANBY CAREFULLY...

Страница 3: ...THIS TIME 11 Replace worn power cords and or loose plugs 12 To reduce the risk of an electric shock or fire DONOTuse an extension cord or an adapter to connect the washer to the electrical power sour...

Страница 4: ...appearing in this manual are not meant to cover all possible condi tions and situations that may occur It must be understood that common sense caution and carefulness are factors which CAN NOT be buil...

Страница 5: ...Drain strainer 5 Drain selector 6 Spin tub lid 7 Spin timer 8 Spin tub inner lid 9 Power cord 10 Spin tub 11 Hose hook 12 Panel front 13 Drain hose 14 Rub wash section 15 Overflow strainer 16 Pulsator...

Страница 6: ...ic shock by providing an escape wire for the electric current This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug This plug must be plugged into an outlet that is prop...

Страница 7: ...s are required to secure this connection because it is not a pressurized line application 3 Install the quick connect fitting to the faucet adapter by pulling down the white collar Pull down on the wh...

Страница 8: ...Heavy soiled cotton Workclothes Sheets 4 min 7 min 10 min Soft Normal Normal MEDIUM 43 L Approx 47 g Above 2 8 kg Wool Silk Polyester Rayon Thin Clothes Cotton Linen T shirts underwear Heavy soiled c...

Страница 9: ...on Select a wash action according to the type of fabric to be washed Gentle Normal 7 Wash tub lid Close the wash tub lid 8 Wash timer Turn the wash timer clockwise until you reach the desired wash tim...

Страница 10: ...Inner lid Spin tub lid Spin Time Type of Fabric Clothes that wrinkle easy synthetics fibers delicate materials Clothes that do not wrinkle easy workclothes sheets underwear Spin Time 1 3 min 3 5 min...

Страница 11: ...aundry to the spin tub Operate the spin process CLEANING AFTER USE Cleaning after use will extend the life of your washing machine Before cleaning shut off the power switch and disconnect the power co...

Страница 12: ...ower blackout Is the power cord correctly connected to an electricla outlet Is the electric fuse or breaker blown Did you turn the Wash Timer knob or Spin Timer knob to begin operation Is the drain ho...

Страница 13: ...at Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSION...

Страница 14: ...Cette information sera requise en cas de probl mes ou d enqu tes g n rales S il vous pla t con tactez notre D partement de Service la Client le sans frais au 1 800 26 DANBY LISEZ ATTENTIVEMENT ET SAU...

Страница 15: ...d hydrog ne accumul LE GAZ EST INFLAMMABLE NE FUMEZ PAS ET N UTILISEZ PAS UNE FLAMME NUE PENDANT CE TEMPS 11 Remplacez les cordons d alimentation us s et ou les prises l ches 12 Pour r duire le risque...

Страница 16: ...machine selon ces instructions peut avoir comme cons quence les conditions qui peuvent produire des blessures corporelles et ou des d g ts mat riels 15 Pour r duire le risque d lectrocution d brancher...

Страница 17: ...e 7 minuterie de l essoreuse 8 couvercle int rieur de l essoreuse 9 cordon d alimentation 10 cuve de l essoreuse 11 attache boyau 12 panneau de devant 13 boyau de d bordement 14 espace pour frottage l...

Страница 18: ...tre mise la terre Si un court circuit se produit la mise la terre r duit le risque de choc lectrique car elle permet l chappement de courant par un fil lectrique Cet appareil est agenc d un cordon d a...

Страница 19: ...droit 3 Installez le raccord rapide l adapteur du robinet en tirant le collier blanc vers le bas R p tez les m mes actions pour d connecter le raccord 4 Pour l utilisation portative vitez de d saccoup...

Страница 20: ...ements coton tr s sale draps v tements de travail 4 min 7 min 10 min Douce Normale Normale M DIUM 43 L Approx 47 g Au dessus 2 8 kg laine soie polyester rayon tissus minces coton toile T shirt sous v...

Страница 21: ...male 7 Couvercle de la cuve Fermez le couvercle de la cuve de lavage 8 Minuterie de lavage Tournez la commande de la minuterie dans la direction des aiguilles d une montre jusqu la dur e d sir e Le cy...

Страница 22: ...correct Couvercle int rieur Couvercle de la cuve de l essoreuse Dur e d essorage Type de tissu V tements qui se froissent facilement Tissus synth tiques fibres d licats V tements de travail draps sous...

Страница 23: ...ss e dans la cuve de l essoreuse Faites essorer ENTRETIEN DE L APPAREIL La vie de l appareil peut tre prolong si elle est nettoy e apr s chaque utilisation Avant le nettoyage coupez le courant et d br...

Страница 24: ...t il coup La fusible est elle fondue Avez vous r gl la commande WASH TIMER ou SPIN TIMER pour mettre l appareil en marche Le boyau de drainage est il bouch par le charpie Le boyau de drainage est il p...

Страница 25: ...ndition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou repr...

Страница 26: ...e solicitar esta informaci n si su unidad requiere mantenimiento o en caso de consultas gen erales Para comunicarse con un representante de Servicio al cliente llame al N MERO GRATUITO de Danby 1 800...

Страница 27: ...los cables el ctricos desgastados o los enchufes sueltos 12 Para reducir el riesgo de descarga el ctrica o de incendio NO utilice una extensi n o un adaptador para conectar la lavadora a toma de elec...

Страница 28: ...senchufar el aparato de la fuente de energ a antes de desempe ar mantenimien to Poner los ajustes a la posici n OFF no desenchufar el aparato de la fuente de energ a ADVERTENCIA La ADVERTENCIA Y LAS I...

Страница 29: ...ifuga do 7 Temporizador de centrifuga do 8 Tapa de la tina interna de centrifugado 9 Cable el ctrico 10 Tina de centrifugado 11 Gancho para manguera 12 Frente del panel 13 Manguera de drenaje 14 Secci...

Страница 30: ...rica al proveer un cable de escape para la corriente el ctrica Este equipo incluye un cable de conexi n a tierra con un enchufe de conexi n a tierra Este enchufe debe colocarse en un tomacorriente que...

Страница 31: ...e no es una aplicaci n de l nea presurizada 3 Instale el accesorio de conexi n r pida en el adaptador de la llave extrayendo el aro blan co Extraiga el aro blanco para la desconex i n 4 En el caso de...

Страница 32: ...muy sucio Ropa de trabajo s banas 4 min 7 min 10 min Suave Normal Normal MEDIANO 43 L Aprox 47 g M s de 2 8 kg Lana seda poli ster Ray n prendas delgadas Algod n lino Camisetas ropa interior Algod n m...

Страница 33: ...la tina de lavado Cierre la tapa de la tina de lavado 8 Temporizador de lavado Gire el temporizador de lavado en sentido horario hasta que alcance la posici n del tiempo de lavado deseada El ciclo de...

Страница 34: ...la tina de centrifugado Tiempo de centrifugado Tipo de tela Prendas que se arrugan f cilmente sint ticas de fibras de materiales delicados Prendas que no se arrugan f cilmente ropa de trabajo s banas...

Страница 35: ...sin interrumpir el suministro de agua 7 Centrifugado final Pase la ropa hacia la tina de centrifugado Realice el proceso de centrifugado LIMPIEZA DESPU S DEL USO La limpieza despu s del uso prolongar...

Страница 36: ...trico o el interruptor est n quemados Gir la perilla temporizador de lavado o temporizador de cen trifugado para comenzar la operaci n La manguera de drenaje est obstruida con pelusas La manguera de d...

Страница 37: ...e Danby ser responsable por cualquier da o que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o a su uso sea adecuado o inadecuado EXCLUSIONES Sa...

Страница 38: ...ro de la unidad Todas las piezas de reparaci n disponibles para la compra o la orden especial cuando usted visita su dep sito m s ce cano del servicio Para pedir servicio y o la localizaci n del dep s...

Отзывы: