background image

INSTRUCCIONES DE USO

17

AJUSTES DE CONTROL DEL
DESHUMIDIFICADOR

4 hr

2 hr

Timer

Fan 

Speed

Low

Medium

High

Continue

Filter

Filter

Bucket Full

Power

Power

Luces indicadoras

de activación de

demora alta, media

o baja

Luces indicadoras

de ventilador en

velocidad

alta, media o baja

Luz indicadora de

suministro eléctrico

encendido

Luz indicadora

de suministro

eléctrico

encendido

La luz de Balde lleno indica

que hay que vaciar o colocar

bien el balde en la unidad

Luz indicadora de

suministro eléctrico

encendido

CONTROLES

NOTA:

Cuando el balde esté lleno o no esté en su sitio,

no se podrá ajustar los controles.

Botón de encendido

Púlselo para encender o apagar el deshumidificador.

Indicador de limpieza del filtro

Después de 250 horas de uso, la luz indicadora de
limpieza del filtro se encenderá para recordarle que debe
limpiarlo. Retire el filtro y límpielo. Pulse el botón para
apagar la luz indicadora de limpieza del filtro. Consulte la
sección de Mantenimiento y limpieza.

Botones de control para ajustar la humedad

El grado de humedad se puede ajustar dentro de un
límite de 80% HR (humedad relativa) a 35% HR
(humedad relativa), en incrementos de 5%, o fijar en CO
(uso continuo). 

NOTA:

De elegirse 

CO

(uso continuo), el

deshumidificador funcionará constantemente al ajuste de
deshumidificación máximo, si está conectado a una
manguera de desagüe, o hasta que se llene el balde.

Para un ambiente más seco, pulse el símbolo - en el
tablero, y elija un porcentaje (%) más bajo. Para un
ambiente más húmedo, pulse el símbolo + en el tablero, y
elija un porcentaje (%) más alto.

Cuando use el deshumidificador por primera vez, ajuste
el control a 45% o 50%. Deje que pase un mínimo de
24 horas para que el deshumidificador llegue al nivel de
humedad indicado. Si el ambiente es más húmedo que
lo deseado, fije el grado de humedad a un nivel menor
o ponga el aparato en uso continuo para eliminar la
humedad al máximo.

Pantalla

Muestra el nivel de humedad porcentual mientras lo
está ajustando, y después muestra el nivel porcentual
real de humedad en la habitación (precisión de +/- 5%).

Botón de velocidad del ventilador 

(controla la

velocidad del ventilador)
Púlselo para elegir una velocidad de ventilador alta,
media o baja. Ajuste el control del ventilador a alta
velocidad para eliminar la humedad al máximo. Cuando
haya disminuido la humedad y desee un
funcionamiento más silencioso, fije el control del
ventilador a velocidad media o baja.

TEMPORIZADOR

Mientras esté funcionando el deshumidificador, pulse
este botón para establecer que se apague
automáticamente en 2 o en 4 horas.

OTRAS CARACTERÍSTICAS

Luz de BALDE LLENO

Se enciende cuando el balde está listo para ser vaciado, o
cuando se retira o no se vuelve a colocar el balde en el
sitio debido.

Alarma

Si el balde está lleno o no se coloca por más de 3
minutos, sonará una alarma por unos 10 segundos para
recordarle que debe vaciar y volver a colocar el balde.

Apagado automático

El interruptor de control de nivel del agua apaga el
deshumidificador cuando el balde está lleno, o cuando se
retira o no se vuelve a colocar en el sitio debido.

Descongelación automática

Si se acumula escarcha en las espirales del
evaporador, el compresor ejecutará un ciclo de apagado
y el ventilador seguirá funcionando hasta eliminar la
escarcha.

Cortes de suministro eléctrico

Si hay un corte o se interrumpe el suministro eléctrico,
cuando este se reponga, el aparato se volverá a
encender automáticamente con los ajustes que se usó
la última vez.

Содержание DDR3011

Страница 1: ...Findlay Ohio USA 45840 V1 09 10 DM Model Mod le Modelo Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et soin de Propri taire Gu a a utilizar y a cuidar del Proprietario PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMID...

Страница 2: ...tes de usar este producto por primera vez PRECAUCION DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF Guide d utilisation et d entretien Consignes relatives la s curit Mode d emploi R glages du d shumidificateur Fonctionne...

Страница 3: ...r other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance All dehumidifiers contain refrigerants which under federal law must be removed prior to product disposal If you are g...

Страница 4: ...midifier set the humidity control to 45 or 50 Allow at least 24 hours for the dehumidifier to achieve the humidity level If the air is damper than desired set the humidity level to a lower setting or...

Страница 5: ...ions only This dehumidifier should not be used for commercial or industrial applications Place the dehumidifier on a smooth level floor strong enough to support the unit with a full bucket of water Al...

Страница 6: ...idifier to operate 2 Use a hose Water can be automatically emptied into a floor drain by attaching a garden water hose not included 1 Remove the bucket from the front of the unit 2 Open the drain cove...

Страница 7: ...air build up on the filter After 250 hours of operation the Clean the Filter indicator light will glow to remind you to clean the filter Remove the filter and clean it Replace the filter and press the...

Страница 8: ...x and replace the fuse or reset the breaker The dehumidifier automatically turns off when either condition occurs Change to a lower setting or empty the bucket and replace properly The bucket must be...

Страница 9: ...authorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legisla...

Страница 10: ...apeurs inflammables proximit de cet appareil ou de tout autre appareil Tous les d shumidificateurs contiennent des fluides frigorig nes qui en vertu des lois f d rales doivent tre enlev s avant que le...

Страница 11: ...la commande d humidit entre 45 et 50 Pr voyez au moins 24 heures pour que le d shumidificateur atteigne le niveau d humidit s lectionn Si l air est plus humide que pr vu r glez le niveau d humidit un...

Страница 12: ...d shumidificateur sur un plancher horizontal et plat assez solide pour supporter le poids de l appareil lorsque le seau est plein d eau Pr voyez un d gagement d au moins 12 18 pouces sur tous les c t...

Страница 13: ...un tuyau L eau peut tre vid e automatiquement dans un siphon de sol en attachant un tuyau d arrosage non compris 1 Enlevez le seau de l avant de l appareil 2 Ouvrez le couvercle du drain sur le c t d...

Страница 14: ...Au bout de 250 heures de fonctionnement le t moin de nettoyage du filtre s allume pour vous rappeler de nettoyer le filtre Enlevez le filtre et nettoyez le Remettez le filtre en place et appuyez sur...

Страница 15: ...le ou r initialisez le disjoncteur Le d shumidificateur s teint automatiquement dans l un ou l autre cas Passez un r glage moins lev ou videz le seau et remettez le en place Le seau doit tre en place...

Страница 16: ...repr sentations en vertu de toute loi r gissant la vente de produits ou de toute autre l gislation ou r glement semblables En vertu de la pr sente Danby ne peut tre tenue responsable en cas de blessu...

Страница 17: ...inflamables cerca de este o de cualquier otro aparato Todos los deshumidificadores contienen sustancias refrigerantes que como lo dispone la ley federal deben ser eliminadas antes de desechar el produ...

Страница 18: ...50 Deje que pase un m nimo de 24 horas para que el deshumidificador llegue al nivel de humedad indicado Si el ambiente es m s h medo que lo deseado fije el grado de humedad a un nivel menor o ponga el...

Страница 19: ...o bajo techo Este deshumidificador no se debe usar para trabajos comerciales ni industriales Coloque el deshumidificador sobre un piso uniforme y nivelado lo suficientemente resistente para tolerar la...

Страница 20: ...uera El agua se puede descargar autom ticamente a un drenaje en el piso instalando una manguera de jard n que no viene incluida 1 Retire el balde de la parte delantera de la unidad 2 Abra la tapa del...

Страница 21: ...cumulaci n de pelos en el filtro Despu s de 250 horas de uso la luz indicadora de limpieza del filtro se encender para recordarle que debe limpiarlo Retire el filtro y l mpielo Vuelva a colocar el fil...

Страница 22: ...isyuntor El deshumidificador se apaga autom ticamente cuando se presenta alguno de estos casos Cambie el ajuste a un nivel m s bajo o vac e el balde y vu lvalo a colocar correctamente El balde debe es...

Страница 23: ...diciones o representaciones incluyendo cualquier garant a condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislaci n o estatuto similar quedan de esta forma expresamente ex...

Страница 24: ...ro de serie DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF Le num ro de mod le se trouve sur la plaque d information sur la paroi arriere de l appareil Toutes les pieces de rechange ou commandes speciales sont disponsibl...

Отзывы: