background image

Instrucciones Importante de Seguridad

Precauciones de Seguridad 

27

Instrucciones de la Conexión a Tierra 

28

Requisitos de ubicación

28

Instrucciones de Operación

Características de su Centro de Bebidas

29

Controles de su Centro de Bebidas 

30

Ajuste de Temperatura 

30

Almacenamiento de Bebidas 

31

Instrucciones de los Estantes 

31

Inversi

ó

n de la Puerta

Cuidado y Limpieza

Consejos Útiles 

33

Cómo limpiar el Interior 

33

Cómo limpiar el Exterior 

33

Diagnóstico de Problemas

Antes de Llamar por Asistencia 

34

Garantía

35

27

29

33

34

25

ÍNDICE

32

Содержание DBC039A1BDB

Страница 1: ...nformation Product Type Model Number CENTRE DE BREUVAGES Le num ro de mod le de votre appareil se trouve sur la plaque d identification qui se trouve sur le coin du haut gauche de l arri re Toutes les...

Страница 2: ......

Страница 3: ..._________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ______________________________...

Страница 4: ...le de ninguna forma y la garant a ser anulada L mites del servicio Si el electrodom stico est instalado en un lugar que se encuentra a 100 kil metros 62 millas o m s del centro de servicios m s t cnic...

Страница 5: ...Abra la puerta s lo lo necesario y por poco tiempo Limite la cantidad de botellas tibias que agregue en el gabinete al mismo tiempo Intente fraccionar el agregado de botel las todo lo posible La puer...

Страница 6: ...nd obliga tion to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet For best operation plug this appliance into its own electri cal outlet to prevent flickering of lights blowing of fuse o...

Страница 7: ...Depth 24 13 in 613 mm 7 Inversi n de la Puerta 32 HERRAMIENTAS NECESARIAS Destornillador Phillips 2 y una llave ajustable 2 4 8 3 5 6 1 5 A B 1 Cubierta de goma 2 Tornillo 3 Cubierta decorativa 4 y 7...

Страница 8: ...ently in operation 2 Set Temperature Display Display screen shows the temperature setting see Setting the Temperature below 3 Cabinet Temperature Display Display screen shows the current cabinet tempe...

Страница 9: ...ed as per instructions Store beverages in sealed bottles only 1 Run Marcha Este indicador se enciende para indicar que el modo de refrigeraci n est funcionando 2 Indicador de Termostato Indica la temp...

Страница 10: ...bordes de acero inoxidable 6 Repisa para vino Permite guardar hasta siete 7 botellas de vino 7 Patas Niveladoras 8 Juntas Magn ticas de la Puerta Las juntas ajustadas mantienen todo el poder de enfria...

Страница 11: ...moved with a damp cloth Care and Cleaning How to Clean the Outside Outer Case It s important to keep the area clean where the door seals against the cabinet Clean this area with a sudsy cloth Rinse an...

Страница 12: ...IDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este artefacto debe ser conecta do a tierra Con ctelo nicamente a un tomacorriente con conexi n a tierra Vea las Instrucciones de Conexi n a Tierra de la p gina 28 No...

Страница 13: ...by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial application all obligations of Danby under this warranty shall be void Boundaries of If the appliance is installed...

Страница 14: ...sticas de su Centro de Bebidas 29 Controles de su Centro de Bebidas 30 Ajuste de Temperatura 30 Almacenamiento de Bebidas 31 Instrucciones de los Estantes 31 Inversi n de la Puerta Cuidado y Limpieza...

Страница 15: ...tre de breuvages 17 Commandes de votre centre de breuvages 18 R glage de la temp rature 18 Entreposage des boissons 19 Instructions pour tablettes 19 Inversion de porte Soin et nettoyage Conseils util...

Страница 16: ...de l entretien Si l appareil est install plus de 100 kilom tres 62 milles du centre de service le plus proche il doit tre livr l atelier de domicile r paration autoris par Danby le plus proche car l...

Страница 17: ...MATIONS DE S CURIT AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L APPAREIL 15 INFORMATIONS DE S CURIT IMPORTANTES AVERTISSEMENT PR CAUTIONS Cet appareil doit tre mis lat terre Branchez le seulement dans une prise corre...

Страница 18: ...ter que les ampoules d clairage de la r sidence soient affect es d un affaisse ment de tension ou que le fusible ou disjoncteur du circuit ne grille ou ne se d clenche d diez un circuit individuel d a...

Страница 19: ...er environ 7 bouteilles de vin 7 Pieds Adjustables 8 Joint tanche Magn tique Le joint tanche permet de conserver le niveau de temp rature et d humidit l int rieur du cabinet 7 2 4 8 3 5 6 1 17 1 cache...

Страница 20: ...que 39 F 4 C ou aussi haut que 64 F 18 C pour satisfaire vos besoin sp cifiques pour votre entreposage Chaque pres sion du bouton commande ou vous per mettra d ajuster la temp ra ture par intervalle d...

Отзывы: