background image

23

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is

 used under the normal operating

conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby 

Products Inc. (U.S.A.) (hereafter

“Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, 

at warrantor’s

option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.  

To obtain

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot.  Any app

liance 

Service

requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,

i

t will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at

their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Serv

ice” below.  

Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service 
must be performed by a qualified service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli

cation, all 

obligations of Danby under this warranty shall be void.  

Boundaries of

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit

 must be 

In Home Service

delivered to the nearest  authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif

ied for 

warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t

he 

responsibility of the purchaser.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c

ontents of this appliance, whether due

to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m

ade or intended by Danby or its

authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio

ns, representations or guarantees

under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no

t be responsible for any damages

to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o

f the unit and by the purchase of

the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert

y caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con

ditions

(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out

door application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is

 required, present this document to our

AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Warranty Service

In-home

Durante los primeros 12 meses, cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-
tuosa, será reparado o reemplazado, a del fabricante, sin cargo para el comprador ORIGINAL.

El cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas 
cercano. Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad, o llame al Taller de Servicio 
Autorizado más cercano, donde debe ser reparada por un técnico calificado. Si esta unidad es reparada 
en otro  lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado, o si la unidad se utiliza para aplicaciones  
comerciales, Danby no se hará responsable de ninguna forma y la garantía será nulo.

Primeros 12 meses
 

Para obtener
servicio

GARANTÍA LIMITADA PARA 

ELECTRODOMÉSTICOS

Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando 
la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.  
Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de 
DanbyProducts Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante “Danby”) o uno de sus distribuidores autoriza-
dos, y no es transferible.

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones 
proporcionadas.

Nada de lo indicado en esta garantía debe implicar que Danby se hará responsable por el deterioro de los alimentos o el daño 
a otros componentes de este electrodoméstico, ya sea debido a defectos del aparato, o al uso que se le dé, sea éste adec-
uado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Salvo lo aquí indicado  por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concre-
tas o intencionales por parte de Danby o sus  distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones o represen-
taciones, incluyendo cualquier garantía, condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o 
legislación o estatuto similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. Salvo lo aquí indicado, Danby no serán respon-
sables por ningún daño a personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto 
causado por el desperfecto de la unidad,  y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y 
proteger a Danby contra cualquier reclamo por daños a personas o bienes causados por la unidad. 

CONDICIONES GENERALES

No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los 
siguientes casos:
1) Falla del suministro eléctrico. 
2) Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad. 
3) IAlimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados.
4) Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones 
de operación anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja).
5) Utilización comercial o industrial (v.g., si el electrodoméstico no está instalado en una vivienda particular). 
6) Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.
7) Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario.
8) Instalación inadecuada (v.g., instalación empotrada de un electrodoméstico diseñado como unidad independiente o uso de 
un electrodoméstico al aire libre que no esté aprobado para dicho fin).

Para acceder a la garantía se solicitará un comprobante de compra; por lo tanto, guarde su recibo. En caso de necesitar 
servicio de garantía, presente ese documento al TALLER  DE SERVICIO AUTORIZADO.

Servicio de Garantia

Garantia para Llevar a Taller de Servicio

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

1-800-263-2629

07/13

Содержание DCR016A3BBUD5

Страница 1: ... panel This will help to eliminate current fluctuation which might cause motor trouble IMPORTANT WARNING An empty refrigerator is a very dangerous attraction to children Remove either the gasket or lid from unused appliances or take some other action that will guarantee it harmless DANGER Risk of child entrapment Before you throw away your old refrigerator Take off doors Leave the shelves in place...

Страница 2: ... appliance DISPOSING OF YOUR OLD APPLIANCE Installation Instructions 1 Select a place with a strong level floor 2 Allow 5 inches 12 7 cm of space between the back of the refrigerator and any adjacent wall 3 Avoid direct sunlight and heat Direct sunlight could damage the unit Heat sources nearby will cause higher electrici ty consumption 4 Avoid moist places Too much moisture in the air will cause ...

Страница 3: ... freezer compartment reaches 1 4 3 5 mm thick Note Never use sharp or pointed instruments to remove ice from the freezer compartment Do not allow the refrigera tor to continue operation if the freezer compartment is pierced When the refrigerator is not to be used for a long period of time disconnect the appliance from the electrical supply and leave the door partially open This will help reduce mo...

Страница 4: ...d is unplugged Wrong voltage is being used Check connection of power cord to power source Plug in the unit Use proper voltage Refrigerator runs continuously Temperature set too low too cold Door is not closed Hot food inserted Door opened too long or too often Close proximity to heat source or direct sunlight Set temperature higher warmer Close door securely Be sure food is at room tem perature be...

Страница 5: ...o Canada N1H 6Z9 Telephone 519 837 0920 FAX 519 837 0449 Danby Products Inc PO Box 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home During the first twelve 12 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantor s option at no charge to the ORIGINAL purchaser It will be the cons...

Страница 6: ... que l appareil ne posera aucun danger DANGER Risque de piéger un enfant Avant de mettre votre vieux congélateur ou réfrigérateur au rebut Enlever les portes Laisser les tablettes en place afin que les enfants ne puissent pas facilement y entrer N ATTENDEZ PAS FAITES LE IMMÉDIATEMENT AVERTISSEMENT DANGER D EXPLOSION Risque d incendie ou d explosion causé par la perforation de tuyaux frigorigènes N...

Страница 7: ...rateur devra être dégivré fréquemment REMARQUE Cet appareil est pour L INSTALLATION AUTONOME SEULEMENT et n est pas pour l installation intégrée Cet appareil est approuvé pour L USAGE D INTÉRIEUR SEULEMENT et n est pas approuvé pour l usage extérieur EMPLACEMENT 1 Cadran du thermostat Règle la température intérieure du réfrigérateur Met le moteur en marche dès que la température dépasse la niveau ...

Страница 8: ... le réfrigérateur Si on n utilise pas le réfrigérateur pendant longtemps débrancher l appareil et laisser la porte partiellement ouverte pour réduire l accumulation de moisissure INSTRUCTIONS DE PORTE RÉVERSIBLE ATTENTION Afin d éviter de vous blesser ou de causer des dégâts matériels nous vous recommandons de solliciter l aide d autrui lors des manœuvres liées à l inversion de la porte Si vous tr...

Страница 9: ...e contrôle de la température est trop bas La porte n est pas fermée La nourriture est chaude La porte est ouverte trop souvent longtemps Obstruction de la circulation de l air Le mauvais voltage est utilisé Proximité d une source de chaleur ou exposition directe aux rayons du soleil Vérifiez la connexion du cor don d alimentation Branchez l appareil Vérifiez le réglage et aug mentez le au besoin F...

Страница 10: ...ervice In home Pendant les premiers douze 12 mois toutes pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais à l acheteur INITIAL Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d expédition de tout appareil exigeant le service au dépot de service autorisé le plus proche S adresser au détaillant qui a vendu...

Страница 11: ...ente peligro PELIGRO Riesgo de que los niños queden atrapados en la unidad Antes de desechar su antiguo refrigerador o congelador Quite las puertas Deje las parrillas en su lugar exacto a fin de que los niños no puedan subir fácilmente a la unidad NO ESPERE HAGALO AHORA MISMO ADVERTENCIA PELIGRO DE EXPLOSIÓN Hay riesgo de incendio o explosión si el tubo del refrigerante es perforado No use objetos...

Страница 12: ...la INSTALACIÓN AUTONOMO y no es pensado para la instalación inte grada Su refrigerador es aprobada para EL USO DE INTERIOR SOLAMENTE y no es aprobada para el uso al aire libre UBICACIÓN 1 Disco del termostato Para controlar la temperatura den tro del refrigerador Encienda el motor tan pronto como la temperatura sube por encima del nivel deseado 2 Compartimiento de congelación con puerta de conge l...

Страница 13: ...cesario descongelar el refrigerador cada vez que el hielo al interior del congelador llega a un espesor de 1 4 3 5 mm Importante Nunca use instrumentos afilados puntiagudos para descongelar sacar el hielo del compartimiento de evapo ración congelador No permita que el refrigerador continúe funcionando si el compartimiento del congelador está perforado Cuando no utilice el refrigerador durante much...

Страница 14: ...chufe la unidad Use el voltaje correcto El refrigerador funciona con stantemente Temperatura fijada demasiado baja La puerta no está cerrada Se colocó comida caliente Se abrió la puerta demasiadas veces o durante mucho tiempo Muy cerca de una fuente de cal or o bajo la luz directa del sol Ajustar la temperatura más alta Cierre bien la puerta Verifique que los alimentos estén a temperatura ambiente...

Страница 15: ... Warranty Service In home Durante los primeros 12 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec tuosa será reparado o reemplazado a del fabricante sin cargo para el comprador ORIGINAL El cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller...

Отзывы: