background image

Bienvenida

Gracias por elegir un aparato Danby para disfrutar junto con su familia de todo el “confort hogareño” que necesita en su
casa, cabaña u oficina. Este Manual de uso y mantenimiento del propietario le ofrece la información útil que necesita
para cuidar y mantener de forma adecuada su nuevo aparato. Si lo cuida con esmero, su aparato Danby funcionará por
muchos años sin presentar fallas. Tómese unos momentos para leer detenidamente las instrucciones y aprender todos
los aspectos del funcionamiento del aparato.

A fines de consultas rápidas, le sugerimos que adjunte una copia de su recibo/comprobante a esta página, y llene los
siguientes datos que hallará en la placa del fabricante ubicada a un lado de la unidad.

NOTA: ESTE EQUIPO NO ESTÁ DISEÑADO PARA INSTALARLO A TRAVÉS DE LA PARED.

Número de modelo: 

Número de serie:

Fecha de la compra:

Deberá tener estos datos a mano cuando necesite reparar o dar mantenimiento al equipo, y/o para hacer indagaciones

de índole general. Para comunicarse con un representante del servicio de atención al cliente, llame a Danby por el

NÚMERO GRATUITO: 1-800-263-2629

26

ADVERTENCIA

El conectar indebidamente el enchufe de conexión a tierra puede
crear riesgos de incendio, descarga eléctrica y/o ocasionar
lesiones a las personas que usen el aparato. Si tiene dudas sobre
la debida conexión a tierra del aparato, consulte un representante
de servicios calificado.

Содержание DAC10000

Страница 1: ...by Products Inc Findlay Ohio USA 45840 Model Modèle Modelo Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et soin de Propriètaire Guía a utilizar y a cuidar del Proprietario AIR CONDITIONER CLIMATISEUR AIRE ACONDICIONADO V1 11 10 DM DAC10000 DAC12011 ...

Страница 2: ...tien Dépannage Garantie 2 13 2 3 4 4 8 9 10 11 12 13 AIR CONDITIONER Owner s Use and Care Guide Welcome Important Safety Information Installation Operation Instructions Care and Maintenance Troubleshooting Warranty 14 25 14 15 16 16 20 21 22 23 24 25 26 37 26 27 28 29 32 33 34 35 36 37 AIRE ACONDICIONADO Guía a utilizar y a cuidar del Proprietario Bienvenida Instruciónes de Seguridad Importantes I...

Страница 3: ...easy reference may we suggest you attach a copy of your sales slip receipt to this page along with the following information located on the manufacturers nameplate on the side of the unit NOTE THIS UNIT IS NOT DESIGNED FOR THROUGH THE WALL INSTALLATION Model Number Serial Number Date of Purchase This information will be necessary if your unit requires servicing and or for general inquiries To cont...

Страница 4: ...her technical data The rating plate is located on the right side of the unit above the power cord 3 POWER SUPPLY CORD NOTE Your unit s device may differ from the one shown This room air conditioner is equipped with a power supply cord required by ULC This power supply cord contains state of the art electronics that sense leaking current If the cord is crushed the electronics detect leaking current...

Страница 5: ...nough use HIGH or LOW FAN only This circulates indoor air providing some cooling comfort and utilizes less electricity than when operating on a cooling setting 4 Installation Instructions Lower sash must open sufficiently to allow a clear vertical opening of 15 8 16 inches 394 mm Side louvers and the rear of the AC must have clear air space to allow enough airflow through the condenser for heat re...

Страница 6: ... outside A Place unit on floor a bench or a table There is a Left and Right Window Filler Panel be sure to use the proper panel for each side When installed the flange for securing the panel in place to the window sill will be facing into the room Hold the accordion panel and gently pull out past the open end of the frame See Figure 2 TOOLS NEEDED Phillips Screw Driver Drill If pilot holes are nee...

Страница 7: ...abinet Figure 5 D Slide the panel all the way in and repeat on the other side Fig 5 6 HOW TO INSTALL 1 Keep a firm grip on the air conditioner carefully place the unit into the window opening so the bottom of the air conditioner frame is against the window sill FIG 6 FIG 6A Carefully close the window behind the top rail of the unit 2 Fig 6 Fig 6A Bottom Rail Inside Window Sill Outside Extend the s...

Страница 8: ...e frame lock and into the sill FIG 9 NOTE To prevent window sill from splitting drill 1 8 3 mm pilot holes before driving screws Fig 8 5 To secure lower sash in place attach right angle sash lock with 4 5 19mm screw as shown Fig 12 Fig 12 HOW TO INSTALL cont Fig 9 Drive 3 4 19 mm locking screws through frame holes into window sash FIG 10 11 Fig 10 Fig 11 6 ...

Страница 9: ...f Storm Window Frame must remain be sure the drain holes or slots are not caulked or painted shut Accumulated Rain Water or Condensation must be allowed to drain out REMOVING AC FROM WINDOW Turn AC off and disconnect power cord Remove sash seal from between windows and unscrew safety lock Remove screws installed through frame and frame lock Close slide side panels into frame Keeping a firm grip on...

Страница 10: ...Set light will turn on while setting NOTE The display will change to show the room temperature after settings have been made To change the Set temperature press the Temp increase or decrease buttons Temp Increase Decrease Pads Use to set temperature when in Cool or Energy Saver mode The Set light will turn on while setting Delay Timer Increase Decrease Pads Each touch of the Increase Decrease pads...

Страница 11: ...imum Cooling Select the Cool mode and High fan with a lower set temperature For Quieter Nighttime Cooling Select the Cool mode and Low fan with a middle set temperature COOL MODE ENERGY SAVER MODE The fan will cycle on and off with the compressor This results in wider variations of room temperature and humidity Normally used when the room is unoccupied NOTE The fan may continue to run for a short ...

Страница 12: ...THE FRONT PANEL 1 Unplug air conditioner or disconnect power 2 Clean front panel with a soft damp cloth 3 Air dry front panel completely 4 Plug in air conditioner or reconnect power A A Indents 3 Use a vacuum cleaner to clean air filter If air filter is very dirty wash it in warm water with a mild detergent Do not wash air filter in the dishwasher or use any chemical cleaners Air dry filter comple...

Страница 13: ...outside Hot and humid weather Condensation run off is normal under these conditions 6 Water dripping inside Unit is not properly angled to allow water to drain outside Unit must be installed on an angle for proper condensation run off Check the unit and make any adjustments 7 Ice or frost build up Low outside temperature Unit air filter is dirty When outdoor temperature is approximately 18 3 C 65 ...

Страница 14: ...at Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSIONS Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warrant...

Страница 15: ...ns d agrafer une copie de votre reçu facture sur cette page ainsi que d inscrire les renseignements suivants situés sur la plaque signalétique du fabricant qui se trouve sur le côté de l appareil REMARQUE CET APPAREIL N EST PAS CONÇU POUR UNE INSTALLATION DANS LE MUR Model Number Serial Number Date of Purchase Ces renseignements seront nécessaires si votre appareil a besoin de réparations ou d ent...

Страница 16: ...nt les instructions suivantes communiquez avec un électricien qualifié 2 Vérifiez l alimentation disponible et réglez tout problème relatif au câblage AVANT d installer et d utiliser cet appareil 3 Pour assurer votre sécurité et votre protection cet appareil est mis à la terre par l entremise de la fiche du cordon d alimentation lorsqu il est branché sur une prise murale correspondante Si vous n ê...

Страница 17: ...BAS seulement Cela permet de faire circuler l air intérieur ce qui procure un certain refroidissement et consomme moins d énergie qu un réglage de refroidissement 16 Installation Le châssis inférieur doit être ouvert suffisamment pour fournir une ouverture verticale de 15 8 16 po 394 mm Les évents latéraux et l arrière du climatiseur doivent disposer d un dégagement suffisant pour permettre la cir...

Страница 18: ...sez l appareil sur le sol un banc ou une table Il existe un panneau de remplissage de fenêtre droit et un panneau correspondant gauche assurez vous d utiliser le bon panneau pour chaque côté Après l installation la collerette permettant de fixer le panneau à l appui de fenêtre fait face à la pièce A Tenez le panneau en accordéon et tirez légèrement sur le passé de l extrémité ouverte de la trame V...

Страница 19: ...sez le panneau jusqu au fond puis recommencez de l autre côté Fig 5 18 COMMENT INSTALLER L APPAREIL suite 1 En tenant fermement le climatiseur placez l appareil prudemment dans l ouverture de la fenêtre de sorte que le bas du cadre du climatiseur repose sur l appui de fenêtre fig 6 et fig 6A Fermez prudemment la fenêtre derrière le rail supérieur de l appareil 2 Fig 6 Fig 6A Rail inférieur Intérie...

Страница 20: ...de la fenêtre de fendillement percer des 1 8 po 3 mm trous avant de conduire vis Fig 8 5 Pour fixer le châssis inférieur en place fixez la serrure de châssis à angle droit au moyen d une vis de 4 5 po 19 mm tel qu illustré fig 12 Fig 12 COMMENT INSTALLER L APPAREIL suite Fig 9 Pour fixer le châssis inférieur en place fixez la serrure de châssis à angle droit au moyen d une vis de 3 4 po 19 mm tel ...

Страница 21: ... place assurez vous que les orifices ou les fentes de drainage ne sont pas bloquées par du matériau d étanchéité ou de la peinture La pluie ou la condensation accumulée doit pouvoir se drainer RETRAIT DU CLIMATISEUR DE LA FENÊTRE Fermez le climatiseur et débranchez l alimentation Enlevez le joint d étanchéité du châssis qui se trouve entre les fenêtres et dévissez la serrure de sécurité Enlevez le...

Страница 22: ...rature de la pièce après que les réglages sont effectués Pour changer la température sélectionnée appuyez sur les touches Augmentation de température ou Diminution de température Touches Augmentation de température Diminution de température Utilisez ces touches pour régler la température en mode Refroidissement ou Économie d énergie Le témoin Réglage s allume lors du réglage Augmentation du minute...

Страница 23: ... plus silencieux et pendant la nuit Sélectionnez le mode Cool refroidissement et une vitesse du ventilateur Low basse avec une température réglée à un point médian MODE REFROIDISSEMENT MODE ÉCONOMIE D ÉNERGIE Le ventilateur s allume et s éteint en même temps que le compresseur Cela produit des variations plus importantes de la température de la pièce et de l humidité Normalement utilisé lorsqu il ...

Страница 24: ...branchez l alimentation 2 Essuyez le panneau avant à l aide d un chiffon humide et doux 3 Laissez le panneau avant sécher complètement à l air libre 4 Rebranchez le climatiseur ou l alimentation A A Indentations 3 Nettoyez le filtre à air au moyen d un aspirateur Si le filtre à air est très sale lavez le dans l eau chaude avec un détergent doux Ne lavez pas le filtre au lave vaisselle et n utilise...

Страница 25: ...le plateau inférieur 5 De l eau s égoutte à l extérieur Température chaude et humide L écoulement de la condensation est normale dans ces conditions 6 De l eau s égoutte à l intérieur L appareil n est pas incliné de façon à drainer l eau à l extérieur L appareil doit être incliné lors de l installation afin que la condensation s écoule correctement Vérifiez l appareil et apportez les correctifs né...

Страница 26: ...arantie condition ou représentation qu elle soit exprimée ou tacite de façon manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agréés De même sont exclues toutes les autres garanties conditions ou représentations y compris les garanties conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables En vertu de la pr...

Страница 27: ...mprobante a esta página y llene los siguientes datos que hallará en la placa del fabricante ubicada a un lado de la unidad NOTA ESTE EQUIPO NO ESTÁ DISEÑADO PARA INSTALARLO A TRAVÉS DE LA PARED Número de modelo Número de serie Fecha de la compra Deberá tener estos datos a mano cuando necesite reparar o dar mantenimiento al equipo y o para hacer indagaciones de índole general Para comunicarse con u...

Страница 28: ...tricista calificado Si tiene alguna pregunta respecto a las instrucciones siguientes comuníquese con un electricista calificado 2 Verifique el suministro eléctrico disponible y resuelva cualquier problema de cableado ANTES de instalar y usar esta unidad 3 Para su seguridad y protección esta unidad está puesta a tierra a través del enchufe del cable de alimentación cuando está enchufado en un tomac...

Страница 29: ... hace circular el aire de la habitación lo que ofrece algo de alivio y usa menos electricidad que al usar el aparato en modo de enfriamiento 28 Instrucciones de instalación La hoja móvil inferior de la ventana debe abrir lo suficiente para permitir un espacio vertical de 15 8 16 394 mm Las aberturas laterales y la parte posterior del A A deben tener espacio libre para permitir un flujo de aire ade...

Страница 30: ...nidad sobre el piso un banco o una mesa La unidad tiene paneles de relleno de ventana derecho e izquierdo asegúrese de usar el panel indicado para cada lado Cuando el mismo esté instalado la brida para fijar el panel en su sitio en el sillar de la ventana debe quedar de cara a la habitación Sujetar el panel acordeón y tire suavemente hacia fuera más allá del extremo abierto del marco Vea la fig 2 ...

Страница 31: ...el tope y repita el proceso para el otro lado Fig 5 30 CÓMO INSTALAR EL APARATO Cont 1 Agarre firmemente el aparato de aire acondicionado y colóquelo con cuidado en la abertura de la ventana de modo que su parte inferior quede contra el sillar de la ventana FIG 6 Y FIG 6A Cierre con cuidado la ventana por detrás del carril superior de la unidad 2 Fig 6 Fig 6A Carril inferior Parte interior Sillar ...

Страница 32: ...g 9 NOTA Para evitar el alféizar de la ventana de la escisión taladro de 1 8 3 mm agujeros piloto antes de conducir los tornillos Fig 8 5 Para fijar la hoja móvil inferior en su sitio fije el seguro en ángulo recto con tornillos de 4 5 19 mm como se ilustra FIG 12 Fig 12 CÓMO INSTALAR EL APARATO Cont Fig 9 Instale los tornillos de sujeción de 4 5 19 mm a través de los agujeros del marco hacia la h...

Страница 33: ...egúrese de que los agujeros o ranuras de drenaje no estén tapados con masilla ni pintura Debe dejar un drenaje adecuado para el agua condensada o de lluvia CÓMO RETIRAR EL APARATO DE A A DE LA VENTANA Apague el aire acondicionado y desconecte el cable de suministro eléctrico Retire el sello de la hoja móvil de entre las ventanas y desenrrosque el cierre de seguridad Quite los tornillos instalados ...

Страница 34: ...ostrar la temperatura ambiente Para cambiar la temperatura de ajuste pulse los botones de aumento o disminución de temperatura Teclados de aumento disminución de temp Se usan para ajustar la temperatura en los modos de temperatura fresca o de ahorro de energía La luz de ajuste se encenderá mientras se esté haciendo el ajuste Teclado de aumento disminución del temporizador de demora Cuando se usa e...

Страница 35: ...te la noche Elija el modo de Enfriamiento y el ajuste de velocidad baja para el ventilador con una temperatura a medio nivel MODO DE ENFRIAMIENTO MODO DE AHORRO DE ENERGÍA El ventilador se encenderá y apagará al mismo tiempo que el compresor Eso produce mayor variación de la temperatura ambiente y la humedad Generalmente se usa cuando la habitación está vacía NOTA Es posible que el ventilador func...

Страница 36: ...istro eléctrico 2 Limpie el panel delantero con un paño suave y húmedo 3 Deje que el panel delantero se seque completamente al aire 4 Conecte el aire acondicionado o vuelva a conectar el suministro eléctrico A A Salientes 3 Use una aspiradora para limpiar el filtro de aire Si éste está muy sucio lávelo en agua tibia con un detergente suave No lave el filtro de aire en el lavavajillas ni use produc...

Страница 37: ...has de humedad o salen algas en las superficies mojadas Limpie a fondo la unidad Ponga una pastilla algicida en la bandeja de la base 5 Gotea agua fuera de la unidad Clima caliente y húmedo En esas condiciones es normal que caigan gotas de agua condensada 6 Goteo de agua en el interior La unidad no está debidamente inclinada para que el agua drene hacia afuera La unidad se debe instalar con cierta...

Страница 38: ...tía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado EXCLUSIONES Salvo lo aquí indicado por Danby no existen otras garantías condiciones o representaciones explícitas o implícitas concretas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados ...

Страница 39: ...que d information sur le panneau arrière de l appareil Toutes les pièces de rechange ou commandes spéciales sont disponibles à votre centre de service régional autorisé Pour obtenir le service et ou la localité de votre centre de service régional signalez le NUMÉRO D APPEL SANS FRAIS Ayez les renseignements suivants à la portée de la main lors de la commande de pièce ou service Type de produit Num...

Отзывы: