Daikin AHT VENTO GREEN MC Скачать руководство пользователя страница 151

es | AHT Cooling Systems GmbH 

Vista general de modelos de equipos 

369779_1_1019

 

151

/ 671 

Indicación de alarmas 

Existen diferentes tipos de alarmas que señalan avería 
en el funcionamiento. 

Alarma de prioridad 1 

Indicación mediante piloto intermitente en el área de al-
macenamiento. 

Alarma de prioridad 2 

Sin indicación in situ. 
La alarma es registrada y memorizada por el control de 
la instalación y el mantenimiento remoto. 
Durante el mantenimiento remoto es posible consultar 
las alarmas y sus causas. 
En caso necesario, se pueden aplicar medidas adicio-
nales para la subsanación. 

Indicación LED de estado 

Véase → Indicación de LED de estados 

Indicaciones en pantalla 

Véase → Elementos de mando e indicaciones en
pantalla

Código de error

Alarma acústica (opcional)

11 Puesta a punto 

Tareas de control a cargo del personal operario 

Tareas de control

 

Frecuen-

cia

 

Véase →capítulo

 

Perfecto estado de 

los equipos 

Continua-

mente 

Uso previsto de 

servicio (mando) 

Objetos extraños 

en el espacio de al-

macenamiento 

Continua-

mente 

Uso previsto de 

servicio (mando) 

Puertas 

cerradas 

(específico del 

equipo) 

Continua-

mente 

Riesgos mecáni-

cos del uso pre-

visto 

Daño del 
elemento de cristal/ 
puerta 

Continua-

mente 

Riesgos mecáni-

cos de servicio 

(mando) 

Rotura de recipien-
tes de cristal de al-
macenamiento 

Continua-

mente 

Riesgos 

mecánicos 

Servicio 

(Manejo) 

Cierre correcto de 
la persiana  
(específico según 
el equipo) 

Cada día 

Estructura y fun-

cionamiento 

Posición correcta 
de la rejilla de re-
torno de aire 

Cada día 

Estructura y fun-

cionamiento 

Formación de char-
cos delante/debajo 
del equipo (agua 
de descongelación, 
líquidos de enva-
ses dañados) 

Cada día 

Descongelación 

automática  

Riesgos 

mecánicos 

Temperatura inte-
rior 

Varias ve-

ces al día 

Indicación de tem-

peratura de servi-

cio 

(Manejo) 

Control de la bisa-
gra (específico se-
gún el equipo) 

Continua-

mente 

Servicio 

(Manejo) 

Carga correcta de 
los productos 

Continua-

mente 

Carga 

Ensuciamiento del 
equipo, incluido el 
cristal 

Cada día 

Pasos para la lim-

pieza 

Restos de alimen-
tos y restos de en-
vases 

Cada día 

Pasos para la lim-

pieza 

Suelo (inmediacio-
nes del equipo) 

Cada día 

Pasos para la lim-

pieza 

Bandeja de suelo, 
desagüe y filtro 

Cada mes 

Pasos para la lim-

pieza 

Rejillas de panal de 
abeja 

Al menos 

una vez al 

trimestre 

Limpieza principal 

Содержание AHT VENTO GREEN MC

Страница 1: ...anleitung Gewerbliches Kühl Gefriergerät Operating instructions Commercial refrigeration appliance Solekreislauf Air VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Copyright AHT Cooling Systems GmbH Alle Rechte vorbehalten ...

Страница 2: ...σης el 258 Prijevod originalnih uputa hr 285 Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas lv 310 Originalios instrukcijos vertimas lt 335 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing nl 360 Tłumaczenie instrukcji oryginalnej pl 386 Traducere a instrucțiunilor originale ro 412 Översättning av bruksanvisning i original sv 439 Preklad pôvodného návodu na použitie sk 464 Prevod izvirnih navodil sl ...

Страница 3: ...nleitung Gewerbliches Kühl Gefriergerät Solekreislauf Air Originalbetriebsanleitung de de VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Originalbetriebsanleitung de Copyright AHT Cooling Systems GmbH Alle Rechte vorbehalten ...

Страница 4: ...turanzeige 13 5 2 Anzeige Status LED gerätespezifisch 13 5 3 Bedienungselemente und Displayanzeigen Dixell gerätespezifisch 13 5 3 1 Kühlfunktion ein und ausschalten Standby 14 5 3 2 Halbautomatische Abtauung 14 5 3 3 Temporären Tagbetrieb aktivieren zum Beladen 14 5 3 4 Alarm anzeigen und quittieren 14 6 Transport und Lagerung 15 7 Auspacken 15 8 Aufstellung und Installation 16 8 1 Elektrischer A...

Страница 5: ... 2500 x 1160 x 2360 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 3750 x 950 x 2160 37...

Страница 6: ...zlichen Sicherheitsvorschriften Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Fehlan wendung Einsatz von nicht autorisiertem und nicht geschul tem Personal Vom Hersteller nicht autorisierte technische Verän derungen Vom Hersteller nicht autorisierte Änderungen der Werkseinstellungen Verwendung von vom Hersteller nicht zugelasse ner Ersatzteile Verwendung von vom Hersteller nicht zugelasse nem Zubehör Vom He...

Страница 7: ...en Aufstellhinweise beachten siehe Aufstellung und Installation Gerät nicht über der am Leistungsschild siehe Leis tungsschild und Seriennummer bzw der auf den Zu satzaufklebern angegebenen Klimaklasse betreiben Umgebungstemperatur darf nicht unter 16 C 60 8 F betragen Gerät auf einwandfreien Zustand kontrollieren Be schädigungen müssen umgehend repariert werden Vor Einlagerung der Waren und währe...

Страница 8: ...ltemittel bei Undichtheit am Kältemittelkreislauf Schutz vor niedriger Temperatur beim Beladen und Reinigen Zum Entfernen von Glasteilen und Glassplitter bei Glasbruch Augenschutz benutzen Schutz vor Kontakt mit flüssigem austretendem Kältemittel bei Undichtheit am Kältemittelkreislauf Schutzkleidung benutzen Beim Beladen der Geräte mit Waren entspre chende Kleidung tragen Kälteschutz 2 5 Besonder...

Страница 9: ...kreislauf nicht beschädigen Gerät bei Transport und Lagerung keinen höheren Temperaturen als höchstens 70 C 158 F aussetzen Übertragung von Pulsationen und Schwin gungen auf das Gerät vermeiden Externe Gewalteinwirkung auf das Gerät wie unvorsichtiges Agieren mit Hubwagen oder Bodenreinigungsmaschine vermeiden Der Betreiber darf das Gerät nicht anboh ren und keine anderen Arbeiten am Gerät durchfü...

Страница 10: ...laufen von Kondens wasser bei Türen Rutschgefahr Kondenswasser von Türen entfernen Auf Pfützenbildung vor und unter dem Gerät kontrollieren Ausgelaufenes Tauwasser Flüssigkeiten Kondenswasser umgehend entfernen Automatisches Schließen der Nachtrol los Hände können eingeklemmt werden Beim Ausschalten Wiedereinschalten der Marktlichtsteuerspannung Hände vom auto matischen Nachtrollo fernhalten Öffne...

Страница 11: ...net BUS ICB Parameter Wert Buskabel CAT 5 S FTP PIN 1 8 belegt Soleanschluss Holländerverschrau bung 3 4 Vorlauf und Rücklauf Licht Nachtrollo Steuerung Ansteu erung externes Tag Nachtsignal Potentialfreier Kontakt über Marktlichtsignalbox Zubehör Das Steuersignal für die Markt lichtsignalbox ist netzgetrennt mit einem Trenntransformator an die Marktbeleuchtung zu koppeln Elektrische Absicherung s...

Страница 12: ...auslagen nur in Abstimmung mit dem Hersteller Beladevorgabe einhalten siehe Beladung Gerät kann je nach Modell mit automatischem Nachtrollo siehe Automatisches Nachtrollo Geräte beleuchtung oder mit Türen ausgestattet sein Gerät ist mit Rückluftgitter ausgestattet siehe Bela dung Die richtige Lage der Rückluftgitter ist Voraussetzung für ein ordnungsgemäßes Funktionieren des Gerätes Richtiges Schl...

Страница 13: ...nicht statt 5 Bedienungs und Anzeige elemente 5 1 Temperaturanzeige Temperatur des Gerätes wird im Werk so eingestellt dass die optimale Produkttemperatur innerhalb der ge normten Produkttemperaturklasse gehalten wird Anzeige der Innenraum Temperatur Luft temperatur des Gerätes Temperaturanzeige befindet sich links oben im Waren raum Abb 3 Innenraumtemperaturanzeige Anzeige Solar oder Batteriebetr...

Страница 14: ... Nachtbetrieb Temporären Tagbetrieb aktivieren 2 s drücken wird am Display angezeigt Nach 60 Minuten schließt das Nachtrollo automatisch und die Gerätebeleuchtung schaltet aus Temporären Tagbetrieb vorzeitig beenden 2 s drücken 5 3 4 Alarm anzeigen und quittieren Alarm anzeigen Fehlercode wird am Display angezeigt Symbol wird am Display angezeigt Je nach Fehler wird ein akustischer Alarm durch ei ...

Страница 15: ...g Gerät in stabiler Gebrauchslage transportieren und lagern waagrechte Ausrichtung Wurde das Gerät beim Transport dennoch geneigt mit der Inbetriebnahme mindestens 2 Stunden warten Bei der Anlieferung für eine durchgehende Zugäng lichkeit bis zum Aufstellraum sorgen Durchgangs höhen Durchgangsbreiten Aufstellraumhöhe be achten ausreichende Rangierradien Gerät nicht im Freien lagern Nur das AHT Auf...

Страница 16: ... mit dem Hersteller Überbauten oder Zwischendecken direkt an der Geräteoberkante dürfen nur in Abstimmung mit dem Hersteller angebracht werden Zum Ausblasen der warmen Abluft müssen zwi schen Decke und eventuell aufgehängten Marke tingplakaten mindestens 150 mm frei bleiben Un terschreitung des Mindestabstandes nur in Abstim mung mit dem Hersteller Nur Fachkräfte dürfen ein Gerät oder einen Anlage...

Страница 17: ...galauslagen Zuständigkeit Betreiber VORSICHT Unsachgemäße Montage der Regalaus lagen Verletzungsgefahr durch Herabfallen der mit Waren bestückten Regalauslagen Haltewinkel für Regalauslagen und Regal auslagen müssen beim Einhängen voll ständig in die dafür vorgesehenen Öffnun gen einrasten HINWEIS Materialschaden durch Deformation der Re galauslagen Die Haltewinkel parallel ausrichten Regalauslage...

Страница 18: ...ontage wird empfohlen HINWEIS Material und Sachschaden durch nicht von AHT zugelassenen Abweichungen Span nung Frequenz Drehrichtung im elektri schen Netz des Betreibers Hersteller haftet nicht für Schäden an der elektri schen Ausrüstung des Betreibers und den dadurch verursachten Folgeschäden Materialschaden durch fehlerhaften elektri schen Anschluss Lastabwurfschaltungen bzw Geräteabschaltungen ...

Страница 19: ...ltes Bedienungspersonal darf das Gerät bedienen WARNUNG Beschädigung am elektrischen System und oder des Kältemittelkreislaufes Kontakt mit spannungsführenden Teilen kann zu Stromschlag führen Brennbares Kältemit tel kann entweichen und ein explosionsfähi ges Gas Luft Gemisch verursachen Brandge fahr durch Funkenbildung oder Überlast Externe Gewalteinwirkung auf das Gerät wie unvorsichtiges Agiere...

Страница 20: ...gen oben vorkommen Diese Kondensatbil dung aus hygienischen Gründen entfernen WARNUNG Elektrostatische Entladung und Funkenbildung bei brennbarem Kälte mittel Funken kann bei Beschädigung Undichtheit des Kältemittelkreislaufs austretendes Kälte mittel entzünden Brandgefahr Zum Entfernen von Tauwasser leicht an gefeuchtetes Tuch oder Schwamm ver wenden Keine trockenen Tücher oder Schwämme zum Trock...

Страница 21: ...ischalten und gegen Wiederein schalten sichern Schritte zur Außerbetriebnahme VORSICHT Automatisches Schließen der Nachtrol los Hände können eingeklemmt werden Beim Ausschalten Wiedereinschalten der Marktlichtsteuerspannung Hände vom au tomatischen Nachtrollo fernhalten HINWEIS Material und Sachschaden durch fehlerhafte Außerbetriebnahme Immer alle bis zur nächsten Trennwand miteinan der verbunden...

Страница 22: ... abgefragt werden Bei Bedarf können weitere Maßnahmen zur Behebung eingeleitet werden Anzeige Status LED siehe Anzeige Status LED Displayanzeigen siehe Bedienungselemente und Displayanzeigen Fehlercode Akustischer Alarm optional 11 Instandhaltung Kontrollaufgaben durch Bedienungspersonal Kontrollaufgaben Häufigkeit Siehe Kapitel Einwandfreien Zu stand der Geräte laufend Bestimmungsge mäße Verwendu...

Страница 23: ...möglicher weise herabfallende Teile Schnittverletzung Nicht auf oder in das Gerät steigen Niedrige Temperatur Erfrierungen auf der Haut Beim Reinigen Schutzhandschuhe benut zen Sicherheit im Umgang mit Glas siehe Mechanische Gefährdungen 11 1 1 Grundreinigung Zuständigkeit Bedienungspersonal Reinigungsintervall Je nach Bedarf siehe In standhaltung Kontrollaufgaben durch Bedie nungspersonal Zeitpun...

Страница 24: ...erät erst mit Waren beladen wenn die für das Produkt vorgeschriebene Temperatur erreicht ist Temperaturanzeige am Innenraumthermometer siehe Temperaturanzeige kontrollieren 11 1 3 Hauptreinigung Zuständigkeit Die Hauptreinigung ist eine Intensivreinigung Nur Fachkräfte und von AHT autorisierte und ge schulte Reinigungsfirmen dürfen eine Hauptreinigung durchführen Reinigungsintervall Mindestens 1 m...

Страница 25: ...urchführung Batteriewechsel Gesonderte Anweisung zum Batteriewechsel sichere Entnahme und Tausch beachten Diese liegt den Fachkräften auf Batterietyp Laut Anweisung zum Batteriewechsel Batteriewechsel Steuerung Bei Anzeige des Fehlercodes E11 siehe Alarm an zeigen und quittieren umgehend Instandhaltungs dienst kontaktieren siehe Instandhaltungsdienste Aus Gründen der Vollständigkeit von Daten Datu...

Страница 26: ...eder entfernen wenn Gefahr des Kippens nicht mehr gegeben ist Bei Fragen Instandhaltungsdienst kontak tieren siehe Instandhaltungsdienste VORSICHT Unsachgemäße Entsorgung Umweltschäden Komponenten fachgerecht und umweltge recht entsorgen wie z B Kältemittel Isolierschaum Pentan Kompressoröl Batterien Folien und Verpackungen Gläser Gerät mit Solekreislauf Anlage Anlage gemäß den gültigen nationalen...

Страница 27: ...de AHT Cooling Systems GmbH 369779_1_1019 27 671 ...

Страница 28: ...ercial refrigeration appliance Solekreislauf Air Translation of the original instructions en en VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Translation of the original instructions en Copyright AHT Cooling Systems GmbH All rights reserved ...

Страница 29: ...isplay elements 38 5 1 Temperature display 38 5 2 Display status LED device specific 38 5 3 Control elements and display indicators Dixell device specific 38 5 3 1 Switch the cooling function on and off standby 39 5 3 2 Semi automatic defrosting 39 5 3 3 Activate temporary daytime operation for loading 39 5 3 4 Display and acknowledge alarm 39 6 Transport and storage 40 7 Unpacking 40 8 Setup and ...

Страница 30: ...0 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 3750 x 950 x 2160 3750 x 1160 x 2160 3750 x...

Страница 31: ...ing from non compliance with the manual and the regula tions safety regulations it contains non compliance with the locally applicable statu tory safety regulations improper use misuse the use of unauthorised and untrained personnel technical modifications not authorised by the manu facturer changes to factory settings not authorised by the manufacturer the use of spare parts not approved by the m...

Страница 32: ...perature must not fall below 16 C 60 8 F Check that the appliance is in good proper condi tion Any damage must be repaired immediately Prior to storing goods and during operation check to ensure that the temperature is correct see Temperature display In the event of a power failure stored goods must be checked by the operating company temperature check Check the area in which goods are placed for ...

Страница 33: ... refrigerant circuit Wear protective clothing When loading the devices with goods wear appro priate clothing cold protection 2 5 Particular hazards 2 5 1 Electrical voltage Only qualified staff may carry out work on the electri cal system In the event of fault messages or damage to the appli ance contact the maintenance service see Mainte nance services WARNING Contact with live parts may result i...

Страница 34: ...y qualified staff may carry out work on the refrigerant circuit Only open the refrigerant circuit and suck off the refrigerant in well ventilated rooms outside store business hours when cus tomers are not present or outdoors Disconnect the appliance prior to all maintenance service or repair work see Shutdown Secure the appliance against reconnection During the repair a competent person with knowl...

Страница 35: ...lass breakage Body cuts Impact injuries Do not install appliances with laminated in sulating glass at altitudes above 2000 m 6562 ft Laminated insulating glass may break due to air pressure difference Check glass elements for damage e g cracks breaks In the event of damage promptly contact the maintenance service see Maintenance services Check for breakage of stored glass containers Check that gla...

Страница 36: ... 420 V Rated cur rent A Fault cur rent mA Type Tripping charac teristic Circuit breaker LS CB 16 C slow acting Residual current circuit breaker FI RCCB GFCI 40 30 G short time delay A pulse current sensi tive F mixed frequency sensi tive B universal current sensi tive Residual current circuit breaker with overcurrent pro tection FI LS RCBO alternative to RCCB and CB 16 30 G short time delay A puls...

Страница 37: ... appliance lighting or doors The appliance is equipped with return air grilles see Loading Correctly positioned return air grilles are required to en sure that the appliance functions properly Correct closing of the night blind Ideal air intake NOTICE Material and property damage due to faulty position of the return air grilles Operating personnel must check to ensure the cor rect position of the ...

Страница 38: ...ture is maintained within the standardised product temperature class Internal appliance temperature display air temperature The temperature display is located at top left of the goods area Fig 3 Internal temperature display Display Solar or battery operation Check of internal temperature Responsibility Operating personnel Frequency Several times a day 5 2 Display status LED device specific Dependi...

Страница 39: ... lighting during night operation Activate temporary daytime operation Press for 2 seconds appears on the display After 60 minutes the night blind closes automatically and the appliance lighting switches off End temporary day operation early Press for 2 seconds 5 3 4 Display and acknowledge alarm Display alarm The error code appears on the display appears on the display Depending on the fault an ac...

Страница 40: ...port and storage Transport and store the appliance in a stable oper ating position horizontal alignment If the unit was tilted during transport wait at least two hours before starting it up On delivery ensure full accessibility to the installation point observe clearance heights clearance widths in stallation space height sufficient turning radii Do not store the appliance outdoors Only AHT instal...

Страница 41: ...ment with the manufacturer only Only qualified staff may set up and install the appli ance or a group of appliances assembly sealing This work must be conducted according to the VENTO system commissioning instructions These instructions are available from qualified staff The installation of an appliance or group of appliances and the external unit must be performed by qualified staff in consultati...

Страница 42: ...lves to the openings in the rear panel Fig 9 Attach bracket 1 to openings in rear panel 2 2 Attach display shelves to opening in brackets Fig 10 Attach display shelf 1 to bracket 2 Number and position of display shelves See Loading Loading specification drawing For hygiene reasons do not stick any advertising films or other materials onto the appliance 8 1 Electrical connection The connection to t...

Страница 43: ...ternal unit by agreement with the operator This work must be conducted according to the VENTO system commissioning instructions These instructions are available from qualified staff The appliance may only be started up in the intended installation room and after checking for completeness WARNING Danger from carry over of leaked flam mable refrigerant into drains Accumulation of refrigerant can cre...

Страница 44: ...emove all split glass parts and damaged goods Dispose of broken glass Hand cuts Use protective gloves to remove split glass parts and goods that may have been dam aged as a result Carefully and completely remove all split glass parts and damaged goods NOTICE Material damage due to misuse Operate the appliance in a stable operating position horizontal alignment Operate the device only on the design...

Страница 45: ...Do not block the night blind by loading with goods The night blind must be able to close completely see Night blind appliance lighting function 10 2Shutdown and restart WARNING Work on the electrical system Contact with live parts may result in electric shock Only qualified staff may carry out work on the electrical system Observe the electrical safety rules prior to commencing work 1 Disconnect t...

Страница 46: ...aker incompletely closed night blinds close open themselves device specific Hands may become trapped On reactivation of the circuit breaker keep your hands away from the night blind When the market light control voltage is activated night blinds automatically open daytime operation see Automatic night blind appliance lighting NOTICE Property damage due to misuse The device must be run for approxim...

Страница 47: ... regular and thorough cleaning basic cleaning main cleaning Ensuring the necessary hygiene Always keep the goods area in a clean condition Lowest possible energy consumption Maintaining trouble free operation Extension of the service life of the appliance WARNING Damage to the electrical system and refrigerant circuit due to the use of steam and high pressure cleaners Contact with live parts may r...

Страница 48: ...on cloth Moist chamois leather Drying Lightly moistened soft cotton cloth 11 1 2 Cleaning steps during operation Move the goods to another appliance with the same product temperature class Lift up and remove the display shelves including the price labelling rail and clean them before rein stalling Remove food residues spilled liquids and pack aging residues Lift and remove or reinstall the bottom ...

Страница 49: ... the appliance 2 Secure the appliance against reconnec tion During the repair a competent person with knowledge of local conditions must be available as contact for the qualified staff Only qualified staff may restart the appli ance and perform functional tests CAUTION Sharp edges rotating parts Hot sur faces Risk of injury to hand and body Risk of burns in the event of skin contact Maintenance se...

Страница 50: ...ll neces sary and current information for commissioning and maintenance e g spare parts lists 12 Disassembly and disposal WARNING Leakage or residue of flammable re frigerant Flammable refrigerant can cause an explosive gas air mixture Fire hazard Do not damage pipes Prior to dismantling and disposal open the refrigerant circuit properly and suck off the refrigerant safely and completely No resi d...

Страница 51: ...en AHT Cooling Systems GmbH 369779_1_1019 51 671 ...

Страница 52: ...l professionnel de réfrigération congélation Solekreislauf Air Traduction de la notice originale fr fr VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Traduction de la notice originale fr Copyright AHT Cooling Systems GmbH Tous droits réservés ...

Страница 53: ...1 Affichage de la température 62 5 2 Affichage de la LED d état spécifique à chaque appareil 63 5 3 Éléments de commande et écrans Dixell spécifique à l appareil 63 5 3 1 Activation et désactivation de la fonction de refroidissement veille 63 5 3 2 Dégivrage semi automatique 64 5 3 3 Activation du mode jour temporaire pour le chargement 64 5 3 4 Afficher l alarme et l acquitter 64 6 Transport et s...

Страница 54: ...0 2500 x 1160 x 2360 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 3750 x 950 x 2160 3...

Страница 55: ...s contiennent Non respect des consignes légales de sécurité en vigueur sur le site Utilisation non conforme mauvaise utilisation Intervention de personnel non autorisé et non formé Modifications techniques non autorisées par le fa bricant Paramètres d usine modifiés sans autorisation du fabricant Utilisation de pièces de rechange n ayant pas été autorisées par le fabricant Utilisation d accessoire...

Страница 56: ... de fonctionne ment stable alignement horizontal Utiliser l appareil uniquement sur les pieds ré glables prévus à cet effet Respecter les instructions d installation voir Pose et installation Ne pas utiliser l appareil au delà de la classe clima tique indiquée sur la plaque signalétique voir Plaque signalétique et numéro de série ou sur les autocollants complémentaires La température ambiante ne d...

Страница 57: ...es travaux d entretien Les en fants ne peuvent pas jouer avec l appareil Tout travail sous l emprise de l alcool et de drogues est interdit 2 4 Équipement de protection indi viduelle Porter des gants Protection contre les parties lourdes lors du trans port du déballage de la mise en place et de l ins tallation et lors de la mise au rebut Protection contre les bords tranchants de l appa reil lors d...

Страница 58: ...e éponge Ne pas sécher en frottant avec des éponges ou chiffons secs Risque de charges électrostatiques et de formation d étincelles Remplir l écoulement avec env 2 litres 0 5 gal d eau H2O avant la mise et la remise en service Prévient le transfert de l agent réfrigérant dans la canalisation Ne pas fermer les orifices d aération dans le boîtier de l appareil Utiliser uniquement des accessoires d ...

Страница 59: ...a tion Respecter les instructions de montage séparées Pour toute question contacter le service maintenance voir Services mainte nance Élimination des matériels d emballage et des films Risque d asphyxie Tenir les matériels d emballage et les films à l écart des enfants Ne pas permettre aux enfants de jouer avec le matériel d emballage et les films Dispositifs de sécurité manquants et ou non opérat...

Страница 60: ...les restrictions applicables à ces substances Ni l agent réfrigérant R 290 ni l agent gonflant pentane n ont un potentiel d appauvrissement de la couche d ozone ODP Le R 290 a un très faible potentiel de contribution à l ef fet de serre PRP de 3 3 2 Caractéristiques techniques Les principales caractéristiques techniques sont pré sentées sur la plaque signalétique voir la plaque si gnalétique Plaqu...

Страница 61: ...vu L appareil est destiné à la présentation de produits alimen taires emballés et réfrigérés ou à leur retrait par les clients Pour plus d informations voir Utilisation conforme 4 Montage et fonctionnement L appareil est livré clé en main et a sa propre unité de commande L appareil est préprogrammé en usine L appareil contient des circuits d agent réfrigérant her métiquement fermés dont les compos...

Страница 62: ... l affichage de température intérieure 4 2 Store automatique éclairage de l appareil Le store spécifique à l appareil et l éclairage de l ap pareil peuvent par exemple être couplés à l éclairage du magasin commande par un signal externe jour nuit Caractéristiques techniques voir Caracté ristiques techniques Fonction Mode jour Si le mode jour est activé le store s ouvre automati quement et l éclair...

Страница 63: ...our temporaire store ouvert éclairage de l ap pareil allumé Démarrer le dégivrage semi automatique Acquittement de l alarme so nore Touche Fonction Naviguer jusqu au niveau de programmation Augmenter la valeur Naviguer jusqu au niveau de programmation Diminuer la valeur Fig 6 Écrans Affichage Signification de l affichage Température interne Appareil sans défaut et en fonctionnement mode normal Fon...

Страница 64: ...h pressure Low pressure Code de défaut Signification Signification EN Capteur de la salle des produits HACCP Cabinet temperature sensor HACCP tension d alimenta tion trop basse Low supply voltage batterie défec tueuse Battery defective Logiciel Classe B Class B software EEPROM platine de commande dé fectueuse EEPROM controller defective température de la salle des produits trop élevée High cabinet...

Страница 65: ...t inflammable peut s échap per et causer un mélange gaz air explosif Risque d incendie Veiller à une bonne ventilation Respecter les consignes de sécurité et avertissements pour appareils avec agents réfrigérants inflammables voir Agents réfrigérants inflammables En présence de dommages sur l appareil contacter immédiatement le service de maintenance voir Services mainte nance ATTENTION Arêtes tra...

Страница 66: ...lité des systèmes et des inter faces à connecter Alimentation réseau Jonction de la canalisation d évacuation des eaux usées avec la sortie de l eau de condensation commande générale du magasin accès au transfert de données par une télémainte nance en option Caractéristiques techniques des interfaces voir Ca ractéristiques techniques Modifications techniques apportées à l appareil unique ment en a...

Страница 67: ...rayonnages Voir Chargement Schéma de la spécification de charge Pour des raisons d hygiène ne coller aucun lettrage publicitaire ni aucun support publicitaire sur l appareil 8 1 Raccordement électrique Le raccordement à l alimentation électrique doit être effectué par du personnel qualifié Caractéristiques techniques voir Caractéristiques techniques Fig 11 AVERTISSEMENT Raccordement de l appareil ...

Страница 68: ...eur Veiller à une protection suffisante Ne jamais utiliser l appareil sans disjonc teur différentiel Ne jamais utiliser l appareil sans disjonc teur de protection de ligne Ne jamais associer plus de 1 appareil à un fusible électrique 9 Mise en service La mise en service d un appareil d une combinaison d appareils et de l unité extérieure doit être réalisée uniquement par un personnel qualifié en a...

Страница 69: ...bles voir Agents réfrigérants inflammables Si l appareil est endommagé ou si le fu sible électrique est déclenché 1 Déconnecter l appareil 2 Sécuriser l appareil pour éviter toute re mise en marche 3 Contacter le service maintenance voir Services maintenance ATTENTION Risque de bris de glaces Coupures sur le corps Blessure par choc Vérifier que les portes vitrées sont bien fer mées Veiller aux pas...

Страница 70: ...ion au niveau des portes Risque de glissement Contrôler la formation de flaques devant et sous l appareil Eliminer immédiatement les fluides l eau de condensation accumulés ée 10 1Chargement L accès aux marchandises a lieu par l avant Attendre que la température prescrite pour le produit soit atteinte avant de remettre les marchandises en place dans l appareil Contrôler l affichage de la tem pérat...

Страница 71: ... mains risquent de rester coincées Lors de la mise hors service remise en marche de la tension de commande des lu mières du magasin tenir les mains à l écart du store automatique REMARQUE Dommages matériels dus à une mise hors service défectueuse Toujours mettre hors service simultanément l en semble des appareils interconnectés jusqu à la pa roi suivante Transférer les marchandises dans un autre ...

Страница 72: ...ance Si nécessaire d autres mesures peuvent être intro duites pour supprimer les défauts Affichage de la LED d état Voir Affichage de la LED d état Écrans Voir Éléments de commande et écrans Code de défaut Alarme sonore en option 11 Maintenance Tâches de contrôle par le personnel de service Tâches de con trôle Périodi cité Voir Chapitre Parfait état des ap pareils courante Utilisation con forme à ...

Страница 73: ...e protection Casse du matériel Risque de chute Risque de trébuchement en raison de pièces qui pourraient chuter Blessures par coupures Ne pas grimper sur ou dans l appareil Faible température Gelures de la peau Porter des gants de protection pour le nettoyage Sécurité dans la manipulation du verre voir Risques mécaniques 11 1 1 Nettoyage de base Compétence Personnel de service Intervalles de net t...

Страница 74: ...vitrées intérieures ne pas frotter trop fort Mettre en place les tôles de fond nettoyées ATTENTION Montage non conforme des rayonnages Risque de blessure en raison d une chute des rayonnages sur lesquels des marchandises sont posées S ils sont suspendus les équerres de rete nue pour rayonnages doivent être complè tement enclenchées dans les orifices pré vus à cet effet Accrocher les rayonnages net...

Страница 75: ...maintenance Appareils avec circuit saumure tous les 6 mois Appareils avec mode Air ou hybride sans cir cuit saumure 1 fois par an ou selon une convention de maintenance séparée conclue entre AHT et le client Réalisation de la maintenance Respecter des consignes de maintenance et le proto cole de maintenance Ces documents sont mis à dis position du personnel qualifié 11 2 2 Remplacement des ampoule...

Страница 76: ...inflammable peut engen drer un mélange gaz air explosible Risque d incendie Ne pas endommager les conduites Avant le démontage et l élimination ouvrir le circuit d agent réfrigérant de manière appro priée et aspirer complètement l agent réfrigé rant en toute sécurité Il ne doit rester aucun résidu dans le circuit d agent réfrigérant Seul un personnel qualifié est autorisé à aspirer l agent réfrigé...

Страница 77: ...fr AHT Cooling Systems GmbH 369779_1_1019 77 671 ...

Страница 78: ...le frigorifero conge latore industriale Solekreislauf Air Traduzione delle istruzioni originali it it VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Traduzione delle istruzioni originali it Copyright AHT Cooling Systems GmbH Tutti i diritti riservati ...

Страница 79: ... di stato specifica per l attrezzatura 88 5 3 Elementi di comando e indicazioni del display Dixell specifici dell attrezzatura 89 5 3 1 Attivazione e disattivazione funzione di raffreddamento standby 89 5 3 2 Sbrinamento semi automatico 89 5 3 3 Attivazione temporanea della modalità giorno per il caricamento 89 5 3 4 Visualizzazione e conferma allarme 90 6 Trasporto e magazzinaggio 90 7 Disimballa...

Страница 80: ...60 2500 x 950 x 2360 2500 x 1160 x 2360 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 ...

Страница 81: ...ego di personale non autorizzato e non addestrato Modifiche tecniche non autorizzate dal costruttore Modifiche alle impostazioni di fabbrica non autoriz zate dal costruttore Utilizzo di pezzi di ricambio non approvati dal co struttore Utilizzo di accessori non approvati dal costruttore Modifiche attacchi e installazioni all apparecchio non autorizzati dal costruttore Sono consentite solo le modifi...

Страница 82: ...a targhetta indicatrice vedere Tar ghetta indicatrice e numero di serie o sull etichetta adesiva supplementare La temperatura ambiente non deve essere al di sotto dei 16 C 60 8 F Controllare che l attrezzatura sia in perfette condi zioni Eventuali danni devono essere riparati imme diatamente Prima di inserire i prodotti e durante il funzionamento controllare che la temperatura sia corretta vedere ...

Страница 83: ...igerante Protezione dalle basse temperature durante il ca rico e la pulizia Per rimuovere pezzi e frammenti di vetro in caso di rottura dei vetri Indossare occhiali protettivi Protezione dal contatto con refrigerante liquido che fuoriesce in caso di non ermeticità del circuito del refrigerante Indossare indumenti protettivi Quando si inseriscono prodotti nell attrezzatura in dossare appositi indum...

Страница 84: ...ine e canalizzazioni a muro sotto e die tro l attrezzatura devono essere chiuse er meticamente secondo criteri antideflagranti Non danneggiare il circuito del refrigerante Durante il trasporto e il magazzinaggio non esporre l attrezzatura a temperature che superino i 70 C 158 F Evitare di trasmettere vibrazioni e oscilla zioni all attrezzatura Evitare di esercitare forza esternamente sull attrezza...

Страница 85: ...riuscita di acqua di sbrinamento Fuoriuscita di liquidi da confezioni dan neggiate Fuoriuscita di acqua di con densa in caso di porte di vetro Pericolo di scivolamento Rimuovere l acqua di condensa dalle porte Controllare che non si siano formate poz zanghere davanti e sotto l attrezzatura Rimuovere immediatamente l acqua di sbri namento i liquidi l acqua di condensa Chiusura automatica della tend...

Страница 86: ...ione AHT Inter Cabinet BUS ICB Cavo bus CAT 5 S FTP PIN 1 8 occu pato Collegamento ac qua salata Attacco collettore 3 4 mandata e ritorno Comando luce tenda a rullo notturna aziona mento tramite se gnale esterno di giorno notte Contatto a potenziale zero tra mite scatola del segnale luce supermercato accessorio Il segnale di comando per la scatola del segnale luce super mercato deve essere collega...

Страница 87: ... chiuso Modelli di attrezzature con modalità Air desi gnazione aggiuntiva AIR Il calore residuo che si sviluppa nell attrezzatura viene ceduto nell aria ambiente attraverso un condensatore Numero posizione e profondità degli scaffali esposi tori solo previo accordo con la casa produttrice Rispettare le indicazioni di carico vedere Carica mento A seconda del modello l attrezzatura può essere do tat...

Страница 88: ...lo notturna spegnendo la ten sione di comando della luce del su permercato Le mani potrebbero rimanere incastrate Quando si spegne la tensione di comando della luce del supermercato tenere lontane le mani dalla tenda a rullo notturna Mentre la tenda a rullo notturna scende vengono disat tivati automaticamente e temporaneamente tutti i venti latori e il compressore evitando così che la tenda a rull...

Страница 89: ...aporatore attiva Modalità giorno tenda a rullo notturna aperta illuminazione dell attrezzatura accesa Allarme 5 3 1 Attivazione e disattivazione fun zione di raffreddamento standby Disattivare la funzione di raffreddamento solo per le operazioni di pulizia Disattivazione della funzione di raffred damento Premere per 5 s viene visualizzato sul display Premere o finché sul display non compare Premer...

Страница 90: ...zinaggio Verificare che l attrezzatura appena consegnata non presenti danni dovuti al trasporto In caso di danni contattare immediatamente il servizio di gestione vedere Servizi di gestione AVVERTENZA danneggiamento del circuito del refri gerante Il refrigerante infiammabile può fuoriuscire e andare a formare una miscela potenzialmente esplosiva di gas aria Pericolo d incendio Durante il trasporto...

Страница 91: ... Montaggio e installazione AVVERTENZA danneggiamento del circuito del refri gerante Il refrigerante infiammabile può fuoriuscire e andare a formare una miscela potenzialmente esplosiva di gas aria Pericolo d incendio Non chiudere le aperture di ventilazione nell involucro dell attrezzatura Utilizzare solo accessori originali Installare l attrezzatura solo in locali ben ventilati Non installare l a...

Страница 92: ...tta indicatrice e numero di serie Interfaccia di comunicazione L attrezzatura è dotata di un interfaccia di comunica zione collegamento bus L interfaccia di comunica zione consente di collegare l attrezzatura a un sistema di monitoraggio L interfaccia di comunicazione consente inoltre di colle gare fra loro diverse attrezzature A seconda del tipo di attrezzatura può essere necessario collegare fra...

Страница 93: ...mento dell attrezzatura all ali mentazione di tensione Il contatto con parti sotto tensione può provo care scosse elettriche Pericolo di incendio in seguito alla formazione di scintille o sovracca rico Gli interventi sull impianto elettrico possono essere eseguiti solo da personale specializ zato Prima di collegare all alimentazione di ten sione attenersi a quanto segue Norme di sicurezza elettric...

Страница 94: ...osi al manuale di messa in servizio del sistema VENTO a disposizione del personale specializzato L attrezzatura deve essere messa in servizio solo nel locale previsto per l installazione e dopo aver control lato che sia integra AVVERTENZA Pericolo che il refrigerante infiamma bile fuoriuscito entri nel sistema fo gnario L accumulo di refrigerante può formare una miscela potenzialmente esplosiva di...

Страница 95: ...e di vetro aperte il passaggio sia libero Non caricare la porta in vetro Non urtare gli elementi in vetro con mezzi carrelli carrelli elevatori ecc Controllare che gli elementi in vetro non siano danneggiati ad es crepe incrina ture rotture In caso di danni contattare im mediatamente il servizio di gestione ve dere Servizi di gestione Chiudere completamente la porta in vetro subito dopo il caricam...

Страница 96: ...rag giunta la temperatura prescritta per i prodotti Control lare l indicazione della temperatura sul termometro del vano interno vedere Indicazione della temperatura Indicazioni di carico Vedere l adesivo Indicazioni di carico all interno dell attrezzatura lateralmente o in alto È consentito caricare la merce solo fino al limitare delle griglie dell aerazione di ritorno Fig 12 Griglia dell aerazio...

Страница 97: ...luce del super mercato tenere lontane le mani dalla tenda a rullo notturna automatica NOTA Danni materiali e a cose in seguito a messa fuori servizio errata Mettere sempre fuori servizio contemporanea mente tutte le attrezzature fino alla successiva pa rete divisoria Trasferire la merce in un altra attrezzatura con la stessa classe di temperatura dei prodotti Disinserire la tensione elettrica all ...

Страница 98: ...Segnalazione di LED di stato vedere Segnalazione di LED di stato Indicazioni del display vedere Elementi di comando e indicazioni del di splay Codice di errore Allarme acustico optional 11 Gestione Attività di controllo da parte del personale di servizio Attività di con trollo Fre quenza Vedere Capi tolo Perfette condizioni delle attrezzature costante mente Uso previsto modo operativo modo d uso O...

Страница 99: ...inca strate Indossare guanti protettivi Rottura di materiale Pericolo di caduta Pericolo di essere colpiti da eventuali pezzi che cadono Lesione da taglio Non salire sopra o dentro l attrezzatura Bassa temperatura Congelamento a contatto con la pelle Per pulire indossare guanti protettivi Utilizzo sicuro del vetro vedere Pericoli meccanici 11 1 2 Pulizia di base Competenza Personale di servizio In...

Страница 100: ...ra solo se è stata raggiunta la temperatura prescritta per i prodotti Controllare l indicazione della temperatura sul ter mometro del vano interno vedere Indicazione della temperatura 11 1 4 Pulizia generale Competenza La pulizia generale è una pulizia intensiva La pulizia generale può essere eseguita solo da per sonale specializzato e ditte di pulizia autorizzate e for mate da AHT Intervallo di p...

Страница 101: ...trezzatura contro la riaccen sione 11 2 3 Sostituzione delle batterie AVVERTENZA Lavori all impianto elettrico Il contatto con parti sotto tensione può provo care scosse elettriche Le batterie possono essere sostituite solo da personale specializzato Prima di iniziare i lavori attenersi alle re gole di sicurezza elettrica 1 Disinserire la tensione elettrica all attrez zatura 2 Bloccare l attrezzat...

Страница 102: ...spirato solo da personale specializzato Pericolo di ribaltamento dell attrezza tura durante lo smontaggio Le persone potrebbero rimanere incastrate L attrezzatura può essere smontata solo da personale specializzato Utilizzare la sicura antiribaltamento Rimuovere la sicura antiribaltamento ve dere Montaggio e installazione solo quando non sussiste più il pericolo di ribal tamento In caso di domande...

Страница 103: ...it AHT Cooling Systems GmbH 369779_1_1019 103 671 ...

Страница 104: ...ho de refrigeração congelação comercial Solekreislauf Air Tradução do manual original pt pt VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Tradução do manual original pt Direitos de autor AHT Cooling Systems GmbH Todos os direitos reservados ...

Страница 105: ...do específico do aparelho 115 Elementos de comando e indicações no ecrã Dixell específico do aparelho 115 5 1 1 Ligar e desligar a função de refrigeração standby 116 5 1 2 Descongelação semiautomática 116 5 1 3 Ativar a operação diurna temporária para o carregamento 116 5 1 4 Exibir e confirmar o alarme 116 6 Transporte e armazenamento 117 7 Desembalamento 117 8 Posicionamento e instalação 118 Lig...

Страница 106: ... x 2360 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 3750 x 950 x 2160 3750 x 1160 x ...

Страница 107: ...o autorizado e não formado Alterações técnicas não autorizadas pelo fabricante Alterações das configurações de fábrica não auto rizadas pelo fabricante Utilização de peças sobresselentes não permitidas pelo fabricante Utilização de acessórios não permitidos pelo fabri cante Conversões montagens e incorporações no apare lho não autorizadas pelo fabricante Só são permi tidas conversões montagens e i...

Страница 108: ...sse climática indicada na placa de características ver Placa de características e número de série ou nos auto colantes adicionais A temperatura ambiente não deve ser inferior a 16 C 60 8 F Controlar se o aparelho está em estado perfeito Danos devem ser imediatamente reparados Antes do armazenamento dos produtos e durante a ope ração a temperatura deve ser controlada quanto à sua exatidão ver Indic...

Страница 109: ...om agente refrige rante líquido derramado em caso de fuga no cir cuito do agente refrigerante Proteção contra temperatura baixa durante o carre gamento e limpeza Para a remoção de peças de vidro e estilhaços em caso de quebra de vidro Utilizar óculos de proteção Proteção contra o contacto com agente refrige rante líquido derramado em caso de fuga no cir cuito do agente refrigerante Utilizar vestuá...

Страница 110: ...rado que não correspondam ao tipo recomendado pelo fabricante São permitidos aparelhos com uma identifica ção de proteção contra explosão ver Explicação dos símbolos Não utilizar lavadoras de alta pressão e a vapor para a limpeza básica Montar o aparelho apenas em recintos bem ventilados Não instalar o aparelho em caves ou em espaços rebaixados Os canais e condutas de cabos devem ser vedados por b...

Страница 111: ... proteção e as coberturas instaladas no aparelho CUIDADO Rutura de material Perigo de queda Perigo de pancadas devido a possíveis quedas de peças Ferimentos por corte Não subir ou entrar no aparelho Queda de objetos Ferimentos por pancadas Ferimentos por corte devido a quebra de vidro Não colocar qualquer objeto sobre o aparelho Montagem inadequada das prateleiras Perigo de ferimentos devido a que...

Страница 112: ...los do aparelho Peso do aparelho Ver Visão geral dos modelos do aparelho Agente refrigerante Propano R 290 Emissão de ruído aéreo Nível de pres são acústica de emissão 70 dB A Carga máxima Parâmetro Valor Estantes de arma zenamento Autocolante no lado superior direito no interior da tampa do aparelho junto à placa de ca racterísticas Prateleira 115 kg m2 Prateleira para car gas pesadas 250 kg m2 E...

Страница 113: ... ambiente C Humidade rela tiva do ar 0 20 50 2 22 65 3 25 60 8 24 55 3 3 Utilização correta O aparelho destina se à exibição de produtos alimen tares embalados e refrigerados ou à sua remoção por parte de consumidores Para mais informações ver Utilização correta 4 Estrutura e funcionamento O aparelho é entregue pronto a funcionar e tem a sua própria unidade de comando O aparelho está pré programad...

Страница 114: ...cionamento e instalação CUIDADO Derrame de água condensada Perigo de escorregamento Controlar a acumulação de água à frente e por baixo do aparelho Eliminar imediatamente a água conden sada derramada Contactar imediatamente o serviço de manu tenção ver Serviços de manutenção A temperatura na indicação de temperatura interior pode aumentar durante o processo de condensação 4 2 Iluminação do aparelh...

Страница 115: ...ongelação ou vermelho alarme Fig 4 LED de estado 1 Não é possível confirmar a indicação de alarme LED de estado A lâmpada brilha a vermelho até o erro ser elimi nado 5 3 Elementos de comando e indi cações no ecrã Dixell especí fico do aparelho Os elementos de comando e indicações no ecrã en contram se do lado superior esquerdo no espaço para os produtos Fig 5 Elementos de comando Como elementos de...

Страница 116: ...minação do aparelho desliga Terminar antecipa damente a opera ção diurna temporá ria Premir durante 2 s 5 3 4 Exibir e confirmar o alarme Exibir o alarme O código do erro é exibido no ecrã O símbolo é exibido no ecrã Consoante o erro é emitido um alarme acústico pelo besouro integrado Medidas para a eliminação de erros em caso de indi cações de alarme ver Avaria durante a operação Código de erro S...

Страница 117: ...lho tiver sido inclinado durante o transporte aguardar pelo menos 2 horas antes da colocação em funcionamento Na entrega assegurar a acessibilidade desobstru ída à área de instalação observar as alturas de passagem larguras de passagem altura da área de instalação raios de manobra suficientes Não armazenar o aparelho em espaços exteriores Apenas o Serviço de instalação AHT pode remover a palete de...

Страница 118: ...m A passa gem a um nível inferior à distância mínima só pode ocorrer após consulta com o fabricante As superestruturas ou as coberturas intermédias diretamente no bordo superior do aparelho apenas podem ser instalados após consulta com o fabri cante Para purgar o ar de exaustão quente devem ficar livres pelo menos 150 mm entre o teto e quaisquer cartazes de publicidade eventualmente afixados A pas...

Страница 119: ...7 Dispositivo antitombamento Dispositivo antitombamento específico do aparelho Possíveis variantes Fig 8 Dispositivo antitombamento específico do aparelho Montagem das prateleiras Responsabilidade Entidade operadora CUIDADO Montagem inadequada das prateleiras Perigo de ferimentos devido a queda das pra teleiras equipadas com produtos Os ângulos de fixação para prateleiras e as prateleiras devem en...

Страница 120: ...bos de extensão nem toma das múltiplas Não danificar as partes elétricas cobertas A entidade operadora não deve efetuar perfurações no aparelho nem realizar qualquer outro trabalho no mesmo Conexão do aparelho Em caso de uma alimentação de tensão de 380 420 V a ligação do aparelho é efetuada com uma ficha de rede Fig 12 Conexão do aparelho O aparelho não tem um interruptor Lig Deslig Não aparafusa...

Страница 121: ...de manutenção AVISO Danos de propriedade devido a condições ambientais incorretas Ajustar o aparelho à temperatura ambiente antes da colocação em funcionamento A temperatura ambiente não deve ser inferior a 16 C 60 8 F Danos materiais e de propriedade devido a uma colocação em funcionamento incorreta Requisitos antes de aplicar a tensão de operação O escoamento da água condensada tem de estar esta...

Страница 122: ...re os pés de apoio previstos Controlar se o aparelho está em estado perfeito Danos devem ser imediatamente reparados Danos de propriedade devido a má utilização Não operar o aparelho acima da classe climática indicada na placa de características ver Placa de características e número de série ou nos auto colantes adicionais A temperatura ambiente não deve ser inferior a 16 C 60 8 F Observar a tempe...

Страница 123: ...de retorno com produtos Respeitar a especificação de carga Não permitir que a carga ultrapasse a extremidade da prateleira Fechar completamente a porta logo após o carre gamento Não bloquear a cortina noturna através do carre gamento com produtos A cortina deve poder fe char na totalidade ver Função da cortina no turna iluminação do aparelho 10 2Colocação fora de serviço e nova colocação em funcio...

Страница 124: ...e serviço ATENÇÃO Nova colocação em funcionamento do aparelho em caso de fuga no circuito do agente refrigerante Poderá ocorrer o derrame de agente refrige rante inflamável o que poderá causar uma mistura de gás ar explosiva Risco de incêndio Nova colocação em funcionamento e ensaio funcional apenas por equipa qualificada Antes da colocação em funcionamento ou da nova colocação em funcionamento en...

Страница 125: ... Tarefas de inspe ção Frequên cia Ver Capítulo Sujidade no apare lho incl vidro Diaria mente Passos de limpeza Resíduos de bens alimentares e resí duos de embalagens Diaria mente Passos de limpeza Pavimento à volta do aparelho Diaria mente Passos de limpeza Cuba de fundo Esco amento e filtro de rede do escoamento Mensal mente Passos de limpeza Favos condutores de ar Pelo me nos tri mestral mente L...

Страница 126: ...panos de esponja ou esponjas absorventes Produtos de limpeza Aparelho de limpeza Aparelho por fora e por dentro superfícies de plástico Água limpa valor pH neutro dureza redu zida da água Produtos de limpeza com pH neutro diluí dos em água Pano de algodão hu medecido e macio Pano absorvente hu medecido Esponja humedecida Superfície de vidro por fora e por dentro Água limpa valor pH neutro dureza r...

Страница 127: ...tência e re paração Apenas uma equipa qualificada pode realizar traba lhos de manutenção assistência e reparação inclu indo o seguinte ensaio funcional Em caso de dúvidas sobre a manutenção contactar o serviço de manutenção ver Serviços de manuten ção ATENÇÃO Trabalhos no sistema elétrico e no cir cuito do agente refrigerante O contacto com peças condutoras de tensão poderá provocar um choque elét...

Страница 128: ...irmar o alarme contactar imediatamente o Serviço de manutenção ver Serviço de manuten ção Por razões de integridade de dados data hora é necessária uma alimentação de tensão ininterrupta através desta bateria montada 11 2 4 O que fazer se Todos os aparelhos são cuidadosamente verificados quanto ao desempenho e segurança no centro de tes tes da AHT Contactar imediatamente o serviço de manutenção ve...

Страница 129: ...onamento e instalação até que deixe de existir o perigo de tomba mento Contactar o Serviço de manutenção em caso de dúvidas ver Serviços de ma nutenção CUIDADO Eliminação incorreta Danos ambientais Eliminar os componentes de forma correta e ecológica por ex Agente refrigerante Espuma isolante pentano Óleo de compressor Baterias Películas e embalagens Vidros Aparelho com circuito de salmoura insta ...

Страница 130: ...AHT Cooling Systems GmbH pt 130 671 369779_1_1019 ...

Страница 131: ...po de refrigeración congelación industrial Solekreislauf Air Traducción del manual original es es VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Traducción del manual original es Copyright AHT Cooling Systems GmbH Todos los derechos reservados ...

Страница 132: ... de estado específico según el equipo 141 5 3 Elementos de mando e indicaciones en pantalla de Dixell específicos del equipo 142 5 3 1 Conectar y desconectar la función de refrigeración standby 142 5 3 2 Descongelación semiautomática 142 5 3 3 Activar el servicio diurno temporal para cargar 142 5 3 4 Mostrar y validar alarma 143 6 Transporte y almacenamiento 143 7 Desembalaje 144 8 Emplazamiento e...

Страница 133: ...360 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 3750 x 950 x 2160 3750 x 1160 x 2160...

Страница 134: ...e seguridad legales del lugar de aplicación Uso antirreglamentario uso erróneo Presencia de personal no autorizado y sin la co rrespondiente formación Cambios técnicos no autorizados por el fabricante Modificaciones en los ajustes de fábrica no autori zadas por el fabricante Uso de piezas de piezas de repuesto no autoriza das por el fabricante Uso de accesorios no autorizados por el fabricante Rem...

Страница 135: ...s de instalación véase Emplazamiento e instalación No utilizar el equipo por encima de la categoría cli mática que se indica en la placa de potencia véase Placa de potencia y número de serie o en los adhesivos adicionales La temperatura ambiente no debe estar por debajo de los 16 C 60 8 F Comprobar que el equipo se encuentra en perfecto estado Los daños deben subsanarse inmediata mente Antes del a...

Страница 136: ...l circuito de refrigerante Protección frente a bajas temperaturas durante la carga y la limpieza Para la eliminación de trozos y astillas tras la rotura de un cristal Utilizar gafas protectoras Protección frente al contacto con el medio refrige rante líquido saliente en caso de fuga en el circuito de refrigerante Utilizar ropa de protección Usar ropa adecuada al cargar los equipos con mercancía pr...

Страница 137: ...rcuito de refrigerante No someter el equipo a temperaturas su periores a 70 C 158 F durante el trans porte y el almacenamiento Prevenir la transferencia de pulsaciones y vibraciones al equipo Prevenir la influencia de fuerzas externas sobre el equipo como la manipulación brusca con una transpaleta o una máquina limpiadora de suelos La empresa explotadora no debe taladrar el equipo ni realizar ning...

Страница 138: ... debajo del equipo Retirar inmediatamente el agua de descon gelación líquidos agua de condensación de rramados Cierre automático de la persiana Peligro de aprisionamiento de las manos Al desconectar volver a conectar la tensión de control de la iluminación del local man tenga las manos alejadas de la persiana au tomática Abrir cerrar las puertas Las manos u otras partes del cuerpo pueden quedar ap...

Страница 139: ...V 50 Hz Tipos de conector CEE 5 x 16 A Diámetro mínimo para cables de co nexión 2 5 mm2 Cableado Cable de 5 polos con cable de protección PE y ca ble neutro N Desagüe de agua de descongelación DN 40 Comunicación AHT Inter Cabinet BUS ICB Parámetro Valor Cable de bus CAT 5 S FTP PIN 1 8 ocu pado Conexión de sal muera Unión roscada de tubos 3 4 Inda y retorno Control de luz per siana control de seña...

Страница 140: ...n entre los equipos Fig 1 Grupo por ejemplo con circuito de salmuera 1 Circuito de salmuera 2 Unidad exterior Refrigeración poste rior Modelos de equipos con circuito de salmuera El calor que desprende el equipo se expulsa al aire del ambiente mediante un circuito de salmuera AVISO Daños materiales o en las instalaciones por el uso de componentes no homologados La conexión a un circuito de salmuer...

Страница 141: ...persiana se cie rra automáticamente control de cierre completo por parte del personal operario véase también Puesta a punto y se desconecta la iluminación del equipo PRECAUCIÓN Cierre automático de la persiana al desconectarse la tensión de control de la iluminación del local Peligro de aprisionamiento de las manos Al desconectar la tensión de control de la iluminación del local mantener las manos...

Страница 142: ...ndby Función de refrigeración activa Descongelación activa Ventilador evaporador activo Servicio diurno persiana abierta iluminación del equipo conectada Alarma 5 3 1 Conectar y desconectar la función de refrigeración standby La función de refrigeración solo debe desconectarse para la limpieza Desconectar la fun ción de refrigera ción Pulsar 5 s En la pantalla se muestra Pulsar o hasta que aparezc...

Страница 143: ...Transporte y almacena miento Descartar la existencia de daños en el equipo inme diatamente después del suministro En caso de daños ponerse en contacto inmediata mente con el servicio de puesta a punto véase Servicios de puesta a punto ADVERTENCIA daños en el circuito de refrigerante Puede producirse una fuga de refrigerante in flamable y propiciarse la mezcla inflamable de gas y aire Peligro de in...

Страница 144: ... el circuito de refrigerante Puede producirse una fuga de refrigerante in flamable y propiciarse la mezcla inflamable de gas y aire Peligro de incendio No cerrar las aberturas de ventilación en el bastidor del equipo Utilizar exclusiva mente accesorios originales El equipo solo debe ubicarse en salas bien ventiladas No colocar el equipo en sótanos o habita ciones por debajo del nivel del suelo Los...

Страница 145: ... equipo únicamente pre via solicitud y autorización del fabricante No tapar la indicación de temperatura las indicaciones de seguri dad ni la placa de potencia véase Placa de poten cia y número de serie Interfaz de comunicación El equipo dispone de una interfaz de comunicación co nexión de bus Mediante la interfaz de comunicación se puede conectar el equipo con un sistema de monito rización Se pue...

Страница 146: ... carga Por motivos de higiene no pegue al equipo adhesivos publicitarios u otros materiales 8 1 Conexión eléctrica La conexión al suministro de corriente la efectúan téc nicos Datos técnicos véase Datos técnicos ADVERTENCIA Conexión del equipo al suministro de corriente El contacto con piezas conductoras de la ten sión puede provocar electrocución Peligro de quemaduras por la generación de chispas...

Страница 147: ...con la empresa explotadora Estos trabajos deben realizarse de conformidad con el manual de puesta en marcha del sistema VENTO Estas instrucciones están en poder de los especialistas El equipo solo debe ponerse en marcha en el lugar emplazamiento previsto y una vez se ha comprobado que está íntegro ADVERTENCIA Peligro de arrastre del refrigerante in flamable derramado a la canalización La acumulaci...

Страница 148: ...rrar la puerta de cristal inmediatamente y por completo Comprobar si los recipientes de cristal al macenados presentan roturas Las bisagras de las puertas de cristal de ben estar montadas fijas y con tapa En caso de desvíos ponerse en contacto con el servicio de puesta a punto véase Servicios de puesta a punto Rotura de recipientes de cristal de al macenamiento Lesiones por cortes en las manos y e...

Страница 149: ... en cuenta las cargas máximas de todo tipo véase Datos técnicos Ordenar la mercancía con cuidado Apertura Cierre de las puertas de cristal Las manos u otras partes del cuerpo pueden quedar aprisionadas en el lado de la cinta o el asa No manipular la ranura de apertura du rante el cierre sobre todo por el lado de la cinta Al abrir cerrar prestar atención a la pre sencia de otras personas AVISO Daño...

Страница 150: ...ejar que el equipo alcance la temperatura del en torno Realizar la limpieza principal véase Limpieza principal 10 2 2 Nueva puesta en marcha Solo técnicos tienen permitido volver a poner en mar cha incluida la subsiguiente comprobación de funcio namiento El manual de servicio técnico correspon diente detalla el procedimiento ADVERTENCIA Nueva puesta en marcha del equipo en caso de fuga en el circu...

Страница 151: ...servicio mando Puertas cerradas específico del equipo Continua mente Riesgos mecáni cos del uso pre visto Daño del elemento de cristal puerta Continua mente Riesgos mecáni cos de servicio mando Rotura de recipien tes de cristal de al macenamiento Continua mente Riesgos mecánicos Servicio Manejo Cierre correcto de la persiana específico según el equipo Cada día Estructura y fun cionamiento Posición...

Страница 152: ... de caída Peligro de impacto por la caída de piezas Lesiones por cortes No subirse encima del equipo ni introdu cirse en él Temperatura baja Congelaciones de la piel Usar guantes de protección durante la limpieza Seguridad en la manipulación de cristal véase Peli gros mecánicos 11 1 1 Limpieza exhaustiva Competencia Personal de manejo Intervalo de limpieza Según se requiera véase Puesta a punto Ta...

Страница 153: ...o la temperatura prescrita para el producto Controlar la indicación de temperatura en el termó metro del interior véase Indicación de la tempera tura 11 1 3 Limpieza principal Competencia La limpieza principal es una limpieza intensiva Solo técnicos y empresas de limpieza autorizados y formados por AHT tienen permitido realizar la lim pieza principal Intervalo de limpieza Mínimo una vez al año o e...

Страница 154: ...o contra reconexio nes 11 2 3 Sustitución de la batería ADVERTENCIA Trabajos en el sistema eléctrico El contacto con piezas conductoras de la ten sión puede provocar electrocución Solo técnicos tienen permitido cambiar la pila Antes de iniciar los trabajos cumplir la re glas de seguridad eléctricas 1 Desconectar el equipo de la tensión 2 Asegurar el equipo contra reconexio nes Cambio de la pila Ob...

Страница 155: ...rcuito de refrigerante Solo especialistas pueden aspirar el refri gerante Peligro de vuelco durante el desmontaje Podrían producirse lesiones por atrapamiento Solo técnicos tienen permito desmontar el equipo Usar seguro antivuelco No retirar el seguro antivuelco véase Emplazamiento e instalación hasta que deje de haber peligro de vuelco En caso de preguntas ponerse en con tacto con el servicio de ...

Страница 156: ...AHT Cooling Systems GmbH es 156 671 369779_1_1019 ...

Страница 157: ...тация Промишлен хладилник фризер Solekreislauf Air превод на оригиналната инструкция bg bg VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 превод на оригиналната инструкция bg Авторско право AHT Cooling Systems GmbH Всички права запазени ...

Страница 158: ...ция за статуса според уреда 168 5 3 Елементи за обслужване и показания на дисплея Dixell според уреда 168 5 3 1 Включване и изключване на охлаждащата функция готовност 169 5 3 2 Полуавтоматично размразяване 169 5 3 3 Активиране на временен дневен режим за зареждане 169 5 3 4 Показване и квитиране на аларма 169 6 Транспортиране и съхранение 170 7 Разопаковане 170 8 Монтаж и инсталация 171 8 1 Елект...

Страница 159: ...0 2500 x 1160 x 2360 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 3750 x 950 x 2160 3...

Страница 160: ...за безопасност Употреба не по предназначение неправилна употреба Използване от неоторизиран и необучен персонал Неоторизирани от производителя технически промени Неоторизирани от производителя промени на фабричните настройки Използване на резервни части които не са раз решени от производителя Използване на принадлежности които не са разрешени от производителя Модификации допълнения и вграждания на...

Страница 161: ...ължително из веждане от експлоатация Работете с уреда в стабилно работно положение хоризонтално подравняване Инсталирайте уреда само върху предвидените за целта регулируеми крака Следвайте инструкциите за монтаж вижте Мон таж и инсталация Не експлоатирайте уреда над посочения върху фабричната табела вж Фирмена табелка и се риен номер респ върху допълнителните стикери климатичен клас Температурата ...

Страница 162: ...на деца да си играят с уреда Работа под влияние на алкохол и наркотици е заб ранена 2 4 Лични предпазни средства Използвайте средства за защита на ръцете Защита от тежки части на уреда по време на транспортиране разопаковане монтаж и инс талация и при изхвърляне Защита от остри ръбове на уреда при разопа коване монтиране и инсталиране Защита от остри ръбове въртящи се части и горещи повърхности по...

Страница 163: ...образуване на искри Преди пускане в експлоатация и повторно пускане в експлоатация напълнете отточ ния канал с около 2 литра 0 5 gal вода H2O Предотвратява изтичане на хлади лен агент в канализацията Вентилационни отвори в корпуса на уреда да не се запушват Използвайте само оригинални принадлежности Не използвайте никакви механични уст ройства или други средства напр стър галки за лед за да ускори...

Страница 164: ...н таж и инсталация Спазвайте отделната инструкция за монтаж При въпроси се свържете със службата по поддръжка и ремонт вж Служба за поддръжка и ремонт Изхвърляне на опаковъчните матери али и фолио Опасност от задушаване Пазете опаковъчния материал и фолио далеч от деца Не позволявайте на децата да играят с опаковъчен материал и фолио Липсващи и или не напълно функци онални предпазни приспособления...

Страница 165: ...во и други спецификации на производителя 3 Описание на продукта 3 1 Общи данни Продуктите на AHT съответстват на Регламент 1907 2006 на ЕС REACH относно регистрацията оценката разрешаването и ограничаването на хи микали Нито хладилният агент R 290 нито агентът пентан имат потенциал за разрушаване на озона ODP R 290 има много нисък потенциал за глобално за топляне GWP от 3 3 2 Технически данни Важн...

Страница 166: ...ела Фабричната табела се намира като стикер горе вдясно във вътрешното пространство на уреда Информация върху фабричната табела Обозначението на уреда и типа му Сериен номер Климатичен клас Номинално напрежение и номинална честота Номинален ток и номинална консумация Хладилен агент и използвано количество Нетно съдържание Дата на производство както и допълнителни технически данни Примери за климат...

Страница 167: ... Символ LED за ста туса LED за статуса свети жълто вж Индика тор LED за ста туса Получената размразена вода се събира в събира телна вана вана под уреда с отточен канал вж Стъпки на почистване и се отвежда чрез улей вж Монтаж и инсталация ВНИМАНИЕ Изтичане на кондензна вода Опасност от подхлъзване Проверявайте за образуване на локви пред и под уреда Отстранявайте веднага изтеклата разм разена вода...

Страница 168: ...а Фиг 4 LED за статуса 1 Аларменият индикатор LED за статуса не може да бъде квитиран Лампата свети червено докато грешката бъде отстранена 5 3 Елементи за обслужване и показания на дисплея Dixell според уреда Елементите за обслужване и показанията на дисп лея се намират горе вляво в мястото за съхране ние на стоките Фиг 5 Елементи на управлението Като елементи за обслужване са налични бутони коит...

Страница 169: ...След 60 минути нощната щора се затваря автома тично и осветлението на уредите се изключва Временен дневен режим предвари телно приключ ване Натискайте в продълже ние на 2 сек 5 3 4 Показване и квитиране на аларма Показване на аларма Кодът за грешка се показва дисплея Символът се показва на дисплея В зависимост от грешката от вграден зумер проз вучава акустична аларма Мерки за отстраняване на грешк...

Страница 170: ...а част на опаковката на уреда УКАЗАНИЕ Материални щети при транспортиране и съхранение Транспортирайте и съхранявайте уреда в ста билно работно положение хоризонтално под равняване Ако все пак уредът е бил наклонен по време на транспортиране изчакайте най малко 2 часа преди да го пуснете в експлоатация При доставка осигурете непрекъсната достъпност до помещението за монтаж височина на премина ване...

Страница 171: ... Вратите трябва да могат да се отварят безпре пятствено Материални и имуществени щети поради застой на отработения топъл въздух аку мулиране на топлина Отработеният въздух трябва да може да излиза безпрепятствено от горната страна на уреда Минимално разстояние до капака 500 mm Ми нимално разстояние под границата само след съгласуване с производителя Поставянето на надстройки или окачени тавани над...

Страница 172: ...Спазвайте отделната инструкция за монтаж При въпроси се свържете със службата по поддръжка и ремонт вж Служба за поддръжка и ремонт Защита срещу преобръщане Устройствата за защита срещу преобръщане се доставят като допълнителни принадлежности от службата на AHT по инсталиране Фиг 7 Защита срещу преобръщане Специфична за уреда защита срещу преобръщане Възможни варианти Фиг 8 Специфична за уреда защ...

Страница 173: ...пециалисти могат да сменят пов редени части като напр Не прищипвайте и не прегъвайте зах ранващия кабел Спазвайте минималните изисквания за присъединителните кабели вижте Технически данни Защитете устройството електрически в съответствие с приложимите разпо редби и закони както и спецификациите на AHT вижте Електрическа защита Свързвайте уреда само към мрежи със защитно заземяване Не използвайте у...

Страница 174: ... около 2 литра 0 5 gal вода H2O Предотвратява изтичане на хлади лен агент в канализацията Повреда на електрическата система и или циркулационния кръг на хла дилния агент Контактът с частите под напрежение може да доведе до токов удар Запалим хлади лен агент може да се изпари и да причини експлозивна смес от газ въздух Опасност от пожар поради образуване на искри или поради претоварване Не пускайте...

Страница 175: ...о и с капак При отклонение се свържете със служ бата по поддръжка и ремонт вж Служба за поддръжка и ремонт Счупване на складирани стъклени съдове Опасност от порязвания на ръцете и тя лото Използвайте защитни ръкавици за да премахнете счупените стъкла и евенту ално повредените стоки Внимателно и напълно отстранете всички счупени части от стъкло и повре дени стоки Изхвърляне на счупено стъкло Опасн...

Страница 176: ...на уреда не се качвайте върху него и не влизайте в него Падащи предмети Нараняване поради удар Не слагайте никакви предмети върху уреда Обърнете внимание на максималните натоварвания за всеки тип основа за съхранение вж Технически данни Подреждайте стоките внимателно Отваряне затваряне на стъклените врати Има опасност от притискане на ръцете части на тялото от страната на пантите или страната на х...

Страница 177: ...а на устройството като издърпате поставения мрежов щепсел и го обезопасете срещу повторно включване вижте Електрическа връзка По продължително извеждане от експ лоатация УКАЗАНИЕ Материални щети при продължително из веждане от експлоатация Не излагайте уреда на топлинно излъчване Не поставяйте нищо в и върху уреда Съхранявайте уреда в стабилно работно поло жение хоризонтално подравняване Изпълнете...

Страница 178: ...а опция 11 Поддържане в изправност Задачи за контрол от страна на обслужващия пер сонал Контролни задачи Честота Вижте Глава Перфектно състо яние на устройст вата постоянно Употреба по предназначение експлоатация Обслужване Чужди предмети в мястото за съхра нение на стоки постоянно Употреба по предназначение експлоатация Обслужване Затворени врати в зависимост от уреда постоянно Употреба по предна...

Страница 179: ...ване на материала Опасност от падане Опасност от сблъск ване поради падащи части Порязване Не се качвайте върху уреда и не вли зайте в него Ниска температура Измръзване на кожата При почистване използвайте пред пазни ръкавици Безопасност при работата със стъкло вж Меха нични опасности 11 1 1 Общо почистване Компетентност Обслужващ персонал Интервал за почис тване Според необходимостта вж Поддръжка...

Страница 180: ...вите повърхности и уп лътненията винаги с чиста вода При почистването не търкайте силно стъкле ните вътрешни повърхности Поставете почистените долни стелажи ВНИМАНИЕ Неправилен монтаж на стелажите Опасност от нараняване поради падане на рафтовете заредени със стоки Поддържащите ъгли за стелажите трябва да се фиксират напълно в пред видените за целта отвори Закачете почистените стелажи Изсушете вси...

Страница 181: ... солен разтвор 1 път годишно или според отделно споразумение за под дръжка между AHT и клиента Извършване на поддръжката Следвайте инструкциите за поддръжка и протоко лите за техническа поддръжка Те са предоста вени на специалистите 11 2 2 Смяна на осветителните тела Използвани осветителни тела LED ленти При повреда на лампа се свържете със службата по поддръжка и ремонт вж Служба за под дръжка и ...

Страница 182: ...еждайте тръбите Преди разглобяване и изхвърляне от ворете правилно циркулационния кръг на хладилния агент и почистете безо пасно и изцяло хладилния агент В цир кулационния кръг на хладилния агент не трябва да остават никакви остатъци Само специалисти могат да аспирират хладилния агент Опасност от преобръщане на уреда при демонтажа Опасност от притискане на хора Уредът може да бъде демонтиран само ...

Страница 183: ...bg AHT Cooling Systems GmbH 369779_1_1019 183 671 ...

Страница 184: ...til erhvervsbrug Solekreislauf Air Oversættelse af den originale brugsanvisning da da VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Oversættelse af den originale brugsanvisning da Copyright AHT Cooling Systems GmbH Alle rettigheder forbeholdt ...

Страница 185: ...2 Visning status LED maskinspecifik 194 5 3 Betjeningselementer og displayvisninger Dixell maskinspecifik 194 5 3 1 Til frakobling af kølefunktion Standby 195 5 3 2 Halvautomatisk afrimning 195 5 3 3 Aktiver midlertidig dagsdrift til læsning195 5 3 4 Vis og kvittér alarm 195 6 Transport og opbevaring 196 7 Udpakning 196 8 Opstilling og installation 197 8 1 Elektrisk tilslutning 199 8 2 Elektrisk s...

Страница 186: ...x 2360 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 3750 x 950 x 2160 3750 x 1160 x 2...

Страница 187: ... ikke autoriseret og ikke op lært personale Tekniske ændringer som ikke er godkendt af pro ducenten Ændringer af fabriksindstillinger som ikke er god kendt af producenten Anvendelse af reservedele som ikke er godkendt af producenten Anvendelse af tilbehør som ikke er godkendt af producenten Ombygning montering indbygning på i maskinen som ikke er godkendt af producenten Kun ombyg ning montering in...

Страница 188: ...emperatur må ikke andrage under 16 C 60 8 F Kontrollér at maskinen er i fejlfri tilstand Beskadi gelser skal omgående repareres Kontrollér at tem peraturen er korrekt inden der indsættes varer og under driften se Temperaturvisning Opbevarede varer skal kontrolleres af ejeren i til fælde af strømsvigt temperaturkontrol Kontrollér varerummet for fremmedlegemer Forkert opbevarede varer skal omgående ...

Страница 189: ...ntakt med flydende udløbet kø lemiddel ved utæthed i kølemiddelkredsløbet Brug beskyttelsesbeklædning Bær relevant beskyttelsesbeklædning når varerne skal læsses på maskinerne kuldebeskyttelse 2 5 Særlige farer 2 5 1 Elektrisk spænding Kun uddannet personale må foretage arbejde på det elektriske system Ved skader eller skader på maskinen skal du straks kontakte vedligeholdelsesservice se Vedligeho...

Страница 190: ...somhed samt uforsigtig ageren med løftevogn eller gulvrengøringsmaskine Ejeren må ikke bore i maskinen og ikke udføre andre arbejder på maskinen Rørledninger må ikke mases eller knækkes Kun uddannet personale må foretage ar bejde på kølemiddelkredsløbet Åbning af kølemiddelkredsløbet og udsug ning af kølemidlet må kun ske i godt ventilerede rum uden for markedets åb ningstider uden kundetrafik ell...

Страница 191: ...ing lukning skal man være opmærk som på andre personer Glasbrud Snitkvæstelser på legemet Stødkvæstelse Maskine med isoleringsglas i flere lag må ikke opstilles højere end 2000 m o h 6562 ft Isoleringsglas i flere lag kan gå i stykker på grund af forskellen i lufttryk Glaselementer ska kontrolleres for skader såsom revner knæk brud Ved skader skal du straks kontakte vedligeholdelsesservice se Vedl...

Страница 192: ...d spændingsforsyning 380 420 V Mær ke strøm A Fejl strøm mA Type Udløs ningska rakteri stik Ledningssikkerhedsafbryder LS CB 16 C træg Fejlstrømsrelæ FI RCCB GFCI 40 30 G korttidsforsinket A pulsstrømsensitiv F blandingsfrekvenssen sitiv B sensitiv for al strøm Kombikontakt FI LS CBO alternativ til FI og LS 16 30 G korttidsforsinket A pulsstrømsensitiv F blandingsfrekvenssen sitiv B sensitiv for a...

Страница 193: ...old læsseforskrifter se Læsning Afhængigt af modellen kan maskinen være udstyret med forhæng se Automatisk forhæng maskinbelys ning eller med døre Maskinen udstyret med returluftgitter se Læsning Den rigtige placering af returluftgitteret er en forudsæt ning for at maskinen fungerer korrekt Korrekt lukning af forhænget Optimal luftindsugning HENVISNING Materiale og tingsskader pga forkert place ri...

Страница 194: ...ring ikke sted 5 Betjenings og visningsele menter 5 1 Temperaturvisning Maskinernes temperatur indstilles på fabrikken således at den optimale produkttemperatur holdes Visning af maskinens indeklimatemperatur lufttemperatur Temperaturvisningen findes øverst til venstre i vare rummet Fig 3 Visning af indeklimatemperatur Visning Solar eller batteridrift Kontrol af indvendig rumtemperatur Kompetence ...

Страница 195: ...ing af apparatbelys ning ved natdrift Aktivering af midler tidig dagdrift Hold inde i 2 s vises på displayet Efter 60 minutter lukker natskodde automatisk og ap paratbelysning slukker Aktivering af af dagsdrift før tid Hold inde i 2 s 5 3 4 Vis og kvittér alarm Vis alarm Fejlkoden vises på displayet Symbolet vises på displayet Afhængigt af fejlen udlæses der et akustisk signal af en integreret sum...

Страница 196: ...es og opbevares i stabil brugsposition vandret Hvis maskinen alligevel har stået skråt under transpor ten skal du vente mindst 2 timer med idrifttagningen Ved levering skal du sørge for kontinuerlig tilgæn gelighed til opstillingsrummet gennemgangshøjde passagebredde opstillingsrummets højde tilstræk kelig rangereradius Maskinen må ikke opbevares i det fri Fjernelse af transportrammen på maskinen ...

Страница 197: ...ducenten Der må kun anbringes overbygninger eller mellem dæk direkte på maskinens øverste kant med produ centens samtykke Til udblæsning af den varme afgangsluft skal der altid være mindst 150 mm fri mellem loftet og eventuelt op hængte reklameplakater Underskridelse af mindste afstanden må kun ske efter aftale med producenten Kun hertil uddannet personale må opstille og installere en maskine elle...

Страница 198: ...ng Montering af reolhylder Kompetence Ejer FORSIGTIG Forkert udført montering af reolhylder Fare for kvæstelse pga nedfaldende reolhyl der med påfyldte varer Holdebeslagene til reolhylderne skal gå fuldstændigt i indgreb i de hertil indrettede åbninger når de indsættes HENVISNING Materielle skader pga deformering af reolhylder Holdebeslagene skal være parallelle Reolhylderne skal være vandrette Ma...

Страница 199: ...yttes forlængerkabler eller lister med flere stikkontakter Skjulte elektriske dele må ikke beskadiges Ejeren må ikke bore i maskinen og ikke udføre andre arbejder på maskinen Maskintilslutning Ved spændingsforsyning 380 420 V skal maskinen til sluttes via et netstik Fig 11 Maskintilslutning Maskinen har ingen tænd sluk kontakt Stikdåsen til maskintilslutningen må ikke skrues på ma skinen Vægmonter...

Страница 200: ...e på maks 2 minutter Efter idriftsættelse kan der gå 4 5 timer før den øn skede temperatur er nået Vær opmærksom på Hvis forhænget lukkes når ma skinen tændes mangler dagssignalet se Funktion forhæng maskinbelysning på maskinen 10 Drift betjening Kun skolet betjeningspersonale må betjene maskinen ADVARSEL Beskadigelse af det elektriske system og eller kølemiddelkredsløbet Kontakt med spændingsføre...

Страница 201: ...ørre klude eller svampe til tørgnidning FORSIGTIG Udløb af væsker fra beskadigede em ballager Afløb af kondensvand ved døre Skridfare Kontrol for pytdannelse foran og under ma skinen Fjern omgående udløbne væsker kon densvand 10 1Læsning Vareadgang sker fra forsiden Læs først varer ind i maskinen når den for produktet foreskrevne temperatur er nået Kontrollér temperatur visning på indeklimatermome...

Страница 202: ...eskyttelsesanordningen for den pågæl dende maskine og sikr den mod gentilkobling se Elektrisk sikring 2 Sluk for maskinens strømkreds ved at trække det isatte stik ud og sikre det mod genindsæt ning se Elektrisk tilslutning Længere tids nedlukning HENVISNING Materielle skader ved længere tids nedluk ning Undlad at udsætte maskinen for varmestråling Undlad at stille ting i og på maskinen Maskinen s...

Страница 203: ...ende Mekaniske farer Drift betjening Korrekt lukning af forhæng maskinspecifik dagligt Opbygning og funktion Korrekt placering returluftgitter dagligt Opbygning og funktion Kontrolopgaver Hyppig hed Se Kapitel Pytdannelse for un der maskinen tø vand væske fra beskadiget embal lage dagligt Automatisk afrim ning Mekaniske farer Indvendig rumtem peratur Flere gange dagligt Temperaturvisning drift bet...

Страница 204: ...smidler Undlad brug af alkalisk vaskelud og syre Materielle skader pga forkert rengøringsudstyr Undlad brug af hårde spidse genstande som f eks stålklinger Undlad brug af hårdt groft rengøringsudstyr som f eks ståluld papirservietter Glasoverflader Undlad brug af mikrofiberklude Glasoverflader Undlad brug af glassvabre viskere med gummilæbe Glasoverflader Udlad brug af sugende klude eller svampe R...

Страница 205: ...irmaer 11 2Vedligeholdelse service og re paration Kun uddannet personale må udføre vedligeholdelses service og reparationsarbejde inkl den efterfølgende funktionskontrol Har du spørgsmål vedr vedligeholdelse skal du kon takte vedligeholdelsesservice se Vedligeholdel sesservices ADVARSEL Arbejder på det elektriske system og kølemiddelkredsløbet Kontakt med spændingsførende dele kan re sultere i ele...

Страница 206: ...nde kontakte vedligeholdelsesservice se Vedligeholdelsesservices Af hensyn til fuld stændigheden af data dato klokkeslæt skal der være uafbrudt spændingsforsyning gennem dette monterede batteri 11 2 4 Hvad gør jeg hvis Alle maskiner kontrolleres omhyggeligt for effekt og sikkerhed i AHTs kontrolcenter Kontakt straks vedligeholdelsesservice se Vedlige holdelsesservices hvis der opstår en fejl se Dr...

Страница 207: ...or tipning Hvis du har spørgsmål skal du kontakte vedligeholdelsesservice se Vedligehol delsesservices FORSIGTIG Ukorrekt bortskaffelse Miljøskader Komponenter skal bortskaffes i henhold til gældende miljø regler som f eks Kølemiddel Isoleringsskum pentan Kompressorolie Batterier Folie og emballage Glas Maskiner med saltvandskredsløb anlæg Bortskaf anlægget i overensstemmelse med de gældende natio...

Страница 208: ...AHT Cooling Systems GmbH da 208 671 369779_1_1019 ...

Страница 209: ...uslik jahutus sügavkülmutus seade Solekreislauf Air Algupärase kasutusjuhendi tõlge et et VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Algupärase kasutusjuhendi tõlge et Copyright AHT Cooling Systems GmbH Kõik õigused reserveeritud ...

Страница 210: ...5 2 Olekunäidu LED vastavalt seadmele 219 5 2 1 Juhtelemendid ja ekraaninäidud Dixell vastavalt seadmele 219 5 2 2 Jahutusfunktsiooni sisse ja väljalülitamine ooterežiim 219 5 2 3 Poolautomaatne sulatus 220 5 2 4 Ajutise päevakäidu aktiveerimine laadimiseks 220 5 2 5 Alarmi kuvamine ja kviteerimine 220 6 Transport ja ladustamine 220 7 Lahtipakkimine 221 8 Ülespanek ja paigaldus 221 8 1 Elektriühen...

Страница 211: ...360 2500 x 1160 x 2360 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 3750 x 950 x 2160...

Страница 212: ...ali kasutamine Tootja poolt mittelubatud tehnilised muudatused Tootja poolt mittelubatud tehaseseadistuste muu datused Tootja poolt mittelubatud asendusosade kasutamine Tootja poolt mittelubatud tarvikute kasutamine Tootja poolt volitamata ümber juurde ja sisseehi tused seadmel Lubatud on ainult tootja poolt voli tatud ümber juurde ja sisseehitused Energiavarustuse või elektrotehniliste kaitsesea ...

Страница 213: ...tmatut seisukorda Kahjustu sed tuleb lasta viivitamata parandada Kauba la dustamise ja kasutamise ajal tuleb kontrollida kas temperatuur on õige vt Temperatuurinäit Käitaja peab ladustatud kaupa voolukatkestuse kor ral kontrollima temperatuurikontroll Kontrollige kaubaruumi võõrkehade osas Eemal dage oskamatult ladustatud kaup viivitamata Seadet mitte paigaldada või hoida vabas õhus Pi dage kinni ...

Страница 214: ...itset Kaitse vedela väljunud külmaainega kokkupuute eest külmaaine ringluse lekke korral Kandke kaitseriietust Seadmete täitmisel kaubaga kandke vastavat riie tust kaitse külma eest 2 5 Eriohud 2 5 1 Elektripinge Ainult spetsialistid tohivad teha töid elektrisüsteemi juures Tõrketeadete või seadme kahjustuste korral pöörduge hooldusteeninduse poole vt Hooldusteenindus HOIATUS Kokkupuude voolujuhti...

Страница 215: ...utusega ruu mides väljaspool kehtivaid tööaegu ilma klientide juuresolekuta või vabas õhus Lahutage seade enne igat hooldus tee nindus ja remonditööd vooluvõrgust vt Tööst kõrvaldamine Kindlustage seade uuesti sisselülitamise vastu Remondi ajal peab asjatundlik personal kes tunneb kohalikke asjaolusid kontakt partnerina spetsialistidele vajaduse korral abiks olema ETTEVAATUST Vedel külmaaine Naha ...

Страница 216: ... klaasiosi kahjustuste osas nagu murd mõra katki Kahjustuse korral pöör duge viivitamata hooldusteeninduse poole vt Hooldusteenindus Kontrollige kas ladustatud klaasiosad on purunenud Kontrollige kas klaasuksed on suletud Jäl gige vaba läbipääsu avatud klaasuste korral Ärge koormake klaasust Ärge avage klaasust üle 90 avamisnurga Mitte sõita sõiduniššidega ostukäru tõstuk jms klaaselementide vastu...

Страница 217: ...lekalded võimalikud Lisateave Pöörduge hooldusteeninduse poole vt Hooldusteenindus Õigus teha tehnilisi muudatusi reserveeritud 3 2 1 Andmesilt ja seerianumber Järgige andmesildi andmeid Andmesilt on kleebitud seadme sisemuses üles paremale Andmed andmesildil Seadme nimetus ja seadme tüüp Seerianumber Kliimaklass Nimipinge ja nimisagedus Nimivool ja nimitarve Külmaaine ja kasutatav kogus Netosisu ...

Страница 218: ...mmud ja juhi takse sulamisvee äravoolu kaudu ära vt Ülespanek ja paigaldus ETTEVAATUST Sulamisvesi voolab välja Libisemisoht Kontrollige kas seadme ette või alla on tekkinud loike Eemaldage väljavoolanud sulamisvesi viivi tamatult Pöörduge viivitamata hooldusteeninduse poole vt Hooldusteenindus Sulamistoimingu ajal võib esineda siseruumi tempera tuurinäidu puhul temperatuuri tõus 4 2 Automaatne öi...

Страница 219: ...siooni sisse ja väljalülitamine Ajutise päevakäidu aktiveeri mine öine rullkardin avatud seadme valgustus sees Poolautomaatse sulatuse käivi tamine Akustilise alarmi kviteerimine Programmeerimistasandile na vigeerimine Väärtuse suurendamine Programmeerimistasandile na vigeerimine Väärtuse vähendamine Joon 6 Ekraaninäidud Ekraaninäit Ekraaninäidu tähendus Sisetemperatuur Seade riketeta ja käitamise...

Страница 220: ...Low supply voltage Aku vigane Battery defective Tarkvara klass B Class B software EEPROM kontroll paneel vigane EEPROM controller defective liiga kõrge kauba ruumi temperatuur High cabinet tempera ture Vea kood Tähendus Tähendus ET liiga madal kauba ruumi temperatuur Low cabinet tempera ture liiga madal kontroll temperatuur Low control tempera ture liiga kõrge kontroll temperatuur High control tem...

Страница 221: ...stus külmaaine ringlusel Süttiv külmaaine võib välja tulla ning tekitada plahvatusohtliku gaasi ja õhu segu Tulekahjuoht Ärge sulgege seadme korpuses olevaid tuulutusavasid Kasutage ainult originaal tarvikuid Pange seade üles ainult hea õhutusega ruumidesse Ärge pange seadet üles keldrisse või lan getatud ruumidesse Kanalid ja seina läbiviigud tuleb tihendada seadme all ja taga tuleohutusnõuetele ...

Страница 222: ...mine üksteisega MÄRKUS Materjali ja materiaalne kahju mis on tingitud vigasest sidest seadmete vahel ja jälgimissüs teemiga Ärge katkestage olemasolevat siiniühendust Päeva või öökäidu aktiveerimise signaal edastatakse seadmele sideliidese kaudu HOIATUS Seadme ümberminekuoht Inimesed võivad vahele kinni jääda Eemaldage transpordiraam alles siis kui seade on stabiilses lõplikus paigaldusa sendis Ka...

Страница 223: ... Kokkupuude voolujuhtivate osadega võib põh justada elektrilöögi Tulekahjuoht sädeme tek kimisel või ülekoormuse korral Ainult spetsialistid tohivad teha töid elektrisüs teemi juures Enne ühendamist järgige pingevarustuses järgmist Kehtivad kohalikud elektrikaitse eeskir jad Kehtivad standardid ja ohutussuunised Andmesildi andmed vt Andmesilt ja seerianumber Võrgupinge ja võrgusagedus peavad vasta...

Страница 224: ...analisat siooni levimisest tingitud oht Külmaaine kogunemine võib tekitada plah vatusohtliku gaasi ja õhu segu Tulekahjuoht Täitke äravool enne kasutuselevõttu ja uuesti kasutuselevõttu umbes 2 liitri 0 5 gal veega H2O Takistab külmaaine levikut kanalisat siooni Elektrisüsteemi ja või külmaaine ring luse kahjustus Kokkupuude voolujuhtivate osadega võib põh justada elektrilöögi Süttiv külmaaine või...

Страница 225: ...maldage kõik purunenud klaasiosad ja kahjustunud tooted ettevaatlikult ja täieli kult Purunenud klaasi utiliseerimine Lõikevigastused kätel Kasutage kaitsekindaid klaasikildude ja võimalike seeläbi kahjustunud toodete eemaldamiseks Eemaldage kõik purunenud klaasiosad ja kahjustunud tooted ettevaatlikult ja täieli kult MÄRKUS Materjalikahjud valesti kasutamise tõttu Kasutage seadet stabiilses kasut...

Страница 226: ...l peab olema võimalik täielikult sulguda vt Öise rullkardina seadme valgustuse talitlus 10 2Tööst kõrvaldamine ja uuesti kasutuselevõtt HOIATUS Tööd elektrisüsteemi juures Kokkupuude voolujuhtivate osadega võib põh justada elektrilöögi Ainult spetsialistid tohivad teha töid elektri süsteemi juures Järgige enne tööde alustamist elektrikaitse reegleid 1 Lahutage seade 2 Kindlustage seade uuesti siss...

Страница 227: ...pärast turuvalguse juhtpinge aktiveerimist uuesti üles päevakäitu vt Automaatne öine rullkardin seadme valgustus MÄRKUS Materiaalne kahju valest kasutamisest Seade peab enne kaubaga täitmist umbes 2 tundi tõrgeteta käituse käigus töötama Täitke seade toodetega alles siis kui seade on saavutanud ettenähtud temperatuuri Umbes 1 2 tunni pärast kontrollige siseruumitermo meetri temperatuurinäitu vt Te...

Страница 228: ...õi ülekoormuse korral Mitte kasutada üldpuhastuseks auru ja kõrgsurvepesurit Järgige põhjaliku puhastuse puhastusju hendit Elektrostaatiline laadungi ja sädeme teke süttiva külmaaine juures Säde võib süüdata külmaaine ringluse kahjus tuse lekke korral väljunud külmaaine Tule kahjuoht Kondensaadi eemaldamiseks kasutage kergelt niisutatud lappi või švammi Ärge kasutage kuivatamiseks kuivi lappe või ...

Страница 229: ...õtke välja või sisestage põranda vitriin uuesti ainult ümara pesa abil Tõstke põranda vitriini ja võtke välja Puhastage enne uuesti sisestamist Puhastage põhjavann seadme põhi pinnad sees ja eesmine ringlusõhu võre Olemasu korral puhastage äravool ja äravoolusõel Joon 14 Äravool 1 äravoolusõelaga 2 Puhastage pindu väljast Külgseinte ja seadmeraamide puhastamine Olemasu korral puhastage põranda ja ...

Страница 230: ...astamisoht Põletusoht na haga kokkupuutel Hooldus teenindus ja remonditöid sead mel tohivad teha ainult spetsialistid Kasutage kaitsekindaid Kuumi pindu eriti kompressorit tohib puu dutada alles pärast nende jahtumist 11 2 1 Hooldus Hooldusvälp Soolveeringlusega seadmed poole aasta tagant Seadmed funktsiooniga Air või soolveeringluseta hübriid 1 kord aastas või AHT ja kliendi vahelise eraldi kokku...

Страница 231: ...demonteerimist ja utiliseerimist tuleb avada külmaaine ringlus ettenähtud viisil ja külmaaine ohutult ja täielikult välja imeda Külmaaine ringlusse ei tohi jääda mingeid jääke Ainult spetsialistid tohivad külmaaine välja imeda Seadme ümberminekuoht demonteeri misel Inimesed võivad vahele kinni jääda Ainult spetsialistid tohivad seadet demon teerida Kasutage ümberminekukaitset Eemaldage ümbermineku...

Страница 232: ...AHT Cooling Systems GmbH et 232 671 369779_1_1019 ...

Страница 233: ...öön tarkoitettu jäähdytys jäädytyslaite Solekreislauf Air Alkuperäisten ohjeiden käännös fi fi VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Alkuperäisten ohjeiden käännös fi Tekijänoikeudet AHT Cooling Systems GmbH Kaikki oikeudet pidätetään ...

Страница 234: ...ilan merkkivalon näyttö laitekohtainen 243 5 3 Käyttöelementit ja Dixell näytöt laitekohtainen 243 5 3 1 Jäähdytystoiminnon käynnistäminen ja sammuttaminen valmiustila 244 5 3 2 Puoliautomaattinen sulatus 244 5 3 3 Väliaikainen päiväkäyttötilan aktivointi täyttöä varten 244 5 3 4 Hälytyksen näyttö ja kuittaus 244 6 Kuljetus ja varastointi 245 7 Purkaminen pakkauksesta 245 8 Sijoittaminen ja asenta...

Страница 235: ...260 x 2160 2500 x 950 x 2360 2500 x 1160 x 2360 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 ...

Страница 236: ...n vastainen käyttö väärä käyttö tapa valtuuttamattoman ja kouluttamattoman henkilö kunnan käyttö tekniset muutokset joihin valmistaja ei ole antanut lupaa tehdasasetuksiin tehdyt muutokset joihin valmis taja ei ole antanut lupaa muiden kuin valmistajan hyväksymien varaosien käyttö muiden kuin valmistajan hyväksymien lisävarustei den käyttö Laitteeseen tehtävät muokkaukset lisäykset ja täy dennykse...

Страница 237: ...oitetun ilmas toluokan ulkopuolella Ympäristön lämpötila ei saa olla alle 16 C 60 8 F Laitteen moitteeton kunto on varmistettava Vahingot on korjattava välittömästi Ennen tuotteiden asettamista säilöön ja laitteen käyttöä on varmistettava että lämpö tila on sopiva katso Lämpötilan näyttö Omistajan on tarkastettava laitteeseen asetetut tuotteet sähkökatkoksen jälkeen lämpötilan valvonta Tarkasta tu...

Страница 238: ...temäisen ja ulostihkuvan kyl mäaineen koskettamisen varalta mikäli kylmäaine piiri vuotaa Käytä suojavaatetusta Käytä sopivia vaatteita kun lataat laitteita tavaroilla suojaus kylmyydeltä 2 5 Erityiset vaarat 2 5 1 Sähköjännite Ainoastaan pätevä henkilöstö saa työskennellä sähkö järjestelmän parissa Jos laitteeseen tulee häiriöilmoituksia tai vaurioita ota yhteyttä huoltopalveluun katso Huoltopalv...

Страница 239: ...jan puhdistuslaitetta Operaattori ei saa porata laitteeseen reikiä eikä suorittaa muita laitteeseen kohdistuvia töitä Putket eivät saa joutua puristuksiin eivätkä taipua Ainoastaan pätevä henkilöstö saa työsken nellä kylmäainepiirin parissa Avaa kylmäainepiiri ja ime pois kylmäaine vain hyvin tuuletetuissa tiloissa myymälän aukioloaikojen ulkopuolella kun myymä lässä ei ole asiakkaita tai ulkona K...

Страница 240: ...dessä avausrakoon erityisesti nauhan puo lella Ota huomioon muut ihmiset avaamisen ja sulkemisen yhteydessä Lasin halkeama Kehon viiltovammojen vaara Iskuvammojen vaara Älä sijoita laitetta jossa on monikerroksinen eristyslasi yli 2000 metrin 6562 jalan kor keuteen Monikerroksinen eristyslasi voi särkyä ilmanpaine erosta johtuen Tarkasta lasielementit vaurioiden kuten hal keamien säröjen ja murtum...

Страница 241: ...istus jännitteen syötöllä 380 420 V Nimel lisvirta A Vika virta mA Tyyppi Laukai suominai suudet Johdonsuojakytkin LS CB 16 C hidas Vikavirtasuojakytkin FI RCCB GFCI 40 30 G lyhytaikainen viive A pulssivirtaherkkä F sekataajuusherkkä B kaikkivirtaherkkä Yhdistelmäkytkin FI LS RCBO vaihtoehto FI ja LS kytkimille 16 30 G lyhytaikainen viive A pulssivirtaherkkä F sekataajuusherkkä B kaikkivirtaherkkä...

Страница 242: ...sta riippuen laite voidaan varustaa automaattisella yökaihtimella katso Automaattinen yökaihdin lait teen valaistus tai ovilla Laite on varustettu kiertoilmaritilällä katso Täyttämi nen Paluuilmaritilän oikea asento on edellytys laitteen oike alle toiminnalle Yökaihtimien sulkeminen oikein Optimaalinen ilmanotto HUOMAUTUS Kiertoilmaritilän virheellinen asento aiheuttaa materiaali ja omaisuusvahink...

Страница 243: ...yö kaihdin avautuu 5 Käyttökytkimet ja näyttöele mentit 5 1 Lämpötilan näyttö Laitteen lämpötila asetetaan tehtaalla siten että tuot teen optimaalinen lämpötila pidetään standardin mukai sessa tuotteen lämpötilaluokassa Laitteen sisälämpötilan ilman lämpötila näyttö Lämpötilanäyttö sijaitsee tavaratilan vasemmassa ylä kulmassa Kuva 3 Sisälämpötilan näyttö Näyttö Aurinkoparisto tai akkukäyttö Sisäl...

Страница 244: ...estyy Paina painiketta Näyttöön ilmestyvät ja kummatkin symbolit muutaman se kunnin kuluttua Laite palaa automaattisesti takaisin normaalitoimin taan puoliautomaattisen sulatuksen päätyttyä 5 3 3 Väliaikainen päiväkäyttötilan akti vointi täyttöä varten Tämän toimenpiteen tarkoituksena on avata yökaihdin ja kytkeä päälle laitteen valaistus yökäyttötilassa Tilapäisen päivä käyttötilan aktivoimi nen ...

Страница 245: ...ää trukkia Huomioi laitteen painopiste jotta kuorma voidaan nostaa turvallisesti haaruk katrukilla Tätä koskevia tietoja on laitteen pakkauksen etu ja takapuolella HUOMAUTUS Kuljetus ja varastointi voivat aiheuttaa materi aalivaurioita Laitetta tulee kuljettaa ja se tulee sijoittaa vakaa seen käyttöasentoon vaakasuoraan Jos laite on kuitenkin päässyt kallistumaan kuljetuk sen aikana käyttöönottoa ...

Страница 246: ...laitteeseen Ovien pitää päästä avautumaan esteettä Lämpimän poistoilman kerääntyminen läm mön kerääntyminen aiheuttaa materiaali ja omaisuusvahinkoja Poistoilman on päästävä esteettömästi laitteen päälle Vähimmäisetäisyys kattoon on 500 mm Vähim mäisetäisyys voidaan ylittää vain valmistaja luvalla Yläpuolelle saa kiinnittää rakenteita ja suoraan lait teen yläreunan päälle saa asentaa välikansia va...

Страница 247: ...taiset kaatumisvarmistimet Hyllyjen kiinnittäminen Vastuullinen taho Operaattori HUOMIO Hyllyjen epäasianmukainen asennus Tuotteilla täytettyjen hyllyjen putoamisen ai heuttama loukkaantumisvaara Hyllyjen tukikulmien ja hyllyjen tulee kiinnit tyä täysin niille tarkoitettuihin aukkoihin ri pustettaessa niitä paikoilleen HUOMAUTUS Hyllyjen vääntyminen aiheuttaa materiaaliva hinkojen vaaran Suuntaa k...

Страница 248: ...aattori ei saa porata laitteeseen reikiä eikä suorittaa muita laitteeseen kohdistu via töitä Laitteen liittäminen sähköverkkoon Jännitteensyötöllä 380 420 V laiteliitäntä toteutetaan verkkopistokkeen avulla Kuva 12 Laitteen liittäminen sähköverkkoon Laitteessa ei ole virtakytkintä Älä ruuvaa pistorasiaa laitteeseen laiteliitäntää varten Suosittelemme seinäasennusta HUOMAUTUS Laitteen operaattorin ...

Страница 249: ...apelin pistoke pistorasiaan katso Sähköliitäntä Jäähdytyslaitteisto alkaa toimia enintään 2 minuutin vii veen jälkeen Käyttöönoton jälkeen voi kestää 4 5 tuntia ennen kuin haluttu lämpötila saavutetaan Huomaa Jos kaihdin sulkeutuu kun laite kytketään päälle laitteessa ei ole päiväsignaalia katso Yö kaihtimen laitteen valaistuksen toiminta 10 Toiminta käyttö Ainoastaan koulutettu käyttöhenkilöstö s...

Страница 250: ...tava hygieenisistä syistä VAROITUS Sähköstaattisen purkauksen ja kipinöi den muodostuksen vaara käytettäessä syttyviä kylmäaineita Kipinät voivat saada ulos valuvan kylmäai neen syttymään jos kylmäainepiiriin tulee vaurio tai se vuotaa Palovaara Käytä sulamisveden poistamiseen kevyesti kostutettua liinaa tai pesusientä Älä käytä kuivia liinoja tai kuivia pesusieniä niillä hankaamiseen HUOMIO Vauri...

Страница 251: ... Kytke laite jännitteettömäksi ja estä virran kytkeytyminen Käytöstäpoiston vaiheet HUOMIO Yökaihtimien automaattinen sulkeminen Kädet voivat jäädä puristuksiin Pidä kädet poissa automaattisesta yökaih timesta kun kytket myymälävalojen oh jausjännitteen pois tai takaisin päälle HUOMAUTUS Virheellinen käytöstä poistaminen aiheuttaa materiaali ja omaisuusvahinkoja Ota aina kaikki toisiinsa kytketyt ...

Страница 252: ...ittaessa voidaan toteuttaa muita korjaavia toimen piteitä Tilan merkkivalon näyttö katso Tilan merkkivalon näyttö Näyttöilmoitukset katso Käyttöelementit ja näyttöilmoitukset Virhekoodi Akustinen hälytys valinnainen 11 Huoltopalvelu Käyttöhenkilöstön vastuulla olevat valvontatehtävät Tarkastustehtävät Toistu vuus Katso kappale Laitteen moitteeton kunto Juokseva Tarkoituksenmu kainen käyttö Toi min...

Страница 253: ...murtuma Kaatumisvaara Iskuvaara johtuen mahdolli sesti putoavista osista Viiltovammojen vaara Älä nouse laitteen sisään tai päälle Matala lämpötila Ihon kylmävammojen vaara Käytä puhdistuksessa suojakäsineitä Katso turvallisuusohjeet lasin käsittelyyn Mekaaniset vaarat 11 1 1 Peruspuhdistus Vastuullinen taho Käyttöhenkilöstö Puhdistusväli Tarpeen mukaan katso Kunnossapito Käyttöhenkilöstön vastuul...

Страница 254: ...n saavuttanut tuotteille määritetyn lämpötilan Tarkasta lämpötilan näyttö sisälämpömittarilla katso Lämpötilan näyttö 11 1 3 Perusteellinen puhdistus Vastuullinen taho Perusteellinen puhdistus on tehopuhdistus Vain asiantuntijat ja AHT n valtuuttamat ja kouluttamat puhdistusliikkeen työntekijät saavat suorittaa pääpuh distuksen Puhdistusväli Vähintään kerran vuodessa tai ilmanohjauskennojen läpivi...

Страница 255: ...te jännitteettömäksi 2 Estä virran kytkeytyminen uudelleen päälle Akun vaihdon suorittaminen Noudata erillisiä ohjeita akun vaihtamiseksi turvalli nen poistaminen ja vaihtaminen Ne on saatavissa asiantuntijalta Akkutyyppi Akunvaihdon ohjeiden mukainen Ohjauksen akun vaihtaminen Jos virhekoodi E11 tulee näkyviin katso Hälytyk sen näyttö ja kuittaus ota välittömästi yhteyttä huolto palveluun katso H...

Страница 256: ...kaatumisvaaraa ei enää ole Ota yhteys huoltopalveluun jos sinulla on kysyttävää katso Huoltopalvelut HUOMIO Väärä hävittämistapa Ympäristövahinkojen vaara Hävitä esim seuraavassa mainitut osat asianmukaisesti ja ympäristöystävällisesti Kylmäaine Eristysvaahto pentaani Kompressoriöljy Akut Kalvot ja pakkaukset Lasit Laite suolavesipiirillä järjestelmä Hävitä järjestelmä voimassa olevien kan sallist...

Страница 257: ...fi AHT Cooling Systems GmbH 369779_1_1019 257 671 ...

Страница 258: ...ής χρήσης Solekreislauf Air Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης el el VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης el Πνευματικά δικαιώματα AHT Cooling Systems GmbH Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος ...

Страница 259: ...νάλογα με τη συσκευή 269 5 3 Χειριστήρια και ενδείξεις Dixell ανάλογα με τη συσκευή 269 5 3 1 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση Standby λειτουργίας ψύξης 270 5 3 2 Ημιαυτόματη απόψυξη 270 5 3 3 Ενεργοποίηση προσωρινής λειτουργίας ημέρας για φόρτωση 270 5 3 4 270 5 3 5 Εμφάνιση και επιβεβαίωση συναγερμού 270 6 Μεταφορά και αποθήκευση 271 7 Αφαίρεση της συσκευασίας 271 8 Τοποθέτηση και εγκατάσταση 272...

Страница 260: ...00 x 1160 x 2360 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 3750 x 950 x 2160 3750 ...

Страница 261: ...των κανονισμών ασφάλειας Μη τήρηση των τοπικών κανονισμών ασφάλειας Μη κατάλληλη χρήση εσφαλμένη χρήση Χρήση από μη εξουσιοδοτημένο και μη καταρτι σμένο προσωπικό Τροποποιήσεις μη εξουσιοδοτημένες από τον κα τασκευαστή Αλλαγές των εργοστασιακών ρυθμίσεων μη εξου σιοδοτημένες από τον κατασκευαστή Χρήση ανταλλακτικών μη εγκεκριμένων από τον κατασκευαστή Χρήση παρελκομένων μη εγκεκριμένων από τον κατ...

Страница 262: ...ζόντια ευθυγράμμιση Η συσκευή επιτρέπεται να τίθεται σε λειτουργία μόνο πάνω στα προβλεπόμενα ανασυρόμενα σκέλη Λάβετε υπόψη τις υποδείξεις τοποθέτησης βλ Τοποθέτηση και εγκατάσταση Δεν επιτρέπεται η λειτουργία της συσκευής πάνω από την κατηγορία κλίματος που αναγράφεται στην πινακίδα στοιχείων βλ Πινακίδα τεχνικών χαρα κτηριστικών και αριθμός σειράς ή στις πρόσθετες αυτοκόλλητες ετικέτες Η θερμοκ...

Страница 263: ... προστασίας Φοράτε προστατευτικά γάντια Προστασία από βαριά μέρη της συσκευής κατά τη μεταφορά κατά την αποσυσκευασία την τοποθέ τηση και εγκατάσταση και την απόρριψη Προστασία από αιχμηρές ακμές της συσκευής κατά την αποσυσκευασία την τοποθέτηση και την εγκα τάσταση Προστασία από αιχμηρές ακμές της συσκευής περιστρεφόμενα μέρη και καυτές επιφάνειες σε σέρβις συντήρησης και εργασίες επισκευής Προσ...

Страница 264: ...ς μη χρησιμοποιείτε μηχανικές διατά ξεις ή άλλα μέσα π χ ξύστρες Δεν επιτρέπεται η λειτουργία άλλων ηλε κτρικών συσκευών π χ ηλεκτρικές σκού πες υγρού τύπου μέσα στον χώρο ψύξης εκτός από τους τύπους που προτείνονται από τον κατασκευαστή Επιτρέπονται συ σκευές με σήμανση αντιεκρηκτικής προ στασίας βλ Επεξήγηση συμβόλων Μη χρησιμοποιείτε συσκευή καθαρισμού ατμού ή υψηλής πίεσης για τον βασικό κα θα...

Страница 265: ...υσκευασίας και τις μεμ βράνες μακριά από παιδιά Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τα υ λικά συσκευασίας και τις μεμβράνες Απουσία ή και μη λειτουργία των διατά ξεων ασφαλείας Κίνδυνος τραυματισμού π χ από περιστρεφό μενα μέρη Ελέγξτε τις διατάξεις ασφαλείας για πληρό τητα και λειτουργική ικανότητα Μην αφαιρείτε τις διατάξεις προστασίας και τα καλύμματα που έχουν τοποθετηθεί στη συσκευή ΠΡΟΣΟΧΗ Θ...

Страница 266: ... Ούτε το ψυκτικό μέσο R 290 ούτε το προωθητικό μέσο Πε ντάνιο διαθέτουν δυναμικό αποδόμησης όζοντος ODP Το R 290 έχει πολύ χαμηλό δυναμικό φαινομένου θερ μοκηπίου GWP με τιμή 3 3 2 Τεχνικά στοιχεία Σημαντικά τεχνικά στοιχεία αναγράφονται στην πινα κίδα τεχνικών χαρακτηριστικών βλ Πινακίδα τεχνι κών χαρακτηριστικών και αριθμός σειράς Παράμετρος Τιμή Εξωτερικές διαστά σεις Βλ Επισκόπηση μοντέλων συσ...

Страница 267: ...ική κατανάλωση Ψυκτικό μέσο και χρησιμοποιούμενη ποσότητα Καθαρό περιεχόμενο Ημερομηνία κατασκευής καθώς και άλλα τεχνικά στοιχεία Παραδείγματα για τις κατηγορίες κλίματος Κατηγορία κλί ματος class κατά ISO 23953 2 Θερμοκρασία περιβάλλοντος C Σχετική υγρα σία 0 20 50 2 22 65 3 25 60 8 24 55 3 3 Ενδεδειγμένη χρήση Συσκευή για την έκθεση συσκευασμένων ψυχόμενων προϊόντων τροφίμων ή για την αφαίρεσή ...

Страница 268: ...άτου με απορροή βλ Βήματα καθαρισμού και μεταφέρεται μέσω μιας εκροής νερού συμπύκνωσης βλ Τοποθέτηση και ε γκατάσταση ΠΡΟΣΟΧΗ Εκροή νερού απόψυξης Κίνδυνος γλιστρήματος Ελέγχετε για τυχόν συγκέντρωση νερού μπροστά και κάτω από τη συσκευή Αφαιρέστε αμέσως το νερό απόψυξης που έχει εκρεύσει Επικοινωνήστε αμέσως με την υπηρεσία συντήρησης βλ Υπηρεσίες συντήρη σης Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας από...

Страница 269: ...αγερμός Εικ 4 Κατάσταση LED 1 Δεν είναι δυνατή η επιβεβαίωση της ένδειξης συναγερ μού κατάσταση LED Ο λαμπτήρας ανάβει σε κόκκινο μέχρι την αντιμετώπιση της βλάβης 5 3 Χειριστήρια και ενδείξεις Dixell ανάλογα με τη συσκευή Τα χειριστήρια και οι ενδείξεις βρίσκονται αριστερά ε πάνω στον χώρο προϊόντων Εικ 5 Χειριστήρια Υπάρχουν πλήκτρα που λειτουργούν ως χειριστήρια που έχουν ως εξής Πλήκτρο Λειτου...

Страница 270: ...ά το ρολό νυκτός κλείνει αυτόματα και ο φωτισμός της συσκευής απενεργοποιείται Τερματισμός προ σωρινής λειτουρ γίας ημέρας πριν τη λήξη του χρόνου Πατήστε το πλήκτρο για 2 δευτ 5 3 4 Εμφάνιση και επιβεβαίωση συνα γερμού Εμφάνιση συναγερμού Ο κωδικός σφάλματος θα εμφανιστεί στην οθόνη Στην οθόνη εμφανίζεται το σύμβολο Ανάλογα το σφάλμα παράγεται ηχητικός συναγερ μός από έναν ενσωματωμένο βομβητή Μέ...

Страница 271: ...ό κλίση κατά τη μεταφορά χρειάζονται τουλάχιστον 2 ώρες αναμο νής πριν από τη θέση σε λειτουργία Κατά την παράδοση εξασφαλίστε συνεχόμενη πρό σβαση μέχρι το σημείο τοποθέτησης λάβετε υπόψη τα ύψη διέλευσης τα πλάτη διέλευσης το ύψος χώ ρου τοποθέτησης επαρκείς ακτίνες ελιγμών Μη φυλάσσετε τη συσκευή σε εξωτερικό χώρο Μόνο η υπηρεσία εγκατάστασης AHT επιτρέπεται να αφαιρεί το πλαίσιο μεταφοράς στο ...

Страница 272: ...ροφή 500 mm Αν η ελάχιστη απόσταση είναι μικρότερη θα πρέπει να υπάρχει πρότερη συμφωνία με τον κατασκευαστή Η τοποθέτηση άλλων συσκευών από πάνω ή εν διάμεσων πλακών απευθείας σε επαφή με την ε πάνω πλευρά της συσκευής πρέπει να γίνεται μόνο κατόπιν συμφωνίας του κατασκευαστή Για την εκφύσηση του θερμού αέρα εξαγωγής θα πρέπει ανάμεσα στην οροφή και τις διαφημιστικές αφίσες που ενδεχομένως να είν...

Страница 273: ...ολό γησης Για ερωτήσεις επικοινωνήστε με την υπη ρεσία συντήρησης βλ Υπηρεσίες συ ντήρησης Ασφάλιση από ανατροπή Η ασφάλιση από ανατροπή μεταφέρεται πάντοτε ως α ξεσουάρ από την υπηρεσία εγκατάστασης AHT Εικ 7 Ασφάλιση από ανατροπή Ασφάλιση από ανατροπή για συγκεκρι μένη συσκευή Πιθανές παραλλαγές Εικ 8 Ασφάλιση από ανατροπή για συγκεκριμένη συ σκευή Τοποθέτηση ραφιών βιτρίνας Αρμοδιότητα Υπεύθυνο...

Страница 274: ...ο προσωπικό επιτρέπε ται να αντικαθιστά χαλασμένα εξαρτήματα όπως π χ καλώδια σύνδεσης Μη συνθλίβετε και μην τσακίζετε το καλώ διο σύνδεσης Τηρείτε τις ελάχιστες απαιτήσεις για το κα λώδιο σύνδεσης βλ Τεχνικά στοιχεία Τοποθετήστε ηλεκτρική ασφάλεια στη συ σκευή σύμφωνα με τις ισχύουσες προδια γραφές και τους ισχύοντες νόμους καθώς και τις προδιαγραφές της AHT βλ Ηλε κτρική ασφάλιση Συνδέετε τη συσ...

Страница 275: ... περίπου 2 λίτρα 0 5 gal νερό H2O Πα ρεμποδίζει τη μεταφορά ψυκτικού μέσου στο σύστημα αποχέτευσης Ζημιά στο ηλεκτρικό σύστημα ή και στο κύκλωμα ψυκτικού μέσου Η επαφή με ηλεκτροφόρα μέρη μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία Μπορεί να διαφύ γει εύφλεκτο ψυκτικό μέσο και να προκαλέσει εκρήξιμο μείγμα αερίου αέρα Κίνδυνος πυρ καγιάς λόγω σπινθήρων ή υπερφόρτωσης Μη θέτετε σε λειτουργία τη συσκευή εάν ...

Страница 276: ...τισμοί λόγω κοψίματος στα χέρια και στο σώμα Χρησιμοποιήστε προστατευτικά γάντια για την αφαίρεση σπασμένων κομματιών γυα λιού και των πιθανόν χαλασμένων εξαιτίας αυτών προϊόντων Αφαιρέστε προσεκτικά και πλήρως όλα τα σπασμένα κομμάτια γυαλιού και τα χαλα σμένα προϊόντα Απόρριψη του σπασμένου γυαλιού Τραυματισμοί κοψίματος στα χέρια Χρησιμοποιήστε προστατευτικά γάντια για την αφαίρεση σπασμένων κο...

Страница 277: ...κείμενα πάνω στη συ σκευή Προσέξτε τα μέγιστα φορτία κάθε είδους για τα ράφια τοποθέτησης βλ Τεχνικά στοιχεία Εισάγετε τα προϊόντα με επιμέλεια Άνοιγμα κλείσιμο των γυάλινων πορ τών Τα χέρια μέρη του σώματος μπορούν να πα γιδευτούν στην πλευρά λωρίδας ή στην πλευρά λαβής Κατά το άνοιγμα κλείσιμο μη βάζετε τα χέ ρια στο διάκενο ανοίγματος ιδιαίτερα στην πλευρά λωρίδας Κατά το άνοιγμα κλείσιμο προσέ...

Страница 278: ... τα βήματα για τη θέση εκτός λειτουργίας Διατηρήστε τη συσκευή σε θερμοκρασία δωματίου Εκτελέστε τον κύριο καθαρισμό βλ Κύριος κα θαρισμός 10 2 2 Εκ νέου θέση σε λειτουργία Η εκ νέου θέση σε λειτουργία συμπεριλαμβανομένου και του ακόλουθου ελέγχου λειτουργίας επιτρέπεται να πραγματοποιείται μόνο από ειδικό τεχνικό προσω πικό Η εκτέλεση περιγράφεται λεπτομερώς στις αντί στοιχες οδηγίες σέρβις ΠΡΟΕΙ...

Страница 279: ...σω σχάρας καθημε ρινά Διάταξη και λει τουργία Συγκέντρωση νε ρού μπροστά κάτω από τη συσκευή νερό συμπύκνω σης υγρά από κα τεστραμμένες συ σκευασίες καθημε ρινά Αυτόματη από ψυξη Μηχανικά Κίνδυνοι Εργασίες ελέγχου Συχνότητα Βλέπε Κεφάλαιο Θερμοκρασία εσω τερικού χώρου μερικές φορές η μερησίως Ένδειξη θερμοκρα σίας λειτουργίας Χειρισμός Έλεγχος των μεντε σέδων ανάλογα με τη συσκευή συνεχώς Λειτουργ...

Страница 280: ...πό το προσωπικό χειρισμού Χρονικό σημείο κα θαρισμού Μπορεί να γίνει ανά πάσα στιγμή Καθαριστικά μέσα και συσκευές καθαρι σμού Όλα τα μέσα καθαρισμού πρέπει να είναι καθαρά ΥΠΟΔΕΙΞΗ Ζημιές σε υλικά λόγω λανθασμένου καθαρι στικού μέσου Μην χρησιμοποιείτε αποξεστικά χημικά δραστικά ή εύκολα αναφλέξιμα καθαριστικά προϊόντα π χ Μέσα αφαίρεσης αλάτων μέσα απολίπανσης δια λυτικά μέσα αλκοόλη ασετόν κ λπ...

Страница 281: ...αθαρισμό μην τρίβετε δυνατά τις πλα στικές επιφάνειες και τις στεγανοποιήσεις Τοποθετήστε τα καθαρισμένα ράφια πάτου ΠΡΟΣΟΧΗ Μη κατάλληλη προσάρτηση των ρα φιών βιτρίνας Κίνδυνος τραυματισμού από πτώση των ρα φιών βιτρίνας που φέρουν προϊόντα Οι γωνίες συγκράτησης για τα ράφια βιτρί νας πρέπει κατά την ανάρτηση να ασφαλί ζουν πλήρως στα προβλεπόμενα γι αυτό ανοίγματα Αναρτήστε τα καθαρισμένα ράφια...

Страница 282: ...11 2 1 Συντήρηση Χρονικό διάστημα συντήρησης Συσκευές με κύκλωμα άλμης Κάθε εξάμηνο Συσκευές με λειτουργία Air ή Υβριδικό χωρίς κύκλωμα άλμης 1 φορά τον χρόνο ή σύμφωνα με την ξεχωριστή συμφωνία συντήρη σης μεταξύ AHT και πελάτη Εκτέλεση της συντήρησης Λάβετε υπόψη τις οδηγίες συντήρησης και τα πρωτό κολλα συντήρησης Αυτά παρέχονται από το τεχνικό προσωπικό 11 2 2 Αντικατάσταση λαμπτήρων Χρησιμοπο...

Страница 283: ...στου ψυ κτικού μέσου Το εύφλεκτο ψυκτικό μέσο μπορεί να προκαλέ σει εκρήξιμο μείγμα αερίου αέρα Κίνδυνος πυρκαγιάς Μην προκαλείτε ζημιά σε σωληνώσεις Πριν την αποσυναρμολόγηση και την απόρ ριψη ανοίξτε με τεχνικά ενδεδειγμένο τρόπο το κύκλωμα ψυκτικού μέσου και απορροφήστε με ασφάλεια και πλήρως το ψυκτικό μέσο Δεν πρέπει να παραμένουν υπολείμματα στο κύ κλωμα ψυκτικού μέσου Μόνο εξειδικευμένο προ...

Страница 284: ...AHT Cooling Systems GmbH el 284 671 369779_1_1019 ...

Страница 285: ...uporabu Profesionalni hladnjak zamrzivač Solekreislauf Air Prijevod originalnih uputa hr hr VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Prijevod originalnih uputa hr Copyright AHT Cooling Systems GmbH Sva prava pridržana ...

Страница 286: ...visno o uređaju 295 5 3 Upravljački elementi i prikazi na zaslonu kontrolera Dixell ovisno o uređaju 295 5 3 1 Uključivanje i isključivanje funkcije hlađenja pripravnost 296 5 3 2 Poluautomatsko odmrzavanje 296 5 3 3 Aktiviranje privremenog dnevnog pogona radi punjenja 296 5 3 4 Prikaz i potvrda alarma 296 6 Transport i skladištenje 297 7 Raspakiravanje 297 8 Postavljanje i instalacija 298 8 1 Ele...

Страница 287: ...500 x 1160 x 2360 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 3750 x 950 x 2160 3750...

Страница 288: ...nog i nekvalificiranog oso blja tehničkih izmjena koje nije odobrio proizvođač izmjena tvorničkih postavki koje nije odobrio proiz vođač uporabe zamjenskih dijelova koje nije odobrio proiz vođač uporabe dodatnog pribora koji nije odobrio proizvođač preinaka dogradnji i ugradnji na uređaju za koje nije dobiveno dopuštenje od proizvođača Dopuš tene su samo preinake dogradnje i ugradnje za koje je do...

Страница 289: ...ređaj u višem klimatskom razredu od onoga navedenog na tipskoj pločici po gledajte Tipska pločica i serijski broj odn na do datnim naljepnicama Temperatura okoline ne smije iznositi manje od 16 C 60 8 F Prekontrolirajte nalazi li se uređaj u tehnički isprav nom stanju Oštećenja se odmah moraju popraviti Prije postavljanja robe i tijekom rada potrebno je provjeriti je li temperatura odgovarajuća po...

Страница 290: ...Pruža zaštitu od niskih temperatura pri punjenju robe i čišćenju Za uklanjanje staklenih dijelova i komadića stakla u slučaju prijeloma stakla Nosite zaštitu za oči Pruža zaštitu pri dodiru s tekućim rashladnim sred stvom rashladnim sredstvom koje istječe u slučaju propusnosti na rashladnom krugu Nosite zaštitnu odjeću Pri punjenju uređajâ robom nosite odgovarajuću odjeću zaštita od hladnoće 2 5 P...

Страница 291: ...isokim temperaturama tj višim od 70 C 158 F Izbjegavajte prijenos pulsiranja i oscilacija na uređaj Izbjegavajte vanjsko djelovanje sile na ure đaj poput neopreznih radnji ručnim dizalom ili strojem za čišćenje podova Korisnik ne smije bušiti uređaj niti provoditi bilo kakve druge radove na uređaju Ne gazite i ne savijajte cjevovode Samo stručne osobe smiju provoditi ra dove na rashladnom krugu Ot...

Страница 292: ...aranju zatvaranju ne posežite u otvor osobito na spojnoj strani Pri otvaranju zatvaranju obratite pozornost na druge osobe Prijelom stakla Porezotine na tijelu Ozljeda uslijed udara Ne postavljajte višeslojno izolirajuće staklo na nadmorskim visinama iznad 2000 m 6562 stope Višeslojno izolirajuće staklo može se slomiti zbog razlike u tlaku zraka Prekontrolirajte ima li na staklenim elemen tima ošt...

Страница 293: ...e Električna zaštita pri opskrbi naponom 380 420 V Na zivna struja A Struj a kvara mA Tip Karakteri stika akti viranja Zaštitna sklopka za vodove LS CB 16 C spori Strujna zaštitna sklopka FI RCCB GFCI 40 30 G s kratkotrajnim kašnje njem A osjetljiv na impulsnu struju F osjetljiv na frekvenciju miješanja B osjetljiv na istosmjernu struju Kombinirani prekidač FI LS RCBO alternativno za FI i LS 16 30...

Страница 294: ...e biti opremljen automat skim noćnim zastorom pogledajte Automatski noćni zastor osvjetljenje uređaja ili vratima Uređaj je opremljen rešetkom za povratni zrak pogle dajte Punjenje Ispravan položaj rešetke za povratni zrak preduvjet je za pravilno funkcioniranje uređaja Ispravno zatvaranje noćnog zastora Optimalno usisavanje zraka NAPOMENA Materijalna šteta uslijed pogrešnog položaja rešetke za po...

Страница 295: ...iviranja 5 Upravljački elementi i elementi za prikaz 5 1 Prikaz temperature Temperatura uređaja tvornički je namještena tako da se održava optimalna temperatura proizvoda unutar normiranog temperaturnog razreda proizvoda Prikaz unutarnje temperature temperature zraka uređaja Prikaz temperature nalazi se gore lijevo u prostoru za robu Sl 3 Prikaz unutarnje temperature Prikaz solarni ili baterijski ...

Страница 296: ... ili dok se na zaslonu ne po javi Pritisnite i dva sim bola pojavit će se nakon nekoliko sekundi na zaslonu Nakon poluautomatskog odmrzavanja uređaj se auto matski vraća na uobičajeni način rada 5 3 3 Aktiviranje privremenog dnevnog pogona radi punjenja Služi za otvaranje noćnog zastora i uključivanje osvje tljenja uređaja pri noćnom pogonu Aktiviranje privre menog dnevnog po gona Pritisnite na 2 ...

Страница 297: ...aja pomoću viličara Opasnost od ozljeda u slučaju sudara Obratite pozornost na transportne prilaze za viličare Osigurajte robu koja se transportira Viličarima smije rukovati samo obučeno o soblje Vodite računa o težištu uređaja radi sigur nog podizanja tereta viličarom Informacije o tome možete pronaći na prednjoj i straž njoj strani ambalaže uređaja NAPOMENA Materijalna šteta uslijed transporta i...

Страница 298: ...linskom zračenju Uređaj na mjestu postavljanja ne izlažite sunčevom zračenju Uređaj na mjestu postavljanja ne izlažite izravnom utjecaju klimatizacijskih uređaja i ventilatora Materijalna šteta uslijed oštećenja vrata Pridržavajte se minimalnog razmaka ispred ure đaja Vrata se moraju neometano moći otvoriti Materijalna šteta uslijed akumuliranja toplog odlaznog zraka akumulacija topline Odlazni zr...

Страница 299: ...anja prila gođenu uređaju nemojte uklanjati nakon postavljanja Pridržavajte se zasebnih uputa za mon tažu Ako imate pitanja obratite se servisnoj slu žbi pogledajte Servisne službe Zaštita protiv prevrtanja Zaštitu protiv prevrtanja isporučuje AHT služba za pos tavljanje kao pribor Sl 7 Zaštita protiv prevrtanja Zaštita protiv prevrtanja prilagođena ure đaju Moguće varijante Sl 8 Zaštita protiv pr...

Страница 300: ...rug strujne mreže sa zaštitnim uzemljenjem Ne koristite se produžnim kabelima ili pro dužnim kabelima s više utičnica Nemojte oštetiti skrivene električne dijelove Korisnik ne smije bušiti uređaj niti provoditi bilo kakve druge radove na uređaju Priključak uređaja Kod opskrbe naponom 380 420 V priključivanje se izvodi s pomoću utikača Sl 11 Priključak uređaja Uređaj nema prekidač za uključivanje i...

Страница 301: ...line mora biti pokre nut kod uređaja s krugom slane vode Utaknite utikač priključnog kabela uređaja pogle dajte Električni priključak Rashladni agregat započet će rad nakon odgode od najviše dvije minute Nakon puštanja u rad može proći 4 5 sati dok se ne dostigne željena temperatura Vodite računa o sljedećem Ako se zastor zatvara pri uključivanju uređaja to znači da uređaj ne dobiva dnevni signal ...

Страница 302: ...av ljena Uklonite ostatke prehrambenih proizvoda i ostatke ambalaže pogledajte Osnovno čišćenje Provjerite jesu li vrata zatvorena Pri specijalnim klimatskim uvjetima uz veliku vlažnost zraka može doći do nakupljanja kondenzata odmrz nuta voda u unutrašnjosti uređaja ili na gornjim ventila cijskim otvorima Uklonite tako nakupljeni kondenzat iz higijenskih razloga UPOZORENJE Elektrostatičko pražnje...

Страница 303: ...stavljanje izvan pogona od strane ruko vatelja Oštećenje na uređaju npr slomljena vrata Za stručne osobe izvođenje je detaljno opisano u od govarajućim servisnim uputama Samo kvalificirani rukovatelji ili stručne osobe smiju stavljati uređaj izvan pogona UPOZORENJE Stavljanje uređaja izvan pogona Dodir s dijelovima koji se nalaze pod napo nom može dovesti do strujnog udara Uređajem smije rukovati ...

Страница 304: ...rature 10 3 Smetnja pri radu NAPOMENA Materijalna šteta pri prikazu alarma Prebacite robu u drugi uređaj istog temperaturnog razreda proizvoda Odmah se obratite servisnoj službi pogledajte Servisne službe Prikaz alarmâ Postoje različite vrste alarma koji prikazuju smetnje u radu Alarm 1 prioriteta Prikaz treptanjem bljeskalice u prostoru za skladište nje Alarm 2 prioriteta Bez prikaza na licu mjes...

Страница 305: ...šćenje Elektrostatičko pražnjenje i stvaranje is kri kod zapaljivog rashladnog sredstva Iskre mogu zapaliti rashladno sredstvo koje curi u slučaju oštećenja propusnosti rashlad nog kruga Opasnost od požara Za uklanjanje odmrznute vode upotrijebite blago navlaženu krpu ili spužvu Ne upotrebljavajte suhe krpe ili spužve za suho ribanje Ne upotrebljavajte električne uređaje npr usisavač za vodu unuta...

Страница 306: ...ske površine Očistite bočne stijenke i okvire uređaja Očistite trake za zaštitu od udaraca i trake za zaš titu od vode ako postoje Očistite površine uređaja Očistite i odgovarajuće plastične površine i brtve Nemojte nanositi velike količine sredstva za čišće nje na ove površine koje se trebaju očistiti NAPOMENA Materijalna šteta uslijed nepravilnog čišćenja Na plastičnim dijelovima i brtvama ne sm...

Страница 307: ...ost na upute za održavanje i protokol o državanja Njih trebaju čuvati stručne osobe 11 2 2 Zamjena svjetala Korištena svjetla LED svjetlosna cijev U slučaju kvara lampe obratite se servisnoj službi po gledajte Servisne službe Za tehničke podatke po gledajte Tehnički podatci UPOZORENJE Radovi na električnom sustavu Dodir s dijelovima koji se nalaze pod napo nom može dovesti do strujnog udara Samo s...

Страница 308: ... u potpu nosti usišite rashladno sredstvo U rashla dnom krugu ne smije biti ostataka Samo stručne osobe smiju usisati rashla dno sredstvo Opasnost od prevrtanja uređaja pri ra stavljanju Ljudi se mogu zaglaviti Samo stručne osobe smiju rastavljati uređaj Upotrijebite zaštitu protiv prevrtanja Zaštitu protiv prevrtanja pogledajte Po stavljanje i instalacija uklonite tek nakon što prestane opasnost ...

Страница 309: ...hr AHT Cooling Systems GmbH 369779_1_1019 309 671 ...

Страница 310: ...la aukstuma vitrīna saldētava Solekreislauf Air Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas lv lv VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas lv Copyright AHT Cooling Systems GmbH Visas tiesības saglabātas ...

Страница 311: ...ā no iekārtas 320 5 3 Vadības elementi un displeja rādījumi Dixell atkarībā no iekārtas 320 5 3 1 Dzesēšanas funkcijas ieslēgšana un izslēgšana gaidstāve 321 5 3 2 Pusautomātiskā atkausēšana 321 5 3 3 Īslaicīga dienas režīma aktivizēšana lai ievietotu preces 321 5 3 4 Trauksmes attēlojums un apstiprinājums 321 6 Transportēšana un glabāšana 322 7 Izņemšana no iepakojuma 322 8 Uzstādīšana un instalā...

Страница 312: ...2500 x 950 x 2360 2500 x 1160 x 2360 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 375...

Страница 313: ...ana nepareiza lie tošana nepilnvarota un neapmācīta personāla piesaistī šana ar ražotāju nesaskaņotas tehniskas izmaiņas ar ražotāju nesaskaņotas izmaiņas rūpnīcas iestatī jumos ražotāja neapstiprinātu rezerves daļu lietošana ražotāja neapstiprinātu piederumu lietošana ar ražotāju nesaskaņota iekārtas pārbūve papildie rīču uzstādīšana un iemontēšana Atļauts veikt tikai ar ražotāju saskaņotu iekārt...

Страница 314: ...es temperatūra nedrīkst būt zemāka par 16 C 60 8 F Jāpārbauda vai iekārta ir nevainojamā stāvoklī Bojājumi nekavējoties jāsalabo Pirms preču ievie tošanas iekārtā un iekārtas lietošanas laikā ir jāpār bauda vai iekārta uztur pareizu temperatūru skatīt Temperatūras indikators Elektroapgādes traucējumu gadījumā īpašniekam jāpārbauda iekārtā ievietotās preces temperatūras kontrole Jāpārbauda vai preč...

Страница 315: ...zplūstošu auk stumaģentu hermētiski nenoslēgta aukstumaģenta kontūra gadījumā Lietojiet aizsargapģērbu Ievietojot iekārtā preces lietojiet atbilstīgu apģērbu aizsardzība pret aukstumu 2 5 Īpašs apdraudējums 2 5 1 Elektriskais spriegums Ar elektrisko sistēmu saistītus darbus drīkst veikt tikai speciālisti Traucējumu ziņojumu vai iekārtas bojājumu gadījumā nekavējoties sazinieties ar tehniskās uztur...

Страница 316: ...palešu rati ņiem vai grīdas mazgāšanas iekārtu Īpašnieks iekārtā nedrīkst izveidot urbu mus kā arī veikt citus līdzīgus darbus Nesaspiediet un nesalieciet cauruļvadus Ar aukstumaģenta cirulācijas sistēmu sais tītus darbus drīkst veikt tikai speciālisti Aukstumaģenta cirkulācijas sistēmu atve riet un aukstumaģentu izsūknējiet tikai labi vēdinātās telpās ārpus veikala darba laika bez klientu plūsmas...

Страница 317: ...la saplīšana Grieztas ķermeņa traumas Trieciena traumas Iekārtas ar stikla paketi neuzstādiet augstāk par 2000 m 6562 fpēdas virs jūras līmeņa Gaisa spiediena starpības dēļ stikla pakete var pārplīst Pārbaudiet vai nav bojāti stikla elementi piem saplaisājuši iesprāguši saplīsuši Bojājumu gadījumā nekavējoties sazinieties ar tehniskās uzturēšanas dienestu skatīt Tehniskās uzturēšanas dienesti Pārb...

Страница 318: ...trāva A No plūds trāva mA Tips Nostrā des rak sturdati Vada aizsargslēdzis LS CB 16 C inerces Noplūdstrāvas aizsargslēdzis FI RCCB GFCI 40 30 G ar īsu laika aizturi A jutīgs pret pulsācijām F jutīgs pret kombinētu frekvenci B jutīgs pret visu veidu strāvu Kombinētais slēdzis FI LS RCBO noplūdstrāvas un vada aizsargslēdža alternatīva 16 30 G ar īsu laika aizturi A jutīgs pret pulsācijām F jutīgs pr...

Страница 319: ...tošana iekārtu atkarībā no modeļa var aprīkot ar automātisko nakts žalūziju skatīt Automātiskā nakts žalūzija ie kārtas apgaismojums vai ar durvīm Iekārtā ir atplūdes gaisa režģis skatīt Preču ievieto šana Pareizs atplūdes gaisa režģa novietojums ir priek šnosacījums pareizai iekārtas funkcionēšanai Pareiza nakts žalūzijas aizvēršana Optimāla gaisa iesūkšana NORĀDĪJUMS Materiāli zaudējumi un īpašu...

Страница 320: ...rs Iekārtas temperatūra rūpnīcā ir iestatīta tā lai tiktu uz turēta optimāla produktu temperatūra kas atbilst pro duktu temperatūras klasei Iekārtas iekšējā nodalījuma temperatūras indikators gaisa temperatūra Temperatūras indikators atrodas preču nodalījuma krei sajā pusē augšā 3 att Iekšējā nodalījuma temperatūras indikators Indikators Solārais vai bateriju režīms Iekšējā nodalījuma temperatūras...

Страница 321: ...darba režīmu 5 3 3 Īslaicīga dienas režīma aktivizē šana lai ievietotu preces Šo funkciju izmanto lai atvērtu nakts žalūziju un ie slēgtu iekārtas apgaismojumu nakts režīmā Īslaicīga dienas re žīma aktivizēšana 2 sekundes spiediet Dis plejā tiek attēlots Pēc 60 minūtēm nakts žalūzija tiek automātiski aiz vērta un iekārtas apgaismojums tiek izslēgts Priekšlaicīga īslaicīgā dienas apturēšana 2 sekun...

Страница 322: ... Materiālie zaudējumi kas radušies transportē šanas un uzglabāšanas laikā Iekārta jātransportē un jāuzglabā stabilā ekspluatā cijas pozīcijā horizontāls novietojums Ja transportēšanas laikā iekārta tomēr ir tikusi sa svērta pirms lietošanas sākšanas nogaidiet vismaz 2 stundas Piegādes brīdī nodrošiniet pietiekamu piekļuvi uz stādīšanas telpai eju augstums eju platums uz stādīšanas telpas augstums ...

Страница 323: ...i mālo attālumu drīkst pārsniegt tikai to iepriekš sas kaņojot ar ražotāju Virsējas konstrukcijas vai iekārtos griestus tieši pie iekārtas augšmalas drīkst piestiprināt tikai to ie priekš saskaņojot ar ražotāju Lai izpūstu silto izplūdes gaisu starp griestiem un ie spējams piekārtajiem mārketinga plakātiem jāpaliek vismaz 150 mm spraugai Minimālo attālumu drīkst pārsniegt tikai to iepriekš saskaņo...

Страница 324: ...sks stiprinājums pret apgā šanos Iespējamie varianti 8 att Iekārtai specifisks stiprinājums pret apgāšanos Plauktu ielikšana Kompetence Īpašnieks UZMANĪBU Nepareiza plauktu montāža Traumu risks nokrītot ar precēm piekrautiem plauktiem Plauktu stiprināšanas leņķiem un plauktiem iekabināšanas laikā pilnībā jānofiksējas tiem paredzētajās atverēs NORĀDĪJUMS Materiālie zaudējumi deformētjoties plauk ti...

Страница 325: ...aļām Īpašnieks iekārtā nedrīkst izveidot urbumus kā arī veikt citus līdzīgus darbus Iekārtas pieslēgums Ja paredzēta 380 420 V elektroapgāde iekārtas pie slēgumu izveido ar kontaktdakšu 11 att Iekārtas pieslēgums Iekārtai nav ieslēgšanas izslēgšanas slēdža Iekārtas pieslēgšanas kontaktligzdu nepieskrūvējiet ie kārtai Ieteicams veikt piestiprināšanu pie sienas NORĀDĪJUMS Materiālie zaudējumi un īpa...

Страница 326: ...s sistēmai Iespraudiet iekārtas pieslēguma kabeļa kontakt dakšu skatīt Elektriskais pieslēgums Pēc maks 2 min aizkaves sāk strādāt dzesēšanas ag regāts Pēc lietošanas sākšanas var paiet 4 5 stundas līdz ir sasniegta vēlamā temperatūra Ievērojiet Ja pēc iekārtas ieslēgšanas aizveras žalū zija iekārtā nav dienas signāla skatīt Nakts žalūzi jas iekārtas apgaismojuma funkcija 10 Lietošana vadība Iekār...

Страница 327: ...ata apstākļos ar augstu gaisa mitrumu ie kārtas iekštelpā vai pie augšējām gaisa izplūdes atve rēm var rasties kondensāts kušanas ūdens Higiēnas iemeslu dēļ šis kondensāts jānotīra BRĪDINĀJUMS Elektrostatiskā izlāde un dzirksteļu ra šanās izmantojot uzliesmojošu auk stumaģentu Aukstumaģenta kontūra bojājumu nehermētis kuma gadījumā dzirksteles var aizdedzināt iz plūdušu aukstumaģentu Ugunsgrēka ri...

Страница 328: ...š apmācīts personāls Atslēdziet iekārtas elektroapgādi un nodro šiniet iekārtu pret atkārtotu ieslēgšanu Lietošanas pārtraukšanas procedūra UZMANĪBU Automātiska nakts žalūzijas aizvēršana Var tikt iespiestas rokas Izslēdzot atkal ieslēdzot veikala gaismas vadības spriegumu netuviniet rokas nakts žalūzijai NORĀDĪJUMS Materiāli zaudējumi un īpašuma bojājumi ne pareizas lietošanas pārtraukšanas dēļ L...

Страница 329: ...ar uzsākt citus pasākumus prob lēmu novēršanai Statusa diodes indikators skatīt Statusa diodes indikators Displeja rādījumi skatīt Vadības elementi un displeja rādījumi Kļūdas kods Akustisks trauksmes signāls papildiespēja 11 Tehniskā uzturēšana Apkalpojošā personāla veicamie kontroles uzdevumi Pārbaudes uzde vumi Biežums Skatīt nodaļu Iekārtu nevaino jams stāvoklis Pastāvīgi Mērķim atbilstoša lie...

Страница 330: ...daļām Grieztas traumas Nekāpiet uz iekārtas vai iekārtā Zema temperatūra Ādas apsaldējumi Tīrīšanas laikā valkājiet aizsargcimdus Drošība rīkojoties ar stiklu skatīt Mehānisks apdrau dējums 11 1 1 Parastā tīrīšana Atbildība Operatori Tīrīšanas intervāls Pēc vajadzības skatīt Teh niskā uzturēšana Apkalpojošā personāla veica mie kontroles uzdevumi Tīrīšanas laiks Iespējama jebkurā laikā Tīrīšanas lī...

Страница 331: ...ikai tad ja ir sasniegta produktam paredzētā temperatūra Kontrolējiet temperatūras indikatoru iekšējā ter mometrā skatīt Temperatūras indikācija 11 1 3 Galvenā tīrīšana Atbildība Galvenā tīrīšana ir intensīva tīrīšana Galveno tīrīšanu drīkst veikt tikai AHT pilnvaroti un apmācīti tīrīšanas uzņēmumi Tīrīšanas intervāls Vismaz reizi gadā vai tad ja caur ventilācijas režģiem slikti plūst gaiss Ventil...

Страница 332: ...u nomaiņa Ievērojiet atsevišķo instrukciju par baterijas maiņu drošu izņemšanu un maiņu Tas jādara speciālistiem Baterijas tips saskaņā ar instrukciju par baterijas maiņu Vadības bateriju nomaiņa Ja redzams kļūdas kods E11 skatīt Trauksmes attē lojums un apstiprinājums nekavējoties sazinieties ar tehniskās uzturēšanas dienestu skatīt Tehniskās uzturēšanas dienesti Ņemot vērā datu datums pulk steņa...

Страница 333: ...irs nav apgāšanās riska Jautājumu gadījumā sazinieties ar tehnis kās uzturēšanas dienestu skatīt Tehnis kās uzturēšanas dienesti UZMANĪBU Nepareiza likvidācija Kaitējums videi Atbrīvojieties no komponentiem pareizi un videi nekaitīgā veidā piem Aukstumaģents Izolācijas putas pentāns Kompresora eļļa Baterijas Plēves un iepakojums Stikli Iekārta ar sālsūdens kontūru iekārtu likvidējiet saskaņā ar sp...

Страница 334: ...12 Demontāža un likvidācija AHT Cooling Systems GmbH lv 334 671 369779_1_1019 ...

Страница 335: ...omercinis aušinimo šaldymo prietaisas Solekreislauf Air Originalios instrukcijos vertimas lt lt VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Originalios instrukcijos vertimas lt Autorių teisės AHT Cooling Systems GmbH Visos teisės saugomos ...

Страница 336: ...o iekārtas 320 5 3 Vadības elementi un displeja rādījumi Dixell atkarībā no iekārtas 320 5 3 1 Dzesēšanas funkcijas ieslēgšana un izslēgšana gaidstāve 321 5 3 2 Pusautomātiskā atkausēšana 321 5 3 3 Īslaicīga dienas režīma aktivizēšana lai ievietotu preces 321 5 3 4 Trauksmes attēlojums un apstiprinājums 321 6 Transportēšana un glabāšana 322 7 Izņemšana no iepakojuma 322 8 Uzstādīšana un instalācij...

Страница 337: ... x 2360 2500 x 1160 x 2360 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 3750 x 950 x ...

Страница 338: ...ų Dėl naudojimo ne pagal paskirtį netinkamas nau dojimas Dėl neįgalioto ir neinstruktuoto personalo naudojimo Dėl gamintojo nepatvirtintų techninių pakeitimų Dėl gamintojo nepatvirtintų gamyklinių nustatymų pakeitimo Naudojant gamintojo nepatvirtintas atsargines dalis Naudojant gamintojo nepatvirtintus priedus Gamintojo neleidžiami prietaiso permontavimai pri montavimai ir įmontavimai Leidžiama na...

Страница 339: ...ksploatuokite prietaiso virš eksploatacinių duo menų lentelėje žr Eksploatacinių duomenų len telė ir serijos numeris arba papildomuose lipdu kuose nurodytos klimato klasės Aplinkos temperatūra negali būti žemesnė nei 16 C 60 8 F Patikrinkite ar prietaiso būklė nepriekaištinga Ne delsdami pašalinkite pažeidimus Prieš sudėdami prekes ir eksploatuodami patikrinkite ar tempera tūra tinkama žr Temperat...

Страница 340: ...ženoms šalinti sudužus stiklui Akių apsaugos naudojimas Apsauga nuo sąlyčio su skystu ištekėjusiu šaltne šiu kai šaltnešio cirkuliacijos ratas nesandarus Apsauginių drabužių dėvėjimas Kraudami į prietaisą prekes dėvėkite atitinkamus drabužius apsaugą nuo šalčio 2 5 Specialieji pavojai 2 5 1 Elektros įtampa Dirbti su elektros sistema leidžiama tik specialistams Atsiradus pranešimų apie sutrikimus a...

Страница 341: ... vamzdžių Dirbti su šaltnešio cirkuliacijos ratu lei džiama tik specialistams Atidaryti šaltnešio cirkuliacijos ratą ir iš siurbti šaltnešį leidžiama tik gerai vėdina mose patalpose ne parduotuvės darbo laiku kai nėra klientų arba lauke Išjunkite prietaisą prieš visus techninės priežiūros tvarkymo ir remonto darbus žr Eksploatavimo nutraukimas Apsaugo kite prietaisą nuo pakartotinio įjungimo Remon...

Страница 342: ...ciniais stik lais nenaudokite didesniame aukštyje negu 2000 m 6562 pėdų virš jūros lygio Kelių sluoksnių izoliacijos stiklas gali dužti dėl oro slėgio skirtumų Patikrinkite ar stiklo elementai nepažeisti pvz ar neįtrūkę neįskilę nesudužę Atsira dus pažeidimų nedelsdami susisiekite su techninės priežiūros tarnyba žr Techni nės priežiūros tarnybos Patikrinkite ar nesudužusi laikoma stiklo tara Patik...

Страница 343: ...ybos centro apš vietimo Elektros saugikliai žr Elektros saugikliai Kai tiekiama 380 420 V į tampa Var dinė srovė A Nuotė kio srovė mA Tipai Atjun gimo charakte ristikos Automatinis jungtuvas LS CB 16 C inertiš kas Nuotėkio srovės apsauginis išjungiklis FI RCCB GFCI 40 30 G trumpalaikė delsa A jautrus impulsinei sro vei F jautrus mišriam daž niui B jautrus visoms srovės rūšims Kombinuotasis pažaido...

Страница 344: ...kykitės krovimo duomenų žr Krovimas Atsižvelgiant į modelį prietaisas gali būti su automatine naktine ritinine užuolaida žr Automatinė naktinė riti ninė užuolaida prietaiso apšvietimas arba su durimis Prietaisas yra su grąžinamojo oro grotelėmis žr Krovimas Taisyklinga grąžinamojo oro grotelių padėtis yra tin kamo prietaiso veikimo sąlyga Tinkamas naktinių ritininių užuolaidų uždarymas Optimalus o...

Страница 345: ...šaktyvinimas nevyksta 5 Valdymo ir rodmenų elemen tai 5 1 Temperatūros indikatorius Gamykloje nustatoma tokia prietaiso temperatūra kad optimali produktų temperatūra palaikoma standartizuo tos produktų temperatūros ribose Prietaiso vidaus patalpos temperatūros oro temperatūros rodymas Temperatūros indikatorius yra kairėje viršuje prekių pa talpoje Pav 3 Vidaus temperatūros indikatorius Rodmuo Saul...

Страница 346: ...rane rodoma ir abu simboliai Pasibaigus pusiau automatiniam atitirpinimui prietai sas automatiškai grįžta į įprastinį režimą 5 3 3 Laikino dienos režimo aktyvinimas krovimui Skirta naktinėms ritininėms užuolaidoms pakelti ir prietaiso apšvietimui įjungti esant naktiniam režimui Aktyvinkite laikinąjį dienos režimą spauskite 2 s Ekrane ro doma Po 60 sekundžių naktinės ritininės užuolaidos nusilei dž...

Страница 347: ...ritvirtinkite transportuojamus daiktus Krautuvus valdyti leidžiama tik instruktuo tam personalui Atsižvelkite į prietaiso svorio centrą kad krovinys šakiniu krautuvu būtų keliamas saugiai Informacijos apie tai rasite prie taiso pakuotės priekinėje ir galinėje pu sėse NUORODA Materialinė žala dėl transportavimo ir laikymo Prietaisą transportuokite ir laikykite stabilioje nau dojimo padėtyje horizon...

Страница 348: ... turtinė žala akumuliuojantis šil tam ištraukiamam orui šilumos kaupimasis Ištrauktas oras turi nekliudomai išeiti viršutinėje prietaiso pusėje Mažiausiasis atstumas iki lubų 500 mm Mažiau siojo atstumo galima nepasiekti tik suderinus su ga mintoju Antstatai arba tarpinės lubos gali būti montuojamos tik suderinus su gamintoju Norint išpūsti karštą ištrauktą orą tarp lubų ir gali mai užkabintų rink...

Страница 349: ...montavimas Kompetencija Eksploatuotojas ATSARGIAI Netinkamas lentynų atramų montavi mas Sužalojimų pavojus nukritus lentynų atramoms su prekėmis Laikiklio kampai lentynų atramoms ir len tynų atramos įkabinant turi iki galo užsifik suoti jiems numatytose angose NUORODA Medžiagos pažeidimai dėl lentynos atramų de formacijos Laikiklio kampą sureguliuokite lygiagrečiai Laikiklio kampą sureguliuokite h...

Страница 350: ... lizdų Nepažeiskite uždengtų elektrinių dalių O peratoriui draudžiama prietaisą gręžti ar at likti bet kokius kitus darbus su prietaisu Prietaiso prijungimas Kai tiekiama 380 420 V įtampa prietaisas prijungiamas tinklo kištuku Pav 11 Prietaiso prijungimas Prietaisas turi įjungimo išjungimo jungiklį Prietaiso prijungimo kištukinio lizdo neprisukite prie prietaiso Rekomenduojama montuoti ant sienos ...

Страница 351: ...lektros jungtis Aušinimo agregatas pradeda veikti maks po 2 minučių delsos Paleidus reikiama temperatūra gali būti pasiekta per 4 5 valandas Atkreipkite dėmesį jei įjungus prietaisą užsidaro riti ninė užuolaida vadinasi prietaise nėra dienos signalo žr Naktinės ritininės užuolaidos prietaiso apšvie timo veikimas 10 Eksploatacija valdymas Prietaisą valdyti gali tik tinkamai išmokytas valdymo person...

Страница 352: ...li uždegti ište kantį šaltnešį Gaisro pavojus Tirpsmo vandeniui šalinti naudokite kiek sudrėkintą šluostę arba kempinę Nusausinti nenaudokite sausų šluosčių arba kempinių ATSARGIAI Ištekantys skysčiai iš pažeistų pakuočių Kondensato nutekėjimas esant durims Pavojus paslysti Reikia tikrinti ar nesusidarė balutės prie šais prietaisą ir po juo Ištekėjusius skysčius kondensatą nedels dami pašalinkite ...

Страница 353: ...imą Prekes pakelkite į kitą tokios pačios produktų tem peratūros klasės prietaisą Prietaiso išjungimas 1 Išjunkite sumontuotą susijusio prietaiso apsauginį jungiklį ir apsaugokite nuo pakartotinio įjungimo žr Elektros saugikliai 2 Ištraukite naudojamą tinklo kištuką ir atjunkite prie taiso srovės grandinę bei apsaugokite nuo pakar totinio įjungimo žr Elektros jungtis Eksploatacijos nutraukimas ilg...

Страница 354: ...a nuolat Naudojimas pagal paskirtį eksploata vimas valdymas Pašaliniai daiktai prekių patalpoje nuolat Naudojimas pagal paskirtį eksploata vimas valdymas Uždarytos durys priklauso nuo konkretaus prie taiso nuolat Naudojimas pagal paskirtį Mechani niai pavojai Stiklo elemento durų pažeidimas nuolat Mechaniniai pavo jai eksploatavimas valdymas Kontrolinės už duotys Dažnis Žr skyrių Sudužusi laikoma ...

Страница 355: ...A Materialinė žala dėl netinkamos valymo prie monės Nenaudokite jokių šveičiamųjų chemiškai agresy vių arba lengvai užsidegančių valymo priemonių pvz kalkių šalinimo riebalų šalinimo priemonių tirpiklių alkoholio acetono ir t t amoniako arba chloro sudėtyje turinčių valymo priemonių Nenaudokite šarminių plovimo šarmų ir rūgščių Materialinė žala dėl netinkamos valymo įrangos Nenaudokite jokių kietų...

Страница 356: ...alaidumui Oro nukreipimo akytąją konstrukciją turi patikrinti ope ratoriai bent kartą kas tris mėnesius Oro nukreipimo akytosios konstrukcijos daugiau nei trečdaliui užsikišus dulkėmis ir nešvarumais reikia at likti pagrindinį valymą pagal atskirą techninės priežiūros susitarimą tarp AHT ir kliento Valymo veiksmai Vadovaukitės valymo instrukcija Ši instrukcija skirta specialistams ir ATH įgaliotos...

Страница 357: ...timas Atsiradus klaidos kodui E11 E11 žr Pavojaus sig nalo rodymas ir patvirtinimas nedelsdami susisiekite su einamosios priežiūros tarnyba žr Einamosios priežiūros tarnybos Kad duomenys data laikas būtų išsamūs reikalingas nepertraukiamas įtampos tieki mas naudojant šią įmontuotą bateriją 11 2 4 Ką daryti jeigu Visų prietaisų eksploatacinės savybės ir saugumas kruopščiai patikrinamas AHT bandymų ...

Страница 358: ...nebeliks pavojaus apvirsti Iškilus klausimų susisiekite su techninės priežiūros tarnyba žr Techninės prie žiūros tarnybos ATSARGIAI Netinkamas šalinimas Žala aplinkai Komponentus šalinkite tinkamais ir aplinkai nekenksmingais būdais pvz šaltnešį izoliacines putas pentaną kompresoriaus alyvą baterijas plėveles ir pakuotes stiklą Prietaisas su sūrymo kontūru įrenginys Utilizuokite įrenginį pagal gal...

Страница 359: ...lt AHT Cooling Systems GmbH 369779_1_1019 359 671 ...

Страница 360: ...edrijfsma tig gebruik Solekreislauf Air Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing nl nl VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing nl Copyright AHT Cooling Systems GmbH Alle rechten voorbehouden ...

Страница 361: ...uurweergave 370 5 2 Weergave statusled apparaatspecifiek 370 5 3 Bedieningselementen en displayweergaven Dixell apparaatspecifiek 371 5 3 1 Koelfunctie in en uitschakelen standby 371 5 3 2 Halfautomatische ontdooiing 371 5 3 3 Tijdelijk dagbedrijf activeren voor het vullen 371 5 3 4 Alarm weergeven en bevestigen 372 6 Transport en opslag 372 7 Uitpakken 373 8 Opstelling en installatie 373 8 1 Elek...

Страница 362: ...x 1160 x 2360 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 3750 x 950 x 2160 3750 x 1...

Страница 363: ...wet telijke veiligheidsvoorschriften een onjuist gebruik verkeerd gebruik het inzetten van onbevoegd en ongetraind personeel technische wijzigingen die niet door de fabrikant zijn goedgekeurd wijzigingen aan de fabrieksinstellingen die niet door de fabrikant zijn goedgekeurd gebruik van reserveonderdelen die niet zijn goed gekeurd door de fabrikant gebruik van accessoires die niet zijn goedgekeurd...

Страница 364: ... Gebruik het apparaat niet boven de op het type plaatje aangegeven klimaatklasse zie Type plaatje en serienummer of de klimaatklasse die op de extra etiketten aangegeven is De omgevingstemperatuur mag niet lager zijn dan 16 C 60 8 F Controleer of het apparaat in perfecte staat ver keert Beschadigingen moeten onmiddellijk worden hersteld Voorafgaand aan het bewaren van pro ducten en tijdens het bed...

Страница 365: ...an lekkage in het koudemid delcircuit Bescherming tegen lage temperaturen tijdens het vullen en reinigen Voor het verwijderen van glasstukken en gebroken glas in geval van glasbreuk Gebruik oogbescherming Bescherming tegen contact met vloeibaar lekkend koudemiddel in geval van lekkage in het koude middelcircuit Gebruik beschermende kleding Draag bij het vullen van de apparatuur met pro ducten gesc...

Страница 366: ...t tijdens transport en op slag niet bloot aan temperaturen boven de 70 C 158 F Vermijd de overdracht van schokken en trillingen op het apparaat Vermijd hevige externe schokken van het apparaat zoals door het onzorgvuldig han teren met een heftruck of door een vloer reinigingsmachine De exploitant mag het apparaat niet door boren en geen andere werkzaamheden aan het apparaat uitvoeren Buisleidingen...

Страница 367: ...ndenswater bij deuren Risico van uitglijden Verwijder het condenswater van de deuren Controleer op plassen voor en onder het ap paraat Verwijder gelekt e dooiwater vloeistof fen condenswater onmiddellijk Automatisch sluiten van de nachtrollui ken Handen kunnen ingeklemd raken Houd uw handen uit de buurt van het auto matische nachtrolluik bij het uitschakelen in schakelen van de stuurspanning van d...

Страница 368: ...arameters Waarde Buskabel CAT 5 S FTP PIN 1 8 toe gewezen Grondwateraanslui ting Schroefkoppeling 3 4 voorloop en terugloop Licht nachtrolluik besturing aanstu ring van extern dag nachtsignaal Potentiaalvrij contact via sig naalkastje voor de winkelver lichting accessoire Het stuursignaal voor het sig naalkastje voor de winkelver lichting moet geïsoleerd van het lichtnet worden gekoppeld aan de wi...

Страница 369: ...estaan op ap paraten van de fabrikant AHT Apparaatmodellen met Air modus extra aandui ding AIR De warme afvoerlucht die in het apparaat wordt gege nereerd wordt via een condensor afgegeven aan de omgevingslucht Aantal positie en diepte van de schappen alleen in overleg met de fabrikant Neem de vulvoorschriften in acht zie Vullen Afhankelijk van het model kan het apparaat worden uitgerust met autom...

Страница 370: ... van de stuurspanning van de winkelver lichting Handen kunnen ingeklemd raken Houd uw handen uit de buurt van het nachtrolluik bij het uitschakelen van de stuurspanning van de winkelverlichting Terwijl het nachtrolluik naar beneden gaat worden alle ventilatoren en de compressor automatisch tijdelijk ge deactiveerd Dit voorkomt dat het nachtrolluik bij het sluiten naar buiten wordt gedrukt Wanneer ...

Страница 371: ...ef Verdamperventilator actief Dagbedrijf nachtrolluik open apparaatverlichting aan Alarm 5 3 1 Koelfunctie in en uitschakelen standby Schakel de koelfunctie alleen uit voor reinigingsdoel einden Koelfunctie uitscha kelen Druk 5 s op wordt op het display weergegeven Druk op of tot op het display verschijnt Druk op wordt op het display weergegeven Koelfunctie inscha kelen Druk 5 s op of de bin nente...

Страница 372: ...ort en opslag Controleer het apparaat na levering op transport schade Neem bij beschadiging onmiddellijk contact op met de onderhoudsdienst zie Onderhoudsdienst WAARSCHUWING Beschadiging aan het koelmiddelcir cuit Ontvlambaar koudemiddel kan ontsnappen en een explosief gas luchtmengsel vormen Brandgevaar Stel het apparaat tijdens transport en op slag niet bloot aan temperaturen boven de 70 C 158 F...

Страница 373: ...e WAARSCHUWING Beschadiging aan het koelmiddelcircuit Ontvlambaar koudemiddel kan ontsnappen en een explosief gas luchtmengsel vormen Brandgevaar Sluit de ventilatieopeningen in de behui zing van het apparaat niet af Gebruik al leen originele accessoires Plaats het apparaat alleen in goed geventi leerde ruimtes Installeer het apparaat niet in kelders of in verlaagde ruimtes Kanalen en wanddoorvoer...

Страница 374: ...overleg met de fabrikant en na diens goedkeuring te hebben ontvangen Dek de tem peratuurweergave de veiligheidsinstructies en het typeplaatje niet af zie Typeplaatje en serienummer Communicatie interface Het apparaat heeft een communicatie interface bus verbinding Het apparaat kan via de communicatie in terface worden aangesloten op een monitoringsysteem Via de communicatie interface kunnen meerde...

Страница 375: ...ens Technische gege vens WAARSCHUWING Aansluiting van het apparaat op de voeding Contact met spanningvoerende delen kan elektrische schokken veroorzaken Brandge vaar door vonken of overbelasting Alleen vakkrachten mogen werkzaamheden aan de elektrische installatie uitvoeren Let voorafgaand aan de aansluiting op de voeding op het volgende Geldende lokale elektrische veiligheids voorschriften Gelden...

Страница 376: ...ikbaar voor de vakmannen Neem het apparaat alleen in gebruik op de beoogde opstellocatie en na controle op volledigheid WAARSCHUWING Gevaar door afvoer van lekkend brand baar koudemiddel in de afvalwaterafvoer Ophoping van koudemiddel kan een explosief gas lucht mengsel veroorzaken Brandgevaar Vul de afvoer voorafgaand aan de ingebruik name en het opnieuw in gebruik nemen met circa 2 liter 0 5 gal...

Страница 377: ...troleer de te bewaren glazen verpak kingen op breuk Scharnieren op glazen deuren moeten ste vig en met een afdekking worden gemon teerd Neem bij afwijkingen contact op met de onderhoudsdienst zie Onderhouds dienst Breuk van opgeslagen glazen verpak kingen Snijwonden aan handen en lichaam Gebruik veiligheidshandschoenen om ver splinterde glasstukken en mogelijk bescha digde producten te verwijderen...

Страница 378: ... glazen deuren Handen lichaamsdelen kunnen aan de band zijde of greepzijde ingeklemd raken Grijp bij het openen sluiten niet in de ope ningsspleet met name niet aan de bandzijde Let bij het openen sluiten op andere perso nen OPMERKING Materiële schade door onjuist gebruik Laad het apparaat pas vol met producten als de voor het product gespecificeerde temperatuur is bereikt Ruim de producten zorgvu...

Страница 379: ...iging uit zie Hoofdreiniging 10 2 2 Heringebruikname Heringebruikname inclusief de daaropvolgende con trole van de werking mag alleen door vakkrachten worden uitgevoerd De procedure wordt uitvoerig be schreven in de bijbehorende servicehandleidingen WAARSCHUWING Heringebruikname van het apparaat in geval van lekkage in het koudemiddel circuit Ontvlambaar koudemiddel kan ontsnappen en een explosief...

Страница 380: ...fvoerroosters dagelijks Installatie en func tie Plasvorming voor onder het apparaat dooiwater vloei stoffen uit bescha digde verpakkin gen dagelijks Automatische ont dooiing Mechanische gevaren Binnentemperatuur meerdere keren per dag Temperatuurweer gave bedrijf bediening Controletaken Frequen tie Zie hoofdstuk Controle van de scharnieren appa raatspecifiek continu Bedrijf bediening Correcte gevu...

Страница 381: ...losmidde len alcohol aceton etc reinigingsmiddelen die ammoniak of chloor bevatten Gebruik geen alkalische reinigingsoplossingen en zuren Materiële schade door ongeschikt reinigings materiaal Gebruik geen harde puntige voorwerpen zoals bijv stalen messen Gebruik geen harde grove reinigingsmaterialen zoals bijv staalwol papieren doekjes Glazen oppervlakken Gebruik geen microvezel doeken Glazen oppe...

Страница 382: ...igingsfirma s mogen een hoofdreiniging uitvoeren Reinigingsinterval Minstens eenmaal per jaar of bij een slechte luchtdoorlaatbaarheid van de luchtgeleidingsroosters Controle van de luchtgeleidingsroosters door het be dieningspersoneel minstens 1x per kwartaal Als meer dan een derde van de luchtgeleidings roosters met stof en vuil wordt bedekt is een hoofdrei niging noodzakelijk volgens de afzonde...

Страница 383: ...erijen vervangen WAARSCHUWING Werkzaamheden aan de elektrische in stallatie Contact met spanningvoerende delen kan elektrische schokken veroorzaken Alleen vakkrachten mogen batterijen ver vangen Neem de elektrische veiligheidsvoorschrif ten in acht voordat u aanvangt met de werkzaamheden 1 Apparaat loskoppelen 2 Beveilig het apparaat tegen opnieuw in schakelen Procedure voor het vervangen van een ...

Страница 384: ...t koudemiddelcircuit Alleen vakmannen mogen het koelmiddel uit het circuit verwijderen Kantelgevaar van het apparaat bij de montage Personen kunnen ingeklemd raken Alleen vakkrachten mogen het apparaat demonteren Gebruik kantelbeveiliging Verwijder de kantelbeveiliging zie Op stelling en installatie pas als er geen ge vaar meer is voor kantelen Neem bij vragen contact op met de onder houdsdienst z...

Страница 385: ...nl AHT Cooling Systems GmbH 369779_1_1019 385 671 ...

Страница 386: ...emysłowa chłodziarko zamrażarka Solekreislauf Air Tłumaczenie instrukcji oryginalnej pl pl VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Tłumaczenie instrukcji oryginalnej pl Copyright AHT Cooling Systems GmbH Wszelkie prawa zastrzeżone ...

Страница 387: ...ik temperatury 396 5 2 Znaczenie diody LED stanu w zależności od modelu 397 5 3 Element obsługi i wskazania na wyświetlaczu Dixell w zależności od modelu 397 5 3 1 Włączanie i wyłączanie funkcji chłodzenia czuwanie 397 5 3 2 Odszranianie półautomatyczne 398 5 3 3 Aktywacja tymczasowego trybu dziennego w celu załadunku 398 5 3 4 Wyświetlenie i potwierdzenie alarmu 398 6 Transport i magazynowanie 39...

Страница 388: ... 2500 x 1160 x 2360 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 3750 x 950 x 2160 37...

Страница 389: ...eczeństwa Użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem nie właściwe użycie Zatrudnienia nieautoryzowanego i niewykwalifiko wanego personelu Modyfikacji technicznych niedozwolonych przez producenta Zmian ustawień fabrycznych nieautoryzowanych przez producenta Używania części zamiennych niedopuszczonych przez producenta Używania akcesoriów niedopuszczonych przez producenta Nieautoryzowane przez producen...

Страница 390: ...znaczonych do tego nóżkach Przestrzegać wskazówek dotyczących ustawienia patrz Ustawienie i instalacja Urządzenia nie eksploatować powyżej klasy klima tycznej podanej na tabliczce znamionowej patrz Tabliczka znamionowa i numer seryjny lub na dodatkowych naklejkach Temperatura otoczenia nie może być niższa niż 16 C 60 8 F Sprawdzić czy urządzenie jest w nienagannym sta nie Uszkodzenia należy natych...

Страница 391: ...ła w przypadku pęknięcia szyby Używać środków ochrony oczu Ochrona przed kontaktem z płynnym wyciekającym czynnikiem chłodniczym w przypadku nieszczelno ści w obiegu czynnika chłodniczego Używanie odzieży ochronnej Nosić odpowiednią odzież podczas wkładania to waru do urządzenia ochrona przed zimnem 2 5 Szczególne zagrożenia 2 5 1 Napięcie elektryczne Tylko specjaliści mogą wykonywać prace w insta...

Страница 392: ...nie w pomieszczeniach o dobrej wentylacji Nie ustawiać urządzenia w piwnicach lub nisko położonych pomieszczeniach Kanały i przepusty ścienne muszą być uszczelnione pod i za urządzeniem zgodnie z przepisami ochrony przeciwpożarowej Nie uszkodzić obiegu czynnika chłodni czego Nie narażać urządzenia podczas magazy nowania i transportu na temperatury wyż sze niż maksymalnie 70 C 158 F Unikać przenosz...

Страница 393: ...z dala od dzieci Nie pozwalać dzieciom bawić się materia łami opakowaniowymi i foliami Brakujące i lub nie w pełni sprawne urządzenia zabezpieczające Niebezpieczeństwo obrażeń np przez części wirujące Sprawdzić czy urządzenia zabezpieczające są kompletne i sprawne Nie usuwać zamontowanych na urządzeniu urządzeń zabezpieczających i osłon OSTROŻNIE Uszkodzenie materiału Niebezpieczeństwo upadku Ryzy...

Страница 394: ...ikaliów Ani czynnik chłodniczy R 290 ani pentan jako propelent nie mają potencjału niszczenia warstwy ozonowej ODP R 290 ma bardzo niski potencjał tworzenia efektu cie plarnianego GWP wynoszący 3 3 2 Dane techniczne Najważniejsze dane techniczne są podane na ta bliczce znamionowej patrz Tabliczka znamionowa i numer seryjny Parametr Wartość Wymiary zewnętrzne Patrz Przegląd modeli urzą dzenia Cięża...

Страница 395: ... wietrza 0 20 50 2 22 65 3 25 60 8 24 55 3 3 Używanie zgodnie z przezna czeniem Urządzenie przeznaczone jest do ekspozycji pakowa nych chłodzonych produktów spożywczych lub ich pobierania przez klientów Dalsze informacje patrz Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 4 Budowa i działanie Urządzenie jest dostarczane w stanie gotowym do użytku i ma własną jednostkę sterującą Urządzenie jest zaprogramowan...

Страница 396: ...y Podczas oszraniania może dojść do wzrostu tempera tury na wyświetlaczu temperatury wewnętrznej 4 2 Automatyczne roleta nocna oświetlenie urządzenia Roleta nocna w zależności od modelu i oświetlenie urzą dzenia mogą być podłączone np do oświetlenia sklepu sterowanie przez zewnętrzny sygnał dzienny nocny Dane techniczne patrz Dane techniczne Tryb dzienny Po włączeniu trybu dziennego automatycznie ...

Страница 397: ...ety nocnej włączenie oświetle nia urządzenia Uruchomienie odszraniania półautomatycznego Potwierdzanie alarmu aku stycznego Przycisk Funkcja Nawigacja do poziomu pro gramu Zwiększenie wartości Nawigacja do poziomu pro gramu Zmniejszenie wartości Rys 6 Wskazania na wyświetlaczu Wskazanie na wy świetlaczu Znaczenie wskazania na wy świetlaczu Temperatura wnętrza Urządzenie działa prawidłowo praca w t...

Страница 398: ... Compressor safety High pressure Low pressure Czujnik przestrzeni towarowej HACCP Cabinet temperature sensor HACCP Zbyt niskie napięcie zasilające Low supply voltage Uszkodzona bateria Battery defective Kod błędu Znaczenie Znaczenie EN Oprogramowanie klasy B Class B software EEPROM uszko dzona tablica sterow nicza EEPROM controller defective Zbyt wysoka tempe ratura przestrzeni to warowej High cab...

Страница 399: ...dniczy może uchodzić po wodując wybuchową mieszankę gazu powie trza Zagrożenie pożarowe Zapewnić dobrą wentylację Przestrzegać zasad bezpieczeństwa i ostrzeżeń dla urządzeń z palnymi czynni kami chłodniczymi patrz Palne czynniki chłodnicze W przypadku uszkodzenia urządzenia na leży niezwłocznie skontaktować się z ser wisem technicznym patrz Serwis tech niczny OSTROŻNIE Ostre krawędzie urządzenia C...

Страница 400: ...ywu skroplin do kanalizacji Nadrzędny system sterowania sklepem Sieć do zdalnego serwisu opcjonalnie Dane techniczne interfejsów patrz Dane techniczne Zmiany techniczne urządzenia wyłącznie w porozumieniu i po zatwierdzeniu przez producenta Nie zasłaniać wskaź nika temperatury zasad bezpieczeństwa i tabliczki znamio nowej patrz Tabliczka znamionowa i numer seryjny Interfejs komunikacyjny Urządzeni...

Страница 401: ...innych materiałów 8 1 Przyłącze elektryczne Podłączenie do instalacji elektrycznej wykonują spe cjaliści Dane techniczne patrz Dane techniczne OSTRZEŻENIE Podłączenie urządzenia do zasilania napięciowego Kontakt z częściami pod napięciem może pro wadzić do porażenia prądem elektrycznym Ryzyko pożaru w wyniku powstania iskier lub przeciążenia Tylko specjaliści mogą wykonywać prace w instalacji elek...

Страница 402: ...eży wykonać zgodnie z instrukcją urucho mienia systemu VENTO Instrukcja ta jest dostępna dla personelu Uruchamiać urządzenie wyłącznie w odpowiednim po mieszczeniu i sprawdzeniu kompletności OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo w razie wycieku palnego czynnika chłodniczego do ka nalizacji Akumulacja czynnika chłodniczego może powo dować wybuchową mieszankę gazu powietrza Zagrożenie pożarowe Przed uruchom...

Страница 403: ...zenia szklanych pojemników Zawiasy drzwi szklanych muszą być do brze przymocowane i zabezpieczone osłoną W razie odstępstw skontaktować się z serwisem technicznym patrz Ser wis techniczny Pęknięcie magazynowanych pojemni ków szklanych Skaleczenia rąk i ciała Używać rękawic ochronnych do usunięcia zbitych elementów szklanych i prawdopo dobnie uszkodzonych przez nie towarów Usuwać wszystkie zbite el...

Страница 404: ...nych przedmiotów Przestrzegać maksymalnej nośności wszystkich półek patrz Dane tech niczne Ostrożnie wkładać towary Otwieranie zamykanie drzwi oszklo nych Istnieje niebezpieczeństwo przytrzaśnięcia dłoni części ciała po stronie zawiasów lub uchwytu Przy otwieraniu zamykaniu nie sięgać do szczeliny otwarcia w szczególności po stronie zawiasów Przy otwieraniu zamykaniu uważać na inne osoby WSKAZÓWKA...

Страница 405: ...e należy przechowywać w stabilnej po zycji użytkowej wypoziomowanej Wykonać czynności w celu wyłączenia z eksploatacji Wyrównać temperaturę urządzenia do temperatury pokojowej Wykonać czyszczenie główne patrz Główne czyszczenie 10 2 2 Ponowne uruchomienie Ponowne uruchomienie wraz z kontrolą działania mu szą być wykonane przez specjalistów Przebieg opi sano szczegółowo w odpowiednich instrukcjach ...

Страница 406: ...wietrza codziennie Budowa i działanie Kałuże przed pod urządzeniem skro pliny ciecze z uszkodzonych opa kowań codziennie Automatyczne od szranianie Mechaniczne Zagrożenia Zadania kontrolne Częstotli wość Patrz rozdział Temperatura wnę trza Kilka razy dziennie Wskaźnik tempera tury podczas pracy obsługa Kontrola zawiasów w zależności od modelu Na bie żąco Eksploatacja obsługa Prawidłowy załadu nek ...

Страница 407: ...enia Możliwe o każdej porze Odpowiednie środki czyszczące i urzą dzenia czyszczące Wszystkie urządzenia czyszczące muszą być czyste WSKAZÓWKA Szkody materialne wskutek zastosowania niewłaściwych środków czyszczących Nie używać środków szorujących agresywnych chemicznie lub łatwopalnych np środków do usu wania kamienia środków odtłuszczających roz puszczalników alkohole aceton itp środków czyszcząc...

Страница 408: ... wodą Nie trzeć mocno podczas czyszczenia powierzchni wewnętrznych szklanych Włożyć wyczyszczone półko dolne OSTROŻNIE Nieprawidłowy montaż półek regałowych Niebezpieczeństwo obrażeń w wyniku spad nięcia półek regałowych z towarem Wsporniki montażowe na półki regałowe należy zaczepić podczas zawieszania cał kowicie w przewidzianych do tego celu otworach Zawiesić wyczyszczone półki regałowe Wysuszy...

Страница 409: ...onserwacji Urządzenia z obiegiem solanki co pół roku Urządzenia z trybem Air lub Hybrid bez obiegu solanki 1 raz w roku lub zgodnie z osobną umową serwisową między AHT a klientem Przeprowadzenie konserwacji Przestrzegać instrukcji konserwacji oraz protokołów z wykonania prac konserwacyjnych Te są dostępne u specjalistów 11 2 2 Wymiana lamp Zastosowane lampy Listwa LED W przypadku awarii lampki nal...

Страница 410: ...iczy może powodować wybu chową mieszankę gazu powietrza Zagroże nie pożarowe Nie uszkadzać przewodów rurowych Przed demontażem i utylizacją otworzyć prawidłowo obieg środka chłodniczego oraz bezpiecznie i całkowicie odessać śro dek chłodniczy W obiegu środka chłodni czego nie może być pozostałości Tylko specjaliści mogą odessać czynnik chłodniczy Ryzyko przewrócenia urządzenia pod czas demontażu M...

Страница 411: ...pl AHT Cooling Systems GmbH 369779_1_1019 411 671 ...

Страница 412: ...t frigorific congelator comercial Solekreislauf Air Traducere a instrucțiunilor originale ro ro VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Traducere a instrucțiunilor originale ro Copyright AHT Cooling Systems GmbH Toate drepturile rezervate ...

Страница 413: ...eratură 422 Afișarea LED ului de stare specific aparatului 422 Elemente de operare și afișaje Dixell specifice aparatului 423 Activarea și dezactivarea funcției de răcire regim de așteptare 423 Dezghețarea semiautomată 423 Activarea temporară a funcționării în timpul zilei pentru încărcare 423 Afișarea și confirmarea alarmei 424 Transport și depozitare 424 Despachetare 425 Amplasare și instalare 4...

Страница 414: ...60 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 3750 x 950 x 2160 3750 x 1160 x 2160 ...

Страница 415: ... improprii utilizării necorespunzătoare utilizării de către personal neautorizat și neinstruit modificărilor tehnice neautorizate de producător modificării neautorizate de către producător a setă rilor din fabricație utilizării unor piese de schimb care nu sunt omolo gate de către producător utilizării unor accesorii care nu sunt omologate de către producător efectuării unor modificări conversii ș...

Страница 416: ...on sultați plăcuța de identificare și numărul de se rie respectiv pe eticheta autoadezivă suplimentară Temperatura ambiantă nu trebuie să fie mai mică de 16 C 60 8 F Inspectați aparatul pentru a vă asigura că se află în perfectă stare de funcționare Deteriorările trebuie re parate imediat Înainte de depozitarea produselor și în timpul funcționării se va verifica dacă temperatura este corectă consu...

Страница 417: ...și curățare Pentru îndepărtarea componentelor din sticlă și ci oburilor în caz de spargere a sticlei Purtați ochelari de protecție Protecție împotriva contactului cu agentul frigorific lichid scurs în caz de neetanșeitate a circuitului cu agent frigorific Folosiți îmbrăcăminte de protecție La încărcarea aparatelor cu marfă purtați îmbră cămintea corespunzătoare protecție împotriva mediilor reci 2 ...

Страница 418: ... prin perete trebuie să fie etanșate sub și în spatele aparatului pentru protecție împotriva incendiilor Nu deteriorați circuitul cu agent frigorific Nu expuneți aparatul în timpul transportului și depozitării la temperaturi mai mari de 70 C 158 F Evitați transmiterea vibrațiilor și șocurilor mecanice asupra aparatului Evitați producerea de șocuri mecanice ex terne asupra aparatului cum sunt de ex...

Страница 419: ...ate complet în fantele prevăzute pentru montarea acestora Scurgeri de apă dezghețată Scurgeri de lichide din ambalaje deteriorate Scur geri de condens pe la uși Pericol de alunecare Îndepărtați condensul de pe uși Verificați dacă s au format bălți de apă în fața aparatului și sub acesta Îndepărtați imediat scurgerile de apă dez ghețată lichide condens Închidere automată a rulourilor de noapte Peri...

Страница 420: ...ului DN 40 Parametru Valoare Comunicații AHT Inter Cabinet BUS ICB Cablu magistrală CAT 5 S FTP PIN 1 8 ocu pat Conexiune unică Racord olandez 3 4 tur și retur Comandă ilumi nare rulou de noapte control prin semnal extern zi noapte Contact fără potențial prin inter mediul cutiei de semnal pentru iluminat comercial accesorii Semnalul de control pentru cu tia de semnal pentru iluminat comercial treb...

Страница 421: ...ție salină REȚINEȚI Pericol de producere a unor pagube materiale și avariere a bunurilor ca urmare a utilizării unor componente neaprobate Conectarea la un circuit cu soluție salină pentru re frigerare este permisă numai în cazul aparatelor producătorului AHT Modele de aparate cu modul Air denumire su plimentară AIR Căldura reziduală rezultată în interiorul aparatului este transmisă în aerul ambia...

Страница 422: ...erea completă reali zată de către personalul de exploatare consultați și Întreținere și va fi oprită iluminarea aparatului ATENȚIE Închidere automată a rulourilor de noapte la deconectarea tensiunii de control pentru iluminatul comercial Pericol de prindere a mâinilor La deconectarea tensiunii de control pentru iluminatul comercial țineți mânile la dis tanță de ruloul de noapte În timpul coborârii...

Страница 423: ...lator vaporizator activ Funcționare în timpul zilei ru lou de noapte deschis ilumina rea aparatului pornită Alarmă 5 3 1 Activarea și dezactivarea funcției de răcire regim de așteptare Dezactivați funcția de răcire numai pentru curățare Dezactivarea func ției de răcire Apăsați timp de 5 s Se afi șează Apăsați sau până când apare pe display Apăsați butonul Se afi șează Activarea funcției de răcire ...

Страница 424: ...rm Configurație inva lidă Configuration Confirmarea alarmei Confirmarea alar mei acustice Apăsați butonul Codul de eroare nu poate fi confirmat Acesta apare până la remedierea erorii 6 Transport și depozitare Controlați aparatul imediat după livrarea acestuia pen tru identificarea eventualelor deteriorări produse în timpul transportului În cazul unei deteriorări contactați imediat serviciul de înt...

Страница 425: ...ilor Pericol de prindere a mâinilor În timpul despachetării atenție la mâini și la degete Purtați mănuși de protecție REȚINEȚI Pericol de producere a unor pagube materiale și avariere a bunurilor din cauza lipsei unor componente ale aparatului Verificați dacă există componente nefixate în ambalaj Nu aruncați componentele nefixate și clarificați mo dul de utilizare a acestora cu serviciul de întreț...

Страница 426: ...tru interfețe consultați Date tehnice Modificările tehnice aduse aparatului pot fi efectuate numai cu consultarea și cu acordul producătorului Nu acoperiți indicatorul de temperatură indicațiile privind siguranța și plăcuța de identificare consultați Plă cuța de identificare și numărul de serie Interfața de comunicație Aparatul dispune de o interfață de comunicație conexi une magistrală Prin inter...

Страница 427: ... depozitare Consultați Încărcare Schiță a instrucțiunilor de încărcare Din motive de igienă nu lipiți folii publicitare sau alte materiale pe aparat Conexiune electrică Conectarea la sursa de alimentare se realizează de către personalul specializat Date tehnice consultați Date tehnice AVERTIZARE Conectarea aparatului la sursa de ali mentare Contactul cu componentele aflate sub tensi une poate cauz...

Страница 428: ...ncțiune Punerea în funcțiune a aparatului sau ansamblului de aparate și unității exterioare trebuie să fie realizată de personalul specializat prin consultarea operatorului Aceste lucrări trebuie să fie efectuate în conformitate cu manualul pentru punere în funcțiune a sistemelor VENTO Aceste instrucțiuni se află la dispoziția personalului specializat Aparatul poate fi exploatat doar în locul de a...

Страница 429: ...brațiilor și șocurilor mecanice asupra aparatului Respectați instrucțiunile de siguranță și de avertizare pentru aparate cu agenți frigori fici inflamabili consultați Agenți frigori fici inflamabili În caz de deteriorare a aparatului sau după declanșarea siguranței electrice 1 Deconectați aparatul 2 Asigurați aparatul împotriva reconectării 3 Contactați serviciul de întreținere con sultați Servici...

Страница 430: ...ui frigorific inflamabil În caz de deteriorare neetanșeitate la nivelul circuitului cu agent frigorific scânteile pot de termina aprinderea agentului frigorific scurs Pericol de incendiu Pentru îndepărtarea apei dezghețate utili zați o lavetă umezită ușor sau un burete umezit ușor Nu utilizați lavete uscate sau bureți uscați pentru ștergerea uscată ATENȚIE Scurgeri de lichide din ambalaje deteri o...

Страница 431: ... descrisă detaliat în cadrul respectivelor ma nuale de service Se permite doar personalului de exploatare instruit sau personalului specializat să scoată aparatul din funcți une AVERTIZARE Scoaterea din funcțiune a aparatului Contactul cu componentele aflate sub tensi une poate cauza un șoc electric Aparatul poate fi deconectat numai de că tre personal instruit în prealabil Deconectați aparatul și...

Страница 432: ...area în timpul zilei consultați Rulou de noapte automat ilumi narea aparatului REȚINEȚI Pericol de producere a unor pagube materi ale ca urmare a utilizării necorespunzătoare Înainte de încărcarea acestuia cu marfă aparatul trebuie să funcționeze fără probleme timp de cca 2 ore Încărcați aparatul cu produse atunci când a fost atinsă temperatura prevăzută a produselor respec tive După cca 1 2 ore v...

Страница 433: ...țarea principală Asigurarea igienei necesare Păstrați în permanență curățenia în interiorul spațiului de depozitare Consum de energie cât mai scăzut Asigurarea unei funcționări fără probleme Extinderea duratei de viață a aparatului AVERTIZARE Pericol de producere a unor deteriorări la nivelul instalației electrice și sau la nivelul circuitului cu agent frigorific ca urmare a utilizării unor curăță...

Страница 434: ...ți absorbanți Agent de curățare Aparat de curățare Exteriorul și interiorul aparatului suprafețe din plastic Apă curată pH neu tru duritate redusă Agent de curățare cu pH neutru diluat cu apă Lavetă de bumbac moale umedă Lavetă absorbantă Burete umed Suprafață din sticlă exterior și interior Apă curată pH neu tru duritate redusă Soluție de curățat geamuri uzuală Lavetă de bumbac moale umedă Lavetă...

Страница 435: ...st pus la dispoziția personalului spe cializat și firmelor de curățenie autorizate de AHT 11 2Întreținere service și reparații Lucrările de întreținere service și reparație inclusiv testarea funcțională pot fi efectuate numai de către personal specializat Dacă aveți întrebări legate de întreținere vă rugăm să contactați serviciul de întreținere consultați Servicii de întreținere AVERTIZARE Lucrări...

Страница 436: ...alitatea datelor dată oră este necesar ca prin intermediul acestei baterii încorporate să fie asigurată alimentarea continuă cu energie elec trică 11 2 4 Ce trebuie făcut în cazul în care Toate aparatele sunt testate temeinic în centrul de testare AHT cu privire la performanțele și siguranța acestora Contactați imediat serviciul de întreținere consultați Servicii de întreținere la Apariția unei de...

Страница 437: ...i îndepăr tată numai atunci când pericolul de răstur nare nu mai există Dacă aveți întrebări contactați serviciul de în treținere consultați Servicii de întreținere ATENȚIE Eliminare necorespunzătoare Pericol de producere a unor daune ecologice Eliminați în mod corespunzător și ecologic componente cum ar fi Agent frigorific Spumă izolatoare Pentan Ulei pentru compresor Baterii Folii și ambalaje St...

Страница 438: ...AHT Cooling Systems GmbH ro 438 671 369779_1_1019 ...

Страница 439: ...ys för företag Solekreislauf Air Översättning av bruksanvisning i original sv sv VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Översättning av bruksanvisning i original sv Copyright AHT Cooling Systems GmbH Alla rättigheter förbehålles ...

Страница 440: ...ingar 449 Temperatur indikering 449 Visning i status LED enhetsspecifikt 449 Kontrollpanel och indikeringar Dixell enhetsspecifikt 449 Till och frånkoppla kylfunktionen beredskap 450 Halvautomatisk avfrostning 450 Aktivera temporär dagdrift för inlastning 450 Visa och kvittera larm 450 6 Transport och lagring 451 7 Packa upp 451 8 Uppställning och installation 452 Elektrisk anslutning 454 Elektris...

Страница 441: ...x 950 x 2360 2500 x 1160 x 2360 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 3750 x 9...

Страница 442: ...ing användningsfel användning av obehörig och outbildad personal tekniska förändringar som inte godkänts av tillver karen ändringar av fabriksinställningarna som inte god känts av tillverkaren användning av reservdelar som inte är godkända av tillverkaren användning av tillbehör som inte är godkända av tillverkaren ombyggnader påbyggnader och inbyggnader på och i enheten som inte är godkända av ti...

Страница 443: ...e Kontrollera att temperaturen är korrekt innan varor läggs in och medan enheten är i drift se Temperaturindikator Inlagda varor ska kontrolleras av ägaren vid strö mavbrott temperaturkontroll Kontrollera varuutrymmet beträffande främmande material Felaktigt inlagda varor ska tas bort omgå ende Installera eller lagra inte enheten utomhus Håll mi nimiavstånden till avgränsningsväggar och andra enhe...

Страница 444: ...onskydd Skydd mot kontakt med flytande utrinnande köld medium vid läckage från kylkretsen Använd skyddskläder Använd lämpliga kläder som skydd mot kylan när du lägger in varor i enheterna 2 5 Särskilda faror 2 5 1 Elektrisk spänning Endast fackpersonal får arbeta med elsystemet Vid felmeddelanden eller skador på enheten ska ser vice kontaktas se Service VARNING Kontakt med spänningsförande delar k...

Страница 445: ...år inte borra i enheten eller utföra andra arbeten på den Rörledningar får inte klämmas ihop eller böjas Endast fackpersonal får arbeta med kyl kretsen Kylkretsen får endast öppnas och köldme diet får endast sugas ut i väl ventilerade lokaler efter stängning då inga kunder be finner sig i lokalen eller utomhus Före varje typ av underhålls service och reparationsarbeten ska enheten frånkopp las se ...

Страница 446: ...ängs Akta andra personer vid öppning stängning Glasbrott Skärskador på kroppen Personskador genom kollision En enhet med flerglasrutor får inte installe ras över 2 000 m Flerglasrutor kan spricka på grund av skillnaderna i lufttryck Kontrollera glaselementen beträffande ska dor som t ex repor sprickor eller brott Kon takta service omgående vid skador se Service Kontrollera om uppställda glasbehåll...

Страница 447: ... Elektrisk säkring se Elektrisk säkring vid spänningsförsörjning 380 420 V Märk ström A Fel ström mA Typ Utlös ningska rakteri stik Automatsäkring LS CB 16 C trög Jordfelsbrytare FI RCCB GFCI 40 30 G kort tidsfördröjning A pulsströmskänslig F blandfrekvenskänslig B allströmskänslig Kombibrytare FI LS RCBO alternativ till FI och LS 16 30 G kort tidsfördröjning A pulsströmskänslig F blandfrekvenskän...

Страница 448: ... se Automatisk rullgardin be lysning eller dörrar Enheten är utrustad med returluftgaller se Inlast ning Returluftgallren måste vara i rätt läge före att enheten ska fungera korrekt Korrekt stängning av rullgardinen Optimalt luftinsug OBS Material och sakskador på grund av returluft galler i fel läge Operatörerna måste varje dag kontrollera att retur gallren är i rätt läge Fig 2 Returgallrets läge...

Страница 449: ...ukttemperaturen håller sig inom produkttem peraturklassens standard Visning av enhetens innertemperatur luft temperatur Temperaturindikatorn sitter uppe till vänster i varuut rymmet Fig 3 Visning av innertemperatur Visning Solcells eller batteridrift Kontroll av innertemperaturen Ansvar Operatörer Frekvens Flera gånger om dagen 5 2 Visning i status LED enhetsspeci fikt Beroende på driftstatus lyse...

Страница 450: ...och tända enhetens belysning vid nattdrift Aktivera temporär dagdrift Tryck på i 2 s visas på skärmen Efter 60 minuter stängs nattridån automatiskt och en hetens belysning släcks Avsluta dagdrift i förtid Tryck på i 2 s 5 3 4 Visa och kvittera larm Visa larm Felkoden visas på skärmen Symbolen visas på skärmen Beroende på aktuellt fel avges ett akustiskt larm via en inbyggd summer Åtgärder för att ...

Страница 451: ...ing Transportera och lagra enheten i stabilt driftläge vågrätt Om enheten ändå lutats under transport ska du vänta i minst 2 timmar innan den tas i drift Se till att enheten kan transporteras obehindrat fram till uppställningsrummet genomgångshöjd genomgångsbredder observera uppställningsrum mets höjd tillräckliga rangeringsradier Lagra inte enheten utomhus Endast AHT s uppställningsservice får ta...

Страница 452: ...ket är 500 mm Minimiavståndet får endast underskridas i samråd med tillverkaren Överbyggnader eller mellantak direkt vid enhetens överkant får endast installeras i samråd med tillver karen För att blåsa ur varmluften måste det finnas ett fritt utrymme på minst 150 mm mellan enhetens tak och eventuella hängande reklamskyltar Minimi avståndet får endast underskridas i samråd med tillverkaren Endast ...

Страница 453: ...tippskydd Möjliga varianter Fig 8 Enhetsspecifikt tippskydd Montering av hyllor Ansvar Ägare SE UPP Felaktig montering av hyllorna Risk för personskador genom att hyllor med varor faller ned Fästvinklarna för hyllorna och hyllorna måste haka fast helt i öppningarna när de monteras OBS Materiella skador genom deformation av hyl lorna Justera fästvinklarna parallellt Justera hyllorna vågrätt Materie...

Страница 454: ...n Väggmontering rekommenderas OBS Material och sakskador på grund av avvikel ser spänning frekvens rotationsriktning i ägarens elnät som inte är tillåtna av AHT Tillverkaren ansvarar inte för skador i ägarens elektriska utrustning och följdskador därigenom Materialskador genom felaktig elektrisk an slutning Urkoppling av laster resp frånkoppling av appara ter är inte tillåten Kontrollera att spänn...

Страница 455: ...enheten VARNING Skador på elsystemet och eller kylkret sen Kontakt med spänningsförande delar kan or saka elstötar Brännbart köldmedium kan rinna ut och orsaka en explosiv gas luftbland ning Brandfara genom gnistbildning eller överbelastning Undvik yttre våld på enheten som oförsik tig användning av truckar eller städmaski ner Undvik att pulseringar och svängningar överförs till enheten Följ säker...

Страница 456: ...på grund av skadade förpackningar Utrinnande kondensvatten från dörrarna Halkrisk Kontrollera om det bildats pölar framför och under enheten Utrinnande vätska kondensvatten ska omedelbart torkas upp 10 1 Inlastning Varorna går att komma åt framifrån Lägg inte in varor i enheten förrän produkten nått den specificerade temperaturen Kontrollera temperaturen på innertermometern se Temperaturindikator ...

Страница 457: ...ill den aktuella enhe ten och säkra den mot återinkoppling se Elek trisk säkring 2 Frånkoppla enhetens strömkrets genom att dra ur nätstickproppen och säkra den mot återinkoppling se Elektrisk anslutning Längre urdrifttagning OBS Materiella skador vid längre urdrifttagning Utsätt inte enheten för värmestrålning Ställ inget i eller på enheten Förvara enheten i stabilt driftläge vågrätt Utför stegen...

Страница 458: ...Korrekt stängning av rullgardin enhetsspecifikt Varje dag Konstruktion och funktion Rätt läge för retur luftgaller Varje dag Konstruktion och funktion Kontrolluppgifter Frekvens Se kapitel Pölbildning fram för under enheten avfrostningsvatten vätska från ska dade förpack ningar Varje dag Automatisk avfrost ning Mekaniska risker Innertemperatur Flera gånger om dagen Temperaturindike ring Drift manö...

Страница 459: ... ammoniak eller klorhaltiga rengöringsmedel Använd inte alkaliska tvättlösningar eller syror Materialskador genom felaktiga rengörings material Använd inte hårda spetsiga föremål som t ex stål klingor Använd inte hårda grova rengöringsmaterial som t ex stålull eller pappershanddukar Glasytor Använd inte mikrofiberdukar Glasytor Använd inte skrapor fönsterskrapa med gummikant Glasytor Använd inte s...

Страница 460: ...ång till denna anvisning 11 2 Underhåll service och reparation Endast fackpersonal får utföra underhålls service och reparationsarbeten inklusive den efterföljande funktionskontrollen Kontakta service om du har frågor som gäller service se Service VARNING Arbeten på elsystemet och kylkretsen Kontakt med spänningsförande delar kan or saka elstötar Brännbart köldmedium kan rinna ut och orsaka en exp...

Страница 461: ... sidan 13 kapi tel 5 Uppge följande information Typ av enhet Enhetens 14 siffriga serienummer Se typskylten Typskylt och serienummer Extra dekal på enheten bottentråg Fig 14 Exempel på 14 siffrigt serienummer Typ av störning En defekt enhet ska inte vara tillgänglig för slutkun derna 11 2 5 Servicetjänster Kontakta din lokala AHT servicepartner om du har frå gor om service underhåll service repara...

Страница 462: ...ationella bestämmelser för avfalls hantering och det lokala avfallshanterings företagets bestämmelser Avfallshanteringen ska utföras enligt doku mentationen för anläggningen Enhet utan saltlösningskrets med läget AIR Separat avfallshantering av elektrisk och elektronisk utrustning enligt gällande nat ionella bestämmelser för avfallshantering t ex WEEE inom EU och det lokala av fallshanteringsföret...

Страница 463: ...sv AHT Cooling Systems GmbH 369779_1_1019 463 671 ...

Страница 464: ...merčná chladnička mraznička Solekreislauf Air Preklad pôvodného návodu na použitie sk sk VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Preklad pôvodného návodu na použitie sk Copyright AHT Cooling Systems GmbH Všetky práva vyhradené ...

Страница 465: ... teploty 474 Indikácia stavovej LED špecificky podľa zariadenia 474 Ovládacie prvky a zobrazenia na displeji Dixell špecificky podľa zariadenia 474 Zapnutie a vypnutie chladiacej funkcie standby 475 Poloautomatické rozmrazovanie 475 Aktivovanie dočasného denného režimu na nakladanie 475 Zobrazenie a potvrdenie poplachu 475 6 Preprava a skladovanie 476 7 Vybalenie 476 8 Zostavenie a inštalácia 477 ...

Страница 466: ...2360 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 3750 x 950 x 2160 3750 x 1160 x 216...

Страница 467: ...leného personálu Výrobcom neschválených technických zmien Výrobcom neschválených zmien výrobných nastavení Používania výrobcom nepovolených náhradných dielov Používania výrobcom nepovoleného príslušenstva Výrobcom neschválených prestavieb nadstavieb a montáží na zariadení Prípustné sú len výrobcom schválené prestavby nadstavby a montáže Výpadku zásobovania energiou alebo elektrotech nických bezpeč...

Страница 468: ...adenie nepoužívajte nad rámec klimatickej triedy uvedenej na výkonovom štítku pozri Vý konový štítok a sériové číslo prípadne na prídav ných nálepkách Teplota okolia nesmie byť nižšia ako 16 C 60 8 F Skontrolujte či je zariadenie v bezchybnom stave Poškodenia sa musia ihneď opraviť Pred usklad nením tovaru a počas prevádzky skontrolujte správ nosť teploty pozri Ukazovateľ teploty Uskladnené tovary...

Страница 469: ...a Ochrana pred nízkou teplotou pri nakladaní a čis tení Na odstránenie sklených dielov a úlomkov skla v prípade rozbitia skla Príkaz na používanie prostriedku na ochranu zraku Ochrana pred kontaktom s tekutým vytekajúcim chladivom v prípade netesnosti okruhu chladiva Príkaz na používanie ochranného odevu Pri nakladaní zariadení tovarom noste odpoveda júce oblečenie ochrana proti chladu 2 5 Osobitn...

Страница 470: ...C 158 F Zabráňte prenosu pulzácií a vibrácií na za riadenie Zabráňte pôsobeniu externého násilia na zariadenie ako je neopatrná manipulácia so zdvíhacím vozíkom alebo podlahovým čistiacim strojom Prevádzkovateľ nesmie zariadenie navŕtať a vykonávať iné práce na zariadení Potrubia nestláčajte ani nezahýbajte Práce na okruhu chladiva smú vykonávať len odborníci Otváranie okruhu chladiva a odsávanie ...

Страница 471: ...erí Ruky časti tela sa môžu zakliesniť na strane pásu alebo kľučky Pri otváraní zatváraní nesiahajte do štrbiny najmä nie na strane pásu Pri otváraní zatváraní dávajte pozor na os tatné osoby Rozbitie skla Rezné rany na tele Poranenie spôsobené ná razom Zariadenie s viacvrstvovým izolačným sklom neinštalujte vo výškach nad 2000 m nad morom 6 562 stôp Viacvrstvové izo lačné sklo môže prasknúť v dôs...

Страница 472: ...ie Pri sieťovom zdroji 380 420 V Me no vitý prúd A Chybn ý prúd mA Typ Iniciačná charakte ristika Istič vedenia LS CB 16 C po malá Prúdový chránič FI RCCB GFCI 40 30 G s krátkodobým ones korením A citlivosť na impulzný prúd F citlivosť na zmiešanú frekvenciu B citlivosť na univerzálny prúd Kombinovaný istič vedenia prúdový chránič RCBO alternatíva prúdového chrániča a ističa vedenia 16 30 G s krát...

Страница 473: ...ariadenie môže byť podľa modelu vybavené automa tickou nočnou žalúziou pozri Automatická nočná ža lúzia osvetlenie zariadenia alebo dverami Zariadenie je vybavené vzduchovou nasávacou mriež kou pozri Nakladanie Správna poloha vzduchovej nasávacej mriežky je pred pokladom riadneho fungovania zariadenia Správne zatváranie nočnej žalúzie Optimálne nasávanie vzduchu UPOZORNENIE Materiálne a vecné škod...

Страница 474: ...ariadenia je nastavená v továrni tak že sa udržuje optimálna teplota produktu v rámci nor movanej teplotnej triedy produktu Zobrazenie vnútornej teploty zariadenia teplota vzduchu Ukazovateľ teploty sa nachádza vľavo hore v priestore tovaru Obr 3 Ukazovateľ vnútornej teploty Displej Solárne alebo batériové napájanie Kontrola vnútornej teploty Kompetencia Obslužný personál Frekvencia niekoľkokrát d...

Страница 475: ...ého režimu na nakladanie Na otvorenie nočnej žalúzie a zapnutie osvetlenia za riadenia v nočnom režime Aktivovanie dočas ného denného re žimu Stlačte na 2 s Na displeji sa zobrazí Po 60 minútach sa nočná žalúzia zatvorí automaticky a vypne sa osvetlenie zariadenia Predčasné ukonče nie dočasného den ného režimu Stlačte na 2 s 5 3 4 Zobrazenie a potvrdenie poplachu Zobrazenie alarmu Na displeji sa z...

Страница 476: ...y spôsobené prepravou a skladovaním Zariadenie prepravujte a skladujte v stabilnej po lohe vodorovné vyrovnanie Ak by sa zariadenie pri preprave predsa naklonilo počkajte s uvedením do prevádzky aspoň 2 hodiny Pri dodaní sa postarajte o priebežnú prístupnosť až na miesto inštalácie priechodné výšky a šírky výška miestnosti inštalácie dostatočné okruhy na posúvanie Neskladujte zariadenie na voľnom ...

Страница 477: ...ržanie minimálneho odstupu iba so súhlasom výrobcu Prestavby alebo medzistropy priamo na hornej hrane zariadenia sa môžu umiestňovať len po súh lase výrobcu Na vyfukovanie teplého odpadového vzduchu musí byť medzi stropom a prípadne zavesenými marke tingovými plagátmi minimálne 150 mm voľného priestoru Nedodržanie minimálneho odstupu iba so súhlasom výrobcu Zostavenie a inštaláciu zariadenia alebo...

Страница 478: ...ktorá je špecifická podľa zariadenia Montáž regálových poličiek Kompetencia Prevádzkovateľ POZOR Nesprávna montáž regálových poličiek Nebezpečenstvo poranenia spôsobené pá dom regálových poličiek naplnených tovarom Uholníky na podopretie regálových poličiek a samotné regálové poličky musia po zave sení úplne zapadnúť do určených otvorov UPOZORNENIE Materiálne poškodenia v dôsledku deformácie regál...

Страница 479: ...ntáž na stenu UPOZORNENIE Materiálne a vecné škody v dôsledku odchý lok neschválených spoločnosťou AHT napä tie frekvencia smer otáčania v elektrickej sieti prevádzkovateľa Výrobca nezodpovedá za poškodenia na elektric kom vybavení prevádzkovateľa a za tým zapríči nené následné škody Materiálne škody v dôsledku chybného elek trického pripojenia Nie sú prípustné zapojenia s poklesom výkonu resp vyp...

Страница 480: ... 10 Prevádzka obsluha Zariadenie smie obsluhovať len vyškolený obslužný personál VAROVANIE Poškodenie elektrického systému a alebo okruhu chladiva Kontakt s dielmi pod napätím môže spôsobiť zásah elektrického prúdu Horľavé chladivo môže unikať a vytvoriť výbušnú zmes plynu vzduchu Nebezpečenstvo vzniku po žiaru v dôsledku iskier alebo preťaženia Zabráňte pôsobeniu externého násilia na zariadenie a...

Страница 481: ...onden zát z hygienických dôvodov vypustite VAROVANIE Elektrostatický náboj a iskrenie pri horľavom chladive Iskry môžu v prípade poškodenia netesnosti okruhu chladiva zapáliť vytekajúce chladivo Nebezpečenstvo požiaru Na odstránenie kondenzátu použite mierne navlhčenú handru alebo špongiu Nepoužívajte suché handry alebo špongie na utieranie nasucho POZOR Vytekanie tekutín z poškodených oba lov Vyt...

Страница 482: ...a zaistite ho proti opä tovnému zapnutiu Kroky pre odstavenie z prevádzky POZOR Automatické zatváranie nočnej žalúzie Môžu sa zakliesniť ruky Pri vypínaní opätovnom zapínaní riadiaceho napätia osvetlenia predajne držte ruky mimo dosahu automatickej očnej žalúzie UPOZORNENIE Materiálne a vecné škody spôsobené chyb ným odstavením z prevádzky Z prevádzky odstavte spoločne vždy všetky zaria denia navz...

Страница 483: ...to potrebné môžu byť prijaté ďalšie opatrenia na nápravu Indikácia stavovej LED pozri Indikácia stavovej LED Zobrazenia na displeji pozri ovládacie prvky a zobrazenia na displeji Kód chyby Akustický alarm voliteľné 11 Servis Kontrolné úlohy vykonávané obsluhujúcim personálom Kontrolné úlohy Frekvencia Pozri kapitolu Bezchybný stav zariadení priebežne Používanie v súlade s určením pre vádzka obsluh...

Страница 484: ...ujte na zariadenie ani do neho nevstupujte Nízka teplota Omrzliny na koži Pri čistení používajte ochranné rukavice Bezpečnosť pri manipulácii so sklom pozri Mecha nické ohrozenia 11 1 1 Základné čistenie Kompetencia Obslužný personál Interval čistenia Podľa potreby pozri Servis Kontrolné úlohy vykonávané obsluhujúcim personálom Doba čistenia Kedykoľvek Čistiace prostriedky a čistiace zariadenia Vš...

Страница 485: ...ORNENIE Vecné škody spôsobené nesprávnym použí vaním Zariadenie plňte tovarom až vtedy keď je dosiah nutá predpísaná teplota pre produkt Skontrolujte ukazovateľ teploty na vnútornom tep lomere pozri Ukazovateľ teploty 11 1 3 Hlavné čistenie Kompetencia Hlavné čistenie je formou intenzívneho čistenia Hlavné čistenie smú vykonávať len čistiace firmy a od borníci autorizovaní a vyškolení spoločnosťou...

Страница 486: ...a pnutiu Realizácia výmeny batérie Rešpektujte osobitný pokyn na výmenu batérie bez pečné vybratie a výmena Tento je k dispozícii u odborníkov Typ batérie Podľa pokynu na výmenu batérie Výmena batérie riadenia Ak sa zobrazí kód chyby E11 pozri Zobrazenie a potvrdenie alarmu ihneď kontaktujte servisnú službu pozri Servisné služby Z dôvodov úplnosti údajov dátum čas sa požaduje neprerušovaný sieťový...

Страница 487: ...bezpečenstvo prevrátenia V prípade otázok kontaktujte servisnú službu pozri Servisné služby POZOR Nesprávna likvidácia Škody na životnom prostredí Komponenty likvidujte odborne a ekologic kým spôsobom napríklad Chladivo izolačná pena Pentan kompresorový olej Batérie fólie a obaly Sklá Zariadenie s okruhom soľanky zariade nie Zariadenie zlikvidujte podľa platných ná rodných ustanovení o likvidácii ...

Страница 488: ...AHT Cooling Systems GmbH sk 488 671 369779_1_1019 ...

Страница 489: ...uporabo Trgovinska hladilna naprava Solekreislauf Air Prevod izvirnih navodil sl sl VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Prevod izvirnih navodil sl Avtorske pravice AHT Cooling Systems GmbH Pridržujemo si vse pravice ...

Страница 490: ...re 499 Prikaz stanja z LED indikatorji odvisno od naprave 499 Upravljalni element in prikazi Dixell odvisno od naprave 499 Vklop in izklop funkcije hlajenja stanje pripravljenosti 500 Polavtomatsko odtajanje 500 Začasno aktiviranje dnevnega obratovanja za nalaganje 500 Prikaz in potrditev alarma 500 6 Transport in skladiščenje 501 7 Razpakiranje 501 8 Postavitev in montaža 502 Električni priključe...

Страница 491: ...2160 2500 x 950 x 2360 2500 x 1160 x 2360 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 80...

Страница 492: ...ničnih sprememb ki jih ni odobril proizvajalec sprememb tovarniških nastavitev ki jih ni odobril proizvajalec uporabe nadomestnih delov ki jih ni odobril proiz vajalec uporabe pribora ki ga ni odobril proizvajalec Predelave dodelave in vgradnje v napravo ki jih ni odobril proizvajalec dovoljene so le predelave do delave in vgradnje ki jih je odobril proizvajalec izpada električnega napajanja ali e...

Страница 493: ...e Preverite ali so v prostoru za shranjevanje tujki Nepravilno shranjeno blago takoj odstranite Naprave ne postavljajte ali skladiščite na prostem Upoštevajte najmanjše oddaljenosti od predelnih sten in drugih naprav da ni ovirano kroženje zraka glejte Postavitev in montaža Napravo uporabljajte samo z vrati odvisno od na prave Preverjajte zaprtost vrat odvisno od naprave Na steklene površine ne le...

Страница 494: ...eli pod napetostjo lahko pov zroči električni udar Obstaja nevarnost požara zaradi nastanka isker ali preobremenitve Poškodovane naprave ali njenih delov npr priključni kabel ne priključujte na omrežno napetost Preverite popolnost in delovanje varnost nih naprav Ne odstranjujte zaščitnih naprav in pokro vov nameščenih na napravi Pred priključitvijo na omrežno napetost upoštevajte naslednje veljavn...

Страница 495: ...el Ne stiskajte ali zvijajte cevnih povezav Dela na tokokrogu hladilnega sredstva smejo izvajati le strokovnjaki Odpiranje tokokroga hladilnega sredstva in izsesavanje hladilnega sredstva izvajajte le v dobro prezračevanih prostorih izven de lovnega časa trgovine brez kupcev ali na prostem Pred vsakim vzdrževanjem servisom ali popravilom napravo odklopite glejte Izločitev iz uporabe Zavarujte napr...

Страница 496: ... samodejnim nočnega roloja Odpiranje zapiranje vrat Roke deli telesa se lahko zagozdijo na strani traku ali na strani ročaja Pri odpiranju zapiranju ne posegajte v režo zlasti na strani tečajev Pri odpiranju zapiranju pazite na druge osebe Lom stekla Ureznine na telesu Nevarnost udarnin Naprav z večplastnim izolacijskim steklom ne postavljajte na nadmorski višini nad 2 000 m 6 562 ft Večplastno iz...

Страница 497: ...ija Vodilo AHT ICB Inter Cabinet BUS Parameter Vrednost Kabel vodila CAT 5 S FTP zasedeni PIN 1 8 Priključek za slanico Privitje s holandsko matico 3 4 dotok in odtok Krmiljenje luči noč nega roloja Krmilje nje zunanjega dnevno nočnega signala Breznapetostni kontakt prek signalne omarice za trgovinske luči dodatna oprema Krmilni signal za signalno oma rico za trgovinske luči priklju čite ločeno od...

Страница 498: ...tevilo postavitev in globina regalnih polic samo v so glasju s proizvajalcem Upoštevajte navodila za nalaganje glejte Nalaganje Odvisno od izvedbe je naprava lahko opremljena s sa modejnim nočnim rolojem glejte Samodejni nočni rolo osvetlitev naprave ali z vrati Naprava je opremljena z rešetko za kroženje zraka glejte Nalaganje Pravilen položaj rešetk za kroženje zraka je predpogoj za brezhibno de...

Страница 499: ...ature Temperatura naprave je tovarniško nastavljena tako da se vzdržuje optimalna temperatura izdelkov v stan dardiziranem temperaturnem razredu naprave Prikaz temperature zraka v notranjosti naprave Prikaz temperature je levo zgoraj v prostoru za blago Sl 3 Prikaz temperature v notranjosti naprave Prikaz Solarni ali baterijski pogon Kontrola temperature v notranjosti Pristojnost Osebje Pogostost ...

Страница 500: ...aktiviranje dnevnega obra tovanja za nalaganje Za odpiranje nočnega roloja in vklop osvetlitve na prave med nočnim obratovanjem Začasno aktiviranje dnevnega obratova nja Držite pritisnjeno 2 sekundi Na prikazovalniku se prikaže Po 60 minutah se nočni rolo samodejno zapre in osvetlitev naprave se izklopi Predčasno deaktivi ranje začasnega dnevnega obratova nja Držite pritisnjeno 2 sekundi 5 3 4 Pri...

Страница 501: ...mena z viličarjem upoštevajte težišče naprave Informacije o tem najdete na sprednji in zadnji strani embalaže naprave NAPOTEK Materialna škoda med transportom in skladi ščenjem Napravo transportirajte in skladiščite v stabilnem položaju vodoravna lega Če je bila naprava med transportom nagnjena pred zagonom počakajte najmanj 2 uri Ob dostavi poskrbite za dostopnost po vsej poti do mesta postavitve...

Страница 502: ...vročega zraka toplote Odvod mora omogočati neoviran izpust na zgornji strani naprave Najmanjša oddaljenost do pokrova 500 mm Nedo seganje najmanjše oddaljenosti samo v soglasju s proizvajalcem Elemente nad napravo ali spuščene strope nepo sredno nad zgornjim robom naprave je mogoče montirati samo v dogovoru s proizvajalcem Za izpust toplega odvodnega zraka je treba med stropom in morebitnimi obeše...

Страница 503: ...o na voljo Sl 8 Zaščita pred prevračanjem odvisna od naprave Vgradnja regalnih polic Pristojnost Upravljavec POZOR Nepravilna montaža regalnih polic Nevarnost poškodb zaradi padca regalnih po lic naloženih z blagom Konzole za regalne police in regalne police se morajo pri obešanju popolnoma zasko čiti v predvidene odprtine NAPOTEK Materialna škoda zaradi deformacije regalnih polic Poravnajte konzo...

Страница 504: ...pokritih električnih delov Upravljavec ne sme vrtati v napravo in na njej izvajati nobenih drugih del Priključitev naprave Priklop naprave na omrežno napetost 380 420 V se izvede z omrežnim vtičem Sl 11 Priključitev naprave Naprava nima stikala za vklop izklop Vtičnica za priključek naprave ne sme biti privita na na pravo Priporočena je montaža na steno NAPOTEK Materialna škoda oz škoda na predmet...

Страница 505: ...ev in montaža Pri napravah s krogom slanice mora delovati sistem za odvajanje toplote Vtaknite omrežni vtič naprave priključnega kabla glejte Električni priključek Hladilni agregat začne delovati po največ 2 minutni za kasnitvi Po zagonu lahko traja od 4 do 5 ur da je dosežena želena temperatura Upoštevajte Če se rolo pri vklopu naprave zapre na napravi ni prisoten dnevni signal glejte Funkcija no...

Страница 506: ...nih klimatskih pogojih z višjo vlažnostjo se lahko v notranjosti naprave ali na odprtinah za izpust zraka nabere kondenzat rosa Ta kondenzat je treba iz higienskih razlogov odstraniti OPOZORILO Elektrostatična razelektritev in iskrenje pri gorljivem hladilnem sredstvu V primeru poškodbe netesnosti tokokroga hla dilnega sredstva lahko iskre vžgejo iztekajoče hladilno sredstvo Nevarnost požara Za od...

Страница 507: ...iti samo predhodno usposobljeno osebje Odklopite napravo in jo zavarujte pred po novnim vklopom Koraki pri izločitvi iz uporabe POZOR Samodejno zapiranje nočnih rolojev Roke se lahko zagozdijo Pri izklopu ponovnem vklopu napetosti za upravljanje trgovinskih luči držite roke stran od samodejnim nočnega roloja NAPOTEK Materialna škoda oz škoda na stvareh zaradi napačnega Izločitev iz uporabe Vedno h...

Страница 508: ...e mogoče poizvedo vati prek daljinskega vzdrževanja Po potrebi je mogoče uvesti dodatne ukrepe za odprav ljanje Prikaz stanja z LED indikatorji glejte Prikaz stanja z LED indikatorji Prikazi na prikazovalniku glejte Upravljalni elementi in prikazi na prikazo valniku Koda napake Zvočni alarm izbirno 11 Vzdrževanje Naloge preverjanja s strani osebja Naloge preverja nja Pogo stost Glejte poglavje bre...

Страница 509: ...st udarnin zaradi padajočih delov Nevarnost ureznin Ne vzpenjajte se na ali v napravo Nizka temperatura Ozebline na koži Pri čiščenju uporabljajte zaščitne roka vice Za varno ravnanje s steklom glejte Mehanske nevar nosti 11 1 1 Osnovno čiščenje Pristojnost Osebje Interval čiščenja Po potrebi glejte Vzdrževanje Naloge preverjanja s strani osebja Čas čiščenja Kadarkoli Čistila in čistilna sredstva ...

Страница 510: ... uporabe Napravo napolnite z blagom šele ko je dosežena temperatura predpisana za izdelek Previte prikazovalnik temperature na termometru v notranjosti glejte Prikazovalnik temperature 11 1 3 Glavno čiščenje Pristojnost Glavno čiščenje je intenzivno čiščenje Glavno čiščenje lahko izvajajo samo čistilni servisi ali strokovnjaki pooblaščeni in izšolani s strani družbe AHT Interval čiščenja Najmanj e...

Страница 511: ...ek menjave baterije Upoštevajte posebna navodila za menjavo baterij varna odstranitev in menjava Za to so odgovorni strokovnjaki Vrsta baterije Skladno z navodili za menjavo baterij Menjava baterije krmiljenje Ob prikazu kode napake E11 glejte Prikaz in potr ditev alarma se nemudoma obrnite na službo za vzdrževanje glejte Službe za vzdrževanje Zaradi celovitosti podatkov datum ura je treba zagotov...

Страница 512: ...ntaža šele ko nevarnosti prevračanja ni več Z vprašanji se obrnite na službo za vzdrže vanje glejte Službe za vzdrževanje POZOR Nepravilna odstranitev Škoda za okolje Sestavne dele odstranite strokovno in oko lju prijazno npr Hladilno sredstvo Izolacijska pena pentan Kompresorsko olje Baterije Folije in embalaža Steklo Naprava s krogom slanice sistem Napravo odstranite v skladu z veljavnimi nacion...

Страница 513: ...sl AHT Cooling Systems GmbH 369779_1_1019 513 671 ...

Страница 514: ...ová chladnička mraznička Solekreislauf Air Překlad původního návodu k používání cs cs VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Překlad původního návodu k používání cs Autorská práva AHT Cooling Systems GmbH Všechna práva vyhrazena ...

Страница 515: ...azatel teploty 524 Indikace prostřednictvím stavové LED specificky pro konkrétní zařízení 524 Ovládací prvky a zobrazení na displeji specificky pro konkrétní zařízení 524 Zapnutí a vypnutí funkce chlazení Standby 525 Poloautomatické odmrazování 525 Aktivace dočasného denního režimu pro vkládání zboží 525 Zobrazení a potvrzení alarmu 525 6 Přeprava a skladování 526 7 Vybalení 526 8 Ustavení a insta...

Страница 516: ...1160 x 2360 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 3750 x 950 x 2160 3750 x 116...

Страница 517: ...užívání Pověřování prací neoprávněný a nevyškolený per sonál Technických změn které nebyly autorizovány vý robcem Změn továrních nastavení které nebyly autorizo vány výrobcem Použití náhradních dílů které neschválil výrobce Použití příslušenství které neschválil výrobce Přestavby nástavby a vestavby přístroje které ne byly autorizovány výrobcem Jsou povoleny pouze přestavby nástavby a vestavby pří...

Страница 518: ...amžitě opravit Před uskladně ním zboží a během provozu je nutné kontrolovat správnost teploty viz Ukazatel teploty Při výpadku elektrického proudu musí provozovatel kontrolovat uskladněné zboží kontrola teploty Zkontrolujte zda se v prostoru pro zboží nenachází žádné cizí předměty Nesprávně uskladněné zboží okamžitě odstraňte Zařízení nestavějte ven ani ho tam neskladujte Aby nedošlo k omezení cir...

Страница 519: ...ností chladicího okruhu Používejte ochranný oděv Při vkládání zboží do zařízení používejte vhodný oděv ochrana proti chladu 2 5 Zvláštní rizika 2 5 1 Elektrické napětí Práce na elektrickém systému smí provádět pouze odborníci V případě hlášení poruchy nebo poškození zařízení se obraťte na servisní službu viz Servisní služby VAROVÁNÍ Při kontaktu s částmi které jsou pod napětím může dojít k úrazu e...

Страница 520: ...o jem na čištění podlahy Provozovatel nesmí zařízení navrtávat ani na něm provádět žádné jiné práce Potrubí nemačkejte ani neohýbejte Práce na chladicím okruhu smí provádět pouze odborníci Otevření chladicího okruhu a odsávání chla diva se provádějte pouze v dobře větraných prostorách mimo otvírací doby obchodu bez přítomnosti zákazníků nebo venku Před zahájením údržby servisu a oprav odpojte zaří...

Страница 521: ...na na straně závěsů Při otevírání zavírání dávejte pozor na ostatní osoby Prasknutí skla Nebezpečí řezných poranění těla Nebezpečí úrazu naražením Zařízení s vícevrstvým izolačním sklem nein stalujte v nadmořské výšce vyšší než 2 000 m 6562 ft Vícevrstvé izolační sklo může v dů sledku tlakového rozdílu prasknout Zkontrolujte poškození skleněných prvků jako např praskliny trhliny lom V případě pošk...

Страница 522: ...iz Elektrické jištění při napájecím napětí 380 420 V Jme novitý proud A Chy bový proud mA Typ Spouš těcí cha rakteris tika Jistič vedení LS CB 16 C setr vačný Proudový chránič FI RCCB GFCI 40 30 G zpožděný A citlivý na pulzující proudy F citlivý na kombinované kmitočty B citlivý na všechny druhy proudů Kombinovaný spínač FI LS RCBO alternativa k prou dovému chrániči a jističi vedení 16 30 G zpoždě...

Страница 523: ...boží Zařízení může být v závislosti na modelu vybaveno au tomatickou noční roletou viz Automatická noční ro leta Osvětlení zařízení nebo dveřmi Zařízení je vybaveno mřížkou zpětného vzduchu viz Vkládání zboží Správné umístění mřížky zpětného vzduchu je předpo kladem pro řádnou funkci zařízení Správné zavírání nočních rolet Optimální nasávání vzduchu OZNÁMENÍ Materiální a hmotné škody v důsledku ne...

Страница 524: ... je nastavena z výroby tak aby byla udržována optimální teplota výrobků v rámci normo vané teplotní třídy produktů Zobrazení teploty vnitřního prostoru tep loty vzduchu zařízení Ukazatel teploty se nachází vlevo nahoře v prostoru na zboží Obr 3 Indikace teploty vnitřního prostoru Zobrazení Solární provoz nebo provoz na baterie Kontrola teploty vnitřního prostoru Oprávnění Pracovníci obsluhy Četnos...

Страница 525: ...ispleji zob razí a oba symboly Po poloautomatickém odmrazování se zařízení auto maticky vrátí do normálního provozu 5 3 3 Aktivace dočasného denního re žimu pro vkládání zboží Pro otevírání noční rolety a zapínání osvětlení zaří zení v nočním režimu Aktivace dočasného denního režimu Stiskněte na 2 s Na displeji se zobrazí Po 60 minutách se noční roleta automaticky zavře a vypne se osvětlení zaříze...

Страница 526: ...epravovaný náklad Pozemní dopravní prostředky smí obsluho vat pouze proškolený personál Pro bezpečné zvedání břemene pomocí vysokozdvižného vozíku respektujte tě žiště zařízení Potřebné informace jsou umístěny na přední a zadní straně obalu zařízení OZNÁMENÍ Vznik materiálních škod při přepravě a sklado vání Zařízení přepravujte a skladujte ve stabilní poloze vyrovnání do vodováhy Pokud přesto při...

Страница 527: ... hromadění teplého odpadního vzduchu hromadění tepla Odpadní vzduch musí volně unikat v horní části za řízení Minimální vzdálenost od stropu 500 mm Menší mi nimální vzdálenost pouze po dohodě s výrobcem Nástavby nebo mezistropy přímo nad horní hranou zařízení se smí provádět pouze se souhlasem vý robce Pro vyfukování horkého odpadního vzduchu musí mezi horní částí a případně zavěšenými reklamními ...

Страница 528: ... 8 Zajištění proti překlopení specifické pro kon krétní zařízení Montáž výkladních regálů Oprávnění Provozovatel UPOZORNĚNÍ Nesprávná montáž výkladních regálů Nebezpečí zranění způsobeného padajícími výkladními regály s naskládaným zbožím Přídržné konzoly pro výkladní regály a vý kladní regály musí při zavěšování zcela za skočit do otvorů k tomu určených OZNÁMENÍ Poškození materiálu deformací výkl...

Страница 529: ...ení zařízení provádí pomocí síťové zástrčky Obr 11 Připojení zařízení Zařízení nemá spínač ZAP VYP Zásuvku pro připojení zařízení nešroubujte na zařízení Doporučuje se montáž na stěnu OZNÁMENÍ Materiální a hmotné škody v důsledku odchy lek v elektrické síti provozovatele napětí frekvence sled fází které nejsou povoleny společností AHT Výrobce neručí za škody na elektrickém zařízení provozovatele a...

Страница 530: ...i zapnutí zařízení za vře není do zařízení přiváděn denní signál viz Noční roleta osvětlení zařízení 10 Provoz obsluha Zařízení smí obsluhovat pouze vyškolení pracovníci obsluhy VAROVÁNÍ Poškození elektrického systému a nebo chladicího okruhu Při kontaktu s částmi které jsou pod napětím může dojít k úrazu elektrickým proudem Může unikat hořlavé chladivo a vytvářet vý bušnou směs plynu a vzduchu Ne...

Страница 531: ...i z hygienických důvodů odstraňte VAROVÁNÍ Nebezpečí elektrostatického náboje a tvorby jisker v blízkosti hořlavého chladiva V případě poškození netěsnosti chladicího ok ruhu mohou jiskry zapálit unikající chladivo Nebezpečí vzniku požáru K odstraňování kondenzátu a k čištění po užívejte mírně vlhký hadr nebo houbičku K osušování nepoužívejte suché tkaniny ani houbičky UPOZORNĚNÍ Vytékání tekutin ...

Страница 532: ... dem vyškolený personál Zařízení odpojte od napětí a zajistěte proti opětovnému zapnutí Postup ukončení provozu UPOZORNĚNÍ Automatické zavírání noční rolety Může dojít ke skřípnutí rukou Při vypínání opětovném zapínání řídicího napětí osvětlení obchodu nedávejte ruce do blízkosti automatické noční rolety OZNÁMENÍ Materiální a hmotné škody v důsledku ne správného odstavení z provozu Z provozu odsta...

Страница 533: ...třeby je možné přijmout další opatření k odstranění chyb Indikace prostřednictvím stavové LED viz Indikace prostřednictvím stavové LED Zobrazení na displeji viz Ovládací prvky a zobrazení na displeji kód chyby Akustický alarm volitelné vybavení 11 Údržba Činnosti kontrol prováděné pracovníky obsluhy Kontrolní činnosti Četnost Viz Kapitola Bezchybný stav za řízení průběžně Používáním k ur čenému úč...

Страница 534: ...zu od pří padně padajících dílů Řezné poranění Nevstupujte na zařízení ani do něj Nízká teplota Omrzliny na kůži Při čištění používejte ochranné rukavice Bezpečnost při manipulaci se sklem viz Mechanická rizika 11 1 1 Základní čištění Oprávnění Pracovníci obsluhy Interval čištění Podle potřeby viz Údržba Kontroly prováděné pracov níky obsluhy Čas čištění Možno kdykoli Čisticí prostředky a zařízení...

Страница 535: ...ádejte až když bylo dosa ženo teploty předepsané pro výrobek Kontrolujte ukazatel teploty vnitřního prostoru viz Ukazatel teploty 11 1 3 Hlavní čištění Oprávnění Hlavní čištění je intenzivní čištění Hlavní čištění smí provádět pouze kvalifikovaní pra covníci a čisticí firmy autorizované a vyškolené spo lečností AHT Interval čištění Alespoň 1x ročně při špatné prostupnosti vzduchu přes voštinové vz...

Страница 536: ...apětí 2 Zajistěte zařízení proti opětovnému zapnutí Provádění výměny baterií Postupujte podle zvláštního návodu k výměně baterií bezpečné vyjmutí a výměna Tento návod mají k dispozici odborní pracovníci Typ baterií Podle návodu k výměně baterií Výměna baterií řídicí jednotky V případě zobrazení chybového kódu E11 viz kapi tolu Zobrazení a potvrzení alarmu okamžitě kon taktujte servisní službu viz ...

Страница 537: ... případě dotazů ihned kontaktujte ser visní službu viz Servisní služby UPOZORNĚNÍ Neodborná likvidace Nebezpečí poškození životního pro středí Provádějte odbornou a ekologicky správ nou likvidaci komponent jako např chladivo izolační pěna pentan kompresorový olej Baterie fólie a obaly skla Zařízení se solankovým okruhem systém Zařízení zlikvidujte v souladu s platnými národními předpisy pro likvid...

Страница 538: ...AHT Cooling Systems GmbH cs 538 671 369779_1_1019 ...

Страница 539: ...Ipari hűtő fagyasztókészülék Solekreislauf Air Eredeti használati utasítás fordítása hu hu VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Eredeti használati utasítás fordítása hu Copyright AHT Cooling Systems GmbH Minden jog fenntartva ...

Страница 540: ...ő 550 5 2 Állapotjelző LED készülék specifikus 5 50 5 3 Dixell kezelőelemek és kijelző készülék spe cifikus 550 5 3 1 Hűtési funkció be és kikapcsolása készen lét 551 5 3 2 Félautomatikus kiolvasztás 551 5 3 3 Nappali üzemmód ideiglenes aktiválása feltöltéshez 551 5 3 4 Riasztás megjelenítése és nyugtázása 551 6 Szállítás és tárolás 552 7 Kicsomagolás 552 8 Felállítás és telepítés 553 8 1 Elektrom...

Страница 541: ... AHT Cooling Systems GmbH 369779_1_1019 541 671 ...

Страница 542: ...0 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 3750 x 950 x 2160 3750 x 1160 x 2160 3750 x 1210 x 2160 3750 x 1260 x...

Страница 543: ...etésszerű használat hibás alkalmazás A készülék használatára nem jogosult nem jogosult illetve képzetlen személyek alkalmazása Gyártó által nem jóváhagyott műszaki módosítások Gyári beállítások gyártó által nem jóváhagyott mó dosításai Gyártó által nem engedélyezett pótalkatrészek használata Gyártó által nem engedélyezett tartozékok használata Gyártó által nem jóváhagyott átalakítások ráépíté sek ...

Страница 544: ...ztályon kívül A környezeti hőmérséklet nem csökkenhet 16 C 60 8 F alá Ellenőrizze a készülék kifogástalan állapotát A sé rüléseket azonnal ki kell javítani Az áruk betáro lása előtt és üzem közben ellenőrizze a hőmérsék let megfelelőségét lásd Hőmérő Áramkimaradás esetén az üzemeltetőnek ellenőriz nie kell a betárolt árukat hőmérséklet ellenőrzés Győződjön meg arról hogy nincsenek idegen tár gyak ...

Страница 545: ...ggel való érintkezés ellen a hűtőközegkör tömítetlensége esetén Használjon védőruházatot A készülék áruval történő feltöltése során viseljen megfelelő védőruházatot hideg elleni védelem 2 5 Különös veszélyek 2 5 1 Elektromos feszültség Az elektromos rendszeren kizárólag szakemberek dol gozhatnak Zavarjelzés illetve a készülék sérülése esetén érte sítse a karbantartó szolgálatot lásd Karbantartó sz...

Страница 546: ...gkört A készüléket tárolás és szállítás során ne tegye ki 70 C nál 158 F nagyobb hő mérsékletnek Kerülje az impulzusok és rezgések készü lékre történő átvitelét Óvja a készüléket az olyan fizikai behatá soktól amelyek pl emelőkocsi vagy padló tisztító gép óvatlan használata esetén je lentkezhetnek Az üzemeltetőnek tilos a készüléken fúrást vagy más munkálatokat végeznie Ne nyomja össze és ne hajlí...

Страница 547: ...vizet a lehető leghamarabb távolítsa el Az éjszakai roletta automatikus záró dása A kezek odacsípődhetnek Az ipari világítás vezérlőfeszültségének be kapcsolásakor ismételt bekapcsolásakor tartsa távol kezét az automatikus éjszakai rolettától Ajtók nyitása csukása A kezek testrészek odacsípődhetnek a szalag vagy a fogantyú oldalához Kinyitáskor és becsukáskor ne nyúljon a nyílásba különösen ne a s...

Страница 548: ... lasztva szigetelőtranszformátor segítségével csatlakozik az ipari világításhoz Elektromos biztosíték lásd Elektromos biztosíték 380 420 V os feszült ségellátásnál Név leges áram A Hiba áram mA Típus Kioldási karakte risztika Áramköri megszakító LS CB 16 C lassú Hibaáram védőkapcsoló FI RCCB GFCI 40 30 G rövid idejű késleltetés A impulzusáramra érzé keny F vegyes frekvenciára ér zékeny B váltó és ...

Страница 549: ...ltés A hátoldali szellőzőrács megfelelő elhelyezése létfon tosságú a készülék normál működése szempontjából Az éjszakai roletták helyes záródása Optimális légbeszívás TUDNIVALÓ Anyagi és dologi kár a hátoldali szellőzőrács hibás elhelyezése miatt A kezelőszemélyzet naponta ellenőrizze a hátoldali szellőzőrács megfelelő elhelyezkedését 2 ábra Hátoldali szellőzőrács elhelyezkedése 4 1 Automatikus Ki...

Страница 550: ...sékleten a szabvá nyos termékhőmérsékleti osztály előírásainak megfele lően legyenek tárolhatók Készülék belső hőmérsékletének levegő hőmérsékletének megjelenítése A hőmérsékletjelző az árutér bal felső részén található 3 ábra A belső hőmérséklet megjelenítése Kijelzés Napelemes vagy akkumulátoros üzemmód Belső hőmérséklet ellenőrzése Felelősségi kör Kezelőszemélyzet Gyakoriság naponta többször 5 ...

Страница 551: ...matikus kiolvasztás Félautomatikus kiol vasztás indítása 5 másodpercig nyomja meg a gombot A kijelzőn megjele nik a felirat Nyomja meg a vagy gombot amíg a felirat a ki jelzőn megjelenik Nyomja meg a gombot Né hány másodperc után a vagy mindkét szimbólum megjelenik a kijelzőn A félautomatikus kiolvasztás után a készülék automa tikusan visszatér a normál üzemmódba 5 3 3 Nappali üzemmód ideiglenes a...

Страница 552: ...forduljon a karbantartó szolgálathoz lásd Karbantartó szolgá latok FIGYELEM Sérülés a hűtőközegkörön A gyúlékony hűtőközeg szivároghat és robba násveszélyes gáz levegő keveréket képezhet Tűzveszély A készüléket tárolás és szállítás során ne tegye ki 70 C nál 158 F nagyobb hő mérsékletnek Gondoskodjon hatékony szellőzésről Vegye figyelembe a gyúlékony hűtőközeg gel működő készülékekre vonatkozó biz...

Страница 553: ...ítségét lásd Karbantartó szolgálatok 8 Felállítás és telepítés FIGYELEM Sérülés a hűtőközegkörön A gyúlékony hűtőközeg szivároghat és robba násveszélyes gáz levegő keveréket képezhet Tűzveszély A készülék házán lévő szellőzőnyílásokat nem szabad letakarni Csak eredeti tarto zékokat használjon A készüléket csak jól szellőző helyen sza bad felállítani A készüléket nem szabad pincében vagy süllyeszte...

Страница 554: ...yével vé gezhetők A hőmérséklet kijelzőt a biztonsági tudniva lókat és a teljesítménytáblát lásd Teljesítménytábla és sorozatszám mindig szabadon kell tartani Kommunikációs interfész A készülék kommunikációs interfésszel buszcsatlako zással rendelkezik A kommunikációs interfészen ke resztül a készüléket felügyeleti rendszerhez lehet csat lakoztatni A kommunikációs interfészen keresztül több készül...

Страница 555: ...tok FIGYELEM Készülék csatlakoztatása a feszültség ellátásra A feszültség alatt álló alkatrészek érintése áramütéshez vezethet Tűzveszély szikrakép ződés vagy túlterhelés miatt Az elektromos rendszeren kizárólag szakem berek dolgozhatnak A feszültségellátásra történő csatlakozta tás előtt vegye figyelembe a következőket Az elektromos biztonságra vonatkozó he lyi előírásokat A vonatkozó szabványoka...

Страница 556: ...l A készülék csal az arra szolgáló felállítási helyen a teljesség ellenőrzését követően helyezhető üzembe FIGYELEM Veszély a kifolyó éghető hűtőközeg csatornarendszerben történő felhalmo zódása miatt A hűtőközeg összegyűlése robbanásveszé lyes gáz levegő keveréket képezhet Tűzveszély Üzembe helyezés és ismételt üzembe helye zés előtt töltse fel a lefolyót mintegy 2 liter 0 5 gal vízzel H2O Megakad...

Страница 557: ...üvegajtót Ellenőrizze az üvegtárolókat törésre tekin tettel Az üvegajtók zsanérjainak szorosan fedél lel együtt kell felszerelve lenniük Eltérés esetén forduljon a karbantartó szolgálathoz lásd Karbantartó szolgálatok Az üvegtárolók törése Vágási sérülések a kézen és a testen Használjon védőkesztyűt az összetört üvegrészek és az azok által esetleg felsér tett áruk eltávolításához Az összetört üveg...

Страница 558: ...szek odacsípődhetnek a sza lag vagy a fogantyú oldalához Kinyitáskor és becsukáskor ne nyúljon a nyílásba különösen ne a szalag oldalán Nyitáskor és csukáskor ügyeljen másokra TUDNIVALÓ Dologi károk előfordulásának veszélye hibás alkalmazás miatt A készülékbe csak akkor rakodjon árut ha a ter mékhez előírt hőmérséklet el lett érve Az árukat óvatosan helyezze be Ne zárja el áruval a szellőzőrácsot ...

Страница 559: ...obahőmérsék letet Végezzen egy fő tisztítást lásd Fő tisztítás 10 2 2 Ismételt üzembe helyezés Az ismételt üzembe helyezést az azt követő műkö dés ellenőrzést is beleértve csak szakemberek vé gezhetik el A művelet a megfelelő szerviz útmutató ban van részletesen leírva FIGYELEM A készülék ismételt üzembe helyezése a hűtőközegkör tömítetlensége esetén A gyúlékony hűtőközeg szivároghat és robba násv...

Страница 560: ...lőző rács megfelelő el helyezkedése naponta Felépítés és mű ködés Tócsaképződés a készülék előtt alatt olvadékvíz sérült csomagolásokból szivárgó folyadék naponta Automatikus Ki olvasztás Mechanikai veszélyek Ellenőrzési feladat Gyakoriság Lásd fejezet Belső hőmérséklet Naponta többször Hőmérséklet ki jelző Üzem használat Csuklópántok ellen őrzése készülék specifikus folyamatosan Üzem használat Re...

Страница 561: ...ség szerint lásd Kar bantartás A kezelőszemélyzet által el végzendő ellenőrzési felada tok A tisztítás időpontja Bármikor lehetséges Tisztítószerek és tisztítóeszközök Valamennyi tisztítóeszköznek tisztának kell lennie TUDNIVALÓ Anyagi kár nem megfelelő tisztítószerek miatt Ne használjon súroló vegyileg agresszív vagy könnyen gyulladó tisztítószert pl vízkőoldót zsír talanítót oldószert alkohol ac...

Страница 562: ...lkalmazás miatt A készülékbe csak akkor rakodjon árut ha a ter mékhez előírt hőmérséklet el lett érve Ellenőrizze a belső hőmérőt lásd Hőmérséklet megjelenítése 11 1 3 Fő tisztítás Felelősségi kör A fő tisztítás egy intenzív tisztítás A fő tisztítást kizárólag az AHT által meghatalmazott szakképzett tisztítócégek végezhetik el Tisztítási időköz Évente legalább 1 alkalommal ill a légelvezető nyílás...

Страница 563: ...a készüléket az ismételt be kapcsolás ellen Az elem cseréjének elvégzése Tanulmányozza az akkumulátorcserére vonatkozó kü lön utasítást biztonságos eltávolítás és csere Ez a szakembereknél rendelkezésre áll Az akkumulátor típusa az akkumulátorcserére vonat kozó utasításnak megfelelően A vezérlés elemének cseréje Az E11 hibakód megjelenésekor lásd Riasztás megjelenítése és nyugtázása a lehető legha...

Страница 564: ... esetén forduljon a karbantartó szol gálathoz lásd Karbantartó szolgálatok VIGYÁZAT Szakszerűtlen ártalmatlanítás Környezeti károk Az egyes komponenseket szakszerűen és a környezetvédelmi előírásoknak megfele lően ártalmatlanítsa pl Hűtőközeg Szigetelőhab pentán Kompresszorolaj Elemek Fóliák és csomagolások Üvegek Sósvízkörös készülékek berendezés A berendezést az érvényes országos ártal matlanítá...

Страница 565: ...565 671 ...

Страница 566: ...t til profesjonell bruk Solekreislauf Air Oversettelse av den originale instruksjonsbokenno no VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Oversettelse av den originale instruksjonsboken no Copyright AHT Cooling Systems GmbH Alle rettigheter forbeholdt ...

Страница 567: ... 5 2 Indikator status LED produktspesifikt 576 5 3 Betjeningselementer og displayvisninger Dixell produktspesifikt 576 5 3 1 Slå kjølefunksjonen av og på standby 577 5 3 2 Halvautomatisk avising 577 5 3 3 Aktivere midlertidig dagmodus til fylling av varer 577 5 3 4 Vise og kvittere alarm 577 6 Transport og lagring 578 7 Utpakking 578 8 Oppstilling og installasjon 579 8 1 Elektrisk tilkobling 580 8...

Страница 568: ...x 2360 2500 x 1160 x 2360 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 3750 x 950 x 2...

Страница 569: ... det som defineres som tiltenkt bruk feil bruk Bruk av personale som ikke er autorisert eller opplært Tekniske endringer som ikke er godkjent av produ senten Endringer av fabrikkinnstillingene som ikke er god kjent av produsenten Bruk av reservedeler som ikke er godkjent av pro dusenten Bruk av tilbehør som ikke er godkjent av produsenten Ombygginger påbygginger og monteringer på pro duktet som ik...

Страница 570: ...lsestemperaturen skal ikke være under 16 C 60 8 F Kontroller at reolen er i feilfri stand Skader må re pareres omgående Før varene legges inn og under driften må det kontrolleres at temperaturen er riktig se Temperaturvisning Varene i reolen skal kontrolleres av operatøren ved strømbrudd temperaturkontroll Kontroller varerommet for fremmede gjenstander Varer som er lagret feil må fjernes med én ga...

Страница 571: ...ssdeler og glasskår ved knust glass Bruk vernebriller Vern mot kontakt med flytende lekkende kjølemid del ved lekkasjer i kjølemiddelkretsløpet Bruk verneklær Bruk relevante klær når reolen fylles med varer kuldevern 2 5 Spesielle farer 2 5 1 Elektrisk spenning Kun fagfolk har lov til å foreta arbeider på det elekt riske systemet Ved feilmeldinger eller skader på produktet må du kontakte serviceav...

Страница 572: ...rengjøringsmaskin skal unngås Operatøren skal ikke bore i apparatet og hel ler ikke utføre andre arbeider på apparatet Rørledninger skal ikke klemmes eller bøyes Kun fagfolk har tillatelse til å utføre arbei der på kjølemiddelkretsløpet Åpning av kjølemiddelkretsen og utsuging av kjølemiddelet skal bare utføres i godt ventilerte rom utenfor åpningstidene til be driften uten kundetrafikk eller uten...

Страница 573: ...ripe inn i åpningsspalten særlig ikke på båndsiden Vær oppmerksom på andre personer ved åpning lukking Knust glass Fare for kuttskader Skader på grunn av støt Produkter med laminert isolerglass må ikke plasseres i høyder over 2000 m 6562 ft over havet Laminert isolerglass kan øde legges på grunn av lufttrykksforskjellen Kontroller om glasselementene er skadet f eks sprekker brist brudd Ved skade m...

Страница 574: ...se Elektrisk sikring ved spenningsforsyning 380 420 V Nomi nell strøm A Jord feil strøm mA Type Utløs ningska rakteris tikk Vernebryter CB 16 C treg Jordfeilbryter ELCB RCCB GFCI 40 30 G korttidsforsinket A pulsstrømfølsom F følsom for overlagring B universalstrømfølsom ELCB CB RCBO kombibryter alternativ til ELCB og CB 16 30 G korttidsforsinket A pulsstrømfølsom F følsom for overlagring B univers...

Страница 575: ...legar din reolbelysning eller med dører Reolen er utstyrt med returluftgitter se Lasting Riktig plassering av returluftgitteret er en forutsetning for at reolen skal fungere forskriftsmessig Riktig lukking av nattrullegardinen Optimal luftinnsuging MERK Material og tingskader grunnet feil montering av returluftgitteret Betjeningspersonalet må hver dag kontrollere at re turluftgitteret sitter rikti...

Страница 576: ...timale produkttemperaturen holdes innenfor den normerte produkttemperaturklassen Visning av innvendig temperatur lufttem peratur i reolen Temperaturvisningen befinner seg til oppe til venstre i varerommet Fig 3 Innvendig temperaturindikator Visning Solar eller batteridrift Kontroll av temperaturen inni reolen Ansvar Betjeningspersonale Hyppighet flere ganger daglig 5 2 Indikator status LED produkt...

Страница 577: ...reol belysningen ved nattmodus Aktivere midlertidig dagmodus Trykk inn i 2 s vises på displayet Nattrullegardinen lukkes automatisk etter 60 minutter og reolbelysningen slås av Avslutte midlertidig dagmodus tidligere Trykk inn i 2 s 5 3 4 Vise og kvittere alarm Vise alarm Feilkode vises på displayet Symbol vises på displayet Avhengig av feilen genereres en lydalarm ved hjelp av en integrert summer...

Страница 578: ...der transport og lagring vannrett plassering Hvis produktet likevel ble tippet under transporten må du vente i minst 2 timer før du tar det i bruk Ved levering må du sørge for gjennomgående tilgang til oppstillingsrommet ta hensyn til gjennomgangshøy der gjennomgangsbredder høyden i oppstillingsrom met tilstrekkelig manøvreringsplass Ikke lagre produktet utendørs Bare AHT oppstillingsservice har l...

Страница 579: ...usenten Bare fagfolk har lov til å stille opp og installere en reol eller en reolkombinasjon sammenbygging tetting Disse arbeidsoppgavene skal gjennomføres i henhold til oppstartsanvisningen for VENTO systemet Denne anvisningen er tilgjengelig for fagfolkene Installasjonen av en reol eller en reolkombinasjon og den utvendige enheten skal utføres av fagfolk i sam råd med operatøren Før levering og ...

Страница 580: ... i åpningene i bakveggen Fig 9 Hekt inn knektene 1 i åpningene i bakveggen 2 2 Hekt inn reolhyllen i åpningene i hylleknekten Fig 10 Hekt inn hyllen 1 i knektene 2 Reolhyllenes antall og posisjon Se Lasting Skisse Spesifikasjoner for innleg ging av varer Av hygienegrunner skal det ikke klebes reklamefolier eller andre materialer på produktet 8 1 Elektrisk tilkobling Tilkobling til spenningsforsyni...

Страница 581: ...dan nelse eller overbelastning Følg gjeldende lokale forskrifter f eks for elektroinstallasjon og drift av produktene Gjeldende normer og sikkerhetshenvis ninger skal følges Sørg for tilstrekkelig sikring Produktet må aldri brukes uten jordfeilbryter Produktet må aldri brukes uten vernebryter Det må aldri kobles flere enn 1 produkt til en elektrisk sikring 9 Oppstart Bare fagfolk har lov til i sam...

Страница 582: ...på grunn av støt Kontroller at glassdørene er lukket Pass på at alle passasjer er åpne når glassdø rene er åpne Ikke belast glassdøren Ikke kjør med en vogn handlevogn jekket ralle e l mot glasselementer Kontroller om glasselementene er skadet f eks sprekker brist brudd Ved skade må du omgående kontakte serviceavdelingen se Serviceavdeling Lukk glassdøren omgående og helt etter fylling av varer Se...

Страница 583: ...du ikke gripe inn i åpningsspalten spesielt ikke på bånds iden Vær oppmerksom på andre personer ved åpning lukking MERK Materielle skader på grunn av feil bruk Reolen skal først fylles med varer når den fast satte produkttemperaturen er nådd Legg inn varene omhyggelig Ikke sperr returluftgitteret med varer Overhold spesifikasjonene for innlegging av varer Ikke legg inn varer slik at de stikker ute...

Страница 584: ...tart Ny oppstart inklusive påfølgende funksjonsprøving skal bare utføres av fagfolk Gjennomføringen er de taljert beskrevet i de relevante serviceanvisningene ADVARSEL Ny oppstart av reolen ved utetthet i kjølemiddelkretsløpet Brennbart kjølemiddel kan lekke ut og skape en eksplosiv gass luftblanding Brannfare Ny oppstart og funksjonskontroll skal utfø res av fagfolk Før oppstart og ny oppstart sk...

Страница 585: ...ommet fortløpende Tiltenkt bruk drift betjening Lukkede dører produktspesifikt fortløpende Tiltenkt bruk Me kaniske farer Skade på glassele ment dør fortløpende Mekaniske farer ved drift betjening Brudd i glassbehol dere fortløpende Mekaniske farer Drift betjening Forskriftsmessig luk king nattrullegardin produktspesifikt daglig Oppbygging og funksjon Riktig plassering returluftgitter daglig Oppby...

Страница 586: ...v at deler kan falle ned Kuttskader Ikke gå inn i eller opp på produktet Lav temperatur Forfrysninger av huden Bruk vernehansker ved rengjøringen Sikkerhet ved håndtering av glass se Mekaniske farer 11 1 1 Grunnrengjøring Ansvar Betjeningspersonale Rengjøringsintervall Avhengig av behov se Ved likehold Kontrolloppgaver for betje ningspersonalet Tidspunkt for rengjø ringen Mulig når som helst Rengj...

Страница 587: ...raturen er nådd Kontroller temperaturvisningen på det innvendige termometeret se Temperaturvisning 11 1 3 Hovedrengjøring Ansvar Hovedrengjøringen er en intensiv rengjøring Bare fagfolk og rengjøringsbedrifter som er autorisert og opplært av AHT har lov til å gjennomføre en ho vedrengjøring Rengjøringsintervall Minst 1 gang i året eller hvis luften ikke slipper godt nok ut gjennom luftgit teret Ko...

Страница 588: ...e leses og følges 1 Slå av strømtilførselen til produktet 2 Sikre produktet så det ikke kan slås på igjen Gjennomføring av batteribytte Følg særskilt anvisning for bytte av batteri sikkert ut tak og bytte Disse er tilgjengelige for fagfolkene Batteritype iht anvisning for batteribytte Batteribytte styring Hvis feilkode E11 vises se Vise og kvittere alarm må serviceavdelingen kontaktes omgående se ...

Страница 589: ...te ikke lenger er til stede Kontakt serviceavdelingen hvis du har spørsmål se Serviceavdeling FORSIKTIG Ufagmessig avfallsbehandling Miljøskader Komponenter skal avfallsbehandles fag messig og miljøvennlig som f eks Kjølemiddel Isolerskum pentan Kompressorolje Batterier Folier og emballasje Glass Reol med saltvannskretsløp anlegg Anlegget skal avfallsbehandles i henhold til de gjeldende nasjonale ...

Страница 590: ...369779_1_1019 ...

Страница 591: ...о эксплуатации Промышленный агрегат охлажде ния замораживания Solekreislauf Air Перевод оригинала руководства по эксплуатации ru ru VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Перевод оригинала руководства по эксплуатации ru ...

Страница 592: ...369779_1_1019 Copyright AHT Cooling Systems GmbH Все права защищены ...

Страница 593: ...04 5 3 Элементы управления и индикации дисплея Dixell зависит от модели агрегата 6 04 5 3 1 Включение и выключение функции охлаждения дежурный режим 604 5 3 2 Полуавтоматическое оттаивание 6 05 5 3 3 Активирование временного дневного режима для загрузки 6 05 5 3 4 Индикация и подтверждение аварийного сигнала 605 6 Транспортировка и хранение 6 06 7 Распаковка 606 8 Установка и настройка 6 07 8 1 Эл...

Страница 594: ...x 1160 x 2360 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 3750 x 950 x 2160 3750 x 1...

Страница 595: ...несоблюдения действующих в месте эксплуата ции предписанных законом правил техники без опасности применения не по назначению неправильного применения эксплуатации неавторизованным и необучен ным персоналом внесения не разрешенных изготовителем техни ческих изменений внесения не разрешенных изготовителем изме нений заводских установок использования запасных частей официально не допущенных изготовит...

Страница 596: ... запрещается хранить взрывоопасные материалы например аэрозольные баллоны с горючим рабо чим газом Агрегат разрешается вводить в эксплуа тацию и эксплуатировать только при от сутствии очевидных неисправностей по сле надлежащей установки и настройки УКАЗАНИЕ Имущественный ущерб вследствие вывода из эксплуатации на длительный срок Эксплуатируйте агрегат только в устойчивом ра бочем положении горизон...

Страница 597: ...обученные обращению с горючими хла дагентами специалисты могут выполнять ра боты на контуре циркуляции хладагента для аг регатов использующих R 290 Работы по обслуживанию электрической системе должны выполняться только электриками Генеральную очистку разрешается выполнять только клининговым компаниям или специалистам уполномоченным и обученным компанией AHT см Генеральная очистка Лица включая дете...

Страница 598: ... на контуре циркуляции хладагента должны выполняться только специалистами В случае сообщения о неисправности или повре ждения на агрегате свяжитесь с сервисной служ бой см Сервисные службы Горючие хладагенты ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Хладагент является крайне огне опасным При наличии негерметич ности хладагент может вытечь и об разовать взрывоопасную газовоз душную смесь В дальнейшем это может привести к воз...

Страница 599: ...ортировка агрегатов автопо грузчиками Опасность травмирования людей при столк новении Следите за путями перемещения автопо грузчиков Закрепите транспортируемый груз Управлять автопогрузчиками может только обученный персонал Обращайте внимание на расположение центра тяжести агрегата для безопасного подъема груза с помощью вилочного авто погрузчика Эта информация указана на пе редней и задней сторон...

Страница 600: ...ние травмы от удара Не устанавливайте агрегаты с много слойным изоляционным остеклением на высоте свыше 2000 м 6562 фута над уровнем моря Многослойное изоляцион ное остекление может разломаться из за разности атмосферного давления Контролируйте стеклянные элементы на отсутствие таких повреждений как цара пина трещина излом В случае повре ждения незамедлительно свяжитесь с сервисной службой см Серв...

Страница 601: ...ние 3 4 Подающая магистраль и об ратная магистраль Параметр Значение Управление осве щением ночной шторой Управле ние внешним сиг налом день ночь Беспотенциальный контакт через сигнальный блок осве щения торговой площади комплектующие Управляющий сигнал для сигнального блока освеще ния торговой площади дол жен быть отделен от сети с помощью разделительного трансформатора и передан системе освещени...

Страница 602: ...и Рис 1 Агрегатный комплекс пример с контуром цирку ляции рассола 1 Контур циркуляции рассола 2 Оборудование для наружной уста новки Охлаждение обо ротной воды Модели агрегатов с контуром циркуляции рас сола Образующееся в агрегате отработавшее тепло от водится посредством контура циркуляции рассола на наружную установку УКАЗАНИЕ Имущественный и материальный ущерб вследствие использования неразреш...

Страница 603: ...характеристики Функционирование дневного режима При включении дневного режима автоматически от крывается ночная штора и включается освещение агрегата Функционирование ночного режима При выключении дневного режима автоматически закрывается ночная штора обслуживающий персо нал проверяет закрыта ли штора полностью см также Технический уход и выключается осве щение агрегата ОСТОРОЖНО Автоматическое за...

Страница 604: ...го дневного режима подъем ночной шторы включение освещения агрегата Запустить полуавтоматиче ское оттаивание Подтверждение звукового аварийного сигнала Навигация на уровне про граммирования Увеличение значения Клавиша Функция Навигация на уровне про граммирования Уменьшения значения Рис 6 Индикации дисплея Индикация дис плея Значение индикации дис плея Температура внутреннего пространства Агрегат ...

Страница 605: ...ения в работе Код не исправ ности Значение Значение EN Термостат в ава рийном режиме On Failsafe Неисправность платы управления HW failure or Modbus flashing Датчик на впуске воздуха Air in sensor Датчик на выпуске воздуха Air out sensor Датчик испарителя Fin sensor Датчик высокого давления Discharge pressure sensor Предохранитель ная цепь компрес сора высокое дав ление низкое дав ление Compressor...

Страница 606: ...мере два часа перед вводом в эксплуатацию При доставке обеспечьте сквозной проход к по мещению для установки обратите внимание на высоту и ширину прохода высоту помещения для установки пространство для маневра Не храните агрегат на открытом воздухе Удаление транспортировочных поддонов на ко торых установлен агрегат выполняется только службой установки оборудования компании AHT 7 Распаковка Перед р...

Страница 607: ...воздух должен беспрепят ственно выходить на верхней части агрегата Минимальное расстояние до потолка 500 мм Уменьшение минимального расстояния только по согласованию с производителем Установка надстроек или промежуточных пере крытий непосредственно на верхние края агре гата может выполняться только по согласова нию с изготовителем Для выдувания теплого отработавшего воздуха между крышкой и развеша...

Страница 608: ...исной службой см Сервисные службы Защита от опрокидывания Защита от опрокидывания поставляется в качестве комплектующей установочного комплекта AHT Рис 7 Защита от опрокидывания Защита от опрокидывания предназна ченная для конкретной модели агрегата Возможные варианты Рис 8 Защита от опрокидывания предназначенная для конкретной модели агрегата Монтаж полок витрины Ответственность Эксплуатант ОСТОР...

Страница 609: ...заменять только специалисты Не допускайте защемления и перегиба ния соединительного кабеля Соблюдайте минимальные требования к соединительному кабелю см Тех нические характеристики В соответствии с действующими пред писаниями а также указаниями компа нии AHT агрегат должен быть защищен электрическими предохранителями см Электрический предохранитель Подключайте агрегат только к цепи тока питания с ...

Страница 610: ...атацию и следую щим началом работы залейте в выход стока около двух литров 0 5 галл воды H2O Предотвращает затягивания хладагента в канализацию Повреждение в электрической си стеме и или контуре циркуляции хладагента Прикосновение к находящимся под напря жением деталям может привести к удару электрическим током Горючий хладагент может вытечь и образовать взрывоопас ную газовоздушную смесь Опасност...

Страница 611: ...и тельно свяжитесь с сервисной службой см Сервисные службы Бой хранящихся стеклянных емко стей Порезы на руках и на теле Для уборки расколотых стеклянных де талей и возможно поврежденных в ре зультате этого товаров используйте за щитные перчатки С соблюдением осторожности полно стью удалите расколотые стеклянные детали и поврежденные товары Утилизация разбитого стекла Порезы на руках Для уборки ра...

Страница 612: ...е поднимайтесь на агре гат и не залезайте в него Падающие предметы Получение травмы от удара Ничего не ставьте на агрегат Соблюдайте максимальную нагрузку каждого вида места хранения см Технические данные Бережно размещайте товары Открывание закрывание стеклянных дверей Руки части тела могут защемиться со сто роны петель или со стороны ручек При открывании закрывании не просо вывайте руки в проем ...

Страница 613: ...вать от повторного включения см Электрический предохранитель 2 Отключите агрегат от электросети отсоединив вставленный штекер и заблокируйте его от повторного включения см Электрическое подключение Вывод из эксплуатации на длительный срок УКАЗАНИЕ Имущественный ущерб вследствие вы вода из эксплуатации на длительный срок Агрегат не должен подвергаться воздействию теплового излучения Не помещайте ни...

Страница 614: ...ия и индикации дис плея Код неисправности Звуковой аварийный сигнал опция 11 Технический уход Задачи по контролю для обслуживающего персонала Задачи по кон тролю Частота См глава Исправность агре гатов постоянно Использование по назначению Эксплуатация обслуживание Посторонние предметы в шкафу с товарами постоянно Использование по назначению Эксплуатация обслуживание Закрытые двери зависит от мо д...

Страница 615: ...ствует рекомендациям изготовителя Разрешено использование приборов с маркировкой взрывозащиты см Пояснения к символам ОСТОРОЖНО Тяжелый части агрегата Можно защемить руки Используйте защитные перчатки Битый материал Опасность падения Опасность удара мо гущими упасть деталями Опасность по резов Не поднимайтесь на агрегат и не зале зайте в него Низкая температура Обморожения на коже Для чистки испол...

Страница 616: ...аносите слишком много чистящего средства на очищаемые поверхности УКАЗАНИЕ Имущественный ущерб вследствие непра вильной чистки Остатки чистящего средства не должны оста ваться на пластмассовых поверхностях и уплотнениях Всегда промывайте пластмассовые поверхно сти и уплотнения чистой водой При очистке не следует сильно тереть внутрен ние стеклянные поверхности Установить очищенные нижние полки ОСТ...

Страница 617: ...ости к компрессору можно прикасаться только после снижения температуры 11 2 1 Техническое обслуживание Периодичность технического обслужи вания Агрегаты с контуром циркуляции рассола 1 2 ежегодно Агрегаты с режимом Air или Hybrid без кон тура циркуляции рассола раз в год или в соответствии с отдельным соглашением по техническому обслуживанию между компа нией AHT и клиентами Проведение технического...

Страница 618: ...льной информацией такой как списки запасных частей 12 Демонтаж и утилизация ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Вытекший горючий хладагент или остатки горючего хладагента Горючий хладагент может образовать взрывоопасную газовоздушную смесь Опасность возникновения пожара Не допускайте повреждения трубопро водов Перед демонтажом и утилизацией надлежащим образом откройте контур циркуляции хладагента и с соблюде нием безо...

Страница 619: ...ru AHT Cooling Systems GmbH 369779_1_1019 619 671 ...

Страница 620: ...ofesionalni frižider zamrzivač Solekreislauf Air Prevod originalnog uputstva za upotrebu sr sr VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Prevod originalnog uputstva za upotrebu sr Copyright AHT Cooling Systems GmbH Sva prava zadržana ...

Страница 621: ... od uređaja 631 5 3 Upravljački elementi i prikazi na ekranu kontrolera Dixell u zavisnosti od uređaja 631 5 3 1 Uključivanje i isključivanje funkcije hlađenja pripravnost 632 5 3 2 Poluautomatsko odmrzavanje 632 5 3 3 Aktiviranje privremenog dnevnog režima rada radi punjenja 632 5 3 4 Prikaz i potvrda alarma 632 6 Transport i skladištenje 633 7 Raspakivanje 634 8 Postavljanje i instalacija 634 8 ...

Страница 622: ...Pregled modela uređaja AHT Cooling Systems GmbH sr 622 671 369779_1_1019 ...

Страница 623: ...2360 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 3750 x 950 x 2160 3750 x 1160 x 216...

Страница 624: ...u mesta nenamenske upotrebe nepravilne upotrebe angažovanja neovlašćenog i neobučenog osoblja tehničkih izmena koje nije odobrio proizvođač promena fabričkih postavki koje nije odobrio proiz vođač upotrebe rezervnih delova koje nije odobrio proiz vođač upotrebe dodatne opreme koju nije odobrio proiz vođač modifikacija dogradnji i ugradnji na uređaju za koje nije dobijeno ovlašćenje proizvođača Doz...

Страница 625: ...ite uređaj u višoj klimatskoj klasi od one koja je navedena na tipskoj pločici pogle dajte Tipska pločica i serijski broj odn na do datnim nalepnicama Temperatura okoline ne sme biti manja od 16 C 60 8 F Proverite da li je uređaj u tehnički ispravnom stanju Oštećenja moraju da se poprave odmah Pre skla dištenja robe i tokom rada treba proveriti da li je temperatura odgovarajuća pogledajte Prikaz t...

Страница 626: ...atura prilikom punje nja robom i čišćenja Prilikom uklanjanja staklenih delova i komadića sta kla u slučaju loma Nosite zaštitu za oči Pruža zaštitu od dolaska u dodir s tečnim iscurelim rashladnim sredstvom u slučaju curenja iz cirkula cije rashladnog sredstva Nosite zaštitnu odeću Pri punjenju uređajâ robom nosite odgovarajuću odeću zaštita od hladnoće 2 5 Posebne opasnosti 2 5 1 Električni napo...

Страница 627: ...etite cirku laciju rashladnog sredstva Pri transportu i skladištenju ne izlažite ure đaj temperaturama većim od 70 C 158 F Vodite računa o tome da ne dođe do pre nosa pulsiranja i vibracija na uređaj Izbegavajte delovanje spoljnih sila na ure đaj kao i neoprezno rukovanje kolicima za podizanje ili mašinom za čišćenje poda Operater ne sme da buši uređaj ni da o bavlja bilo kakve druge radove na nje...

Страница 628: ...varanja barica ispred i ispod uređaja Odmah uklonite iscurelu odmrznutu vodu tečnosti kondenzat Automatsko zatvaranje noćne zavese Može doći do prikleštenja ruku Pri isključivanju ponovnom uključivanju upravljačkog napona za osvetljenje radnje držite ruke dalje od automatske noćne za vese Otvaranje zatvaranje vrata Šake delovi tela mogu se zaglaviti na strani spajanja ili pristupnoj strani Pri otv...

Страница 629: ...vod odmrznute vode DN 40 Komunikacija AHT Inter Cabinet BUS ICB Parametar Vrednost Sabirnički kabl CAT 5 S FTP zauzeti pinovi 1 8 Priključak za slanu vodu Holenderski navojni spoj 3 4 direktni i povratni tok Upravljanje osvetlje njem noćnom za vesom aktiviranje spoljnim signalom dana noći Bespotencijalni kontakt putem signalne kutije osvetljenja rad nje pribor Upravljački signal za signalnu kutiju...

Страница 630: ...i uređaja s režimom rada Air dodatna oznaka AIR Toplota koja se generiše u uređaju predaje se okolnom vazduhu pomoću kondenzatora Broj položaj i dubina polica rashladne vitrine određuje se samo u dogovoru s proizvođačem Pridržavajte se preporuka za punjenje pogledajte Punjenje U zavisnosti od modela uređaj može biti opremljen au tomatskom noćnom zavesom pogledajte Automat ska noćna zavesa osvetlje...

Страница 631: ...og napona za osvetljenje radnje držite ruke dalje od noćne zavese Dok se noćna zavesa spušta svi ventilatori i kompresor automatski se privremeno deaktiviraju Na taj način se sprečava potiskivanje noćne zavese prema spolja pri zatvaranju Pri otvaranju noćne zavese ne dolazi do o vakvog deaktiviranja 5 Upravljački elementi i ele menti za prikaz 5 1 Prikaz temperature Temperatura uređaja fabrički je...

Страница 632: ...že Pritisnite Na ekranu se pri kazuje Uključite funkciju hlađenja Pritisnite na 5 s ili će se na ekranu posle nekoliko sekundi prikazati unutrašnja temperatura i simboli 5 3 2 Poluautomatsko odmrzavanje Pokretanje poluau tomatskog odmrza vanja Pritisnite na 5 s Na ekranu se prikazuje Držite pritisnut taster ili dok se na ekranu ne pri kaže Pritisnite i dva sim bola prikazaće se posle nekoliko seku...

Страница 633: ...larma Potvrđivanje zvuč nog alarma Pritisnite Kôd greške nije moguće potvrditi On se prikazuje sve dok se greška ne ukloni 6 Transport i skladištenje Nakon isporuke proverite da li je uređaj oštećen u transportu Ako je došlo do oštećenja odmah se obratite servi snoj službi pogledajte Servisne službe UPOZORENJE Oštećenje na cirkulaciji rashladnog sredstva Zapaljivo rashladno sredstvo može izaći na ...

Страница 634: ... Nosite zaštitne rukavice NAPOMENA Materijalna šteta zbog nedostajućih delova u ređaja Proverite da li na ambalaži ima delova koji su se odvojili Nemojte da odlažete odvojene delove u otpad a o njihovoj upotrebi se posavetujte sa servisnom slu žbom pogledajte Servisne službe 8 Postavljanje i instalacija UPOZORENJE Oštećenje na cirkulaciji rashladnog sredstva Zapaljivo rashladno sredstvo može izaći...

Страница 635: ...jen interfejsom za komunikaciju pri ključak na sabirnicu Pomoću interfejsa za komunika ciju uređaj može da se poveže na sistem za nadzor Više uređaja moguće je međusobno povezati pomoću interfejsa za komunikaciju U zavisnosti od vrste ure đaja i konfiguracije može biti neophodno međusobno povezivanje više uređaja NAPOMENA Materijalna šteta usled neispravne međuso bne komunikacije između uređaja i ...

Страница 636: ...delova pod naponom može dove sti do strujnog udara Opasnost od požara usled varničenja ili preopterećenja Samo stručno osoblje sme da obavlja radove na električnom sistemu Pre povezivanja s izvorom napajanja o bezbedite poštovanje sledećih stavki važećih lokalnih bezbednosnih propisa za rad s električnim uređajima važećih standarda i bezbednosnih napo mena podataka na tipskoj pločici pogledajte Ti...

Страница 637: ... sredstva u ka nalizaciju Nagomilavanje rashladnog sredstva može do vesti do stvaranja eksplozivne mešavine gasa i vazduha Opasnost od požara Pre puštanja u rad i ponovnog puštanja u rad napunite odvod s približno 2 litra 0 5 gal vode H2O Time se onemogućava da ras hladno sredstvo dospe u kanalizaciju Oštećenje električnog sistema i ili cir kulacije rashladnog sredstva Dodirivanje delova pod napon...

Страница 638: ... je eventualno oštećena njima Pažljivo i u potpunosti uklonite sve komade slomljenog stakla i oštećenu robu Odložite slomljeno staklo Posekotine na šakama Nosite zaštitne rukavice prilikom uklanjanja komadića slomljenog stakla i robe koja je eventualno oštećena njima Pažljivo i u potpunosti uklonite sve komade slomljenog stakla i oštećenu robu NAPOMENA Materijalna šteta usled nepravilne upotrebe K...

Страница 639: ...te se preporuka za punjenje Nemojte puniti robu preko kraja police rashladne vitrine Nakon punjenja robom odmah i potpuno zatvorite vrata Nemojte blokirati noćnu zavesu robom pri punje nju Mora se obezbediti da se noćna zavesa može potpuno zatvoriti pogledajte Funkcija noćne za vese osvetljenja uređaja 10 2Stavljanje van pogona i po novno puštanje u rad UPOZORENJE Radovi na električnom sistemu Dod...

Страница 640: ...vne meša vine gasa i vazduha Opasnost od požara Ponovno puštanje u rad i proveru ispravnosti sme da obavlja samo stručno osoblje Pre puštanja u rad i ponovnog puštanja u rad napunite odvod s približno 2 litra 0 5 gal vode H2O Time se onemogućava da ras hladno sredstvo dospe u kanalizaciju OPREZ Pri ponovnom uključivanju odgovara juće zaštitne sklopke zatvaraju otva raju se nepotpuno zatvorene noćn...

Страница 641: ...o čišćenje osnovno glavno čišćenje Obezbeđivanje neophodne higijene Prostor za robu uvek održavajte u čistom stanju Najmanja moguća potrošnja električne energije Obezbeđivanje rada bez smetnji Produžavanje veka trajanja uređaja UPOZORENJE Oštećenje električnog sistema i cirku lacije rashladnog sredstva usled ko rišćenja paročistača i čistača visokim pritiskom Dodirivanje delova pod naponom može do...

Страница 642: ...stakla Vlažna i meka pa mučna krpa Vlažna kožica za bri sanje prozora Sušenje Malo navlažena meka pamučna krpa 11 1 2 Postupak čišćenja Postupak čišćenja tokom rada Premestite robu u drugi uređaj iste temperaturne klase proizvoda Podignite police rashladne vitrine zajedno s tra kama za isticanje cene u uklonite ih Očistite ih pre vraćanja na mesto Uklonite ostatke namirnica tečnosti koje su iscu r...

Страница 643: ...stranica 8 poglavlje 2 5 Pre nego što započnete radove obezbe dite poštovanje pravila o električnoj bez bednosti 1 Isključite uređaj s električne mreže 2 Onemogućite ponovno uključivanje uređaja Prilikom popravke upućena osoba koja poznaje situaciju na terenu mora biti na ra spolaganju stručnom osoblju kao partner za razgovor Ponovno puštanje u rad i proveru ispravnosti sme da obavlja samo stručno...

Страница 644: ... u zavisnosti od uređaja Servisne službe raspolažu svim potrebnim i aktuelnim informacijama za puštanje u rad i održavanje kao što su liste rezervnih delova 12 Demontaža i odlaganje UPOZORENJE Isticanje ili ostaci zapaljivog rashlad nog sredstva Zapaljivo rashladno sredstvo može dovesti do stvaranja eksplozivne mešavine gasa i vaz duha Opasnost od požara Pazite da ne oštetite cevovode Pre demontaž...

Страница 645: ...sr AHT Cooling Systems GmbH Demontaža i odlaganje 12 369779_1_1019 645 671 ...

Страница 646: ...ndüstriyel soğutma dondurma cihazı Solekreislauf Air Kullanım kılavuzunun aslının çevirisi tr tr VENTO GREEN MC Snr 369779 Version 1 Status 1019 Kullanım kılavuzunun aslının çevirisi tr Telif hakkı AHT Cooling Systems GmbH Tüm hakları saklıdır ...

Страница 647: ...tergesi 656 5 2 Durum LED i göstergesi cihaza özel 656 5 3 Dixell kumanda elemanları ve ekran göstergeleri cihaza özel 656 5 3 1 Soğutma fonksiyonunu açma ve kapatma bekleme modu 657 5 3 2 Yarı otomatik defrost 657 5 3 3 Geçici gündüz işletimini etkinleştirme yüklemek için 657 5 3 4 Alarmı görüntüleme ve onaylama 657 6 Taşıma ve depolama 658 7 Ambalajından çıkartma 658 8 Kurulum ve montaj 659 8 1 ...

Страница 648: ...950 x 2360 2500 x 1160 x 2360 2500 x 1210 x 2360 2500 x 1260 x 2360 575 685 VENTO GREEN MC AIR 250 VENTO GREEN MC AIR GD 250 B 941N S6 7 8C 8 600 700 800 800 2500 x 950 x 2200 2500 x 1160 x 2200 2500 x 1210 x 2200 2500 x 1260 x 2200 2500 x 950 x 2400 2500 x 1160 x 2400 2500 x 1210 x 2400 2500 x 1260 x 2400 585 695 VENTO GREEN MC 375 VENTO GREEN MC GD 375 B 942N S6 7 8C 8 600 700 800 800 3750 x 950...

Страница 649: ...ykırı kullanım hatalı kullanım Yetkisiz ve eğitimsiz personelin görevlendirilmesi Üretici tarafından onaylanmamış teknik değişiklikler Fabrika ayarlarında üretici tarafından onaylanma mış değişiklikler Üreticinin izin vermediği yedek parçaların kullanıl ması Üreticinin izin vermediği aksesuarların kullanılması Cihazda üretici tarafından onaylanmamış tadilatlar eklemeler Sadece üreticinin onayladığ...

Страница 650: ...6 C 60 8 F altında olmamalıdır Cihazın kusursuz durumda olup olmadığını kontrol ediniz Hasarlar derhal onarılmalıdır Ürünleri depo lamadan önce ve çalışma sırasında sıcaklığın doğru olup olmadığını kontrol ediniz bkz Sıcak lık göstergesi Elektrik kesintisi durumunda depolanan ürünler işletici tarafından kontrol edilmelidir sıcaklık kontrolü Ürün bölümünde yabancı nesneler olup olmadığını kontrol e...

Страница 651: ... Cihazın ürünlerle yüklenmesi sırasında uygun giysi giyiniz soğuğa karşı koruma 2 5 Özel tehlikeler 2 5 1 Elektrik gerilimi Elektrik sisteminde sadece uzman personel çalışmalar yapabilir Arıza mesajlarında veya cihazda hasar oluşması du rumunda bakım ve onarım servisini arayınız bkz Bakım ve onarım servisleri UYARI Gerilim taşıyan parçalarla temas elekt rik çarpmasına neden olabilir Kıvılcım oluşu...

Страница 652: ...an kaçı nınız İşletici cihazı delmemeli ve cihazda başka çalışmalar yapmamalıdır Boru hatlarını ezmeyiniz veya bükmeyiniz Soğutma maddesi devresinde sadece uz man personel çalışmalar yapabilir Soğutma maddesi devresini açma ve so ğutma maddesini emdirme işlemlerini sadece iyi havalandırılan mekânlarda ve marketin çalışma saatleri dışında müşteri trafiği olmadan veya açık havada yapınız Her bakım s...

Страница 653: ...rafında veya tutamak tarafında sıkışabilir Açma kapatma sırasında özellikle bant ta rafındaki açma boşluğunu tutmayınız Açma kapatma sırasında diğer kişilere dik kat ediniz Cam kırılması Vücutta kesilme yaralanmaları Çarpma yara lanması Çok katlı yalıtım camlı cihazları 2000 m 6562 ft üzerindeki rakımlarda kurmayınız Çok katlı yalıtım camı hava basıncı farkı nedeniyle kırılabilir Cam elemanları ör...

Страница 654: ...z 380 420 V gerilim beslemesinde elektrik ko ruması No minal akım A Hatalı akım mA Tipi Tetikleme özelliği Devre koruma şalteri LS CB 16 K yavaş Hatalı akım koruma şalteri FI RCCB GFCI 40 30 G kısa süreli gecikmeli A darbeli akıma duyarlı F karışık frekansa du yarlı B tüm akımlara duyarlı Kombi şalter FI LS RCBO FI ve LS e alternatif olarak 16 30 G kısa süreli gecikmeli A darbeli akıma duyarlı F k...

Страница 655: ...ludur Gece storlarının doğru kapanması Optimum hava emişi BİLGİ Dönüş havası ızgarasının hatalı konumu nede niyle malzeme hasarı ve maddi hasar İşletim personeli dönüş havası ızgarasının konumu nun doğru olmasını her gün kontrol etmelidir Şekil 2 Dönüş havası ızgarasının konumu 4 1 Otomatik defrost Cihaz bir otomatik defrost özelliğine sahiptir Defrost sıklığı süresi ve zamanı önceden ayarlanmış t...

Страница 656: ...ılan ürün sıcak lığı sınıfı dahilinde optimum ürün sıcaklığına uyulacak şekilde ayarlanır Cihazın iç bölüm sıcaklığı hava sıcaklığı göstergesi Sıcaklık göstergesi ürün bölümünde sol üsttedir Şekil 3 İç bölüm sıcaklığı göstergesi Gösterge Güneş enerjisi veya batarya modu İç bölüm sıcaklığının kontrolü Yetki İşletim personeli Sıklık günde birkaç kez 5 2 Durum LED i göstergesi cihaza özel Bu lamba iş...

Страница 657: ...e gece modunda cihaz ay dınlatmasının açılması için Geçici gündüz mo dunu etkinleştirme 2 s basınız ekranda gösterilir 60 dakikadan sonra gece storu otomatik olarak kapa nır ve cihaz aydınlatması kapanır Geçici gündüz mo dunu zamanından önce sonlandırma 2 s basınız 5 3 4 Alarmı görüntüleme ve onaylama Alarm göstergesi Hata kodu ekranda gösterilir sembolü ekranda gösterilir Hataya göre dahili sesli...

Страница 658: ...ın ambalajının ön ve arka tarafına takılmıştır BİLGİ Taşıma ve depolama işlemleri nedeniyle mal zeme hasarı Cihazı dengeli bir kullanım konumunda taşıyınız ve depolayınız yatay terazi Taşıma sırasında cihaz eğilmişse devreye alma iş lemi için en az 2 saat bekleyiniz Teslimat sırasında kurulum yerine kesintisiz bir eri şim olmasını sağlayınız geçiş yükseklikleri geçiş genişlikleri kurulum yeri yüks...

Страница 659: ...birikmesi ısı yığılması nede niyle malzeme hasarı ve maddi hasar Atık hava cihazın üst tarafından engellenmeden çı kabilmelidir Tavana minimum mesafe 500 mm dir Sadece üretici nin onayıyla minimum mesafenin altına düşülebilir Doğrudan cihaz üst kenarındaki üst parçalar veya asma tavanlar sadece üreticiyle mutabakat sağlan dıktan sonra takılabilir Sıcak atık havanın dışarı akması için tavan ile var...

Страница 660: ...me emniyeti Olası varyantlar Şekil 8 Cihaza özel devrilme emniyeti Rafların takılması Yetki İşletici DİKKAT Rafların hatalı montajı Ürünle dolu rafların düşmesi nedeniyle yara lanma tehlikesi Raf braketleri ve raflar asma sırasında kendileri için öngörülen açıklıklara tama men oturmalıdır BİLGİ Raflardaki deformasyon nedeniyle malzeme hasarı Braketleri paralel şekilde hizalayınız Rafları yatay ola...

Страница 661: ...İşleticinin elektrik şebekesinde AHT tarafın dan onaylanmamış farklılıklar gerilim fre kans dönüş yönü nedeniyle malzeme hasarı ve maddi hasar Üretici işleticinin elektrik donanımındaki hasarlara ve bu nedenle oluşan müteakip hasarlara yönelik olarak hiçbir sorumluluk üstlenmez Hatalı elektrik bağlantısı nedeniyle malzeme hasarı Yük boşaltma devrelerine veya cihaz kapatma devrelerine izin verilmez...

Страница 662: ... maddesi devresinde hasar Gerilim taşıyan parçalarla temas elektrik çarpmasına neden olabilir Yanıcı soğutma maddesi dışarı çıkabilir ve patlayıcı bir gaz hava karışımı oluşmasına neden olabilir Kıvılcım oluşumu veya aşırı yük nedeniyle yangın tehlikesi Kaldırma arabasıyla veya zemin temizleme makinesiyle cihaza dikkatsiz yaklaşma gibi cihaza harici güç etkisi uygulamaktan kaçı nınız Darbeler ve t...

Страница 663: ...çıkabilir Hijyenik ne denlerden dolayı bu yoğunlaşma oluşumunu giderin UYARI Yanıcı soğutma maddesinde elektros tatik deşarj ve kıvılcım oluşumu Kıvılcımlar soğutma maddesi devresindeki hasarlarda kaçaklarda dışarı çıkan soğutma maddesini tutuşturabilir Yangın tehlikesi Yoğuşma suyunu temizlemek için hafif nemli bez veya sünger kullanınız Kurulamak için kuru bezler veya süngerler kullanmayınız DİK...

Страница 664: ...rik bağlantısını kesiniz ve ci hazı tekrar açmaya karşı emniyete alınız Devre dışı bırakma adımları DİKKAT Gece storlarının otomatik kapanması Eller sıkışabilir Pazar ışığı kumanda geriliminin kapatıl ması tekrar açılması sırasında ellerinizi otomatik gece storundan uzakta tutunuz BİLGİ Hatalı devre dışı bırakma nedeniyle malzeme hasarı ve maddi hasar Daima sonraki bölme duvarına kadar birbirine b...

Страница 665: ...arın nedenleri uzaktan bakım ile sorgulanabilir Gerekirse hata gidermeye ilişkin başka önlemler alına bilir Durum LED i göstergesi bkz Durum LED i göstergesi Ekran göstergeleri bkz Kumanda elemanları ve ekran göstergeleri Hata kodu Akustik alarm opsiyonel 11 Bakım ve onarım İşletim personelinin yerine getirmesi gereken kontrol görevleri Kontrol görevleri Sıklık Bkz Bölüm Cihazların kusursuz durumu...

Страница 666: ... koruyucu eldiven kullanınız Camla çalışma sırasında güvenlik bkz Mekanik teh likeler 11 1 1 Genel temizlik Yetki İşletim personeli Temizlik aralığı Gereksinime göre bkz Ba kım ve onarım İşletim personelinin kontrol gö revleri Temizlik zamanı Her an mümkündür Temizlik maddeleri ve temizlik cihazları Tüm temizlik cihazları temiz olmalıdır BİLGİ Yanlış temizlik maddeleri nedeniyle malzeme hasarı Aşı...

Страница 667: ...ktir Sadece uzman personel ve AHT tarafından yetkilendi rilmiş ve eğitilmiş temizlik firmaları ana temizliği ger çekleştirebilir Temizlik aralığı En az yılda 1 kez veya Hava iletme peteklerinin hava geçirgenliği kötüyse Hava iletme peteklerinin işletim personeli en az 4 ayda bir tarafından kontrolü Hava iletme petekleri döşemesinde toz ve kir üçte bir oranını geçmişse ana temizlik gereklidir AHT i...

Страница 668: ... alınız Batarya değişiminin gerçekleştirilmesi Batarya değişimi için özel talimat güvenli bir şekilde alma ve değiştirme dikkate alınmalıdır Bu uzman personelin işidir Batarya tipi Batarya değişimini talimata uygun olarak gerçekleştirin Kumanda batarya değişimi E11 hata kodu gösterildiğinde bkz Alarmı görüntü leme ve onaylama derhal bakım ve onarım servisiyle irtibata geçilmelidir bkz Bakım ve ona...

Страница 669: ...Kurulum ve montaj devrilme tehlikesi kalmadığında çıkarın Sorularınız için bakım ve onarım servisini arayınız bkz Bakım ve onarım servis leri DİKKAT Hatalı tasfiye Çevre hasarları Bileşenleri tekniğe uygun ve çevreyle uyumlu şekilde tasfiye ediniz örn Soğutma maddesi İzolasyon köpüğü Pentan Kompresör yağı Bataryalar Folyolar ve ambalajlar Camlar Sole devresi olan cihaz sistem Sistemi geçerli yerel...

Страница 670: ...12 Demontaj ve tasfiye AHT Cooling Systems GmbH tr 670 671 369779_1_1019 ...

Страница 671: ......

Страница 672: ...ro Pedreiras Navegantes SC 88375 000 Brasil Phone 55 0 11 4702 30 99 Fax 55 0 11 4702 71 68 Email info br aht at AHT Cooling Systems Changshu Co Ltd 215500 Changshu 88 Yangguang Avenue Jiangsu Province P R China Phone 86 512 5236 7100 Fax 86 512 5236 2393 Email office cn aht at AHT Cooling Systems USA Inc 7058 Weber Blvd Ladson SC 29456 USA Phone 1 0 843 767 6855 Fax 1 0 843 767 6858 Email info us...

Отзывы: