ESP
7
CODE 0-----
y el código de larga distancia “0” parpadeará.
2. Pulse el botón
UP
o
DOWN
para cambiar el código del 0 al 9 o para dejarlo en
blanco.
3. Pulse el botón
SET
para confi rmar el valor introducido y pasar al siguiente
parámetro de código.
4. Repita los pasos anteriores para confi gurar el resto de códigos.
Ajuste del contraste de la pantalla LCD
1. Tras confi gurar el código de área local, pulse el botón
SET
y en la pantalla LCD
aparecerá
LCD 08
.
2. Pulse el botón
UP
o
DOWN
para ajustar el contraste de la pantalla LCD. Se pueden
seleccionar hasta un total de 16 niveles.
3. Pulse el botón
SET
para confi rmar la selección y salir.
4. Con el auricular colgado, pulse el botón
R
para acceder directamente al parámetro
de contraste de la pantalla LCD y, a continuación, pulse el botón
FLASH
varias veces
para ajustar el contraste de la pantalla LCD.
Confi guración de la alarma
1. Con el auricular colgado, pulse el botón
ALARM
una vez y en la pantalla LCD
aparecerá
12-00 AL1
.
2. Pulse el botón
UP
o
DOWN
para seleccionar ON (Activar) u OFF (Desactivar).
Cuando la alarma se haya activado, aparecerá el icono “
ALM
” en la pantalla LCD. 3.
Pulse el botón
SET
y el valor “12” empezará a parpadear.
4. Pulse el botón
UP
o
DOWN
para confi gurar la hora de la alarma y pulse
SET
para
confi rmar y acceder al parámetro de confi guración de los minutos.
5. Pulse el botón
UP
o
DOWN
para confi gurar los minutos de la alarma y pulse
SET
para confi rmar y pasar al siguiente parámetro de grupo de alarma.
6. Repita los pasos anteriores para confi gurar alarmas adicionales.
NOTA:
Los primeros 3 grupos de alarma se repetirán periódicamente cada día mientras
que los 2 últimos grupos de alarma se activarán sólo una vez.
CONFIGURACIÓN DEL CÓDIGO SECRETO Y DEL MONITOR REMOTO
Confi guración
1. Con el auricular colgado, mantenga pulsado el botón
RING
durante 3 segundos
hasta que la pantalla LCD muestre
Pin ----
.
2. Introduzca un PIN de 4 dígitos con los botones numéricos.
3. Pulse
DEL
para modifi car el código secreto y pulse
SET
para confi rmarlo.
4. Cuando el último dígito del código secreto sea
#
, el teléfono activará la función
de monitor remoto.
5. Desactive el tono de llamada. Consulte la sección “CONFIGURACIÓN DEL TONO
DE LLAMADA”.
Uso
1.
Código secreto
: Cuando una persona llame a este teléfono, oirá el tono de
llamada habitual (cuando reciba la señal de línea) tres o cuatro veces. Sin embargo,
el teléfono no sonará. La persona que llama oirá un sonido “di” corto, que signifi ca
que la persona que llama debe introducir el código secreto. Si introduce el código
Содержание DTC-400
Страница 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES DTC 400 TEL FONO DE HILOS...
Страница 12: ...USER MANUAL DTC 400 CORDED PHONE...
Страница 22: ...MANUEL D INSTRUCTIONS DTC 400 T L PHONE FILAIRE...
Страница 33: ...MANUAL DE INSTRU ES DTC 400 TELEFONE COM FIO...