background image

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is

 used under the normal operating

conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby 

Products Inc. (U.S.A.) (hereafter

“Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, 

at warrantor’s

option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.  

To obtain

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot.  Any app

liance 

Service

requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,

i

t will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at

their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Serv

ice” below.  

Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service 
must be performed by a qualified service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli

cation, all 

obligations of Danby under this warranty shall be void.  

Boundaries of

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit

 must be 

In Home Service

delivered to the nearest  authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif

ied for 

warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t

he 

responsibility of the purchaser.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c

ontents of this appliance, whether due

to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m

ade or intended by Danby or its

authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio

ns, representations or guarantees

under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no

t be responsible for any damages

to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o

f the unit and by the purchase of

the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert

y caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con

ditions

(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out

door application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is

 required, present this document to our

AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Warranty Service

In-home

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest 
service center your unit must be  delivered to the nearest authorized Danby Service Depot, as service 
must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby. Transpor-
tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi-
bility of the purchaser.

During the first eighteen (18) months, any functional parts of this product found to be defective, will be 
repaired or replaced, at warrantor’s option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.  

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized 
Service Depot. Any appliance requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service”, it 
will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at their own expense) to the original 
retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Service” below.   
Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby 
service depot, where service must be performed by a qualified service technician. If service is performed 
on the unit by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial 
application, all obligations of Danby under this warranty shall be void.  

First 18 Months

To obtain
Service 

Boundaries of 
In Home Service

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is 
used under the normal operating conditions intended by the manufacturer. 
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or 
Danby Products Inc. (U.S.A.) (hereafter “Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other 
contents of this appliance, whether due to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Except as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or 
implied, made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or 
guarantees, including any warranties, conditions, representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislation 
or statute is hereby expressly excluded. Except as herein provided, Danby shall not be responsible for any damages to 
persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction of 
the unit and by the purchase of the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any 
claim for damages to persons or property caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 
1) Power failure.
2) Damage in transit or when moving the appliance.
3) Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.
4) Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating 
conditions (extremely high or low room temperature).
5) Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 
6) Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.
7) Service calls resulting in customer education.
8) Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for 
outdoor application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is 
required, present this document to our AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Warranty Service

In-home

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

1-800-263-2629

07/13

Содержание DPA100D1MDD

Страница 1: ... GUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO PORTABLE AIR CONDITIONER CLIMATISEUR PORTATIF ACONDICIONADOR DE AIRE PORTÁTIL MODEL MODÈLE MODELO DPA100D1MDD DPA100D1WDD V1 14 11 13 DANBY PRODUCTS LIMITED ONTARIO CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC FINDLAY OHIO USA 45840 ...

Страница 2: ...n conformité avec le Code National de l Électricité et les codes et règles locales applicables Si le prise murale n a pas de mise à la de terre il est de la responsabilité et l obligation du client de changer la prise existante pour la rendre conforme aux Codes Nationaux de l Électricité aux codes et règles locaux applicables La fiche de la mise à la terre ne doit pas en aucune circonstance être c...

Страница 3: ...ONADOR DE AIRE PORTÁTIL Guía del proprietario de utilización y cuidado 23 33 Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de instalación Funciones y componentes Operación Cuidado y mantenimiento Diagnósticos de problemas Garantia CAUTION PRÉCAUTION PRECAUCIÓN Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product Veuillez lire attentivement les consign...

Страница 4: ... you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this Owner s Use and Care Guide It contains instructions to help you use and maintain your appliance properly If you received a damaged appliance Immediately contact the retailer or builder that sold you the appliance Save time and money Check the Troubleshooting section at the end of the guide before calling T...

Страница 5: ...ust large amounts of room air Always ensure an adequate supply of make up air to operate efficiently Do not operate your air conditioner in a wet room such as a bathroom or laundry room Do not touch the unit with wet or damp hands Do not press the buttons on the control panel with anything other than your fingers Do not remove any fixed components Never use this appliance if it is not working prop...

Страница 6: ...ure Note Performance may be reduced outside of these operating temperatures TOOLS FOR WINDOW KIT INSTALLATION 1 Screwdriver medium size Phillips 2 Tape measure or ruler 3 Knife or scissors 4 Saw In the event that the window kit needs to be cut down in size because the window is too narrow for direct installation See www danby com for general instruction guide FEATURES AND COMPONENTS 1 Caster 2 Han...

Страница 7: ...ncrease the temperature setting press it in Timer mode to adjust the ON OFF time 6 Speed button control panel Fan button remote control Press the button to select between High Medium Low fan speed 7 Timer button Press the button in standby mode to set TURN ON time Press this button to set TURN OFF time when the unit is on 8 Remote controller receiving window REMOTE CONTROL 9 C F switching button P...

Страница 8: ...ONS PLACEMENT Place the unit on an even and dry surface and keep it at least 50cm away from any nearby objects INSTALLATION Fasten the exhaust pipe assembly to the air outlet in the back panel counterclockwise 5 19 5 8 50 cm ...

Страница 9: ... is adjustable INCORRECT INSTALLATION It is important to keep the exhaust pipe straight Incorrect installation will affect the efficiency of the A C Do not bend the exhaust pipe Ensure air can flow freely WARNING The exhaust duct is designed especially for this model Don t replace it with another model s duct or lengthen it NOTICE The maximum length of the exhaust pipe is 59 inches 150 cm 6 ...

Страница 10: ...or will restart there will be a 3 minute delay in order to protect the compressor In Dry dehumidifying mode the fan will default to run at Low speed and the speed cannot be adjusted The temperature cannot be set in Dry mode NOTE When choosing Dry dehumidifying mode please remove the exhaust pipe assembly Otherwise it will affect dehumidifying performance and the display window will indicate FL Aut...

Страница 11: ...urs that you selected e g if you selected 6 H the unit will run for a period of 6 hours The Timer symbol will light up to indicate that the Timer has been set To turn the Timer function off press the Timer button The display will start to flash While it is flashing press the Down button to bring the time down to 0 When the display stops flashing the Timer symbol should disappear from the display t...

Страница 12: ... in warm water about 40 C 104 F with neutral detergent added Allow to dry in a shaded area after cleaning CLEANING FILTER 9 If the A C will not be used for a long time Drain the internal container as outlined in the Drainage Method section Run the A C under fan mode for 2 hours until the inside is dry Turn the A C off and unplug it Wash and dry the air inlet grille and the filter and reassemble th...

Страница 13: ...or blinds Close doors and windows remove heat source Clean or replace it Remove the blockage Loud noise from the A C The A C is placed on an uneven surface Place it on even and strong ground avoid shaking The compressor doesn t work Its delay protection is activated Wait for 3min turn on after tem perature decreases 10 Power off A C and drain water Restore power The A C can be restarted 3 minutes ...

Страница 14: ...uthorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi bility of the purchaser During the first eighteen 18 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at wa...

Страница 15: ...éro de modèle Numéro de série Date d achat BESOIN D ASSISTANCE Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel à nos services cela nous aidera à mieux vous servir Lisez ce guide Il comprend des instructions pour l utilisation et l entretien adapté de votre unité Si votre nouvel appareil est endommagé Contactez immédiatement le revendeur ou le fabricant Gagnez du temps et de l argent Avant ...

Страница 16: ... assurer un ap provisionnement suffisant d air afin de fonctionner efficacement Ne pas utiliser le climatiseur dans un espace humide tel qu une salle de bain ou une buanderie Ne pas toucher l appareil avec les mains mouillées ou humides Ne pas appuyer sur les boutons du panneau de com mande avec autre chose que les doigts Ne pas retirer d éléments fixes Ne jamais utiliser cet appareil s il ne fonc...

Страница 17: ... Le rendement de l appareil peut être moindre lorsqu il fonctionne en dehors de cette plage de températures OUTILS POUR LE KIT D INSTALLATION POUR FENÊTRE 1 Tournevis taille moyenne Phillips 2 Ruban à mesurer ou règle 3 Couteau ou ciseaux 4 Scie au cas où la taille du kit pour fenêtre doit être réduite car la fenêtre est trop étroite pour une installation immédiate Consulter www danby com pour acc...

Страница 18: ...HAUT en mode REFROIDISSEMENT COOL pour augmenter la température Appuyer sur la touche HAUT en mode MINUTERIE TIMER pour régler l heure de MARCHE ARRÊT de la minuterie 6 Touche VITESSE Appuyer sur la touche VITESSE pour choisir la vitesse du ventilateur élevée moyenne lente 7 Touche MINUTERIE TIMER Appuyer sur la touche MINUTERIE en mode VEILLE Standby pour régler l heure de MISE EN MARCHE Appuyer ...

Страница 19: ...Placer le climatiseur sur une surface plane et sèche et à une distance de 50 cm minimum de tout objet INSTALLATION Fixer le tuyau d échappement à la sortie d air située sur le panneau arrière dans le sens antihoraire 16 19 5 8 pouces 50 cm ...

Страница 20: ...ALLATION INADÉQUATE Il est important de maintenir le tuyau d échappement droit Une installation inadéquate aura une incidence sur l efficacité du climatiseur Ne pas plier le tuyau d échappement S assurer que l air circule librement AVERTISSEMENT Le conduit d échappement a été spécifiquement conçu pour ce modèle Ne pas le remplacer par un conduit d échappement conçu pour un autre modèle ou le rallo...

Страница 21: ...mpérature augmente à nouveau à 15 C le compresseur redémarre avec un temps de réponse de 3 minutes pour protéger le compresseur En mode déshumidification Dry le ventilateur fonctionnera à basse vitesse et celle ci ne peut pas être ajustée La température ne peut pas être réglée en mode déshumidification Dry REMARQUE Au moment de la sélection en mode déshumidification retirer l ensemble du tuyau d é...

Страница 22: ...r sélectionner une durée comprise entre 0 et 24 heures L appareil fonctionnera pendant le nombre d heures sélectionnées par exemple en sélectionnant 6 H l appareil fonctionnera pendant 6 heures Le sym bole de la minuterie s allumera pour indiquer que la minuterie est enclenchée Pour désactiver la fonction de minuterie appuyer sur la touche minuterie L écran se met à clignoter Pendant que l écran c...

Страница 23: ... de l eau tiède environ 40 C 104 F et nettoyer avec un détergent neutre Après nettoyage faire sécher les filtres dans un endroit à l ombre Si le climatiseur ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée Vider le réservoir interne comme décrit dans la section Méthode de drainage Faire fonctionner le climatiseur en mode FAN pendant deux heures jusqu à ce que l intérieur soit sec Éteindre le...

Страница 24: ...es fenêtres sont ouvertes de nombreuses personnes ou sources de chaleur sont pré sentes dans la pièce Fermer les portes et les fenêtres retirer les sources de chaleur de la pièce Le filtre est très sales Nettoyer ou remplacer le filtre L entrée ou la sortie d air est bloquée Éliminer l obstruction Le climatiseur fait beaucoup de bruit Le climatiseur est placé sur une surface irrégulière Placer le ...

Страница 25: ...e réalisé par un technicien qualifié et certifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l acheteur Pendant les dix huit 18 mois toutes pièces fonctionnelles de ce produit s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le...

Страница 26: ...e la compra NECESITA AYUDA Antes de solicitar servicio hayalgunas cosas que puede hacer para ayudarnos a servirle mejor Lea este manual Contiene instrucciones que lo ayudarán a mantener correcta mente su unidad Si usted recibe un artefacto dañado Llame inmediatamente al distribuidor o constructor que se lo vendió Ahorre tiempo y dinero Lea la sección de Diagnóstico de Problemas antes de llamar Est...

Страница 27: ...e Asegúrese siempre de tener un suministro del aire de re posición para que funcione eficientemente No haga funcionar el aire acondicionado en un ambiente húmedo como un baño o lavadero No toque la unidad con las manos mojadas o húmedas No presione los botones en el panel de control con otra cosa que no sean los dedos No extraiga ningún componente fijo Nunca utilice este artefacto si no funciona c...

Страница 28: ...TAS PARA LA INSTALACIÓN DEL EQUIPO PARA VENTANA 1 Desarmador tamaño mediano Phillips 2 Cinta métrica o regla 3 Cuchillo o tijeras 4 Sierra en caso de que sea necesario reducir el tamaño del equipo para ventana porque la ventana es muy angosta para poder realizar una instalación directa Visite www danby com para consultar la guía de instrucción general FUNCIONES Y COMPONENTES 1 Rueda pivotante 2 Ma...

Страница 29: ...R Presione el botón cuando esté en el modo refrigeración para incrementar la temperatura presiónelo cuando esté en el modo de temporizador para ajustar el tiempo de ENCENDIDO APAGADO 6 Botón de velocidad Presione el botón para elegir la velocidad del ventilador alta media baja 7 Botón del temporizador Presione el botón cuando esté en el modo de espera para configurar el tiempo de ENCENDIDO Presion...

Страница 30: ...eca y manténgalo a al menos 50 cm de todos los objetos cercanos INSTALACIÓN Ajuste el montaje del tubo de escape a la salida de aire en el panel trasero sentido contrario a las manecillas del reloj 27 19 5 8 pulgadas 50 cm INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ...

Страница 31: ...ALACIÓN Es importante mantener el tubo de escape derecho Una instalación incorrecta afectará la eficiencia del aire acondicionado No doble el tubo de escape Asegúrese de que el aire pueda fluir libremente ADVERTENCIA El conducto de escape está diseñado especialmente para este modelo No lo reemplace con un conducto de otro modelo ni lo alargue AVISO La longitud máxima del tubo de escape es de 59 pu...

Страница 32: ...eshumidificación el ventilador funcionará de manera predeterminada a baja velocidad y la velocidad no se podrá ajustar En modo seco no se puede ajustar la temperatura NOTA Al seleccionar el modo seco deshumidificación retire el montaje del tubo de escape Caso contrario afectará la función de deshumidificación y la ventana de visualización indicará FL Modo automático AUTO Presione el botón de modo ...

Страница 33: ...horas La unidad fun cionará durante las horas seleccionadas p ej si seleccionó 6 h la unidad operará durante 6 horas El símbolo del temporizador se encenderá para indicar que se ha configurado el temporizador Para desactivar la función temporizador presione el botón temporizador La pantalla empezará a parpadear Mien tras parpadea presione el botón abajo para disminuir el tiempo a 0 Cuando la panta...

Страница 34: ...tergente neutro Séquelos en un lugar bajo la sombra después de la limpieza Si el aire acondicionado no se va a usar durante un largo tiempo Drene el contenedor interno según las indicaciones de la sección Método de drenaje Haga funcionar el aire acondicionado en el modo de ventilador por dos horas hasta que el interior esté seco Apague el aire acondicionado y desconecte Lave y seque la rejilla de ...

Страница 35: ... las puertas y ventanas retire la fuente de calor Límpielo o cámbielo Retire el bloqueo Ruido fuerte del aire acondicionado El aire acondicionado está colocado en una superficie irregular Colóquelo en un terreno uniforme y sólido evite vibraciones El compresor no funciona Su protección retardada está activada Espere por 3 minutos encienda después de que baje la temperatura 32 Apague el aire acondi...

Страница 36: ...a el lugar en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador Durante los primer 18 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defectuosa incluyendo cualquier sistema sellado será reparado o reemplazado a opción del fabricante sin cargo para el comprador ORIGINAL Danby se reserva el derecho de limitar la cobertur...

Страница 37: ...le NUMÉRO D APPEL SANS FRAIS Ayez les renseignements suivants à la portée de la main lors de la commande de pièce ou service Type de produit Numéro de modèle Numéro de pièce Description de la pièce Todas las piezas de reparación disponibles para la compra o la orden especial cuando usted visita su depósito más cercano del servicio Para pedir servicio y o la localización del depósito del servicio l...

Отзывы: