background image

FR

3

2. Par la lecture de la carte microSD d’un ordinateur

1.

Mettre la centrale à l’arrêt.

2. 

Faire un appui court sur le bouton test du détecteur.

3. 

Retirer la carte du détecteur en la poussant vers le
haut.

4. 

Placer la carte dans l’adaptateur fourni  et l’insérer
dans le lecteur de l’ordinateur.

5. 

Si c’est la première installation, cliquer sur
“setup.htm” en vous laissant guider par les menus
d’installation pour installer les composants logiciels permettant de lire
les séquences d’images enregistrées via Windows Media Player (à ne
réaliser qu’une seule fois en étant connecté à internet).

6. 

Cliquer sur les films présents (fichiers .VCR) sur la carte microSD pour
les visualiser avec Windows Media Player.

7. 

Replacer la carte dans le détecteur après la visualisation des
séquences d’images enregistrées. Le voyant rouge s’éclaire pour
confirmer la mise en place correcte de la carte microSD.

4. 

Activer la fonction Bluetooth

®

en appuyant sur l’icone proposé.

5. 

Appuyer sur “Rechercher”.

6. 

Sélectionner le détecteur nommé 

DET_IMG xxxxxx

Le téléphone fait apparaître automatiquement la progression de l’envoi
et le détecteur renvoie automatiquement les images enregistrées vers
le téléphone.

7. 

Appuyer sur “Menu” puis “Album média” puis “Images” pour consulter
les images enregistrées.

Voyant 

rouge 

derrière 

la lentille

• Il est impératif d’utiliser la carte microSD fournie. Le fonctionnement de

l’enregistrement des images n’est pas garanti avec une autre carte ou
celle d’un autre détecteur.

• Une connexion Internet est nécessaire lors de l'installation

(installation à réaliser qu’une seule fois).

• Windows XP SP2 au minimum - non compatible avec d’autres

systèmes d’exploitation tel que Mac OS X, Linux...

Содержание 191-21X

Страница 1: ...es séquences d images enregistrées Recupero delle sequenze di immagini registrate Abrufen der gespeicherten Bildsequenzen Recuperatie van de opgenomen beeldsequenties FR p 2 IT p 4 DE S 6 NL p 8 Recuperación de las secuencias de imágenes registradas ES p 10 Retrieval of recorded image sequences GB p 12 191 21X 192 21X ...

Страница 2: ...pecter la syntaxe sans y associer de numéro de téléphone 3 Activer la fonction Bluetooth du téléphone se référer à sa notice 4 Rechercher les appareils Bluetooth à proximité du téléphone 5 Sélectionner le détecteur nommé DET_IMG xxxxxx xxxxxx correspond à l identifiant du détecteur 6 Saisir le code 0000 pour associer le détecteur 7 Envoyer par Bluetooth le contact img det daitem au détecteur Le dé...

Страница 3: ...r après la visualisation des séquences d images enregistrées Le voyant rouge s éclaire pour confirmer la mise en place correcte de la carte microSD 4 Activer la fonction Bluetooth en appuyant sur l icone proposé 5 Appuyer sur Rechercher 6 Sélectionner le détecteur nommé DET_IMG xxxxxx Le téléphone fait apparaître automatiquement la progression de l envoi et le détecteur renvoie automatiquement les...

Страница 4: ... eseguire una sola volta denominato img det daitem rispettate attentamente la sintassi sul telefono senza associarvi alcun numero di telefono 3 Attivate la funzione Bluetooth del telefono consultate il relativo manuale di istruzioni 4 Cercate i dispositivi Bluetooth in prossimità del telefono 5 Selezionate il rivelatore denominato DET_IMG xxxxxx xxxxxx corrisponde al numero di identificazione del ...

Страница 5: ...a spia luminosa rossa si illumina a confermare l installazione corretta della scheda microSD 3 Premete Invia dati e quindi selezionate Bluetooth La funzione Bluetooth del telefono viene visualizzata automaticamente Il logo viene visualizzato automaticamente nella parte superiore del telefono 4 Attivate la funzione Bluetooth premendo l icona visualizzata 5 Premete Cerca 6 Selezionate il rivelatore ...

Страница 6: ...uf die korrekte Schreibweise 3 Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion des Mobiltelefons siehe Bedienungsanleitung des Mobiltelefons 4 Suchen Sie nach Bluetooth Geräten in der Nähe des Mobiltelefons 5 Wählen Sie den DET_IMG xxxxxx genannten Bewegungsmelder aus xxxxxx entspricht dem Kennzeichen des Bewegungsmelders 6 Verbinden Sie den Melder mit dem Mobiltelefon Code 0000 7 Schicken Sie den gewünscht...

Страница 7: ...PC und löschen Sie sie von der microSD Karte um Speicherplatz für neue Videos freizumachen 7 Schieben Sie die microSD Karte anschließend wieder in den Melder Wenn die rote Kontroll LED aufleuchtet wurde die microSD Karte korrekt eingesetzt angezeigt Das Logo erscheint im oberen Bereich des Displays 4 Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion mit Hilfe des angezeigten Symbols 5 Drücken Sie auf Suchen 6...

Страница 8: ...liseren het contact img det daitem respecteer nauwkeurig de spelling op de telefoon zonder er een telefoonnummer aan toe te voegen 3 Activeer de Bluetooth functie op de telefoon zie zijn gebruiksaanwijzing 4 Zoek de Bluetooth toestellen dicht bij de telefoon 5 Selecteer de detector DET_IMG xxxxxx xxxxxx beantwoordt aan de detectoridentiteit 6 Druk de code 0000 om de detector te verbinden 7 Zend vi...

Страница 9: ...microSD kaart te bevestigen 3 Druk op Visitekaartje verzenden via en kies vervolgens Bluetooth De Bluetooth functie van de telefoon verschijnt automatisch Het logo verschijnt automatisch bovenaan op de telefoon 4 Activeer de Bluetooth functie door op het icoontje te duwen 5 Druk op Zoeken 6 Selecteer de detector DET_IMGxxxxxx De telefoon geeft automatisch de voortgang van de verzending weer en de ...

Страница 10: ...en el detector El detector remite al teléfono automáticamente las imágenes registradas 8 Puede acceder a las imágenes registradas consultando la carpeta de imágenes o fotos del teléfono 9 Si lo desea puede desactivar la función Bluetooth del teléfono Ejemplo de prueba con un teléfono Samsung PlayerOne 1 Vaya a la agenda del directorio y cree el nuevo contacto img det daitem respetando la sintaxis ...

Страница 11: ...s de la visualización de las secuencias de imágenes registradas El piloto rojo se ilumina para confirmar la colocación correcta de la tarjeta microSD 3 Pulse Enviar coordenadas y a continuación seleccione Bluetooth La función Bluetooth del teléfono aparece automáticamente El logotipo aparece automáticamente en la parte superior del teléfono 4 Active la función Bluetooth pulsando el icono propuesto...

Страница 12: ...number 3 Activate the telephone s Bluetooth application refer to manual 4 Search for Bluetooth devices near the telephone 5 Select the detector called DET_IMG xxxxxx xxxxxx corresponds to the detector identifier 6 Enter the 0000 code to associate the detector 7 Send the img det daitem contact via Bluetooth to the detector The detector automatically sends back the recorded images to the phone 8 Che...

Страница 13: ...D card to watch for its with Windows Media Player software 7 Replace the card in the detector after viewing the sequences of recorded images The red LED lights up to confirm the microSD card has been correctly inserted 4 Activate the Bluetooth function by pressing on the icon proposed 5 Press Search 6 Select the detector called DET_IMxxxxxx The phone automatically displays the send bar and the det...

Страница 14: ...14 ...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...804989 B 06 2012 ...

Отзывы: