background image

Modul de instalare

How to install 

Orientare spre spate

Rearward Facing 

 

Fixați folosind centura de siguranță în 3 puncte a mașinii. Fasten by using the 3-point seat belt for a car.  

 Dacă partea colorată nu se află în zona de siguranță, reglarea trebuie făcută 

  prin amplasarea unui obiect sub corpul principal, cum ar fi o pernă.

  When the colored part is not within the safe zone, adjustment needs to be made 

  by placing something like cushion under the main body.

 

Este utilizat pentru instalarea scaunului auto la un unghi corect pentru 

orientare spre spate, pentru sugari cu vârsta cuprinsă între 0 și 12 luni. 

(Reglați unghiul atunci când mașina se află pe o suprafață plană)

It is used to install the safety seat in a correct angle for the rear viewing 

method for the infants ranging from newborn babies to 12 months old ones.

(Adjust it while the car is on a level area)

Pentru sugarii cu vârsta cuprinsă între 0 și 12 luni, unghiul potrivit pentru 

utilizarea scaunului auto în condiții de siguranță și într-un mod plăcut 

în orientarea spre spate este de aproximativ 45 de grade. Pentru a menține 

unghiul scaunului auto la 45 de grade, unghiul trebuie reglat pentru ca 

partea colorată (cea albastră) a indicatorului de unghi să se mute complet 

în zona de siguranță (reglați-l în timp ce mașina se află pe o suprafață plană).
For the infants ranging from newborn babies to 12 months old ones, the

angle appropriate for using the safety seat safely and pleasantly in a

rear viewing mode is about 45 degrees. In order to keep the angle of the

safety seat at 45 degrees, the angle needs to be adjusted to allow the

colored part(Blue one)of the angle indicator to move into the safe zone

completely (Adjust it while the car is on a level area).

       

1

Opus direcției de conducere (orientare spre spate)

Opposite the driving direction(Rear viewing)

Grupa

Gr

oup

0+

Greutate sub 13 kg

Weight Below 13kg 

Metodele de atașare și fixare pot varia în funcție de tipurile centurilor de siguranță ale mașinii. 

Consultați Tipuri de centuri de siguranță ale mașinii de care poate fi fixat scaunul auto de la pagina 

12 pentru fixarea corectă a scaunului auto pentru sugari.
The attachment and fastening methods may vary depending on the kinds of seat belt of a car.

Refer to Types of the Car’s Seat Belt to Which the Safety Seat Can Be Attached on page 12 to

fasten the infant safety seat correctly.

În cazul centurii de siguranță în 3 puncte ELR/ALR, după atașarea scaunului auto, centura de 

siguranță trebuie trasă ultima, pentru a permite comutarea la funcția ALR. Centura pentru umeri 

nu trebuie să fie derulată mai mult decât este necesar (direcția 

 din figura din imaginea din stânga). 

Dacă centura pentru umeri este derulată prea mult, scaunul auto trebuie fixat din nou.
In case of ELR/ALR mounted 3-point seat belt, after the safety seat is attached, the seat belt

needs to be pulled to the end, allowing the seat belt to change to the ALR function.

The shoulder belt needs not to be rolled up more than needed(The

direction in the picture on

the left). When the shoulder belt is rolled up too much, the safety seat needs to be fixed again.

În timpul operării manetei de blocare, aveți grijă să nu vă prindeți mâinile sau degetele.
When you operate the locking lever, you should be careful not to get your hands or fingers caught.

 

Pericol

Danger

Centura pentru umeri nu trebuie 

derulată mai mult decât 

este necesar.
The shoulder belt needs not 

to be rolled up more than 

needed.

Avertisment

Warning

Atenție

Caution

Sp

ă

tarul trebuie s

ă

 fie în pozi

ț

ie vertical

ă

/ The back rest needs to be made upright.

Centura pentru umeri trebuie reglată la o înălțime adecvată pentru sugar. 

(Consultați Reglarea înălțimii centurii pentru umeri de la pagina 11)

The shoulder belt needs to be adjusted in its height suitable for the infant.

(Refer to Height Adjustment of the Shoulder Belt on page 11)

Corpul principal trebuie să fie reglat la treapta 4, folosind maneta de reglare a unghiului. 

(Consultați Modul de utilizare a manetei de reglare a unghiului de la pagina 8)

The main body needs to be adjusted to the stage 4 by using the angel adjuster.

(Refer to How to Use the Angle Adjusting Lever on page 8)

Reglați unghiul, astfel încât indicatorul de unghi să fie orientat complet către zona de siguranță. 

(Consultați indicatorul de unghi de mai jos)

The angle needs to be adjusted sufficiently to allow the ball of the angel.

(Refer to the angle indicator as below)

Baza scaunului auto pentru sugari trebuie amplasată strâns lipită de banchetă.

The base of the infant safety seat needs to be placed tightly onto the car seat.

Corpul principal trebuie să fie strâns lipit de spătar, în direcția opusă direcției de conducere.

The main body needs to be made tight against the backrest in the opposite direction 

of the driving direction.

Poziția corpului principal / State of the main body

Indicator de unghi / Angle indicator

Strâns lipit

Tightly

Bază

Base

Indicator de unghi

Angle indicator

Zonă de siguranță / Safe zone

Pernă

Cushion

Produsul nu trebuie utilizat pe banchetele prevăzute cu airbag. Atunci când este activat, airbagul poate 

genera un pericol de moarte pentru sugar, sau acesta poate suferi răni grave.
The product should not be used for the seats with an airbag. When activated, the airbag may cause 

the 

infant to risk his or her life, or suffer serious damage.

Pericol

Danger

Metodele de atașare și fixare pot varia în funcție de tipurile centurilor de siguranță ale mașinii. 

Consultați Tipuri de centuri de siguranță ale mașinii de care poate fi fixat scaunul auto de la pagina 

12 pentru fixarea corectă a scaunului auto pentru sugari.
The attachment and fastening methods may vary depending on t he kinds of the car seat belt.

Refer to Types of the Car Seat Belts to Which the Safety Seat Can Be Attached on page 12 to fasten 

the infant safety seat correctly.

   

Avertisment

Warning

În cazul centurii de siguranță în 3 puncte ELR/ALR, după atașarea scaunului auto, centura de siguranță 

trebuie trasă ultima, pentru a permite comutarea la funcția ALR. Centura pentru umeri nu trebuie să fie 

derulată mai mult decât este necesar (direcția 

 din figura din imaginea din stânga).  Dacă centura 

pentru umeri este derulată prea mult, scaunul auto trebuie fixat din nou.
In case of ELR/ALR mounted 3-point seat belt, after the safety s eat is attached, the seat belt needs

to be pulled to the end, allowing the seat belt to change to the ALR function.

The shoulder belt needs not to be rolled up more than needed(The

direction in the picture on the left).

 When the shoulder belt is rolled up too much, the safety seat needs to be fixed again.

Avertisment

Warning

Atunci când scaunul auto pentru sugari este instalat pe bancheta pasagerului, acesta poate prezenta 

un oarecare impediment în acționarea schimbătorului de viteze sau a frânei de mână. În cazul apariției 

unor astfel de impedimente, nu folosiți produsul pe bancheta pasagerului; mai degrabă folosiți-l pe 

banchetele din spate. Dacă astfel de impedimente continuă, scaunul poate interfera cu acționarea 

schimbătorului de viteze sau a frânei de mână, generând o situație extrem de riscantă.
When the infant safety seat is installed on the passenger’s seat, it may cause some inconvenience

in operation the transmission gear or the side brake.

When such inconvenience arises, you need to refrain from using the product for the passenger’s seat,

and rather use it for the back seats. When such inconvenience continues, it may interfere with operating

the transmission gear or the side brake, leading to a highly risky situation.

Avertisment

Warning

La instalarea pe bancheta din față, scaunul auto pentru sugari poate bloca vederea în spate în oglinda 

retrovizoare laterală a mașinii. În acest caz, scaunul auto trebuie instalat pe alte banchete.
When installed onto the front seat, the infant safety seat may block the rear vision of the door mirror

of the car. In that case, the safety seat needs to be installed onto other seats.

Avertisment

Warning

Dacă pe bancheta din spate se află un pasager, scaunul auto nu trebuie atașat pe bancheta pasagerului 

în cazul unui vehicul cu 2 sau 3 uși, sau pe bancheta auxiliară din apropierea zonei de acces pentru urcare 

și coborâre, în cazul vehiculelor monovolum sau al microbuzelor, pentru securizarea ieșirii de urgență.
When there is a passenger in the back seat, the safety seat should not be attached to the passenger
seat of a 2-door or 3-door vehicle, or the secondary seat near the access area for ascending and

descending in case of the one box type vehicle or a mini-van, in order to secure the emergency exit.

Avertisment

Warning

În timpul operării manetei de blocare, aveți grijă să nu vă prindeți mâinile sau degetele.
When you operate the locking lever, you should be careful not to get your hands or fingers caught.

Atenție

Caution

Centura pentru umeri 

nu trebuie derulată mai 

mult decât este necesar.
The shoulder belt should

not be rolled up more

than needed.

13

14

Содержание DualWell

Страница 1: ...BABYSEATMALL NET Manual de utilizare pentru echipamente de siguran pentru copii User manual for child safety equipment ROM N ENGLISH 0 18 kg Birth 18kg Latch FIX Centur Belt FABRICAT N COREEA MADE IN...

Страница 2: ...re inere How to wash and manage Modul de instalare a husei scaunului How to install the seat cover Modul de reglare a tetierei How to Adjust Headrest Moduldeutilizareapernu eipentruumeri dedicat exclu...

Страница 3: ...anchete cu airbag Dac airbagul este activat copilul poate grav r nit sau i poate pierde via a Do not install on seat with airbag If airbag activated it might be injured seriously or lose one s life V...

Страница 4: ...child seat in a safe place when it is not being used Avoid placing heavy objects on the top of the child seat Nu l sa i copilul nesupravegheat n scaunul auto Do not leave your child in the car seat u...

Страница 5: ...culului n care va montat scaunul auto When you install an infant safety seat you need to refer to the manual of the vehicle to which the infant safety seat will be attached to Orientare spre spate Rea...

Страница 6: ...Angle Adjustment for Rear Facing Pentru copii cu greutatea cuprins ntre 9 i 18 kg For child with weight from 9 to 18 kg Reglarea unghiului pentru orientare spre fa Angle Adjustment for Forward Facing...

Страница 7: ...de blocare Locking lever Manet de blocare Locking lever Elibera i catarama ma inii Release the car buckle Dup ce maneta de blocare este mpins n sus pentru deblocarea manetei centura pentru umeri a ma...

Страница 8: ...instalare n func ie de greutatea copilului Make decision installation direction according to child weight level n general centura ELR va xa scaunul auto dar dac scoate i ntreaga centur func ia ALR va...

Страница 9: ...e of the infant safety seat needs to be placed tightly onto the car seat Corpul principal trebuie s e str ns lipit de sp tar n direc ia opus direc iei de conducere The main body needs to be made tight...

Страница 10: ...belt of the car to be twisted Aten ie Caution Placa de xare a ma inii Fastening plate of the car Catarama ma inii Buckle of the car Centura pentru talie a ma inii Waist belt of the car Centura pentru...

Страница 11: ...amplasat n pozi ia cu orientare spre fa n direc ia de conducere The main body needs to be placed in the Forward facing position in the driving direction Centura pentru umeri trebuie reglat la o n l i...

Страница 12: ...e transmission gear and the side brake possibly causing a highly dangerous situation Recomandare Advice Pentruo xaremaiferm Forfasteningmore rmly Avertisment Warning Veri c ri dup nalizare Should be c...

Страница 13: ...ta galben lipit pe fa a cus turii Firma noastr nu i asum r spunderea pentru posibila nl turare a acesteia Warning Warning label yellow label stuck in the front of sewing work cannot be detached This c...

Страница 14: ...by loosening the tied strap at the back side of the main body Tetier Head Scaun interior Inner seat Centur pentru umeri Shoulder belt Pernu frontal Front pad Scoate i componentele i Take o the parts A...

Страница 15: ...eight Avertisment Warning Aten ie Caution Pernu a pentru umeri are o parte interioar i o parte exterioar Shoulder pad has inner and outer sides Partea din fa a pernu ei pentru umeri este din bumbac ia...

Страница 16: ...tat pentru ISOFIX This attachment point using a xed anchor can only used on a vehicle designed for ISOFIX Acest punct de ata are este folosit doar pentru instalarea cu orientare spre fa This attachmen...

Отзывы: