background image

Consignes de sécurité importantes

LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Enlèvement et évacuation

Lorsque vous pénétrez dans le circuit de fl uide 

frigorigène pour effectuer des réparations ou à 

toute autre fi n, vous devez utiliser des procédures 

classiques. Cependant, il est important que la 

meilleure pratique soit suivie car l’infl ammabilité est 

une considération. Les procédures suivantes doivent 

être respectées:

•  Retirer le réfrigérant.

•  Purger le circuit avec du gaz inerte.

• Évacuer.

•  Purger à nouveau avec un gaz inerte.

•  Ouvrir le circuit en coupant ou en soudant.

•  La charge de réfrigérant doit être récupérée 

dans les bonnes bouteilles de récupération. 

Le système doit être rincé avec OFN pour 

sécuriser l’unité. Ce processus peut avoir besoin 

d’être répété plusieurs fois. L’air comprimé ou 

l’oxygène ne doit pas être utilisé pour cette 

tâche.

•  Le rinçage doit être réalisé en rompant le vide 

dans le système avec OFN et en continuant à se 

remplir jusqu’à atteindre la pression de travail, 

puis en relâchant dans l’atmosphère et en tirant 

fi nalement vers le vide. Ce processus doit être 

répété jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de réfrigérant 

dans le système. Lorsque la dernière charge 

OFN est utilisée, le système doit être purgé 

à la pression atmosphérique pour permettre 

le travail. Cette opération est absolument 

essentielle si des opérations de brasage sur la 

tuyauterie doivent avoir lieu.

•  Assurez-vous que la sortie de la pompe à 

vide ne se trouve pas à proximité de sources 

d’infl ammation et qu’il existe une ventilation.

Procédures de charge

Outre les procédures de chargement classiques, les 

exigences suivantes doivent être respectées:

•  Assurez-vous que les différents réfrigérants 

ne soient pas contaminés lors de l’utilisation 

d’un équipement de charge. Les tuyaux ou les 

conduites doivent être aussi courts que possible 

pour minimiser la quantité de réfrigérant qu’ils 

contiennent.

•  Les bouteilles doivent être maintenues debout.

•  Assurez-vous que le système de réfrigération 

est mis à la terre avant de le charger avec du 

réfrigérant.

•  Étiquetez le système lorsque le chargement est 

terminé, s’il ne l’est pas déjà.

•  Un soin extrême doit être pris pour ne pas trop 

remplir le système de réfrigération.

•  Avant de recharger le système, il doit être 

testé sous pression avec OFN. Le système doit 

être soumis à un test d’étanchéité à la fi n du 

chargement mais avant la mise en service. Un 

contrôle d’étanchéité doit être effectué avant de 

quitter le site.

Le câblage

Vérifi ez que le câblage ne sera pas soumis à 

l’usure, à la corrosion, à une pression excessive, 

aux vibrations, aux arêtes vives ou à tout autre 

effet néfaste sur l’environnement. La vérifi cation 

doit également prendre en compte les effets 

du vieillissement ou des vibrations continuelles 

provenant de sources telles que les compresseurs ou 

les ventilateurs.

Détection de réfrigérants infl ammables

En aucun cas, des sources d’infl ammation 

potentielles ne doivent être utilisées pour rechercher 

ou détecter des fuites de réfrigérant. Une lampe à 

incandescence ou tout autre détecteur utilisant une 

fl amme nue ne doit pas être utilisé.

Méthodes de détection de fuite

Les méthodes de détection des fuites suivantes sont 

jugées acceptables pour les systèmes contenant des 

réfrigérants infl ammables:

•  Des détecteurs de fuites électroniques doivent 

être utilisés pour détecter les réfrigérants 

infl ammables, mais la sensibilité peut ne pas 

être adéquate ou nécessiter un réétalonnage. 

L’équipement de détection doit être étalonné 

dans une zone sans réfrigérant. Assurez-vous 

que le détecteur n’est pas une source potentielle 

d’infl ammation et qu’il convient au réfrigérant 

utilisé.

•  L’équipement de détection de fuites doit être 

réglé sur un pourcentage de la LF du réfrigérant 

et doit être calibré avec le réfrigérant utilisé et le 

pourcentage de gaz approprié (25% maximum) 

est confi rmé.

•  Les fl uides de détection des fuites peuvent 

être utilisés avec la plupart des réfrigérants, 

mais l’utilisation de détergents contenant du 

chlore doit être évitée car le chlore peut réagir 

avec le réfrigérant et corroder le cuivre ou les 

tuyauteries.

•  Si une fuite est suspectée, toutes les fl ammes 

nues doivent être supprimées ou éteintes.

•  Si une fuite de réfrigérant nécessitant un 

brasage est détectée, tout le réfrigérant doit 

être récupéré du système ou isolé au moyen 

de vannes d’arrêt dans une partie du système 

éloignée de la fuite. L’azote libre d’oxygène 

(OFN) doit ensuite être purgé à travers le 

système avant et pendant le processus de 

brasage.

23

Содержание DPA080E3WDB-RF

Страница 1: ...Unis Impreso en Canad o EE UU Trademark of Danby Products Marque de commerce de Danby Products Marca registrada de Danby Products www Danby com Printed in Canada or USA PORTABLE AIR CONDITIONER Owner...

Страница 2: ...bove the power cord contains electrical and other technical data This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or...

Страница 3: ...ant detector prior to and during work to ensure the technician is aware of potentially ammable atmospheres Ensure that the leak detection equipment being used is suitable for use with ammable refriger...

Страница 4: ...recovering or purging the system That there is continuity of earth bonding Repairs to sealed components 1 During repairs to sealed components all electrical supplies shall be disconnected from the equ...

Страница 5: ...d Extreme care shall be taken not to over ll the refrigeration system Prior to recharging the system it shall be pressure tested with OFN The system shall be leak tested on completion of charging but...

Страница 6: ...hat there are labels on the equipment stating the equipment contains ammable refrigerant Recovery When removing refrigerant from a system either for servicing or decommissioning it is recommended good...

Страница 7: ...the exhaust hose 2 Insert the air outlet adapter into the back of the appliance by placing over the air exhaust and then pushing in the direction of the arrow to lock into place 3 Measure the window o...

Страница 8: ...of the window Insert the foam seal between the glass and the window frame to prevent air and insects from getting into the room 4 Attach the window slider adapter to the hole in the window slider kit...

Страница 9: ...nd all included accessories Make sure the appliance is level to minimize noise and vibration The appliance must be installed near a grounded receptacle and the over ow drain outlet on the rear of the...

Страница 10: ...button Used to turn the appliance on or off Note Certain functions can only be accessed through the remote control 1 2 3 4 5 DISPLAY PANEL 1 Temperature time and icon display 2 Cool mode indicator 3...

Страница 11: ...g dry mode to remove excess water OPERATING MODES Fan Mode Press the mode button until the fan icon appears on the display Press the fan button to choose the desired fan speed low medium or high The e...

Страница 12: ...he appliance is turned off press the timer button The time display will ash 3 Press the timer button to choose the number of hours before the appliance will turn on 4 Wait 5 seconds to con rm the sett...

Страница 13: ...g any 25 minute period the follow me feature will deactivate To deactivate follow me press the turbo button and then press the temperature control buttons until the follow me icon ashes on the display...

Страница 14: ...s not available on this model 7 Sleep button Used to set the sleep function 8 Fan button Used to set the fan speed 9 C F button Used to change the temperature scale between Celsius and Fahrenheit Note...

Страница 15: ...approved by the party responsible for FCC compliance could void the user s authority to operate the equipment This appliance complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the followi...

Страница 16: ...s drain is activated by gravity only Ensure that the drain hose goes straight down toward the oor from the drain connection If the hose is not positioned directly downwards water will not drain correc...

Страница 17: ...ce and unplug it wrap the cord and bundle it with tape 4 Remove the battery from the remote control 5 Clean the air lters and reinstall them 6 Store the appliance in a cool dark place Prolonged exposu...

Страница 18: ...mode or if using the continuous drain Where do I drain water from The water drains from the drainage port If you are not using the continuous drain the internal pan drains from the bottom outlet Odors...

Страница 19: ...small for application Noise The ground is not level The air lter is dirty or blocked Gurgling sounds are normal this is coolant moving inside the appliance Odors Formation of mold or mildew on intern...

Страница 20: ...ly to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited Canada or Danby Products Inc U S A hereafter Danby or by an authorized distributor of Danby and is non transferable TERM...

Страница 21: ...plosion Fluide frigorig ne in ammable utilis Ne pas endommager le circuit de r frig rant Assurez vous que les r parations sont effectu es par du personnel autoris par l usine a n de minimiser les domm...

Страница 22: ...que le technicien est conscient des atmosph res potentiellement in ammables Assurez vous que l quipement de d tection des fuites utilis convient aux uides frigorig nes in ammables c est dire qu il ne...

Страница 23: ...mise la terre R paration de composants scell s 1 Lors de la r paration de composants scell s toutes les alimentations lectriques doivent tre d branch es de l quipement utilis avant toute d pose de co...

Страница 24: ...r me doit tre pris pour ne pas trop remplir le syst me de r frig ration Avant de recharger le syst me il doit tre test sous pression avec OFN Le syst me doit tre soumis un test d tanch it la n du char...

Страница 25: ...sur l quipement indiquant que celui ci contient du r frig rant in ammable R cup ration Lorsque vous retirez du uide frigorig ne d un syst me que ce soit pour un entretien ou une mise hors service il e...

Страница 26: ...ement 2 Ins rez l adaptateur de sortie d air l arri re de l appareil en le pla ant sur l chappement d air puis en poussant dans le sens de la che pour le verrouiller 3 Mesurer l ouverture de la fen tr...

Страница 27: ...n tre Ins rez le joint en mousse entre la vitre et le cadre de la fen tre pour emp cher l air et les insectes de p n trer dans la pi ce 4 Fixez l adaptateur du curseur de fen tre au trou dans le kit d...

Страница 28: ...couvrir les entr es d air ou les prises de courant ou le r cepteur de la t l commande sur le panneau de commande L appareil n cessite un d gagement de 45 cm 17 7 pouces sur le devant et sur les c t s...

Страница 29: ...appareil Remarque Certaines fonctions ne sont accessibles que via la t l commande 1 2 3 4 5 PANNEAU D AFFICHAGE 1 Af chage de la temp rature du temps et des ic nes 2 Indicateur de mode froid 3 Indica...

Страница 30: ...ode ventilateur fan Appuyez sur le bouton de mode jusqu ce que l ic ne du ventilateur apparaisse sur l cran Appuyez sur le bouton du ventilateur pour choisir la vitesse de ventilation souhait e faible...

Страница 31: ...appareil est teint appuyez sur le bouton de la minuterie L af chage de l heure clignotera 3 Appuyez sur le bouton de la minuterie pour choisir le nombre d heures avant l allumage de l appareil 4 Atten...

Страница 32: ...au bout de 5 secondes FONCTION SUIVEZ MOI La fonction Suivez moi ne peut tre activ e qu partir de la t l commande La t l commande a un thermostat l int rieur Gardez la t l commande et le climatiseur a...

Страница 33: ...ce mod le 7 Bouton de sommeil utilis pour r gler la fonction de sommeil 8 Bouton de ventilateur utilis pour r gler la vitesse du ventilateur 9 Bouton C F utilis pour changer l chelle de temp rature e...

Страница 34: ...l appareil aux r glements de la FCC pourraient faire retirer l autorisation d utilisation de l appareil Cet appareil est conforme la Section 15 des r glementations de la FCC Son utilisation est soumi...

Страница 35: ...ange descend directement vers le sol partir du raccord de vidange Si le tuyau n est pas plac directement vers le bas l eau ne s coulera pas correctement VIDANGE D EAU Lorsque le bac de vidange interne...

Страница 36: ...eil et d branchez le enroulez le cordon et collez le avec du ruban adh sif 4 Retirez les piles de la t l commande 5 Nettoyez les ltres air et r installez les 6 Conserver l appareil est un endroit frai...

Страница 37: ...si vous utilisez la vidange continue D o dois je vidanger l eau L eau s coule du port de drainage Si vous n utilisez pas le drain continu le bac interne s coule de la sortie inf rieure Les odeurs L od...

Страница 38: ...it Le sol n est pas de niveau Le ltre air est sale ou obstru Les bruits de gargouillis sont normaux il s agit du liquide de refroidissement circulant l int rieur de l appareil Odeurs Formation de mois...

Страница 39: ...sente il n existe aucune autre garantie condition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues tout...

Страница 40: ...STRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD PELIGRO Riesgo de incendio o explosi n Refrigerante in amable utilizado No da e el circuito de refrigerante Aseg rese de que el servicio sea realiz...

Страница 41: ...nte el trabajo para garantizar que el t cnico tenga conocimiento de las atm sferas potencialmente in amables Aseg rese de que el equipo de detecci n de fugas que se est utilizando sea adecuado para el...

Страница 42: ...ientras se est cargando recuperando o purgando el sistema Que hay continuidad de la uni n de la tierra Reparaciones a componentes sellados 1 Durante las reparaciones de componentes sellados todos los...

Страница 43: ...ener mucho cuidado de no sobrecargar el sistema de refrigeraci n Antes de recargar el sistema se someter a prueba de presi n con OFN El sistema debe ser probado contra fugas al nalizar la carga pero a...

Страница 44: ...o que indiquen que el equipo contiene refrigerante in amable Recuperaci n Cuando se retira refrigerante de un sistema ya sea para servicio o cierre se recomienda que todos los refrigerantes se elimine...

Страница 45: ...e salida de aire en la parte posterior del aparato coloc ndolo sobre el escape de aire y luego empujando en la direcci n de la echa para bloquearlo 3 Mida la abertura de la ventana donde se instalar e...

Страница 46: ...izante son los mismos 1 Corte los sellos de espuma adhesiva A y B a la longitud correcta para la ventana Adj ntelos a la hoja y marco de la ventana como se muestra 2 Inserte el kit deslizante de la ve...

Страница 47: ...parte posterior del electrodom stico No cubra las entradas o salidas de aire ni el receptor de control remoto en el panel de control El aparato requiere 45 cm 17 7 pulgadas de espacio libre en el fre...

Страница 48: ...ncender o apagar la unidad Nota Ciertas funciones solo pueden ser accedidas a trav s del control remoto 1 2 3 4 5 PANEL DE VISUALIZACI N 1 Pantalla de temperatura tiempo e iconos 2 Indicador de modo f...

Страница 49: ...ONAMIENTO Modo de ventilador fan Presione el bot n de modo hasta que aparezca el icono del ventilador en la pantalla Presione el bot n del ventilador para elegir la velocidad deseada del ventilador ba...

Страница 50: ...r el aparato 1 Mientras el aparato est funcionando presione el bot n del temporizador La pantalla de tiempo parpadear 2 Presione el bot n del temporizador para elegir la cantidad de horas antes de que...

Страница 51: ...Para desactivar S gueme presione el bot n turbo y luego presione los botones de control de temperatura hasta que el icono S gueme parpadee en la pantalla y luego presione el bot n turbo para con rmar...

Страница 52: ...disponible en este modelo 7 Bot n de suspensi n se utiliza para con gurar la funci n de suspensi n 8 Bot n de ventilador se utiliza para con gurar la velocidad del ventilador 9 Bot n C F se utiliza p...

Страница 53: ...funcionamiento est sujeto a las siguientes condiciones 1 Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales 2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluida la int...

Страница 54: ...ese de que la manguera de drenaje vaya directamente hacia el piso desde la conexi n de drenaje Si la manguera no se coloca directamente hacia abajo el agua no se drenar correctamente EL DRENAJE DEL AG...

Страница 55: ...onamiento si se forma hielo en la estructura interna El aparato reanudar su funcionamiento normal autom ticamente cuando el hielo se derrita PF falla del sensor desenchufe el aparato durante 5 minutos...

Страница 56: ...o calor modo seco o si usa el drenaje continuo De d nde dreno el agua El agua sale del puerto de drenaje Si no est utilizando el drenaje continuo la bandeja interna se drena desde la salida inferior O...

Страница 57: ...e o para la aplicaci n Ruido El suelo no est nivelado El ltro de aire est sucio o bloqueado Los sonidos de gorgoteo son normales se trata de refrigerante que se mueve dentro del aparato Olores Formaci...

Страница 58: ...sticas se autorizan por treinta 30 d as solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensiones proporciona das Primeros 12 Meses Para obtener Servicio L mites del servicio t cnico a domicilio...

Отзывы: