background image

16

17

UK

DE

DK

CN

FR

ES

Wenn Sie den Lautsprecher wieder ausbauen wollen, lösen Sie die Schrauben um circa 
5 bis 20 Umdrehungen entgegen dem Uhrzeigersinn. Dadurch werden die Halterungen 
gelöst. BITTE BEACHTEN: Drehen Sie die Schrauben nicht weiter als 20 bis 25 Umdre-
hungen heraus, weil sonst die Halterungen von den Schrauben fallen.

Wenn Sie den Lautsprecher in einer sehr dicken Wand montieren, kann es erforderlich 
sein, die Schauben aus den Halterungen ganz herauszudrehen und die Halterungen da-
nach umzudrehen. Wenn die Halterungen auf diese Weise umgedreht montiert werden, 
können die Lautsprecher in Platten von bis zu 65 mm / 2,55 Zoll Dicke eingebaut werden 
(siehe Abbildung 5).

4.2 Abdeckung

Die Lautsprecher-Abdeckungen werden durch Magnete in Position gehalten, die in den 
Gehäusen der Lautsprecher der Serien DALI PHANTOM E und DALI PHANTOM K in-
tegriert sind.

HINWEIS: Als optionales Zubehör gibt es für die Lautsprecher quadratische Abde-
ckungen.

HINWEIS: Auf der Innenseite der Abdeckung befindet sich ein Stück Vlies. Dieses Vlies 
schützt die Chassis vor Staub und Schmutz. Deshalb muss es auf der Abdeckung ver-
bleiben.

4.3 Schalter einstellen

Wenn Sie die Abdeckung vom Lautsprecher abgenommen haben, sind Tieftöner, Hoch-
töner und zwei Schalter zu sehen (siehe Abbildung 6). Mit den Schaltern kann der Klang 
des Lautsprechers verändert werden. Die Schalter können voneinander unabhängig 
eingestellt werden.

PHANTOM E Serie

Wenn Sie den ersten Schalter von „Normal“ auf „HF tilt“ stellen, wird der Schalldruck-
pegel der Hochtöner um 3 dB erhöht.

Mit dem zweiten Schalter kann der Klang des Lautsprechers fokussiert oder verteilt 
werden. Wenn die Zuhörer relativ nahe an der Achse des Lautsprechers sitzen (nicht 
mehr als 25 % von der Achse entfernt), empfehlen wir, die Einstellung „Normal“ zu ver-
wenden. Wenn die Zuhörer hingegen mehr als 25% von der Achse entfernt sein werden 
oder der Lautsprecher zur Beschallung eines größeren Raumes verwendet wird, emp-
fehlen wir, den Schalter auf „Distributed“ (verteilt) einzustellen.

Der PHANTOM E-60 S ist mit einem Tieftöner, zwei Hochtönern und zwei Schaltern 
ausgestattet (siehe Abbildung 6B). Mit den Schaltern können Sie den Klang an den Hör-
raum und Ihre persönlichen Vorlieben anpassen. Die Schalter können unabhängig von-
einander eingestellt werden.

Mit dem einen Schalter können Sie den Pegel für den Hochtöner des linken Kanals um 3 
dB erhöhen, indem Sie ihn von „Normal“ auf „HF +“ umstellen. Mit dem zweiten Schalter 
können Sie den Pegel für den Hochtöner des rechten Kanals in derselben Weise ein-
stellen.

Wenn die Zuhörer relativ nahe an der Achse des Lautsprechers sitzen (nicht mehr als 
25 % von der Achse entfernt), empfehlen wir, die Schalter auf „Normal“ einzustellen. 
Wenn die Zuhörer hingegen mehr als 25% von der Achse entfernt sein werden oder der 
Lautsprecher zur Beschallung eines größeren Raumes verwendet wird, empfehlen wir, 
den Schalter auf „HF+“ einzustellen.

PHANTOM K Serie

Wenn Sie den ersten Schalter von „Normal“ auf „High+“ stellen, wird der Schalldruck-
pegel der Hochtöner um 3 dB erhöht. 

Wenn Sie den anderen Schalter von „Normal“ auf „Mid+“ stellen, wird der Schalldruck-
pegel der Mitten um 3 dB erhöht. 

4.4 Drehung der Lautsprecher – Kompass benutzen

Wenn die Frontabdeckung entfernt wurde, sehen Sie die Skaleneinteilung eines Kom-
passrings um den Rand des Lautsprechers. Diese Skaleneinteilung kann benutzt wer-
den, um den Lautsprecher an Fixpunkten (Beispielsweise: Orientierung an einer Linie an 
der Decke) auszurichten. Der Hochtöner ist etwas außerhalb des Zentrums und sollte 
so platziert sein, dass er dem Haupthörplatz näher ist (siehe Bild 7).

Am Rand des PHANTOM E-60 S befindet sich ein Kompassring mit Skaleneinteilung 
(siehe Abbildung 7B). Sie kann verwendet werden, um den Lautsprecher an Fixpunkten 
(Beispielsweise: Orientierung an einer Linie an der Decke) auszurichten. Die Hochtöner 
sollten so ausgerichtet werden, dass sie der zentralen Hörposition am nächsten sind.

4.5 Auswahl und Anschluss der Kabel

Die Auswahl der Kabel hat einen großen Einfluss auf die Klangqualität der Lautsprecher. 
Denken Sie daran, dass es schwierig ist, die Kabel nach dem Einbau auszuwechseln. 
Wählen Sie deshalb gleich von Anfang an Qualitätskabel. Bitte wenden Sie sich an Ihren 
autorisierten DALI-Händler, um sich bei der Wahl der Kabel beraten zu lassen.

Achten Sie auf einen phasenrichtigen Anschluss der Kabel an Lautsprecher und Ver-
stärker. Die rote (+) Lautsprecherklemme muss mit dem roten (+) Ver stärker an schluss 
verbunden werden. Die schwarze (-) Lautsprecherklemme muss mit dem schwarzen (-) 
Verstärkeranschluss verbunden werden. Wenn die Lautsprecher nicht phasenrichtig 
angeschlossen sind, wird der Klang wahrscheinlich diffus und bassschwach wirken.

Beim E-60 S müssen außerdem die Stereokabel (links und rechts) an die richtigen Klem-
men angeschlossen werden. Verbinden Sie das Kabel für den linken Kanal mit den An-
schlüssen auf der Seite, die mit „L“ gekennzeichnet ist, und verbinden Sie das Kabel des 
rechten Kanals mit den Anschlüssen auf der Seite, die mit „R“ gekennzeichnet ist.

Um die Kabelenden in die Federklemmen einzusetzen, entfernen Sie die Isolierung so 
weit, dass circa 12 mm blankes Kabel freigelegt ist.  Drücken Sie das Oberteil der Klem-
me herunter und führen Sie das blanke Kabel in die Öffnung ein. Wenn das Kabel einge-
setzt ist, lassen Sie die Anschlussklemme los. Achten Sie darauf, dass anschließend kei-
ne einzelnen Kabeladern herausstehen. Das Kabel ist jetzt angeschlossen. Siehe auch 
Abbildung 8 – hier wird der korrekte Anschluss dargestellt.

Содержание PHANTOM E Series

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...5 UK DE DK CN FR ES CONTENTS INHALT INDHOLD CONTENU CONTENIDO ENGLISH 6 DEUTSCH 13 DANSK 20 27 FRAN AIS 33 ESPA OL 41...

Страница 4: ...tions If the speakers are mounted in a ceiling or wall where there is a vapor barrier inside the wall make sure not to pierce damage the barrier 3 0 UNPACKING PARTS LIST Be careful not to damage the c...

Страница 5: ...urns counter clockwise and the brackets will loosen their grip NOTE do not unscrew more than 20 to 25 turns or the brackets may fall off the screws If you are mounting the loudspeaker in very thick wa...

Страница 6: ...sition so that you can mark the necessary opening The minimum mounting depth for the DALI PHANTOM E 50 E 60 and E 60 S is 95 mm 3 7 for the DALI PHANTOM K 60 it is 98 mm 3 9 for the DALI PHANTOM E 80...

Страница 7: ...rasive or contain acid alkali or anti bacterial agents Avoid using aerosols Avoid using cleaning agents directly on the drive units and clean them with extreme care particularly the tweeter The grille...

Страница 8: ...cht zu weit entfernt von der H rposition anzubringen Wir empfehlen dass der Winkel von der Mittelachse Linie von H rposition zur Mitte zwischen den Lautsprechern siehe Ab bildung 2 zu den Lautsprecher...

Страница 9: ...chse entfernt empfehlen wir die Schalter auf Normal einzustellen Wenn die Zuh rer hingegen mehr als 25 von der Achse entfernt sein werden oder der Lautsprecher zur Beschallung eines gr eren Raumes ver...

Страница 10: ...or dem endg ltigen Einbau eine H rprobe um sicherzustellen dass alle Verbindungen korrekt sind Setzen Sie den Lautsprecher in den Wand bzw Deckenausschnitt und richten Sie ihn wie in Abschnitt 4 4 bes...

Страница 11: ...er loftet skal kunne b re h jttalerens v gt se de tekniske specifikationer Hvis h jttalerne er monteret i et loft eller v g hvor der er en dampsp rre inde i muren loftet skal du s rge for ikke at genn...

Страница 12: ...get fra skruerne og derefter montere dem med bunden opad Modsat montering af beslagene g r det muligt at montere h jttaleren i plader med en tykkelse p helt op til 65 mm se figur 5 4 2 Grill Front gri...

Страница 13: ...monteringsdybde for DALI PHANTOM E 50 E 60 og E 60 S er 95 mm 3 7 For DALI PHANTOM K 60 er den 98 mm 3 9 For DALI PHANTOM E 80 er den 106 mm 4 2 For DALI PHANTOM K 80 er den 109 mm 4 3 6 0 INSTALLATI...

Страница 14: ...dg at bruge reng ringsmidler direkte p driver enhederne og reng r dem ekstra forsigtigt is r diskanten Grillen kan reng res med en st vsuger eller en almindelig st veklud 10 0 MILJ OPLYSNINGER OG BORT...

Страница 15: ...PHANTOM E K PHANTOM E K 3 0 1 4 0 PHANTOM E K PHANTOM E K PHANTOM E K PHANTOM E K 1A 1B 1C 45 2 4 4 3 PHANTOM E K 4 1 PHANTOM E K 90 4 3mm 5 20 20 25 2 55 65 mm 5 4 2 PHANTOM E K 4 3 6 PHANTOM E Norma...

Страница 16: ...HF PHANTOM K Normal High 3 Normal Mid 3 4 4 kompas PHANTOM E 60 S 7B 4 5 E 60 S L R 12 mm 8 5 0 9 PHANTOM E 50 E 60 E 60 S 95 mm PHANTOM K 60 98 mm PHANTOM E 80 106 mm PHANTOM K 80 109 mm 6 0 2 0 3mm...

Страница 17: ...URIT 34 3 0 D BALLAGE LISTE DES COMPOSANTS 34 4 0 DALI PHANTOM E ET K SERIES PARAM TRAGE ET EMPLACEMENT 34 5 0 GABARIT DE D COUPE 38 6 0 INSTALLATION 38 7 0 RODAGE 39 8 0 BLINDAGE MAGN TIQUE 39 9 0 EN...

Страница 18: ...afin d obtenir un rendu sonore optimal cf sch mas 1A 1B 1C Afin d viter d influencer n gativement la clart de l enceinte il est galement important de ne pas situer l enceinte un endroit trop loign de...

Страница 19: ...OM E 60 S comprend un woofer deux tweeters et deux commutateurs voir sch ma 6B Les commutateurs peuvent tre utilis s pour r gler le son en fonction de la pi ce et des pr f rences personnelles Le r gla...

Страница 20: ...d le mur afin d emp cher que le c ble subisse une quelconque tension lorsqu il sera connect aux bornes des enceintes S il n est pas arrim le c ble sera susceptible de se d solidariser petit petit ce q...

Страница 21: ...locale comp tente dans ce domaine 11 0 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Le tableau 2 cf page 49 pr sente les caract ristiques essentielles de nos enceintes Veuillez conserver l esprit que la qualit du son...

Страница 22: ...del eje sea de 45 grados medido entre el eje central del altavoz y la posici n de escucha consulte la figura 2 En un esquema de sistema de sonido distribuido es importante que coloque los altavoces de...

Страница 23: ...a m s alejada del eje central del altavoz m s de 25 grados fuera del eje o si usa el altavoz para cubrir un espacio grande con sonido recomendamos que coloque los interruptores en el ajuste HF Serie P...

Страница 24: ...se de que todas las conexiones sean correctas Introduzca el altavoz en la abertura del techo pared y alinee el altavoz tal como describimos en el cap tulo 4 4 NOTA Tenga cuidado de no tocar los cabeza...

Страница 25: ...48...

Страница 26: ......

Отзывы: