background image

Importantes Instrucciones de Seguridad

LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Información sobre mantenimiento

1.  Controles en el área: 

antes de comenzar a trabajar en sistemas que contienen refrigerantes infl amables, es 

necesario realizar controles de seguridad para garantizar que se minimice el riesgo de ignición. Para reparar el 

sistema de refrigeración, se deben cumplir las siguientes precauciones antes de realizar trabajos en el sistema.

2.  Procedimiento de trabajo: 

El trabajo se debe realizar bajo un procedimiento controlado para minimizar el 

riesgo de presencia de un gas o vapor infl amable mientras se realiza el trabajo.

3.  Área de trabajo general: 

Todo el personal de mantenimiento y otras personas que trabajen en el área local 

deben recibir instrucciones sobre la naturaleza del trabajo que se está realizando. Se evitará el trabajo en 

espacios confi nados. El área alrededor del espacio de trabajo debe estar seccionada. Asegúrese de que las 

condiciones dentro del área de trabajo sean seguras eliminando todo el material infl amable.

4.  Comprobación de la presencia de refrigerante: 

El área debe comprobarse con un detector de refrigerante 

adecuado antes y durante el trabajo para garantizar que el técnico esté al tanto de atmósferas potencialmente 

infl amables. Asegúrese de que el equipo de detección de fugas que se utiliza sea adecuado para su uso 

con refrigerantes infl amables, es decir, que no produzcan chispas, que estén adecuadamente sellados e 

intrínsecamente seguros.

5.  Presencia de extintor de incendios: 

Si se va a realizar algún trabajo en caliente en el equipo de refrigeración o 

en cualquier parte asociada, se deberá disponer de un equipo de extinción de incendios apropiado. Tenga un 

extintor de polvo seco o C02 adyacente al área de trabajo.

6.  Sin fuentes de ignición: 

Ninguna persona que realice trabajos relacionados con un sistema de refrigeración que 

impliquen exponer cualquier trabajo de tubería que contenga o haya contenido refrigerante infl amable deberá 

utilizar cualquier fuente de ignición de tal manera que pueda generar riesgo de incendio o explosión. Todas 

las posibles fuentes de ignición, incluido el tabaquismo, deben mantenerse lo sufi cientemente lejos del lugar de 

instalación, reparación, eliminación y eliminación durante el cual posiblemente se pueda liberar refrigerante 

infl amable al espacio circundante. Antes de que se lleve a cabo el trabajo, se debe inspeccionar el área 

alrededor del equipo para asegurarse de que no haya peligros infl amables o riesgos de ignición. Se exhibirán 

carteles de no fumar.

7. Área ventilada: 

asegúrese de que el área esté al aire libre o que esté adecuadamente ventilada antes de 

ingresar al sistema o realizar cualquier trabajo en caliente. Se mantendrá cierto grado de ventilación durante 

el período en que se lleve a cabo el trabajo. La ventilación debe dispersar de manera segura cualquier 

refrigerante liberado y, preferiblemente, expulsarlo al exterior a la atmósfera.

8.  Comprobaciones del equipo de refrigeración:

 Cuando se cambien componentes eléctricos, estos deberán ser 

adecuados para el propósito y las especifi caciones correctas. En todo momento se deben seguir las pautas de 

mantenimiento y servicio del fabricante. En caso de duda, consulte con el departamento técnico del fabricante 

para obtener ayuda. Se aplicarán las siguientes comprobaciones a las instalaciones que utilicen refrigerantes 

infl amables:

•  El tamaño de la carga está de acuerdo con el tamaño de la habitación en la que se instalan las piezas que 

contienen refrigerante.

•  La maquinaria de ventilación y las salidas funcionan adecuadamente y no están obstruidas.

•  Si se está utilizando un circuito de refrigeración indirecto, se debe verifi car la presencia de refrigerante en el 

circuito secundario.

•  La marca del equipo sigue siendo visible y legible. Las marcas y los letreros que se vuelven ilegibles deben 

corregirse.

•  La tubería o los componentes de refrigeración se instalan en una posición en la que es poco probable que estén 

expuestos a cualquier sustancia que pueda corroer los componentes que contienen refrigerante, a menos que 

los componentes estén fabricados con materiales que sean inherentemente resistentes a la corrosión o que estén 

adecuadamente protegidos contra la corrosión.

9.  Comprobaciones de los dispositivos eléctricos:

 la reparación y el mantenimiento de los componentes eléctricos 

deben incluir comprobaciones de seguridad iniciales y procedimientos de inspección de componentes. Si existe 

una falla que pueda comprometer la seguridad, no se debe conectar ningún suministro eléctrico al circuito hasta 

que se solucione satisfactoriamente. Si la falla no se puede corregir de inmediato pero es necesario continuar la 

operación, se debe utilizar una solución temporal adecuada. Esto se informará al propietario del equipo para 

que se informe a todas las partes. Las comprobaciones iniciales de seguridad incluirán:

•  Que los condensadores estén descargados. Esto se debe hacer de manera segura para evitar la posibilidad de 

chispas.

•  Que no se exponga ningún cableado ni componentes eléctricos activos durante la carga, recuperación o purga 

del sistema.

•  Que hay continuidad de la conexión a tierra.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Содержание DAC060EB7WDB

Страница 1: ...s Marca comerciales de Danby Products Danby Products Limited Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio U S A 45840 www Danby com 2023 01 20 MODEL MODÈLE MODELO DAC060EB7WDB AIR CONDITIONER Owner s Manual 1 19 CLIMATISEUR Manual du propriétaire 20 38 AIRE ACONDICIONADO Manual del propietario 39 57 ...

Страница 2: ...TH WARRANTY EXTENSION after filling out a product survey at www danby com support product registration Need Help 1 Read your Owner s Manual for installation help troubleshooting and maintenance assistance 2 Visit www Danby com to access self service tools FAQs and much more by searching your model number in the search bar 3 For the Quickest Customer Service please fill out the web form at www danby ...

Страница 3: ...nt If the refrigerant leaks and is exposed to an external ignition source there is a risk of fire CAUTION Shows that the operation manual should be read carefully CAUTION Shows that service personnel should be handling this equipment with reference to the installation manual CAUTION Shows that the information is available such as the operating manual or the installation manual Important Safety Info...

Страница 4: ... such as a bathroom or laundry room Too much exposure to water can cause electrical components to short circuit Do not install the unit in a location that may be exposed to combustible fas as this could cause fire The unit has wheels to facilitate moving Make sure not to use the wheels on thick carpet or to roll over objects as this could cause tipping Do not operate a unit that been dropped or dam...

Страница 5: ...nditioner with any solid state speed control device The appliance shall be installed in accordance with national wiring regulations Contact the authorized service technician for repair or maintenance of this unit Contact the authorized service installer for installation of this unit Do not cover or obstruct the inlet or outlet grilles Do not use this product for functions other than those describe...

Страница 6: ...zes their competence to handle refrigerants safely in accordance with an industry recognized assessment specification Servicing shall only be performed as recommended by the manufacturer Maintenance and repair requiring the assistance of other skilled personnel shall be carried out under the supervision of the person competent in the use of flammable refrigerants Please follow the instruction carefu...

Страница 7: ...le hazards or ignition risks No smoking signs shall be displayed 7 Ventilated area Ensure that the area is in the open or that it is adequately ventilated before breaking into the system or conducting any hot work A degree of ventilation shall continue during the period that the work is carried out The ventilation should safely disperse any released refrigerant and preferable expel it externally i...

Страница 8: ...ct rating Replace components only with parts specified by the manufacturer Other parts may result in the ignition of refrigerant in the atmosphere from a leak Cabling Check that cabling will not be subject to wear corrosion excessive pressure vibration sharp edges or any other adverse environmental effects The check shall also take into account the effects of aging or continual vibration from sourc...

Страница 9: ... is complete if not already labeled Extreme care shall be taken not to overfill the refrigeration system Prior to recharging the system it shall be pressure tested with OFN The system shall be leak tested on completion of charging but prior to commissioning A follow up leak test shall be carried out prior to leaving the site Decommissioning Before carrying out this procedure it is essential that th...

Страница 10: ...ng the equipment that is at hand and shall be suitable for the recovery of flammable refrigerants In addition a set of calibrated weighing scales shall be available and in good working order Hoses shall be complete with leak free disconnect couplings and in good condition Before using the recovery machine check that is it in satisfactory working order has been properly maintained and that any assoc...

Страница 11: ...should be installed where condensation cannot drip on pedestrians or neighboring properties Provide sufficient clearance around the appliance to allow ample air circulation The rear of the appliance should be outdoors it should not be in a garage or another room Keep the appliance away from obstacles and at least 76 cm 30 inches above the ground Ensure that curtains and other obstructions do not bl...

Страница 12: ... each side of the L shaped mounting bracket Attach the clamps on the lower part of each curtain to the window sill using one 13 mm 1 2 screw on each side of the cabinet Place the adhesive foam seal into the opening between the inside and outside windows and attached the safety lock to the outside window frame using two 13 mm 1 2 screws L BRACKET The L shaped bracket may come factory installed on s...

Страница 13: ...nction 12 Timer Button Used to set the auto on and auto off timer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING MODES There are four operating modes to choose from Press the mode button repeatedly to choose the desired mode The adjacent indicator light will illuminate to show which mode has been selected Cool Mode Choose cool mode to set the cooling function Use the up and down ar...

Страница 14: ...o lock the remote control and prevent the settings from being inadvertently changed TEMP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 REMOTE CONTROL BATTERIES The remote control requires two AAA alkaline batteries included Batteries should be replaced when a No sound is heard when attempting to program the appliance b The appliance does not respond to a command issued by the remote control Battery replacement 1 ...

Страница 15: ...ompliance could void the user s authority to operate the equipment This appliance complies with Part 15 of the FCC Rules and license exempt RSS standards Operation is subject to the following conditions 1 This device may not cause interference 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation This equipment complies with FCC RF and IC RSS...

Страница 16: ...LLOW ME There is a temperature sensor built into the remote control that will monitor the room temperature Keep the remote control with you and the appliance will automatically adjust the set temperature based on the temperature where you are located The remote will display the temperature at its location The remote will send a signal to the air conditioner every 3 minutes so long as you remain wi...

Страница 17: ...rrows to select the desired amount of time before the appliance should turn off The appliance will run in the currently selected mode 3 The time selected will appear on the display panel and will count down until the appliance turns off Using On and Off Timers Simultaneously The on and off timers can be used at the same time To set the appliance to turn on run for a set period of time and then tur...

Страница 18: ... sensor error ES Evaporator temperature sensor error E4 Display board communication error Lo Room temperature is lower than 0 C 32 F HI Room temperature is higher than 37 C 99 F CLEANING To avoid possible electric shock ensure that the appliance is unplugged before performing any cleaning or maintenance The outside of the appliance can be wiped clean with a soft cloth or with a lukewarm damp cloth...

Страница 19: ...tdoor temperatures are below 18 3 C 65 F frost may form when the air conditioner is in cooling mode Switch the air conditioner to fan only mode until the frost melts Air conditioner will not operate Plug is not fully inserted into the wall outlet Blown fuse or circuit breaker Insufficient cooling Air filter is dirty Blocked air flow Appliance size is too small for application Noise Inadequate support...

Страница 20: ... 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsibility of the purchaser During the first twenty four 24 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantor s option ...

Страница 21: ...ir rempli une enquête sur les produits à l adresse www danby com support product registration Besoin d assistance 1 Lisez votre manuel du propriétaire pour obtenir de l aide à l installation au dépannage et à la maintenance 2 Visitez www Danby com pour accéder aux outils en libre service aux FAQ et bien plus encore en recherchant votre numéro de modèle dans la barre de recherche 3 Pour bénéficier d...

Страница 22: ... une source d allumage externe il existe un risque d incendie MISE EN GARDE Indique que le manuel d utilisation doit être lu attentivement MISE EN GARDE Indique que le personnel de service doit manipuler cet équipement en se référant au manuel d installation MISE EN GARDE Indique que les informations sont disponibles telles que le manuel d utilisation ou le manuel d installation GARDEZ CES INSTRUC...

Страница 23: ...u une salle de bain ou une buanderie Une exposition excessive à l eau peut provoquer un court circuit des composants électriques N installez pas l unité dans un endroit qui pourrait être exposé à des fas combustibles car cela pourrait provoquer un incendie L unité a des roues pour faciliter le déplacement Veillez à ne pas utiliser les roues sur un tapis épais ou à rouler sur des objets car cela po...

Страница 24: ...f de contrôle de vitesse à semi conducteurs L appareil doit être installé conformément aux réglementations nationales en matière de câblage Contactez le technicien de service agréé pour la réparation ou l entretien de cet appareil Contactez l installateur de service autorisé pour l installation de cet appareil Ne pas couvrir ni obstruer les grilles d entrée ou de sortie N utilisez pas ce produit p...

Страница 25: ...es réfrigérants en toute sécurité conformément à une spécification d évaluation reconnue par l industrie L entretien ne doit être effectué que selon les recommandations du fabricant La maintenance et les réparations nécessitant l assistance d autres personnes qualifiées doivent être effectuées sous la supervision de la personne compétente dans l utilisation de réfrigérants inflammables Veuillez suivr...

Страница 26: ...ou de risque d inflammation Aucun signe de fumer ne doit être affiché 7 Zone ventilée Assurez vous que la zone est à l air libre ou qu elle est correctement ventilée avant de pénétrer dans le système ou d effectuer des travaux à chaud Une certaine ventilation doit être maintenue pendant la durée des travaux La ventilation doit disperser en toute sécurité tout fluide réfrigérant libéré et de préférenc...

Страница 27: ... par le fabricant D autres pièces peuvent provoquer l inflammation de réfrigérant dans l atmosphère par une fuite Le câblage Vérifiez que le câblage ne sera pas soumis à l usure à la corrosion à une pression excessive aux vibrations aux arêtes vives ou à tout autre effet néfaste sur l environnement La vérification doit également prendre en compte les effets du vieillissement ou des vibrations continu...

Страница 28: ...stème de réfrigération Avant de recharger le système il doit être testé sous pression avec OFN Le système doit être soumis à un test d étanchéité à la fin du chargement mais avant la mise en service Un contrôle d étanchéité doit être effectué avant de quitter le site Déclassement Avant d effectuer cette procédure il est essentiel que le technicien connaisse parfaitement l équipement dans tous ses d...

Страница 29: ...ement disponible et doit être adapté à la récupération des réfrigérants inflammables En outre un jeu de balances étalonnées doit être disponible et en bon état de fonctionnement Les flexibles doivent être complets avec des raccords débranchés sans fuite et en bon état Avant d utiliser la machine de récupération vérifiez qu elle est en bon état de fonctionnement correctement entretenue et que tous les...

Страница 30: ...ppareil doit être installé à un endroit où la condensation ne peut pas goutter sur les piétons ou les propriétés voisines Laissez un espace suffisant autour de l appareil pour permettre une circulation d air suffisante L arrière de l appareil doit être à l extérieur pas dans un garage ni dans une autre pièce Maintenez l appareil à l écart des obstacles et à au moins 76 cm 30 du sol Assurez vous que ...

Страница 31: ...ue côté du support de montage en forme de L Fixez les fixations situées sur la partie inférieure de chaque rideau au rebord de la fenêtre à l aide d une vis de 13 mm 1 2 de chaque côté du meuble Placez le joint en mousse adhésif dans l ouverture entre les fenêtres intérieure et extérieure et fixez le verrou de sécurité sur le cadre de fenêtre extérieur à l aide de deux vis de 13 mm 1 2 L SUPPORT Le ...

Страница 32: ... marche et arrêt automatique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 31 INSTRUCTIONS D UTILISATION MODES DE FONCTIONNEMENT Vous avez le choix entre quatre modes de fonctionnement Appuyez plusieurs fois sur le bouton de mode pour choisir le mode souhaité Le voyant adjacent s allume pour indiquer quel mode a été sélectionné Mode de refroidissement Choisissez le mode refroidissement pour définir la fonction de ref...

Страница 33: ...nergie 13 Bouton de verrouillage Appuyez simultanément sur les touches C F et la minuterie pour verrouiller la télécommande et éviter que les réglages ne soient modifiés par inadvertance PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE La télécommande nécessite deux piles alcalines AAA incluses Les piles doivent être remplacées lorsque a Aucun son n est entendu lors de la tentative de programmation de l appareil b L appar...

Страница 34: ...t annuler le droit de l utilisateur à faire fonctionner l équipement Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC et aux normes RSS sans licence Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne doit pas provoquer d interférences nuisibles 2 Cet appareil doit accepter toute interférence reçue y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indés...

Страница 35: ... à la température définie Le compresseur se met alors en marche et le refroidissement reprend SUIVEZ MOI Un capteur de température intégré à la télécommande surveille la température ambiante Gardez la télécommande avec vous et l appareil ajustera automatiquement la température de consigne en fonction de la température où vous vous trouvez La télécommande affichera la température à son emplacement La...

Страница 36: ...eau de commande 2 Utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour sélectionner la durée souhaitée avant l extinction de l appareil L appliance fonctionnera dans le mode actuellement sélectionné 3 La durée sélectionnée apparaîtra sur l écran et comptera jusqu à ce que l appareil s éteigne Utilisation simultanée de minuteries allumer et éteindre Les minuteries d allumer et d éteindre peuvent êt...

Страница 37: ...l évaporateur E4 Erreur de communication de la carte d affichage Lo La température ambiante est inférieure à 0 C 32 F HI La température ambiante est supérieure à 37 C 99 F NETTOYAGE Pour éviter tout risque d électrocution assurez vous que l appareil est débranché avant d effectuer un nettoyage ou une maintenance L extérieur de l appareil peut être nettoyé avec un chiffon doux ou avec un chiffon tiè...

Страница 38: ...mer lorsque le climatiseur est en mode refroidissement Mettez le climatiseur en mode ventilateur uniquement jusqu à ce que le givre fonde Le climatiseur ne fonctionnera pas La fiche n est pas complètement insérée dans la prise murale Fusible ou disjoncteur grillé Refroidissement insuffisant Le filtre à air est sale Flux d air bloqué La taille de l appareil est trop petite pour l application Bruit Sup...

Страница 39: ...antie et doivent être acquittés par l acheteur Pendant les premiers vingt quatre 24 mois toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais à l acheteur initial Contactez le revendeur où l appareil a été acheté ou contactez le dépôt de service Danby autorisé le plus proche où le service doit être effectué par ...

Страница 40: ... MESES después de completar una encuesta sobre el producto en www danby com support product registration Necesitas ayuda 1 Lea el manual del propietario para obtener ayuda con la instalación resolución de problemas y asistencia de mantenimiento 2 Visite www Danby com para acceder a herramientas de autoservicio preguntas frecuentes y mucho más buscando su número de modelo en la barra de búsqueda 3 ...

Страница 41: ...al de servicio debe manipular este equipo con referencia al manual de instalación PRECAUCIÓN Muestra que la información está disponible como el manual de operación o el manual de instalación PRECAUCIÓN RIESGO DE INCENDIO Refrigerante inflamable utilizado Al mantener o desechar el acondicionador de aire no se debe permitir que el refrigerante se ventile al aire libre GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Impor...

Страница 42: ...baño o un lavadero Demasiada exposición al agua puede provocar un cortocircuito en los componentes eléctricos No instale la unidad en un lugar que pueda estar expuesto a combustibles ya que esto podría provocar un incendio La unidad tiene ruedas para facilitar el movimiento Asegúrese de no utilizar las ruedas sobre alfombras gruesas o de rodar sobre objetos ya que esto podría provocar un vuelco No...

Страница 43: ... control de velocidad de estado sólido El aparato debe instalarse de acuerdo con las regulaciones nacionales de cableado Comuníquese con el técnico de servicio autorizado para la reparación o el mantenimiento de esta unidad Comuníquese con el instalador de servicio autorizado para la instalación de esta unidad No cubra ni obstruya las rejillas de entrada o salida No utilice este producto para func...

Страница 44: ...a especificación de evaluación reconocida por la industria El servicio solo se realizará según lo recomendado por el fabricante El mantenimiento y las reparaciones que requieran la asistencia de otro personal calificado se realizarán bajo la supervisión de una persona competente en el uso de refrigerantes inflamables Siga las instrucciones cuidadosamente para manipular instalar limpiar y reparar el a...

Страница 45: ...es o riesgos de ignición Se exhibirán carteles de no fumar 7 Área ventilada asegúrese de que el área esté al aire libre o que esté adecuadamente ventilada antes de ingresar al sistema o realizar cualquier trabajo en caliente Se mantendrá cierto grado de ventilación durante el período en que se lleve a cabo el trabajo La ventilación debe dispersar de manera segura cualquier refrigerante liberado y ...

Страница 46: ...olo con piezas especificadas por el fabricante Otras partes pueden provocar la ignición del refrigerante en la atmósfera debido a una fuga Cableado Compruebe que el cableado no esté sujeto a desgaste corrosión presión excesiva vibración bordes afilados o cualquier otro efecto ambiental adverso La verificación también debe tener en cuenta los efectos del envejecimiento o la vibración continua de fuent...

Страница 47: ...tado Se debe tener mucho cuidado de no sobrecargar el sistema de refrigeración Antes de recargar el sistema se someterá a prueba de presión con OFN El sistema debe ser probado contra fugas al finalizar la carga pero antes de la puesta en servicio Se realizará una prueba de fugas de seguimiento antes de abandonar el sitio Desmantelamiento Antes de llevar a cabo este procedimiento es esencial que el ...

Страница 48: ...ue se encuentra a mano y debe ser adecuado para la recuperación de refrigerantes inflamables Además un conjunto de balanzas calibradas estará disponible y en buen estado de funcionamiento Las mangueras deben estar completas con acoplamientos de desconexión sin fugas y en buenas condiciones Antes de usar la máquina de recuperación verifique que esté en buen estado de funcionamiento que se haya manten...

Страница 49: ...el exterior El aparato debe instalarse donde la condensación no pueda gotear sobre peatones o propiedades vecinas Deje suficiente espacio alrededor del aparato para permitir una amplia circulación de aire La parte posterior del aparato debe estar al aire libre no debe estar en un garaje u otra habitación Mantenga el aparato alejado de obstáculos y al menos a 76 cm 30 del suelo Asegúrese de que las ...

Страница 50: ...ntaje en forma de L Fije las abrazaderas en la parte inferior de cada cortina al alféizar de la ventana con un tornillo de 13 mm 1 2 a cada lado del gabinete Coloque el sello de espuma adhesiva en la abertura entre las ventanas interior y exterior y fije la cerradura de seguridad al marco de la ventana exterior con dos tornillos de 13 mm 1 2 SOPORTE L El soporte en forma de L puede venir instalado ...

Страница 51: ... el temporizador de encendido automático y apagado automático 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 50 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MODOS DE FUNCIONAMIENTO Hay cuatro modos de operación para elegir Presione el botón de modo varias veces para elegir el modo deseado La luz indicadora adyacente se iluminará para mostrar qué modo ha sido seleccionado Modo fresco Elija el modo frío para configurar la función de enfr...

Страница 52: ...Se utiliza para configurar la función de ahorro de energía 13 Botón de bloqueo Presione el botón C F y el botón del temporizador al mismo tiempo para bloquear el control remoto y evitar que la configuración se cambie sin darse cuenta PILAS DEL CONTROL REMOTO El mando a distancia requiere dos pilas alcalinas AAA incluidas Las baterías deben ser reemplazadas cuando a No se escucha ningún sonido al int...

Страница 53: ...uipo Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC y los estándares RSS exentos de licencia El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones 1 Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales 2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Este equipo cumple con los límites...

Страница 54: ...l compresor se encenderá y se reanudará el enfriamiento SÍGUEME Hay un sensor de temperatura integrado en el control remoto que controlará la temperatura ambiente Mantenga el control remoto con usted y el aparato ajustará automáticamente la temperatura establecida en función de la temperatura donde se encuentre El control remoto mostrará la temperatura en su ubicación El control remoto enviará una...

Страница 55: ...rriba y hacia abajo para seleccionar la cantidad de tiempo deseada antes de que el aparato se apague El dispositivo se ejecutará en el modo seleccionado actualmente 3 El tiempo seleccionado aparecerá en el panel de visualización y hará una cuenta regresiva hasta que el aparato se apague Uso de temporizadores de encendido y apagado simultáneamente Los temporizadores de encendido y apagado se pueden...

Страница 56: ...ensor de temperatura ambiente ES Error del sensor de temperatura del evaporador E4 Error de comunicación de la placa de visualización Lo la temperatura ambiente es inferior a 0 C 32 F HI la temperatura ambiente es superior a 37 C 99 F LIMPIEZA Para evitar posibles descargas eléctricas asegúrese de que el aparato esté desenchufado antes de realizar cualquier limpieza o mantenimiento El exterior del...

Страница 57: ...nador de aire está en modo de refrigeración Cambie el aire acondicionado al modo de solo ventilador hasta que la escarcha se derrita El aire acondicionado no funcionará El enchufe no está completamente insertado en el tomacorriente de la pared Fusible fundido o disyuntor Refrigeración insuficiente El filtro de aire está sucio Flujo de aire bloqueado El tamaño del aparato es demasiado pequeño para la...

Страница 58: ... defectuosa incluyendo cualquier sistema sellado será reparado o reemplazado a opción del fabricante sin cargo para el comprador original Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el electrodoméstico o póngase en contacto con el centro de servicio autorizado más cercano de Danby donde el servicio debe ser realizado por un técnico cualificado Si el servicio es realizado por cualquier p...

Страница 59: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Страница 60: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Отзывы: