background image

27x | ubiQ® | Gebrauchsanweisung / Instructions for use

DACH Schutzbekleidung GmbH & Co. KG | [email protected] |  V20220421 | 11  /  19

2.
3.

4.
5.

6.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

a.
b.

7.

8.

9.

10.

1.

a.
b.

c.

d.

Die untere Hälfte unter das Kinn legen. Gummiband hinter den Kopf ziehen.
Unteres Band um den Nacken legen. Oberes Band an den Hinterkopf oberhalb der Ohren legen und justieren, dass 
es überall gleichmäßigen Druck ausübt.
Mit beiden Händen den Nasenbügel an die Nase drücken, um den Bereich um die Nase abzudichten.
Dichtsitzprüfung: Die Maske mit beiden Händen umschließen und kräftig ausatmen. Bei undichten Stellen den Sitz 
der Maske leicht verändern und der Gesichtsform anpassen.

*ANMERKUNG:

 Maske sofort austauschen, wenn das Atmen schwieriger wird oder die Maske beschädigt oder so 

verformt ist, dass 
eine optimale Abdichtung nicht mehr gewährleistet ist. Maske nur gemäß dieser Aufsetzanleitung benutzen.

WARNHINWEISE:

Missachtung der hier gegebenen Anweisungen oder Anwendungsbeschränkungen für dieses Produkt können die 
Wirksamkeit dieser Maske reduzieren und Übelkeit oder gar Tod zur Folge haben.
Eine sorgfältig ausgesuchte Maske ist essenziell zum Schutz Ihrer Gesundheit. Vor der Anwendung dieser Maske 
konsultieren Sie eine entsprechende Sicherheitsorganisation, um festzustellen, ob diese Maske den Anforderungen 
des geplanten Einsatzbereiches entspricht.
Filtrierende Halbmasken sind von der Umgebungsatmosphäre abhängig. Nur in ausreichend belüfteten 
Umgebungen verwenden. Nicht verwenden, wenn die Atmosphäre weniger als 17 % Sauerstoff enthält.
Atemschutzmasken dürfen nicht eingesetzt werden, wenn die Konzentration der Schadstoffe eine unmittelbare 
Bedrohung für die Gesundheit oder das Leben darstellen.
Nicht in einer explosiven Atmosphäre benutzen.
Der Arbeitsraum ist sofort zu verlassen, wenn

das Atmen schwierig wird,
Schwindel oder Erschöpfung auftritt.

Gesichtshaare sowie spezielle Charakteristika der Gesichtsform können u. U. die Wirksamkeit dieser Maske 
reduzieren.
An der Maske dürfen keine Veränderungen oder Modi kationen vorgenommen 
werden.
Zum einmaligen Gebrauch bestimmt.  
Keine Pflege notwendig.  
Nach Gebrauch fachgerecht entsorgen.
Masken in der Verpackung vor direkter Sonneneinwirkung entfernt bis zum Gebrauch aufbewahren.

BEDEUTUNG DER ICONS/SYMBOLE:

Bedeutung

Siehe Benutzerinformation.
Temperaturbereich bei der Lagerung.
Maximaler Feuchtigkeitsgrad bei der Lagerung.
Ende der Haltbarkeitsdauer. yyyy = Jahr; mm = Monat.

Содержание ubiQ 27 Series

Страница 1: ...usr stung der Kategorie III nach der Verordnung EU 2016 425 zum Schutz gegen feste und fl ssige Aerosole EU Baumusterpr fung basierend auf EN 149 2001 A1 2009 Schutzkategorie FFP2 FFP3 wie auf der Mas...

Страница 2: ...Maske besch digt oder so verformt ist dass eine optimale Abdichtung nicht mehr gew hrleistet ist Maske nur gem dieser Aufsetzanleitung benutzen WARNHINWEISE Missachtung der hier gegebenen Anweisungen...

Страница 3: ...EN 149 2001 A1 2009 Protection category FFP2 as marked on the mask APPLICATIONS FFP2 Filtering half masks of category FFP2 protect against solid and liquid particles of all fine dusts up to 10 times t...

Страница 4: ...se of this product may reduce the effectiveness of this mask and result in nausea or even death A carefully selected mask is essential to protect your health Before using this mask consult an appropri...

Страница 5: ...ni tout autre dommage N UTILISEZ JAMAIS LE MASQUE si vous avez d couvert un dommage quelconque Utilisez un nouveau masque Respectez les directives nationales p ex La r gle de l assurance accident all...

Страница 6: ...dans une atmosph re explosive Quitter imm diatement l espace de travail lorsque la respiration devient difficile en cas de vertiges ou d puisement La pilosit du visage ainsi certaines caract ristiques...

Страница 7: ...ro il naso per sigillare l area intorno al naso Test di tenuta Portare le mani sulla mascherina ed inspirare vigorosamente Se ci sono perdite regolare leggermente la mascherina per adattarla alla form...

Страница 8: ...n Personal de Categor a III de acuerdo con el Reglamento UE 2016 425 contra aerosoles s lidos y l quidos Tipo probado seg n la norma EN 149 2001 A1 2009 Categor a de protecci n FFP2 seg n marca la mas...

Страница 9: ...ucir la eficacia de esta mascarilla y provocar n useas o incluso la muerte Una mascarilla cuidadosamente seleccionada es esencial para proteger su salud Antes de utilizar esta mascarilla consulte a un...

Страница 10: ...s g ltigen MAK bzw TRK Wertes PR FUNG VOR DEM GEBRAUCH Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch dass die filtrierende Halbmaske einschlie lich aller Bestandteile keine L cher Risse oder sonstige Sch den...

Страница 11: ...essenziell zum Schutz Ihrer Gesundheit Vor der Anwendung dieser Maske konsultieren Sie eine entsprechende Sicherheitsorganisation um festzustellen ob diese Maske den Anforderungen des geplanten Einsat...

Страница 12: ...les cracks or other damage If you discover any damage DO NOT USE THE MASK Use a new one National regulations must be observed e g DGUV regulation 112 190 BGR 190 Use of respiratory protective equipmen...

Страница 13: ...xplosive atmosphere Leave the work area immediately if breathing becomes difficult dizziness or exhaustion occurs Facial hair and special characteristics of the face shape may reduce the effectiveness...

Страница 14: ...tre en place la lani re sup rieure au dessus des oreilles et l ajuster de mani re obtenir partout une pression r guli re Des deux mains modeler la baguette nasale sur le nez afin d assurer l tanch it...

Страница 15: ...port d une dur e maximale de 8 heures Ne pas r utiliser Italiano Mascherine filtranti ISTRUZIONI PER L USO IMPORTANTE Le mascherine filtranti ubiQ sono dispositivi di protezione individuale di III cat...

Страница 16: ...e la mascherina danneggiata o deformata in modo tale da non poter pi garantire una tenuta ottimale Utilizzare la mascherina solo in conformit con queste istruzioni per l indossagio AVVERTENZE Il manca...

Страница 17: ...g n marca la mascarilla CAMPO DE APLICACION FFP2 Las mascarillas filtrantes de categor a FFP2 protegen contra las part culas s lidas y l quidas de todos los polvos finos Su factor de protecci n asigna...

Страница 18: ...ducir la eficacia de esta mascarilla y provocar n useas o incluso la muerte Una mascarilla cuidadosamente seleccionada es esencial para proteger su salud Antes de utilizar esta mascarilla consulte a u...

Страница 19: ...27x ubiQ Gebrauchsanweisung Instructions for use DACH Schutzbekleidung GmbH Co KG info dach germany de V20220421 19 19 e NR apto para un solo uso tiempo m ximo de uso de 8 horas No reutilizar...

Отзывы: