background image

De temps en temps, un problème mineur peut se poser et un appel de service peut ne pas être nécessaire. Employez ce 
guide de dépannage pour une solution possible. Si l’unité continue à fonctionner incorrectement, communiquez avec un 
dépôt autorisé de service ou appelez au numéro sans frais de Danby : 

1-800-263-2629

.

27

DÉPANNAGE

PROBLÉME

CAUSE PROBABLE

SOLUTION

Le climatiseur ne 
fonctionne pas

• 

Aucun courant branché à l’appareil

• 

Vérifi ez le branchement du cordon d’alimentation 
à la source de courant

• Vérifi ez le fusible ou le disjoncteur
• 

Placer le commutateur de sélection à une posi-
tion autre que ARRÊT.

• 

Le bouton RESET (du cordon d’alimentation) 
doit toujours être enfoncé pour un bon fonc-
tionnement.

Ineffi cace ou aucun
refroidissement

• 

Filtre à air sale

• 

Nettoyez ou remplacez le fi lre à air

• 

Les dimensions de l’appareil ne con-
viennent pas à son application

• Vérifi ez avec le concessionnaire si la capacité 

de l’appareil est appropriée à son application

• 

Circulation d’air bloquée

• 

Enlevez l’objet qui obstrue la grille ou les volets 
extérieurs.

• 

Interruption du courant, réglages 
changés trop rapidement, ou com-
presseur déclenché par surcharge.

• 

Arrêtez le climatiseur et attendez 5 minutes 
avant de le remettre en marche.

Appareil bruyant

• 

Pièces desserrées

• 

Serrez les pièces qui sont desserrées

• 

Support inadéquat

• 

Fournissez un support supplémentaire à 
l’appareil

Odeurs

• 

Formation de moisissure ou d’algues 
sur les surfaces mouillées.

• 

Nettoyez à fond l’appareil.

• 

Mettez une tablette anti-algues dans la cuvette 
de base.

De l’eau s’égoutte à
l’extérieur

• 

L’écoulement de la condensation est 
normal, quand le temps est chaud et 
humide.

• 

Le ruissellement causé par la condensation est 
normal sous ces conditions.

De l’eau s’égoutte à
l’intérieur

• 

L’appareil n’est pas incliné adé-
quatement pour permettre à l’eau de 
s’écouler à l’extérieur.

• 

L’appareil doit être installé à un certain angle 
pour permettre un écoulement adéquat de la 
condensation. Vérifi ez l’appareil et exécutez tout 
ajustement.

• 

C’est une journée très humide

• 

Lorsqu’il fait très humide, ce phénomène est at-
tendu. Aucune action requise.

Formation de glace 
ou de givre

• 

Température très froide à l’extérieur.

• 

Lorsque la température extérieure est d’environ 
18,3 °C (65 °F) ou moins, du givre peut se 
former quand l’appareil est en mode refroidisse-
ment. Réglez l’appareil en mode VENTILATEUR 
(seulement) jusqu’à ce que le givre fonde.

•  

Le 

fi ltre à air de l’appareil est sale.

• 

Enlevez et nettoyez le fi ltre à air.

 

REMARQUES:

1.  Si le disjoncteur se déclenche à maintes reprises, ou si le fusible a grillé plus d’une fois, contactez un technicien qua-

lifi é.

2.  Quand l’appareil est installé en suivant les étapes d’installation adéquates, l’appareil est incliné de façon appropriée 

vers l’extérieur pour permettre l’écoulement de la condensation.

Содержание DAC060BBCWDB

Страница 1: ...E AND CARE GUIDE GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN 02 02 DANBY PRODUCTS LIMITED ONTARIO CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC FINDLAY OHIO USA 45840 2016 11 08 AIR CONDITIONER CLIMATISEUR DAC060BBCWDB DA...

Страница 2: ...xisting receptacle in accordance with the National Electrical Code and applicable local codes and ordinances The third ground prong should not under any circumstances be cut or removed Never use the c...

Страница 3: ...vide the original receipt NOTE THIS UNIT IS NOT DESIGNED FOR THROUGH THE WALL INSTALLATION Model No Serial No Date Purchased NEED HELP Before you call for service here are a few things you can do to h...

Страница 4: ...e whether your wall outlet is properly grounded please consult a qualified electrician 5 The wall outlet must match the 3 prong plug on the service cord supplied with the unit DO NOT use plug adapters...

Страница 5: ...g the room but do not allow drapes or curtains to obstruct the air flow around the unit 4 Start your air conditioner before the outdoor air becomes hot to avoid an initial period of discomfort while t...

Страница 6: ...g NOTE Your Room Air Conditioner is designed for easy installation in a single or double hung window This unit is NOTdesigned for vertical slider type windows and or through the wall applications Beca...

Страница 7: ...ects within the room should be prevented from blocking the air flow 5 Be certain that the proper electrical outlet is within reach of the installation Use only a single outlet circuit rated at 15 amps...

Страница 8: ...haped mounting bracket on top positioned in front of the upper window sash The bottom of the cabinet should be positioned on the recessed portion of the window frame Pull the window down until it rest...

Страница 9: ...0BBCWDB and DAC080BBCWDB ASSEMBLY AND INSTALLATION cont d Fig 7 Measure the tilt angle from the cabinet s edge WINDOW approximately 3 4 in 19 mm to 1 in 2 5 cm for approximately 1 in 2 5 cm to 1 3 8 i...

Страница 10: ...he adjacent indicator light Auto mode is a pre set factory program that automatically defines the mode Cool or Dry and fan speed based on the set temperature The unit will automatically launch the Ene...

Страница 11: ...lly selected temperature This ends the Sleep mode and the unit will continue to operate as originally programmed The Sleep mode program can be cancelled at any time during operation by pressing the Sl...

Страница 12: ...rmation A Remote Control power On OFF and Mode Icons B Clock and Auto Timer settings C Current set temperature D Fan speed setting control buttons 1 Power switch Note The unit will automatically launc...

Страница 13: ...turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures 1 Reorient or relocate the receiving antenna 2 Increase the separati...

Страница 14: ...2 Wash the filter in lukewarm water below 40 C 104 F To get best results wash with soapy water or a neutral clean ing agent 3 Rinse the filter with clean water and dry thoroughly before re installing...

Страница 15: ...it 5 minutes before at tempting to restart Noisy unit Loose parts Tighten loose parts Inadequate support Provide additional support to unit Odors Formation of mold mildew or algae on wet surfaces Clea...

Страница 16: ...authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not...

Страница 17: ...ents g n raux Pour b n ficier d une op ration de maintenance ou de d pannage le re u original sera exig REMARQUE CET APPAREIL N A PAS T CON U POUR UNE INSTALLATION TRAVERS UNE PAROI MURALE Num ro de m...

Страница 18: ...la terre ad quatement veuillez consulter un lectricien qualifi 5 La prise murale doit correspondre la fiche 3 broches sur le cordon de service fourni avec l appareil N utilisez PAS de fiches d adaptat...

Страница 19: ...ualit de l air 3 Utiliser des draperies des rideaux ou des stores pour pr venir la p n tration et le r chauffement de la pi ce par les rayons directs du soleil mais ne pas permettre la restriction de...

Страница 20: ...omme le compresseur se trouve du c t des commandes de l unit c t gauche ce c t est plus lourd et plus difficile manipuler Un soutien inappropri du c t des commandes de l appareil peut causer des bless...

Страница 21: ...rideaux ou d autres objets l int rieur de la pi ce puissent bloquer le flux d air 5 Assurez vous que la prise lectrique appropri e se trouve la port e de l installation N utilisez qu un circuit prise...

Страница 22: ...L en haut positionn e l avant du cadre sup rieur de la fen tre Le bas du caisson doit tre positionn dans le bas du cadre de la fen tre Tirez la fen tre vers le bas jusqu ce qu elle repose juste derri...

Страница 23: ...bord du caisson L intervalle H devrait tre environ 3 4 1 po 19 mm 2 5 cm pour le mod le DAC060BBCWDB et DAC080BBCWDB Fig 7 pour Mesurez l angle d inclinaison du bord du caisson FEN TRE EXT RIEUR INT...

Страница 24: ...le mode frais ou sec et la vitesse du ventilateur selon le r glage de la temp rature L appareil initiera la fonctionne d conomiseur d nergie automatiquement lorsque l appareil est en modes frais sec...

Страница 25: ...ette nouvelle temp rature sera maintenue pendant 6 heures avant le retour la temp rature initialement s lectionn e Cela met fin au mode Sommeil et l appareil continuera de fonctionner conform ment sa...

Страница 26: ...tateur de courant Remarque l appareil initiera la fonction conomiseur d nergie automatiquement lorsque l appareil est en modes Frais Sec et Auto 2 Mode 3 Vitesse du ventilateur 4 conomiseur d nergie r...

Страница 27: ...saires pour les liminer cette fin il devra 1 R orienter ou d placer l antenne r ceptrice 2 Accro tre la distance entre l appareil et le r cepteur 3 Brancher l appareil sur une prise de courant apparte...

Страница 28: ...le filtre dans de l eau ti de de moins de 40 C 104 F Pour obtenir de meilleurs r sultants lavez avec une eau savonneuse ou un agent neutre de nettoyage 3 Rincez le filtre avec de l eau propre et s ch...

Страница 29: ...nt desserr es Support inad quat Fournissez un support suppl mentaire l appareil Odeurs Formation de moisissure ou d algues sur les surfaces mouill es Nettoyez fond l appareil Mettez une tablette anti...

Страница 30: ...cien qualifi et certifi pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la pr sente garantie...

Страница 31: ...________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _...

Страница 32: ...ommandes sp cia les sont disponibles votre centre de service r gional autoris Pour obtenir le service et ou la localit de votre centre de service r gional signalez le NUM RO D APPEL SANS FRAIS Ayez le...

Отзывы: