background image

34

35

UK

DE

DK

CN

FR

ES

1 . 0   G U I D E   D E   L ’ U T I L I SAT E U R

Félicitations pour votre achat de nouvelles enceintes. Afin de profiter au maximum 
de votre achat, veuillez lire attentivement ce guide avant le déballage et l’installation. 
Vous trouverez plus d’informations sur notre site Internet : www.dali-speakers.com 
ou en contactant votre revendeur DALI autorisé.

2 . 0   C O N S I G N E S   D E   S É C U R I T É

• 

Veillez toujours à respecter les consignes de sécurité.

• 

Les DALI PHANTOM E- et K-Series sont conçues pour un usage intérieur.

• 

Cette enceinte doit exclusivement faire l’objet d’un usage à l’intérieur et n’être 
jamais exposée à des températures élevées ou faibles.

• 

Les DALI PHANTOM E- et K- Series ne doivent pas être directement 
exposées à la lumière du soleil.

• 

Avant de connecter les câbles de l’enceinte avec l’enceinte et l’ampli, veillez à 
éteindre l’ampli.

• 

Les DALI PHANTOM E- et K-Series doivent être installées par un 
professionnel.

• 

Assurez-vous qu’aucun équipement de type tuyau de gaz, ventilation, câbles, 
etc. ne passe dans le plafond ou le mur au niveau de l’emplacement prévu pour 
l’installation.

• 

Le mur ou le plafond doivent pouvoir supporter le poids de l’enceinte (cf les 
spécifications techniques).

• 

Si les enceintes sont installées dans le plafond ou le mur à l’endroit où se trouve 
un pare-vapeur dans la cloison, assurez-vous de ne pas percer/endommager 
celui-ci.

3 . 0   D É B A L L A G E / L I S T E   D E S 
C O M P O SA N T S

Prenez soin de ne pas endommager le contenu lors du déballage des différents 
composants. Assurez-vous que l’emballage en carton contient toutes les pièces (cf 
tableau 1). Conservez les matériaux d’emballage, dans l’éventualité où vous devriez 
transporter ou faire réparer vos enceintes.

4 . 0   DA L I   P H A N T O M   E -   E T   K - S E R I E S   – 
P A R A M É T R A G E   E T   E M P L A C E M E N T

Les DALI PHANTOM E- et K-Series offrent le son unique de renommée mondiale 
d’une authentique enceinte DALI PHANTOM. Elle sont conçues pour une 
intégration facile et discrète dans votre maison.

Les DALI PHANTOM E- et K-Series conviennent tout aussi bien pour une installation 
stéréo ou un système home cinéma et en définitive pour tout système où la qualité 
du son joue un rôle crucial.

Les DALI PHANTOM E- et K-Series sont également idéales dans des espaces 
plus vastes où l’on recherche une bonne qualité de son, par exemple dans les halls 
d’entrée ou les boutiques. DALI conseille l’association d’un caisson de grave avec les 

DALI PHANTOM E- et K-Series afin de permettre la reproduction des fréquences 
basses et l’optimisation des performances globales de votre système audio.

Dans le cas d’une utilisation au sein d’un système stéréo ou home cinéma, nous 
conseillons de positionner vos enceintes de façon symétrique autour de votre 
position d’écoute favorite afin d’obtenir un rendu sonore optimal (cf. schémas 
1A + 1B + 1C). Afin d’éviter d’influencer négativement la clarté de l’enceinte, il est 
également important de ne pas situer l’enceinte à un endroit trop éloigné de la 
position d’écoute favorite. Nous recommandons que l’angle d’écoute par rapport 
à l’axe n’excède pas 45 degrés (mesuré entre le centre de l’axe de l’enceinte et la 
position d’écoute favorite. Cf. schéma 2).

Dans un système sonore paramétré de façon distribuée, il est important de 
positionner les enceintes de telle façon que la principale zone de la pièce (ou des 
pièces) soit couverte par le son (cf. paragraphe 4.4). Pour que le son se répande de 
façon uniforme, les enceintes doivent être installées à égale distance dans la (les) 
pièce(s) (cf. schéma 3).

La présence d’objets situés entre l’enceinte et la position d’écoute peut avoir un 
effet négatif sur la qualité sonore. Les PHANTOM E- et K-Series sont conçues 
pour appliquer notre principe de dispersion large du son. L’usage d’enceintes 
équipées d’une technologie de dispersion large du son garantit que la distorsion 
dans la zone d’écoute principale sera réduite et l’intégration de la pièce optimisée. 
Le principe de diffusion large garantit également une répartition homogène du son 
dans le grand espace de la pièce d’écoute.

Chaque pièce possède des caractéristiques acoustiques uniques, qui influencent 
la manière dont nous entendons le son provenant d’une enceinte. Le son que vous 
entendez est constitué du son direct provenant des enceintes et du son réfléchi 
provenant du sol, du plafond et des murs. Ce dernier affectera votre expérience du 
son. La règle fondamentale consiste à essayer d’éviter d’avoir de grandes surfaces 
dures et réfléchissantes à proximité de vos enceintes, car celles-ci provoqueront 
généralement de puissants effets de réflexion pouvant altérer la précision et la 
spatialisation de la restitution sonore. Les objets souples, tels que les tapis, les 
rideaux, etc. peuvent également être utiles si le son semble trop aigu.

Le volume et la qualité des graves dépendent de la taille et de la forme de la pièce, 
ainsi que de la position des enceintes. Les graves seront accentués si un mur se 
trouve sur le côté ou à l’arrière de vos enceintes. Positionner vos enceintes dans 
un coin accentuera encore ce phénomène et augmentera également le phénomène 
de réflexion.

4.1 Installer les supports angulaires muraux

Des supports angulaires pour le plafond/le mur sont compris dans la livraison 
des DALI PHANTOM E- et K-series. Les supports fixent solidement l’enceinte 
à l’arrière de la surface sur lequel il est installé. Les supports angulaires muraux 
forment un angle à 90 degrés lorsque les vis sont serrées (cf. schéma 4). Les vis 
doivent être bien serrées afin que les enceintes soient maintenues en place, sans 
pour autant trop les serrer. Servez-vous d’un embout Allen de 3 mm afin de serrer 

Содержание PHANTOM E Series

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...5 UK DE DK CN FR ES CONTENTS INHALT INDHOLD CONTENU CONTENIDO ENGLISH 6 DEUTSCH 13 DANSK 20 27 FRAN AIS 33 ESPA OL 41...

Страница 4: ...tions If the speakers are mounted in a ceiling or wall where there is a vapor barrier inside the wall make sure not to pierce damage the barrier 3 0 UNPACKING PARTS LIST Be careful not to damage the c...

Страница 5: ...urns counter clockwise and the brackets will loosen their grip NOTE do not unscrew more than 20 to 25 turns or the brackets may fall off the screws If you are mounting the loudspeaker in very thick wa...

Страница 6: ...sition so that you can mark the necessary opening The minimum mounting depth for the DALI PHANTOM E 50 E 60 and E 60 S is 95 mm 3 7 for the DALI PHANTOM K 60 it is 98 mm 3 9 for the DALI PHANTOM E 80...

Страница 7: ...rasive or contain acid alkali or anti bacterial agents Avoid using aerosols Avoid using cleaning agents directly on the drive units and clean them with extreme care particularly the tweeter The grille...

Страница 8: ...cht zu weit entfernt von der H rposition anzubringen Wir empfehlen dass der Winkel von der Mittelachse Linie von H rposition zur Mitte zwischen den Lautsprechern siehe Ab bildung 2 zu den Lautsprecher...

Страница 9: ...chse entfernt empfehlen wir die Schalter auf Normal einzustellen Wenn die Zuh rer hingegen mehr als 25 von der Achse entfernt sein werden oder der Lautsprecher zur Beschallung eines gr eren Raumes ver...

Страница 10: ...or dem endg ltigen Einbau eine H rprobe um sicherzustellen dass alle Verbindungen korrekt sind Setzen Sie den Lautsprecher in den Wand bzw Deckenausschnitt und richten Sie ihn wie in Abschnitt 4 4 bes...

Страница 11: ...er loftet skal kunne b re h jttalerens v gt se de tekniske specifikationer Hvis h jttalerne er monteret i et loft eller v g hvor der er en dampsp rre inde i muren loftet skal du s rge for ikke at genn...

Страница 12: ...get fra skruerne og derefter montere dem med bunden opad Modsat montering af beslagene g r det muligt at montere h jttaleren i plader med en tykkelse p helt op til 65 mm se figur 5 4 2 Grill Front gri...

Страница 13: ...monteringsdybde for DALI PHANTOM E 50 E 60 og E 60 S er 95 mm 3 7 For DALI PHANTOM K 60 er den 98 mm 3 9 For DALI PHANTOM E 80 er den 106 mm 4 2 For DALI PHANTOM K 80 er den 109 mm 4 3 6 0 INSTALLATI...

Страница 14: ...dg at bruge reng ringsmidler direkte p driver enhederne og reng r dem ekstra forsigtigt is r diskanten Grillen kan reng res med en st vsuger eller en almindelig st veklud 10 0 MILJ OPLYSNINGER OG BORT...

Страница 15: ...PHANTOM E K PHANTOM E K 3 0 1 4 0 PHANTOM E K PHANTOM E K PHANTOM E K PHANTOM E K 1A 1B 1C 45 2 4 4 3 PHANTOM E K 4 1 PHANTOM E K 90 4 3mm 5 20 20 25 2 55 65 mm 5 4 2 PHANTOM E K 4 3 6 PHANTOM E Norma...

Страница 16: ...HF PHANTOM K Normal High 3 Normal Mid 3 4 4 kompas PHANTOM E 60 S 7B 4 5 E 60 S L R 12 mm 8 5 0 9 PHANTOM E 50 E 60 E 60 S 95 mm PHANTOM K 60 98 mm PHANTOM E 80 106 mm PHANTOM K 80 109 mm 6 0 2 0 3mm...

Страница 17: ...URIT 34 3 0 D BALLAGE LISTE DES COMPOSANTS 34 4 0 DALI PHANTOM E ET K SERIES PARAM TRAGE ET EMPLACEMENT 34 5 0 GABARIT DE D COUPE 38 6 0 INSTALLATION 38 7 0 RODAGE 39 8 0 BLINDAGE MAGN TIQUE 39 9 0 EN...

Страница 18: ...afin d obtenir un rendu sonore optimal cf sch mas 1A 1B 1C Afin d viter d influencer n gativement la clart de l enceinte il est galement important de ne pas situer l enceinte un endroit trop loign de...

Страница 19: ...OM E 60 S comprend un woofer deux tweeters et deux commutateurs voir sch ma 6B Les commutateurs peuvent tre utilis s pour r gler le son en fonction de la pi ce et des pr f rences personnelles Le r gla...

Страница 20: ...d le mur afin d emp cher que le c ble subisse une quelconque tension lorsqu il sera connect aux bornes des enceintes S il n est pas arrim le c ble sera susceptible de se d solidariser petit petit ce q...

Страница 21: ...locale comp tente dans ce domaine 11 0 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Le tableau 2 cf page 49 pr sente les caract ristiques essentielles de nos enceintes Veuillez conserver l esprit que la qualit du son...

Страница 22: ...del eje sea de 45 grados medido entre el eje central del altavoz y la posici n de escucha consulte la figura 2 En un esquema de sistema de sonido distribuido es importante que coloque los altavoces de...

Страница 23: ...a m s alejada del eje central del altavoz m s de 25 grados fuera del eje o si usa el altavoz para cubrir un espacio grande con sonido recomendamos que coloque los interruptores en el ajuste HF Serie P...

Страница 24: ...se de que todas las conexiones sean correctas Introduzca el altavoz en la abertura del techo pared y alinee el altavoz tal como describimos en el cap tulo 4 4 NOTA Tenga cuidado de no tocar los cabeza...

Страница 25: ...48...

Страница 26: ......

Отзывы: