background image

29

per il loro smaltimento si può fare riferimento alle
disposizioni locali relative alla raccolta differenziata dei
rifiuti.

-

Tutti i componenti del frigorifero sono stati prodotti con
materiali riciclabili.

-

Se si decide di non utilizzare più il frigorifero, si consiglia
di tagliare il cavo di alimentazione solo dopo averlo
scollegato dalla presa di corrente. Dismettere il frigorifero
secondo le norme locali relative allo smaltimento dei
rifiuti.

-

Questo frigorifero fa uso di refrigerante R134a o R600a,
che non contiene clorofluorocarburi (CFC). Le etichette
poste sul compressore, sulla parete di fondo del frigorifero
ed all’interno dello stesso, riportano il tipo di gas
utilizzato.

COME UTILIZZARE LO SCOMPARTO DEL

FRIGORIFERO

Dopo la consegna del prodotto attendere 2 ore prima di
collegare la spina elettrica. Per informazioni fare riferimento
alla sezione ”Operazioni preliminari”.  Prima di conservare il
cibo attendere che il frigorifero sia in funzione da almeno 3 o
4 ore.
- la luce interna si accende quando si apre lo sportello;
- il compressore viene messo in funzione e viene avviato il

ciclo di raffreddamento;

La temperatura di conservazione più adatta al cibo fresco è
quella fornita dalla posizione "MID" per una temperatura
ambiente compresa tra 16 e 32ºC.

MODELLI: ERF-364(5)A..., ERF-384(5)A..., ERF-
94(5)A..., ERF-414(5)A...
PANNELLO DI REGOLAZIONE DELLE 
TEMPERATURE

(vedere la pagina pieghevole che si trova in fondo al manuale)

1

“VAC” Indicatore di attivazione della funzione di risparmio

energetico (utile, ad esempio, quando ci si reca in vacanza e
si prevede di non aprire e richiudere spesso gli sportelli del
frigorifero)

2

“SUPER FREEZING” Indicatore di attivazione della

funzione di congelamento rapido.

3

“FREEZER” Indicatore della temperatura all’interno del

vano congelatore.

4

“REFRIGERATOR” Indicatore della temperatura all’interno

del vano congelatore.

5

“LOW” Indicatore di selezione del livello di temperatura

“LOW”.

6

“MID” Indicatore di selezione del livello di temperatura

“MID”.

7

“HIGH” Indicatore di selezione del livello di temperatura

“HIGH”.

8

“TEMPERATURE CONTROL” Pulsante di regolazione

combinata delle temperature

- Quando si collega il frigorifero a rete si accendono gli

indicatori rossi 

3

e

4

; non appena le temperature

all’interno dei vani si stabilizzano, gli indicatori diventano
verdi.

- Quando si apre lo sportello si accende la lampadina interna.
- Il compressore si attiva, e l’interno degli scomparti inizia a

raffreddarsi.

1.  Per regolare la temperatura, premere il pulsante 

8

. Ogni

volta che si preme il pulsante, gli indicatori  

1

,

2

,

5

,

6

e

7

si accendono in sequenza. Premere ripetutamente il

pulsante, in modo che si accendano gli indicatori relativi alla
regolazione che si desidera impostare.

Attenzione: 

Quando si collega a rete il frigorifero, viene

automaticamente impostato il livello di temperatura “MID”.

MODELLI: ERF-367(8)A..., ERF-397(8)A...,
ERF-417(8)A....

1.  Sul pannello di controllo sono presenti i pulsanti “FUZZY”,

“CONTROL” e “TEMP”.

Attenzione:

Quando si collega a rete il frigorifero, viene

automaticamente impostato il livello di temperatura “4”.

2.   Per regolare la temperatura, premere il pulsante

“CONTROL”. Ogni volta che si preme il pulsante si
selezionano, in sequenza, i livelli VAC

R

1 (LOW)

R

2

R

3

R

4 (MID, scelta automatica) 

R

5 (HIGH) 

R

TURBO

(funzione di raffreddamento rapido) 

R

VAC (funzione di

risparmio energetico). 

(Unità di misura: ºC)

Tabla. Temperatura de cada compartimento por pasos

- In presenza di una temperatura ambientale compresa tra

16°C e 32°C, la temperatura ottimale all’interno dei vani si
ottiene selezionando il livello “4”.

- Quando si seleziona la funzione “FUZZY” la regolazione

della temperatura all’interno dei vani viene effettuata
automaticamente, in base alla temperatura ambientale. Per
attivare e disattivare alternativamente questa funzione di
regolazione automatica, premere il pulsante “FUZZY”.

- La funzione “TURBO” permette di congelare più

rapidamente consistenti quantità di alimenti che si trovano a
temperatura ambiente.

- La funzione “VAC” (vacanza) consente di ottenere un

risparmio di energia elettrica, ed è indicata per quei casi in
cui si prevede di non aprire e richiudere frequentemente gli
sportelli del frigorifero (ad esempio, quando ci si reca in
vacanza) oppure quando vi si ripongono consistenti quantità
di alimenti già congelati.  

Italiano

STEP

VANO

VAC

1

2

3

4

5

FRIGORIFERO

6

5

4

4

3

1

0

3

CONGELATORE

-17

-18

-19

-19

-20

-22

-23

-20

FUZZY

TURBO

Содержание ERF-36.A series

Страница 1: ...ELECTRONICS ENGLISH 1 ESPA OL 9 FRAN AIS 17 ITALIANO 25 NEDERLANDS 33 PORTUGUES 41 Model ERF 36 A ERF 38 A ERF 39 A ERF 41 A KLASSE Grip Hidden DIGICOM Grip Hidden...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ric shock Do not spray water inside or outside the fridge freezer There is a risk of explosion or fire Do not bend the po wer cord excessively or place heavy articles on it This constitutes a fire haz...

Страница 4: ...in the fridge freezer It is recommended that you wait for the appliance to cool for 3 4 hours before storing food in it 5 Keep 30cm of space between the refrigerator and the back wall Insufficient sp...

Страница 5: ...not correspond with the coloured markings identifying the terminals in the plug proceed as follows The wire which is coloured GREEN and YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is m...

Страница 6: ...arly qualified person in order to avoid hazard 10 Do not use extension leads or multiple adapters etc 11 In some countries a plug has to be fitted Make sure that the installation and electrical connec...

Страница 7: ...e compartments after some time they turn green The interior light switches on when the door is opened The compressor operates and starts cooling 1 If you want to change the compartment temperature pus...

Страница 8: ...flavour of some spices can change 10 Use materials or containers specially suitable for freezing in order to avoid loss of quality 11 Write contents and date of freezing on the packs Do not exceed th...

Страница 9: ...l free of chlorofluorocarbon The carton parts are made from recycled paper and should be disposed of at a waste paper recycling collection location DISPOSAL OF OLD APPLIANCES For environmental reasons...

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ......

Страница 13: ...iones fisicas a personas y da os materiales as como el uso incorrecto de este electrodom stico aseg rese de seguir en todo momento las precauciones de seguridad que se ofrecen a continuaci n una vez q...

Страница 14: ...en una toma mural en la que no haya conectado ning n otro aparato El frigor fico debe disponer de la conexi n a tierra apropiada 4 Coloque los alimentos en el interior del frigor fico congelador Es r...

Страница 15: ...nchufe y toma conectados a tierra El fabricante no asume ninguna responsabilidad por da os causados a personas o animales o da os materiales resultantes del incumplimiento de este requisito 5 La toma...

Страница 16: ...ntilado Observar la distancia m nima libre requerida para su ventilaci n Limpiar el interior con un pa o h medo Temperatura ideal de ambiente es de 16 a 32 C Esperar 2 horas antes de enchufar el apara...

Страница 17: ...NTROL DE TEMPERATURA Cuando enchufe el aparato las lamparas 3 4 se iluminaran a la vez que se ponen de color rojo debido a la elevada temperatura en los compartimentos despu s de alg n tiempo se ponen...

Страница 18: ...te da os puede que el contenido est deteriorado Si el paquete est hinchado o presenta manchas de l quido puede que el producto haya sido guardado incorrectamente y descongelado parcialmente 2 Al hacer...

Страница 19: ...formaci n de condensaci n Los ruidos de gorgoteo etc en el interior del circuito del frigor fico son normales 15 Espa ol NOTICIA 3 La temperatura en el compartimento del frigor fico es demasiado fr a...

Страница 20: ......

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ...in d viter tout risque de dommage corporel ou mat riel ou d utilisation incorrecte de l appareil nous vous recommandons de respecter les consignes de s curit ci apr s Gardez ce guide en lieu s r pour...

Страница 24: ...vec un linge humide 3 Brancher le r frig rateur cong lateur sur une prise murale exclusivement r serv e cet appareil L appareil doit tre correctement reli la terre 4 Stocker les aliments dans le r fri...

Страница 25: ...ine toute responsabilit concernant les blessures aux personnes et aux animaux ou les dommages aux biens personnels r sultant d un manque d observation de ces instructions 5 La prise doit tre raccord e...

Страница 26: ...ien ventil Pour la ventilation respecter une dis tance plus de 5 cm au dessus de l appareil Nettoyer l int rieur de l appareil avec un chiffon humide Meilleure temp rature ambiante entre 16 C et 32 C...

Страница 27: ...ONTROL Lorsque vous branchez l appareil les voyants 3 4 rouges s allument indiquant une temp rature lev e dans les compartiments Apr s un certain temps les voyants deviennent verts La lampe int rieure...

Страница 28: ...othermiques 3 Placez vos aliments le plus vite possible dans votre cong lateur 4 Ne recongelez pas les produits partiellement d gel s consommez les dans les 24 h 5 Respectez les dates limites de conso...

Страница 29: ...les portes ne sont pas compl tement ferm es Remarque Le bord de la porte du r frig rateur et la face avant de l armoire r frig rateur risquent d tre chauds Il ne s agit pas d un d faut En effet l l v...

Страница 30: ......

Страница 31: ...Si consiglia di leggere con attenzione questo manuale prima di iniziare ad utilizzare il frigorifero in modo da poter acquisire la necessaria conoscenza delle sue caratteristiche dei suoi comandi e de...

Страница 32: ...ziare ad utilizzare il frigorifero si raccomanda di pulire accuratamente il suo in terno Utilizzare una spugnetta o un panno morbido 3 Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di corrente La pr...

Страница 33: ...sabilit per lesioni a persone e animali o danni a cose provocati dalla mancata osservanza di queste prescrizioni 5 La linea di alimentazione deve prevedere un fusibile con un amperaggio minimo pari a...

Страница 34: ...tilata Mantenere uno spazio di 5 cm tra l apparecchio ed il soffitto per consentire la ventilazione Pulire l interno con un panno umido Temperatura ideale della stanza da 16 C a 32 C Attendere 2 ore p...

Страница 35: ...olazione combinata delle temperature Quando si collega il frigorifero a rete si accendono gli indicatori rossi 3 e 4 non appena le temperature all interno dei vani si stabilizzano gli indicatori diven...

Страница 36: ...ata Se la confezione appare rigonfia o se contiene dei residui liquidi significa che il prodotto non stato conservato correttamente e pu essersi parzialmente scongelato 2 Acquistare i surgelati subito...

Страница 37: ...r ragioni di tutela dell ambiente la dismissione dei frigoriferi richiede accorgimenti e procedure particolari Prima di dismettere il frigorifero si consiglia di renderlo inutilizzabile tagliando il c...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Страница 41: ...lands WAARSCHUWING VEILIGHEIDSMAATREGELEN Lees de onderstaande veiligheidsmaatregelen om het risico van persoonlijk letsel beschadiging van het apparaat of verkeerd gebruik te voorkomen Bewaar deze ha...

Страница 42: ...en 2 Maak de koel vriescombinatie schoon Wrijf de binnen en buitenzijde van het apparaat schoon met een vochtige doek 3 Steek de stekker van het apparaat in een stopcontact waarop alleen deze koel vri...

Страница 43: ...De fabrikant verwerpt elke aansprakelijkheid ten aanzien van verwondingen van mensen en dieren of schade aan eigendommen die ontstaan zijn als gevolg van een elektrische aansluiting die niet voldoet a...

Страница 44: ...jheid van een warmtebron plaatsen Houd de ruimte droog en goed geventileerd Houd tenminste 5 cm ruimte open voor ventilatie Reinig de binnenzijde met een vochtige doek De ideale omgevingstemperatuur l...

Страница 45: ...schakeld 8 TEMPERATUURREGELTOETS Als u de stekker in het stopcontact steekt gaan de lampjes 3 en 4 rood branden doordat de temperatuur in beide gedeelten nog te hoog is na enige tijd worden ze groen D...

Страница 46: ...t zijn geweest 2 Koop diepvriesproducten pas op het laatst en vervoer ze in een isolerende tas 3 Plaats de nog ingevroren producten zo snel mogelijk in het vriescompartiment 4 Gedeeltelijk ontdooide e...

Страница 47: ...paraat dan los van het stroomnet controleer de lamp en plaats indien nodig een nieuwe max 15W Indien u de lamp in het koeldeel te wilt vervangen trekt u eerst de stekker uit het stopcontact Het afdekp...

Страница 48: ......

Страница 49: ...Uw DAEWOO koelcombinatie worden gedurende DRIE jaar na aankoopdatum gegarandeerd op materiaal en of konstruktiefouten Tijdens het eerste jaar valt ook het arbeidsloon onder de garantiebepalingen Inclu...

Страница 50: ...de votre r frigerateur couvre les d faillances de mat riels et ou de construction pendant TROIS ans Pendant la premi re ann e la garantie couvre galement les frais de salaire La garantie couvre les f...

Страница 51: ...ecau es de seguran a Depois de ler estas instru es especialmente destinadas ao utilizador guarde as por favor em lugar seguro pois poder o ser necess rias como refer ncia N o se esque a de as entregar...

Страница 52: ...a parede que utilizar exclusivamente para este aparelho Este electrodom stico dever ser devidamente ligado terra 4 Coloca o dos alimentos no frigor fico congelador Recomenda se esperar 3 a 4 horas par...

Страница 53: ...rmativa 5 Un fus vel 10A o um fus vel maior poden ser utilizados no circu to 6 Se o cabo do aparato e o encaixe da parede s o incompat veis o encaixe tem que ser remprazado por um electricista qualifi...

Страница 54: ...r temperatura ambiente situa se entre os 16 C e os 32 C Aguarde 2 horas antes de ligar o aparelho corrente Mantenha as aberturas para ventila o livres de qualquer obstru o N o guarde garrafas de vidro...

Страница 55: ...s luminosos 1 2 5 6 e 7 acender se o em sequ ncia Carregue na tecla por forma a introduzir o valor de temperatura que deseja NOTA No in cio as temperaturas de ambos os compartimentos est o automaticam...

Страница 56: ...ngelados Consum os em 24 horas 5 Observe a data de consumi o e la informa o de armazengem LIMPEZA 1 Desligue sempre o aparato de la rede 2 N o utilize abrasivos Limpe a menudo com uma esponja molhada...

Страница 57: ...dem ser reciclados e est o identificados da seguinte forma PE para polietileno por exemplo o inv lucro exterior e as bolsas no interior da embalagem PS para espuma de poliestireno por exemplo os bloco...

Страница 58: ...d ouverture des portes en 5 tapes Inversione dell apertura degli sportelli in 5 fasi De draairichting van de deuren veranderen in 5 stappen Inversao do sentido de abertura das portas em 5 passos 4 5 M...

Страница 59: ...iepvriezer Compoartimento de carne 2 C 2 C Congelador Freezer Cong lateur Congelatore Groentelade Congelador SUPER 23 C HIGH 22 C MID 20 C LOW 18 C VAC 16 C Compartimento para verduras Vegetables comp...

Страница 60: ...Model ERF 36 A ERF 39 A ERF 41 A 6 1 2 7 8 9 10 16 4 5 11 12 13 14 15...

Страница 61: ...11 12 13 14 4 ERF 38 A 15 2 7 8 9 10 5 1 16 3...

Страница 62: ...apertura degli sportelli in 5 fasi De draairichting van de deuren veranderen in 5 stappen Inversao do sentido de abertura das portas em 5 passos 4 5 Montar los tiradores How to mount handgrips Montag...

Страница 63: ......

Страница 64: ......

Отзывы: