background image

ESP

8

correcto, el teléfono empezará a sonar. Pulse el botón 

SPEAKER

 o descuelgue el 

auricular para hablar con la persona que llama. 

2. 

Monitor remoto:

 Si el último dígito del código secreto es 

#

, el teléfono pasará 

a modo de manos libres automáticamente cuando la persona que llama haya 
introducido el código secreto correcto. 
3.  Si la persona que llama introduce un código incorrecto, tendrá que volver a 
llamar e introducir el código secreto correcto. 

NOTA: 

Esta función resulta útil sólo cuando el timbre del teléfono está desactivado. La 

persona que llama debe conocer el código secreto para poder llamar.

R TRANSFERENCIA DE LLAMADAS          

Para transferir una llamada en curso a otro número de teléfono, marque la tecla 

R

 y 

a continuación marque el número de destino. Espero tono y coloque el auricular en 
la base para fi nalizar la transferencia de la llamada. 

FUNCION BABYCALL (LLAMADA DE EMERGENCIA PARA NIÑOS) 

Con el auricular colgado, mantenga pulsado el botón 

REDIAL

 durante 3 segundos 

para acceder a la función de llamada de emergencia (BABYCALL). En la pantalla LCD 
aparecerá 

BABYCALL OFF

, pulse el botón 

REDIAL

 para activarla y luego presione 

SET

  para confi rmar.  En la pantalla aparecerá 

NO CODE

 (o el número de emergencia 

prefi jado, presione el botón 

DEL

 para cancelarlo/borrarlo), inserte el número de 

emergencia (babycall) usando el teclado numérico y presione el botón 

SET

 para 

confi rmarlo. Después de confi gurar la llamada de emergencia (babycall) presione 
cualquier botón excepto el botón 

REDIA

L o descuelgue el auricular o presione el 

botón de manos libres y el terminal marcará el número de emergencia 32 veces 
automáticamente. 

Cuando la función de llamada de emergencia o baby call está activada, usted puede 
seguir contestando las llamadas entrantes descolgando el auricular.

CONFIGURACIÓN DEL TONO DE LLAMADA Y AJUSTE DEL VOLUMEN DE 
LLAMADA                                    

Existen 16 tipos de tonos de llamada para seleccionar: 

1. Con el auricular colgado, pulse el botón 

RING

 y en la pantalla LCD aparecerá 

ring 

02 db8.

2. Pulse 

RING

 para seleccionar el tono que desee o para desactivarlo. 

3. Pulse el botón 

UP

 o 

DOWN

 para seleccionar el volumen del tono. 

4. Pulse 

SET 

 para confi rmar la selección y salir. 

NOTA: 

El nivel del volumen puede ir de 1 db (mínimo) a 8 db (máximo). Cuando 

desactive el tono, pasará a modo de 

“no molestar”.

 Cuando el teléfono se encuentre en 

este modo, no sonará cuando reciba una llamada entrante.

AJUSTE DEL VOLUMEN EN MODO DE MANOS LIBRES

En modo de manos libres, pulse el botón 

UP

 o 

DOWN

 para ajustar el volumen de 

Содержание DTC-400

Страница 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES DTC 400 TEL FONO DE HILOS...

Страница 2: ...puntos de voltaje peligrosos o cortocircuitar componentes lo que podr a ocasionar un incendio o una descarga el ctrica No derrame l quidos de ning n tipo encima del tel fono 6 No mueva ni desconecte...

Страница 3: ...ci n baby call llamada de emergencia para ni os DESCRIPCI N DE LA UBICACI N DE LOS COMPONENTES 1 PantallaLCD 2 Melod a 3 Alarma 4 Arriba 5 Abajo 6 Num Salliente 7 TecladoNum rico 8 ManosLibres 9 Rella...

Страница 4: ...a visualizado la pantalla LCD muestra el icono REP Cuando la memoria de llamadas entrantes est llena el ltimo n mero entrante sustituye al m s antiguo de la memoria NOTA Para que el tel fono muestre e...

Страница 5: ...veces Al recibir una llamada entrante cuando se utiliza la funci n de rellamada autom tica descuelgue el auricular o pulse el bot n SPEAKER para responder La funci n de rellamada autom tica se desact...

Страница 6: ...ra visualizar los n meros salientes uno por uno Rellamada 1 Con el auricular colgado pulse el bot n OUT para visualizar el n mero que desee y a continuaci n pulse el bot n SPEAKER o descuelgue el auri...

Страница 7: ...empezar a parpadear 4 Pulse el bot n UP o DOWN para configurar la hora de la alarma y pulse SET para confirmar y acceder al par metro de configuraci n de los minutos 5 Pulse el bot n UP o DOWN para c...

Страница 8: ...nfirmar En la pantalla aparecer NO CODE o el n mero de emergencia prefijado presione el bot n DEL para cancelarlo borrarlo inserte el n mero de emergencia babycall usando el teclado num rico y presion...

Страница 9: ...xisten 3 tipos de melod a de espera para seleccionar 1 Con el auricular descolgado o en modo de manos libres pulse el bot n HOLD 2 Pulse el bot n OUT para seleccionar la melod a de espera que desee Se...

Страница 10: ...ando vaya a colocar o cambiar las pilas SOLUCI N DE PROBLEMAS No hay sonido Compruebe que el auricular est conectado al tel fono y que la l nea no est cortada S lo se pueden recibir llamadas Compruebe...

Страница 11: ...1999 5 CE sobre equipos radioelectricos y equipos terminales de telecomunicacion Para obtener una copia completa de la declaraci n de conformidad visite la direcci n www electronicaflamagas com GARANT...

Страница 12: ...USER MANUAL DTC 400 CORDED PHONE...

Страница 13: ...gh cabinet slots as they may affect dangerous voltage points or short circuit parts that could result in fire or electric shock Never spill liquid of any kind on the product 6 Avoid moving or disconne...

Страница 14: ...ENG 14 LOCATION DESCRIPTION 1 LCD 2 Ring 3 Alarm 4 Up 5 Down 6 Out 7 Numericalkey 8 Speaker 9 ARD 10 Hold 11 Set 12 Del 13 R 14 Redial 15 Lock 16 Ext 17 Line...

Страница 15: ...been reviewed the LCD displays REP icon When the incoming memory is full the latest incoming number replaces the oldest number in the memory NOTE For the phone to display incoming number and other inf...

Страница 16: ...nated REVIEWING CALLING BACK AND DELETING INCOMING NUMBERS Reviewing In on hook state press UP or DOWN key to scroll and review the numbers Deleting When the desired number is shown press DEL key the...

Страница 17: ...will be deleted SETTING MENU Setting date time 1 In on hook state press SET key the value for the year flashes 2 Press UP or DOWN key to edit the year 3 Press SET key to confirm and enter the next va...

Страница 18: ...e When caller call this telephone he she will hear the usual ringing tone when the line gets through three times or four times However the telephone unit will not ring The caller will hear a short di...

Страница 19: ...b being the loudest Ring OFF is Do Not Disturb mode If the phone is set to this mode the telephone will not ring when there is an incoming call ADJUST HANDSFREE VOLUME In handsfree mode press UP or DO...

Страница 20: ...MUSIC HOLD mode It will fade off if the telephone is left idle for 10 seconds NOTE If batteries are not loaded there will be no LCD backlight function PAUSE FUNCTION If dial a number from PABX extensi...

Страница 21: ...teries If batteries are ok Remove the battery unplug the lines and reinstall after 10 minutes NOTE Due to continuous product development all features and specifications are subject to change without p...

Страница 22: ...MANUEL D INSTRUCTIONS DTC 400 T L PHONE FILAIRE...

Страница 23: ...as introduire des objets tranges de n importe quel type dans le dispositif travers les rainures de la carcasse car ils pourraient toucher des points de voltage dangereux ou court circuiter les composa...

Страница 24: ...les d charges lectriques Fonction de num rotation et coute en mode mains libres Indicateur LED en utilisation Fonction baby call appel d urgence pour enfants DESCRIPTION DE LA LOCALISATION DES COMPOSA...

Страница 25: ...he l ic ne REP Lorsque la m moire d appels entrants est pleine le dernier num ro entrant remplace le plus ancien de la m moire NOTE Afinquelecombin affichelenum roentrantetuneautreinformationsurl cran...

Страница 26: ...e 3 Le t l phone recomposera le m me num ro automatiquement jusqu 32 fois Lorsque vous recevez un appel entrant et vous utilisez la fonction de rappel automatique d crochez le combin ou appuyez sur la...

Страница 27: ...mps r el VISUALISATION RAPPEL ET SUPPRESSION DES NUM ROS SORTANTS Visualisation Avec le combin raccroch appuyez sur la touche OUT et continuation appuyez nouveau sur la touche OUT pour visualiser les...

Страница 28: ...l phone raccroch appuyez une fois sur la touche ALARM et sur l cran LCD s affichera 12 00 AL1 2 Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour s lectionner ON Activer ou OFF D sactiver Une fois l alarme sera a...

Страница 29: ...OUR ENFANTS Avec le t l phone raccroch maintenez appuy e la touche REDIAL pendant 3 secondes pour acc der la fonction d appel d urgence BABYCALL Sur l cran LCD s affichera BABYCALL OFF appuyez sur la...

Страница 30: ...isser en blanc aucun code PABX sera configur 4 Appuyez sur la touche SET pour confirmer la s lection et sortir MELODIE D ATTENTE S lection de m lodie d attente Il existe 3 types de m lodies d attente...

Страница 31: ...e ALARM appuyer sur la touche REDIAL suffira VERROUILLAGE Glissez la cl jusqu la position en jaune pour verrouiller tous les num ros sortants Glissez la cl jusqu la position en vert pour verrouiller t...

Страница 32: ...on tat retirez les piles et d connectez tous les c bles Ensuite replacez les piles et connectez les c bles 10 minutes apr s NOTE Gr ceaud veloppementconstantdenosproduits touteslesfonctionssp cifi es...

Страница 33: ...MANUAL DE INSTRU ES DTC 400 TELEFONE COM FIO...

Страница 34: ...s 5 N o introduza objectos de nenhum tipo dentro do dispositivo atrav s das ranhuras existentes pois poderiam entrar em contacto com pontos de voltagem perigosos ou causar curto circuitos num dos seus...

Страница 35: ...de ilumina o do ecr LCD Tecnologia prova de choques el ctricos Fun o de marca o e escuta em modo m os livres LED indicador de utiliza o Fun o baby call chamada de emerg ncia para crian as LOCALIZA AO...

Страница 36: ...ecedente o ecr LCD mostra o cone REP Quando a mem ria de chamadas recebidas est cheia o ltimo n mero substitui o mais antigo que conste na mem ria NOTA Paraqueotelefonemostreon merodechamadarecebidaeo...

Страница 37: ...e marca novamente o mesmo n mero de forma autom tica um m ximo de 32 vezes Ao receber uma chamada quando se utiliza a fun o de remarca o autom tica retire o auscultador da base ou prima o bot o SPEAKE...

Страница 38: ...n o permite ajustar automaticamente a hora em tempo real VISUALIZACI N RELLAMADA Y BORRADO DE N MEROS SALIENTES Visualiza o Com o auscultador na base prima o bot o OUT e depois prima novamente OUT pa...

Страница 39: ...o bot o FLASH v rias vezes para ajustar o contraste do ecr LCD Configura o dos alarmes 1 Com o auscultador na base prima o bot o ALARM uma vez e no ecr LCD aparecer a indica o 12 00 AL1 2 Prima o bot...

Страница 40: ...uarde pelo sinal de linha e coloque o auricular na base para finalizar a transfer ncia da chamada FUN O BABYCALL CHAMADA DE EMERG NCIA PARA CRIAN AS Com o auscultador na base mantenha premido o bot o...

Страница 41: ...a marca o por tons CONFIGURA O DO C DIGO PABX 1 Com o auscultador na base mantenha premido o bot o DEL durante 3 segundos para configurar o c digo PABX at que o ecr LCD mostre a indica o SET PCODE e o...

Страница 42: ...l telef nica PABX prima o n mero PABX normalmente 0 ou 9 o bot o ALARM e marque o n mero pretendido Quando quiser ligar novamente n o ter de voltar a marcar o n mero PABX nem premir o bot o ALARM bast...

Страница 43: ...mude as pilhas Se as pilhas t m carga retire as e desligue todos os cabos Coloque novamente as pilhas e volte a ligar os cabos passados 10 minutos NOTA Devido ao constante desenvolvimento dos nossos...

Отзывы: