background image

135

БЪЛГАРСКИ

BG

1.  

ВАЖНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Уверете се , че уредът не е повреден при транспорт или съхране

-

ние. Уверете се, че външната опаковка е цяла и в добро състояние.

Винаги изключвайте захранващия кабел преди работа по електри

-

ческата или механична част от системата. Изчакайте индикаторите 

на контролния панел да изгаснат преди да отворите уреда. Конден

-

заторът на директния непрекъсваем токов кръг остава зареден с 

опасно високо напрежение дори и след изключване на захранва

-

нето. Допустими са само надеждно изпълнени захранващи връзки. 

Уредът трябва да бъде заземен (IEC 536 class 1, NEC и др. стандар

-

ти). 

Клемите на захранването и мотора може да са под опасно напреже

-

ние дори и при спряна помпа.

Ако захранващият кабел е повреден, то следва да бъде заменен от 

техническата поддръжка или от квалифициран персонал за да се 

избегне всякакъв риск.

2.  РАБОТНИ ТЕЧНОСТИ

Уредът е проектиран и изработен за изпомпване на вода, която не съдържа експло

-

зивни съставки и частици или фибри, с плътност от 1000 Kg/m³, кинематичен вис

-

козитет от 1mm²/s, или химически неагресивни течности. Възможно е използването 

на етилен гликол  до 30%.

3.  ЕЛЕКТРОМАГНИТНА СЪВМЕСТИМОСТ (EMC)

EVOPLUS  SMALL  циркулационни помпи  отговарят на стандарт  EN  61800-3,  ка

-

тегория  C2  за ЕМС.

 

-

Електромагнитни емисии – Индустриална среда (в някои случаи с предохра

-

нителни мерки).

 

-

Излъчвани емисии – Индустриална среда (в някои случаи с предохранител

-

ни мерки).

4.  СЪХРАНЕНИЕ

4.1  Складиране

Всички циркулационни помпи трябва  да се съхраняват на сухо и покрито място, 

по възможност с постоянна влажност, без вибрации и прах. Те се доставят и съх

-

раняват в оригиналната опаковка до момента на монтаж. Ако това не е възможно 

внимателно затворете смукателния и нагнетателния отвор.

4.2  Транспортиране

Пазете уредите от излишни сблъсъци и удари. За повдигане и преместване на пом

-

пите използвайте повдигач, както и транспортния палет(когато е наличен).

4.3  Тегло 

Стикерът на опаковката указва общото тегло на циркулационната помпа.

5.  ИНСТАЛАЦИЯ

Внимателно следвайте съветите в този раздел за постигане на коректен електри

-

чески, хидравличен  и механичен монтаж.

Уверете се че волтажът и честотата, указани на табелката на цир

-

кулационната помпа EVOPLUS SMALL са същите като на захранва

-

щата мрежа.

5.1 Монтаж и обслужване

Винаги монтирайте циркулационната помпа EVOPLUS SMALL така, 

че оста на мотора да е в хоризонтална позиция. Монтирайте елек

-

тронния контролен панел във вертикална позиция (виж фиг. 1).

 

-

Циркулационната помпа може да бъде инсталирана в отоплителни и климатиза

-

ционни системи както на входящия, така и на обратния тръбопровод; стрелката 

на тялото на помпата указва посоката на потока.

 

-

Монтирайте помпата по възможност над минималното ниво  на водонагревателя 

и максимално отдалечена от колена и връзки.

 

-

За облекчаване на операциите по обслужване монтирайте кранове както на вхо

-

дящата, така и на изходящата линия.

 

-

Преди монтаж на помпата внимателно промийте системата с чиста вода на 80°C. 

След това изпразнете напълно системата за да елиминирате възможността да са 

попаднали някакви частици в помпата.

 

-

Монтирайте така, че да предотвратите  попадане на вода върху двигателя или 

електронния блок по време на инсталиране или обслужване. 

 

-

В циркулационната вода не се допускат добавки на въглеводородна основа и 

ароматизатори. Препоръчително е добавяне на антифризна смес (когато се на

-

лага) до 30%.

 

-

При термоизолация използвайте изолационния кожух (ако е в комплекта) и се 

уверете, че дренажните отвори за кондензата от страната на мотора не са за

-

дръстени  или частично блокирани.

 

-

За гарантиране на максимална ефективност на системата и дълга експлоатация 

на помпата е препоръчително използването на магнитни филтри  за отделяне и 

събиране на боклуци  (песъчинки, люспи от метал и др.).

 

-

При демонтаж винаги сменяйте уплътненията.

Содержание Evoplus Small Series

Страница 1: ...NGEBRUIKNAME EN ONDERHOUD INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI INTRETINERE INSTALLATIONSANWEISUNG UND WARTUNG INSTRUKCJA MONTA U I KONSERWACJI N VOD NA POU IT A DR BU N VOD NA IN TAL CIU A DR BU MONTAJ VE BAK...

Страница 2: ...0 220 32 M B 40 250 40 M B 60 250 40 M B 80 250 40 M B 110 250 40 M B 40 250 40 SAN M B 60 250 40 SAN M B 80 250 40 SAN M B 110 250 40 SAN M D 40 250 40 M D 60 250 40 M D 80 250 40 M D 110 250 40 M IT...

Страница 3: ...1A Figure 2 Installation on horizontal pipes Figure 4 Power supply connector connection Figure 5 Control panel Figure 3 Power supply connector wiring Figure 1 Assembly position...

Страница 4: ...6 0 9 0 D 60 220 32 M 6 0 8 0 B 80 220 32 M B 80 220 32 SAN M 8 0 10 0 D 80 220 32 M 8 0 9 0 B 110 220 32 M B 110 220 32 SAN M 11 0 11 0 D 110 220 32 M 11 0 10 0 B 40 250 40 M B 40 250 40 SAN M 4 0 8...

Страница 5: ...0 32 M 0 22 EVOPLUS B 80 220 32 M 0 22 EVOPLUS B 110 220 32 M 0 22 EVOPLUS B 40 250 40 M 0 21 EVOPLUS B 60 250 40 M 0 21 EVOPLUS B 80 250 40 M 0 21 EVOPLUS B 110 250 40 M 0 21 EVOPLUS D 40 220 32 M 0...

Страница 6: ...le Costante 4 8 1 3 Regolazione a Curva Costante 4 8 2 Moduli di espansione 3 9 Pannello Di Controllo 4 9 1 Display Grafico 4 9 2 Tasti Di Navigazione 4 9 3 Luci Di Segnalazione 4 10 Men 4 11 Impostaz...

Страница 7: ...e il circo latore avvalersi di sollevatori utilizzando il pallet fornito di serie se previsto 4 3 Peso La targhetta adesiva posta sull imballo riporta l indicazione del peso totale del circolatore 5 I...

Страница 8: ...ollo EVOPLUS SMALL sia perfettamente chiuso 7 AVVIAMENTO Tutte le operazioni di avviamento devono essere effettuate con il coper chio del pannello di controllo EVOPLUS SMALL chiuso Avviare il sistema...

Страница 9: ...point di lavoro Sar inoltre possibile visualizzare lo stato del sistema e lo storico di eventuali allarmi memorizzati dal sistema stesso H Q limite massimo 9 2 Tasti Di Navigazione Per navigare all in...

Страница 10: ...ssiva icona sinistra impostazione precedente Pagina 3 0 Attraverso la Pagina 3 0 possibile modificare il set point di regolazione A seconda del tipo di regolazione scelto nella pa gina precedente il s...

Страница 11: ...faq_en pdf Linee guida che accompagnano i regolamenti della commissione per l applicazione della direttiva sulla progettazione ecocompatibile http ec europa eu energy efficiency ecodesign legislation_...

Страница 12: ...etta eventualmente ripristinarla ai dati di targa e31 Comunicazione gemellare assente Verificare l integrit del cavo di comuni cazione gemellare Controllare che entrambi i circolatori siano alimentata...

Страница 13: ...nstant Differential Pressure 11 8 1 3 Regulation with constant curve 11 8 2 Expansion Modules 11 9 Control Panel 11 9 1 Graphic Display 11 9 2 Navigation Buttons 11 9 3 Warning Lights 11 10 Menus 11 1...

Страница 14: ...impacts and collisions To lift and transport the circulator use lifting devices with the aid of the pallet supplied with it if contemplated 4 3Weight The adhesive plate on the packaging indicates the...

Страница 15: ...control panel is perfectly closed 7 START All the starting operations must be performed with the cover of the EV OPLUS SMALL control panel closed Start the system only when all the electrical and hyd...

Страница 16: ...also be possible to view the system status and the log of any alarms memorised by the system H Q limite massimo maximum limit 9 2 Navigation Buttons 4 buttons are provided for navigating in the menu...

Страница 17: ...ed right icon next setting left icon previous setting Page 3 0 The regulating set point can be modified from Page 3 0 Depending on the type of regulation chosen on the previous page the set point to b...

Страница 18: ...eco de sign guidance files 20110429_faq_en pdf Guidelines accompanying commission regulations implementing the ecodesign directive http ec europa eu energy efficiency ecodesign legislation_en htm see...

Страница 19: ...ltage is correct if necessary reset it at the plate values e31 Twin communication absent Check that the twin communication ca ble is intact Check that both circulators are pow ered e42 Dry operation P...

Страница 20: ...nstante 18 8 1 3 Regulaci n de curva constante 18 8 2 M dulos de expansi n 18 9 Panel de control 18 9 1 Display gr fico 18 9 2 Teclas de desplazamiento 18 9 3 Luces de se alizaci n 18 10 Men 18 11 Con...

Страница 21: ...los productos a in tiles golpes y choques El circulador se iza y se transporta por medio de elevadores utilizando el pallet suministrado en serie de estar previsto 4 3 Peso En la placa de datos adhes...

Страница 22: ...como en la figura 4 Antes de alimentar el circulador comprobar que la tapa del panel de control EVOPLUS SMALL est perfectamente cerrada 7 PUESTA EN MARCHA Se realizar n todas las operaciones de puesta...

Страница 23: ...to del sistema y el set point de trabajo es f cil e intuitivo Adem s ser posible visualizar el estado del sistema y el hist rico de posibles alarmas memorizadas por ste H Q limite massimo l mite m xim...

Страница 24: ...nes de f brica con la visualizaci n del s mbolo cerca de la palabra Default P gina 2 0 La modalidad de regulaci n se configura en la p gina 2 0 Se pueden elegir entre los modos siguientes 1 Regulaci n...

Страница 25: ...or Modo de regulaci n Regulaci n de presi n diferencial proporcional Modo de funcionamiento doble Alterno cada 24h Comando puesta en marcha de la bomba ON 12 TIPOS DE ALARMAS C digo de la alarma S mbo...

Страница 26: ...Esperar a que se apaguen los indicadores luminosos del panel de control Verificar que los tubos de ventilaci n del sistema no est n obstruidos y que la tem peratura ambiente del local est especifi cad...

Страница 27: ...ryck 24 8 1 2 Inst llning med J mnt Differentialtryck 25 8 1 3 Inst llning med J mn Kurva 25 8 2 Utbyggnadsmoduler 25 9 Kontrollpanel 25 9 1 Grafisk Display 25 9 2 Navigeringsknappar 25 9 3 Signallamp...

Страница 28: ...k att uts tta produkterna f r on diga st tar och kollisioner Anv nd passande lyft medel och pallen om denna finns f r att lyfta och transportera cirkulationspumpen 4 3 Vikt Klisterm rket p emballaget...

Страница 29: ...anelen i serie EVOPLUS SMALL r helt st ngt innan du sl r till matningssp nningen till cirkulationspumpen 7 START H ljet till kontrollpanelen i serie EVOPLUS SMALL ska vara st ngt vid samtliga startmom...

Страница 30: ...n grafiska displayen g r det enkelt att navigera i en anv ndarv nlig meny och ndra systemets funktionss tt och driftb rv rdet Det g r ven att visa systemstatu sen och ev larmhistorik som har lagrats a...

Страница 31: ...i 3 sekunder terst llningen till standardv rdena bekr ftas av att symbolen framtr der i n rheten av texten Default Sidan 2 0 Sidan 2 0 anv nder du f r att best mma inst llningss tt Det g r att v lja m...

Страница 32: ...st llning med proportionellt differentialtryck Funktionss tt med tv pumpar V xelvis drift med byte var 24 e drifttimme Kommando f r pumpstart ON 12 TYPER AV LARM Larmkod Larmsymbol Larmbeskrivning e0...

Страница 33: ...n till systemet V nta tills signallamporna har slocknat p kontrollpanelen Kontrollera att systemets ventilationska naler inte r igensatta och att rumstem peraturen r korrekt e39 e40 verstr ms skydd Ko...

Страница 34: ...e Constante 32 8 1 3 R gulation Courbe Constante 32 8 2 Modules d Extension 32 9 Panneau de commande 32 9 1 Afficheur Graphique 32 9 2 Touches de Navigation 32 9 3 Voyants de Signalisation 32 10 Menus...

Страница 35: ...urnis dans leur emballage d origine dans lequel ils doivent rester jusqu au moment de l installation Si ce n est pas le cas veiller boucher soigneusement l orifice d aspiration et de refoulement 4 2 T...

Страница 36: ...du moteur Contr ler que la tension et la fr quence d alimentation correspondent aux valeurs indiqu es sur la plaquette d identification du circulateur 6 1 Connexion ligne d alimentation Apr s avoir c...

Страница 37: ...eurs EVOPLUS SMALL peuvent tre modifi es l aide du pan neau de commande situ sur le couvercle du dispositif de contr le lectronique Le panneau comprend un afficheur graphique 4 touches de navigation e...

Страница 38: ...ite Les circulateurs EVOPLUS SMALL mettent disposition un menu utilisateur accessible depuis la Page d accueil en pres sant puis en rel chant la touche centrale Menu Page 1 0 Dans la Page 1 0 on peut...

Страница 39: ...ours teinte 11 CONFIGURATIONS D USINE Param tre Valeur Mode de r gulation R gulation pression diff rentielle proportionnelle Mode de fonctionnement jumel Altern toutes les 24h Commande d marrage pompe...

Страница 40: ...nts sur le panneau de commande V rifier que les conduits d a ration du syst me ne sont pas bouch s et que la temp rature ambiante du local corres pond aux sp cifications e39 e40 v Protection contre la...

Страница 41: ...ant Drukverschil 39 8 1 3 Regeling met Vaste Curve 39 8 2 Expansiemodules 39 9 Bedieningspaneel 39 9 1 Grafisch Display 39 9 2 Navigatietoetsen 39 9 3 Signaleringslampjes 39 10 Menu 39 11 Fabrieksinst...

Страница 42: ...van installatie Is dit niet het geval dan moeten de aanzuig en persleiding zorgvuldig worden afgesloten 4 2 Transport Voorkom dat er gestoten of gebotst wordt tegen de producten Gebruik de standaard g...

Страница 43: ...emmen met de waarden die vermeld worden op het identificatieplaatje van de circulatiepomp 6 1 Voedingsaansluiting Nadat de voedingskabel bedraad is zoals weergegeven op Afbeelding 3 moet hij aan de ka...

Страница 44: ...play 4 navigatietoetsen en 3 signale ringsleds zie Afbeelding 5 H Q limite massimo maximum limiet 9 1 Grafisch display Met behulp van het grafische display is het mogelijk in een gemakkelijk intu tief...

Страница 45: ...n gebrui kersmenu dat toegankelijk is vanaf de beginpagina door de centrale toets Menu in te drukken en los te laten Pagina 1 0 Via Pagina 1 0 worden de fabrieksinstellingen ingesteld en wel door de l...

Страница 46: ...s OFF wordt geselecteerd is de pomp altijd uitgeschakeld 11 FABRIEKSINSTELLINGEN Parameter Waarde Regelwijze Regeling met proportioneel drukverschil Bedrijfswijze dubbel systeem Afwisselend om de 24h...

Страница 47: ...uitgegaan zijn Nagaan of de beluchtingsleidingen van het systeem niet verstopt zitten en of de omgevingstemperatuur in de ruimte bin nen de aangegeven limieten ligt e39 e40 Beveiliging tegen te hoge...

Страница 48: ...e Diferen ial Constant 46 8 1 3 Reglare cu Curba Constant 46 8 2 Moduluri de Extensie 46 9 Panoul de Control 46 9 1 Display Grafic 46 9 2 Butoane de Navigare 46 9 3 Lumini de Semnalare 46 10 Meniu 46...

Страница 49: ...itere 4 2 Transport Evita i s supune i produsele la lovituri i ciocniri inutile Pentru a ridica i transporta circulatorul folosi i stivuitori utiliz nd paletul furnizat de serie daca exist 4 3 Greutat...

Страница 50: ...a 3 conecta i l la plac a a cum se arat n Figura 4 Inainte de a alimenta circulatorul asigura i v c capacul panoului de control EVO PLUS SMALL este perfect inchis 7 PORNIRE Toate opera iile de pornire...

Страница 51: ...l set point ului de lucru Va fi de asemenea posibil vizualizarea st rii sistemului i istoricul eventualelor alarme memorizate de sistem H Q limite massimo limit maxim 9 2 Butoane De Navigare Pentru a...

Страница 52: ...apari ia sim bolului l ng scrisul Default Pagina 2 0 Prin intermediul Paginii 2 0 se seteaz modalitatea de reglare Pute i alege dintre urm toarele modalit i 1 Reglare cu presiune diferen ial propor i...

Страница 53: ...alitate de func ionare gemelar Alternat la fiecare 24h Comand pornire pomp ON Tabelul 2 Set ri de fabric 12 TIPURI DE ALARME Cod Alarm Simbol Alarm Descriere Alarm e0 e16 e21 Eroare Intern e17 e19 Scu...

Страница 54: ...panoul de control Verifica i dac condi iile de aerisire a sistemului nu sunt blocate i dac tem peratura ambiental a localului este conform specifica iilor e39 e40 v Protec ie de supracurent Controla...

Страница 55: ...rentialdruck 53 8 1 3 Einstellung auf Konstante Kurve 53 8 2 Expansionsmodule 53 9 Steuerpaneel 53 9 1 Graphikdisplay 53 9 2 Navigationstasten 53 9 3 Anzeigelampen 53 10 Men 53 11 Werkseinstellungen 5...

Страница 56: ...lossen werden 4 2 Transport Die Ger te gegen unn tige Schlageinwirkungen und Kollisionen sch tzen F r Heben und Bef rdern der Umw lzpumpen mit einem Gabelstapler an der mitgelieferten Palette ansetzen...

Страница 57: ...z den Werten am Typenschild der Umw lzpumpe entspricht 1 6 1 Versorgungsanschluss Nachdem das Stromkabel wie in Abbildung 3 dargestellt verdrahtet wurde wird es an die Platine angeschlossen wie in Abb...

Страница 58: ...PLUS SMALL k nnen ber das Steuerpaneel am Deckel der elektronischen Steuerung ver ndert werden An dem Paneel finden sich ein Graphikdisplay 4 Navigationstasten und 3 LED Anzeigen siehe Abbildung 5 9 1...

Страница 59: ...en und wieder loslassen Die Umw lzpumpen EVOPLUS SMALL bieten 1 Benutzer men Der Zugriff auf das Benutzermen erfolgt von der Homepage aus indem die mittlere Taste Men gedr ckt und wieder los gelassen...

Страница 60: ...ist die Pumpe immer ausgeschaltet 11 WERKSEINSTELLUNGEN Parameter Wert Regelmodus Regelung mit konstantem Differentialdruck Funktionsmodus Zwillingssystem Abwechselnd alle 24h Steuerung Pumpenanlauf O...

Страница 61: ...n der Kontrolllampen am Steuerpaneel abwarten Sicherstellen dass die Bel ftungskan le des Systems nicht verstopft sind und sich die Raumtemperatur im zul ssigen Bereich befindet e39 e40 v berstrom sch...

Страница 62: ...nicowego Sta ego 60 8 1 3 Regulacja Przy Sta ej Krzywej 60 8 2 Modu y Ekspansji 60 9 Panel sterowania 60 9 1 Wy wietlacz Graficzny 60 9 2 Przyciski Nawigacji 60 9 3 wiat o Sygnalizuj ce 60 10 Menu 60...

Страница 63: ...z pozosta a do momentu monta u Je eli jednak jest to nie mo liwe nale y zadba o prawid owe zamkni cie otworu po stronie ss cej i t ocznej 4 2 Transport Unika sytuacji w kt rych produkty mog zosta nara...

Страница 64: ...zewn trznego silnika Sprawdzi czy napi cie i cz stotliwo zasilania odpowiadaj wskazanym warto ciom na tablicy znamionowej cyrkulatora 6 1 Pod czenie zasilania Po pod czeniu kabla zasilania jak pokazuj...

Страница 65: ...Q limite massimo znajduj cy si na pokrywie elektronicznego urz dzenia steruj cego Na panelu znajduje si wy wietlacz graficzny 4 przyciski do sterowania i 3 lampki sygnalizu j ce LED patrz Rys 5 9 1 Wy...

Страница 66: ...pozostawiaj c centralny przycisk Menu Strona 1 0 Poprzez Stron 1 0 reguluj si ustawienia fabryczne wciskaj c jednocze nie przez 3 sekundy przyciski prawe i lewe Przywr cenie do pierwotnego stanu ustaw...

Страница 67: ...wy czona 11 USTAWIENIA FABRYCZNE Parameter Warto Rodzaj regulacji Regulacja ci nienia r nicowego proporcjonalnego Spos b dzia ania bli niaczy Naprzemiennie co 24h Polecenie rozruchu pompy ON Tab 1 Us...

Страница 68: ...zeka na wy czenie si lampek kontrolnych panelu sterowania Sprawdzi czy przewody powietrz ne nie s zatkane i czy temperatu ra pomieszczenia jest zgodna ze specyfikacj e39 e40 Zabezpiec zenie przed prze...

Страница 69: ...66 6 66 6 1 66 7 66 8 66 8 1 66 8 1 1 67 8 1 2 67 8 1 3 67 8 2 67 9 67 9 1 67 9 2 67 9 3 67 10 68 11 69 12 69 13 70 1 A1 2 A1 3 A1 4 A1 5 A1 1 69 2 69 Table Maximum head Hmax and maximum flow rate Qma...

Страница 70: ...65 GR 1 IEC 536 1 NEC 2 1000 Kg m 1mm s 30 3 EVOPLUS SMALL EN 61800 3 C2 4 4 1 4 2 4 3 5 EVOPLUS SMALL 5 1 EVOPLUS SMALL 1 80 C...

Страница 71: ...66 GR 30 5 2 90 P 2 EVOPLUS SMALL 1 4 2 90 3 4 5 3 6 6 1 3 4 EVOPLUS SMALL 7 EVOPLUS SMALL p 2 10 8 8 1 EVOPLUS SMALL...

Страница 72: ...67 GR EVOPLUS SMALL 10 8 1 1 Hs 4 m 8 1 2 o Hs 2 m h 8 1 3 100 H Q limite massimo 8 2 EVOPLUS SMALL 9 EVOPLUS SMALL 4 3 LED 5 9 1 9 2 4 3 1 3 9 3 ON OFF...

Страница 73: ...68 GR 10 EVOPLUS SMALL 60 3 OK inverter o 9 0 EVOPLUS SMALL 1 0 1 0 3 Default 2 0 2 0 1 2 3 2 0 3 3 0 3 0 9 0 9 0 H Q m3 h S rpm E P W h T T1...

Страница 74: ...69 GR 10 0 10 0 11 0 11 0 15 3 10 0 2 1 OK 2 OK 13 0 13 0 ON OFF ON OFF 11 Valore 24h ON 12 e0 e16 e21 e17 e19 e20 e22 e31 e32 e35 e37 e38 e39 e40 e46 e42 e56 e57 PWM 100 Hz e58 PWM 5 kHz 1 2...

Страница 75: ...able business documents eco design guidance files 20110429_faq_en pdf http ec europa eu energy efficiency ecodesign legislation_en htm 13 e0 e16 e37 LP e38 HP e32 e35 e39 e40 30 e21 e30 e31 e42 e56 e5...

Страница 76: ...73 8 1 2 Regulace s Konstantn m Diferen n m Tlakem 74 8 1 3 Regulace s Pevnou K ivkou 74 8 2 Moduly Roz en 74 9 Kontroln panel 74 9 1 Grafick Displej 74 9 2 Naviga n Tla tka 74 9 3 Signaliza n Sv tla...

Страница 77: ...az m a ot es m stroje Na zved n a manipulov n pou vejte zve dac za zen a standardn palety kde je p edpokl d no 4 3 Hmotnost N lepka na obalu stroje m ozna en celkov hmotnosti cirkula n ho erpadla 5 IN...

Страница 78: ...tu podle obr zku 4 P ed zapojen m elektrick ho nap jen se ujist te e je v ko kontroln ho panelu EVOPLUS SMALL pln zav en 7 SPU T N V echny operace spu t n mus b t proveden se zav en m v kem kon troln...

Страница 79: ...int Je tak mo n vizualizovat stav syst mu a historii alarm ulo en ch do pam ti samotn m syst mem H Q limite massimo 10 2 Naviga n tla tka Pro navigaci v menu jsou k dispozici 4 tla tka 3 tla tka pod d...

Страница 80: ...miz flag vedle ozna en Default Strana 2 0 Na stran 2 0 se nastavuje re im regulace Mohou se zvolit n sleduj c re imy 1 Regulace s proporcion ln m diferen m tlakem 2 Regulace s konstantn m diferen n m...

Страница 81: ...ln m diferen n m tlakem Provozn re im dvoj at St dav po 24h Povel spu t n erpadla ON 12 TYPY ALARM K d alarmu Symbol alarmu Popis alarmu e0 e16 e21 Vnit n chyba Tabulka 1 V robn nastaven e17 e19 Zkrat...

Страница 82: ...zhasnou v echny sv tel n kontrolky na kontroln m panelu Zkontrolujte jestli v trac kan ly sys t mu nejsou ucpan a jestli je teplota prost ed odpov d po adovan m cha rakteristik m e39 e40 v Ochrann po...

Страница 83: ...s kon tantn m diferenci lnym tlakom 81 8 1 3 Regul cia s pevnou krivkou 81 8 2 Expanzn moduly 81 9 Kontroln panel 81 9 1 Gra ck dispej 81 9 2 Naviga n tla idl 81 9 3 Signaliza n svetl 81 10 Menu 81 11...

Страница 84: ...Ak by tomu tak nebolo tak je potrebn sa postara o d kladn uzavretie nas vacieho otvoru a v stupu 4 2 Doprava Zabr nte zbyto n m n razom a otrasom stroja Na zdv hanie a manipulovanie pou vajte zdv hac...

Страница 85: ...1 Sie ov zapojenie Po k blovan nap jacieho k bla ako je zn zornen na Obr zku 3 zapoji ho na dosku ako je zn zornen na Obr zku 4 Uistite sa e kryt kontroln ho panelu EVOPLUS SMALL je celkom zatvoren p...

Страница 86: ...a intuit vnym sp sobom o umo uje overi a meni sp soby fungovania syst mu a pracovn set point Okrem toho je mo n zobrazi stav syst mu a hist riu pr padn ch alarmov ulo en ch do pam te samotn m syst mom...

Страница 87: ...kosti n pisu Default Str nka 2 0 Prostredn ctvom Str nky 2 0 sa nastav sp sob regul cie Je mo n si zvoli spomedzi nasleduj cich sp sobov 1 Proporcion lna regul cia diferen n ho tlaku 2 Kon tatn regul...

Страница 88: ...zdvojen ho fungovani Alternovan ka d ch 24 h Ovl danie spustenie erpadla ON 12 TYPY ALARMU K d alarmu Symbol alarmu Popis alalrmu e0 e16 e21 Intern chyba Tab 1 Nastavenia z v roby e17 e19 Spojenie na...

Страница 89: ...na zhasnutie sveteln ch kon tro liek na kontrolnom paneli Overi aby vetracie prieduchy syst mu neboli upchat a aby teplota prostredia v miestnosti bola pod a peci k ci e39 e40 v Ochrana proti nadmern...

Страница 90: ...n l Ayarlama 88 8 1 3 Sabit E rili Ayarlama 88 8 2 Genle me Mod l 88 9 Kontrol paneli 88 9 1 Grafik Ekran 88 9 2 Gezinti Tu lar 88 9 3 Sinyal I klar 88 10 Men ler 88 11 Fabrika ayarlar 90 12 Alarm ti...

Страница 91: ...lma an na kadar i inde kalmalar gereken orijinal ambalajlar nda teslim edilirler Bu ekilde olmad takdirde emme ve besleme a z n n zenle kapat lmas n sa lay n z 4 2 Ta ma r nlerin gereksiz darbe ve arp...

Страница 92: ...s n gerektirmez Besleme gerilimi ve frekans n n sirk lat r n identifikasyon plaka etiketinde belirtilen de erlere uygun oldu unu kontrol ediniz 6 1 G Besleme Ba lant s ekil 3 te g sterildi i gibi g be...

Страница 93: ...siyonellikleri elektronik kontrol cihaz n n kapa zerinde bulunan kontrol paneli arac l ile de i tirilebilir Panelin zerindekiler bir grafik ekran 4 gezinti tu u ve 3 sinyal LED bak n z Resim 5 9 1 Gra...

Страница 94: ...Men tu una bas p b rak larak Anasayfadan eri ilebilecek bir kullan c men s n sunarlar Sayfa 1 0 Soldaki ve sa daki tu lara 3 saniye boyunca ayn anda bas la rak Sayfa 1 0 arac l ile fabrika ayarlar ay...

Страница 95: ...LARI Parametre De er Ayarlama y ntemi Orant sal diferansiyel bas n l ayarlama kiz i leme y ntemi Her 24 saatte bir de i imli Pompa i letmeye alma kumandas ON Tablo 1 Fabrika ayarlar 12 ALARM T PLER Al...

Страница 96: ...n kesiniz Kontrol panelinin zerindeki kl ikaz lambalar n n s nmesini bekleyiniz Sistemin havaland rma kanallar n n t kan k olmad klar n ve mekan n ortam s cakl n n teknik dok mantasyondaki oldu unu ko...

Страница 97: ...8 1 3 Regul ana p c Nemain gas L knes 165 8 2 Papla in anas Modu i 165 9 Vad bas panelis 166 9 1 Grafiskais Displejs 166 9 2 Navig cijas Pogas 166 9 3 Sign llampas 166 10 Izv lne 166 11 R pn cas iest...

Страница 98: ...atveri 4 2 Transport ana Izvairieties no izstr d jumu pak au anas nejau iem triecieniem un sadursm m Cirku l cijas s k a pacel anai un transport anai izmantojiet pac l jus un pieg d iek auto paliktni...

Страница 99: ...ifik cijas datu pl ksn t nor d taj m v rt b m 6 1 Baro anas pievieno ana P c baro anas vada ier ko anas saska ar nor d jumiem 3 att l savienojiet to ar plati k par d ts 4 att l Pirms cirkul cijas s k...

Страница 100: ...grafiskais displejs 4 navig cijas pogas un 3 gaismas dio u indikatori skat t Att ls 5 H Q limite massimo Maksimum limit 9 1 Grafiskais displejs Izmantojot grafisko displeju var vienk r i un intuit vi...

Страница 101: ...spie ot un at lai ot centr lo pogu Menu Izv lne Lapa 1 0 Lapa 1 0 auj iestat t r pn cas iestat jumus ar o nol ku vien laic gi j nospie un 3 sekundes j tur nospiest st vokl kreis un lab poga Par r pn c...

Страница 102: ...ms Proporcion l diferenci l spiediena regul ana Dubultotais darb bas re ms P rsl g an s ik p c 24 stund m S k a iedarbin anas vad ba ON Tabula 1 R pn cas iestat jumi 12 TRAUKSMES SIGN LU VEIDI Trauks...

Страница 103: ...aidiet kad vad bas panel izsl gsies gaismas indikatori P rbaudiet vai sist mas ventil cijas kan li nav aizs r ju i un vai apk r t j s vides temperat ra telp atbilst pras b m e39 e40 v Aizsardz ba pret...

Страница 104: ...guliavimas Pastoviu Diferenciniu Sl giu 102 8 1 3 Reguliavimas Pastovi ja Kreive 102 8 2 I pl sties Moduliai 102 9 Valdymo pultas 102 9 1 Grafinis Ekranas 102 9 2 Jud jimo Klavi ai 102 9 3 Signalin s...

Страница 105: ...ang 4 2 Transportas Saugokite gamin nuo sm gi ir susid rim Cirkuliacin siurbl kelkite keltuvais ir naudo kite prid t pad kl jei numatyta 4 3 Svoris Lipduke priklijuotame ant pakuot s nurodomas bendra...

Страница 106: ...sl lyje Prie prijungdami cirkuliaciniam siurbliui maitinim sitikinkite ar EVOPLUS SMALL valdymo pulto dangtis gerai u darytas 7 PALEIDIMAS Visi paleidimo veiksmai turi b ti atliekami kai EVOPLUS SMALL...

Страница 107: ...nius parametrus Taip pat galima matyti sistemos b sen ir avarini signal chronologij simint sistemos 9 2 Jud jimo klavi ai Jud ti meniu yra numatyti 4 klavi ai 3 klavi ai yra po ekranu ir 1 oninis Klav...

Страница 108: ...s Gamyklini nuostat atstatymas rodomas simboliu alia u ra o Default 2 puslapis 2 puslapyje nustatomas reguliavimo b das Galimi pasirinkti i i variant 1 Reguliavimas proporciniu diferenciniu sl giu 2 R...

Страница 109: ...mas proporciniu diferenciniu sl giu Dubultotais darb bas re ms Pakaitomis kas 24 h S k a iedarbin anas vad ba ON 1 lentel Gamyklin s nuostatos 12 AVARINI SIGNAL TIPAI Avarinio signalo kodas Avarinio s...

Страница 110: ...ant val dymo pulto Patikrinkite kad sistemos v dinimo kanalai neb t u sikim o aplinkos temperat ra nevir yt normos e39 e40 Apsauga nuo vir srovio Patikrinkite kad cirkuliacinis siurblys laisvai sukt s...

Страница 111: ...Constante 109 8 1 3 Regula o de Curva Constante 109 8 2 M dulos de Expans o 109 9 Painel de controlo 109 9 1 Visor Gr fico 109 9 2 Teclas de Navega o 109 9 3 Luzes de Sinaliza o 109 10 Menu 109 11 Pro...

Страница 112: ...ubmeter os produtos a choques e colis es in teis Para levantar e transportar o circulador usar empilhadores utilizando a palete entregue anexa se prevista 4 3 Peso A plaqueta adesiva que se encontra n...

Страница 113: ...ador verificar se a tampa do painel de controlo EVO PLUS SMALL est perfeitamente fechada 7 ARRANQUE Todas as opera es de arranque devem ser efectuadas com a tampa do painel de controlo EVOPLUS SMALL f...

Страница 114: ...erificar e modificar as modalidades de funcionamento do sistema e o setpoint de trabalho Tamb m ser poss vel visualizar o estado do sistema e o hist rico de even tuais alarmes memorizados pelo pr prio...

Страница 115: ...entral programa o actualmente seleccionada cone direito programa o seguinte cone esquerdo programa o anterior P gina 3 0 Atrav s da P gina 3 0 poss vel modificar o setpoint de re gula o De acordo com...

Страница 116: ...r anomalias regista as de modo perma nente no hist rico dos alarmes para um m ximo de 15 alar mes Por cada alarme registado visualiza se uma p gina constitu da por 3 partes um c digo alfanum rico que...

Страница 117: ...ligar a tens o ao sistema Aguardar que apaguem os indicadores luminosos no painel de controlo ent o alimentar novamente o sistema Se o erro persistir substituir o circula dor e37 Baixa tens o de rede...

Страница 118: ...115 6 115 6 1 115 7 115 8 115 8 1 115 8 1 1 115 8 1 2 116 8 1 3 116 8 2 116 9 116 9 1 116 9 2 116 9 3 116 10 116 11 118 12 118 13 118 1A 1A 1A 1A 1A 1 118 2 118 Table Maximum head Hmax and maximum flo...

Страница 119: ...114 RU 1 IEC 536 1 NEC 2 1000 3 1 2 30 3 EVOPLUS SMALL EN 61800 3 2 4 4 1 4 2 4 3 5 EVOPLUS SMALL 5 1 EVOPLUS SMALL 1 80 C 30...

Страница 120: ...115 RU 5 2 90 IP 2 EVOPLUS SMALL 1 4 2 90 3 4 5 3 6 6 1 3 4 EVOPLUSSMALL 7 EVOPLUS SMALL 3 10 8 8 1 EVOPLUS SMALL EVOPLUS SMALL 10 8 1 1 Hs 4...

Страница 121: ...116 RU 8 1 2 Hs 2 8 1 3 100 8 2 EVOPLUS SMALL 9 EVOPLUS SMALL 4 3 5 9 1 H Q limite massimo 9 2 4 3 1 3 9 3 10 EVOPLUS SMALL Home Page 60 Home Page 3...

Страница 122: ...117 RU Home Page auto economy 9 0 EVOPLUS SMALL 1 0 1 0 3 Default 2 0 2 0 1 2 3 2 0 3 3 0 3 0 9 0 9 0 H Q 3 S rpm E P h T T1 10 0 10 0 11 0 11 0 15 3 10 0 2 1 2...

Страница 123: ...e31 e32 e35 e37 e38 e39 e40 e46 e42 1 e56 e57 100 e58 5 FAQ 2009 125 http ec europa eu enterprise policies sustainable business documents eco design guidance files 20110429_faq_en pdf http ec europa...

Страница 124: ...119 RU e38 HP e32 e35 e39 e40 tra 30 e21 e30 e31 e42 e56 e57 e58 f 100 Hz f 5 kHz Energy Efficiency Index EEI EEI 0 20...

Страница 125: ...Mukaane 122 8 1 2 S t Vakion Paine eron Mukaan 123 8 1 3 S t Vakiok yr n Mukaisesti 123 8 2 Laajennusmoduulit 123 9 Ohjauspaneeli 123 9 1 Graafinen N ytt 123 9 2 Selausn pp imet 123 9 3 Merkkivalot 12...

Страница 126: ...ltistumista turhille t rm yksille ja kolhuille on v ltett v Kiertovesipumppua on nostettava ja kuljetettava toimitetun jos n in on sovittu lavan varassa sopivilla nos tolaitteilla 4 3 Paino Pakkauksee...

Страница 127: ...kansi on t ysin suljettu 7 K YNNISTYS Kaikki k ynnistystoimenpiteet on suoritettava EVOPLUS SMALL oh jauspaneelin kannen ollessa kiinni K ynnist j rjestelm vasta kun kaikki s hk iset ja hydrauliset k...

Страница 128: ...nettu h lytyshistoria 9 2 Selausn pp imet Valikkoa selataan 4 selausn pp imell joista 3 on sijoitettu n yt n alapuolelle ja 1 si vulle N yt n alla olevia n pp imi kutsutaan aktiivisiksi n pp imiksi ja...

Страница 129: ...uvake edellinen asetus Sivu 3 0 Sivulta 3 0 muutetaan s d n asetuspistett Edellisell sivulla valitun s t tyypin mukaisesti asetettava ase tuspiste on joko nostokorkeus tai jos kyseess on vakiok yr kie...

Страница 130: ...skevat usein esitetyt kysymykset FAQ http ec europa eu enterprise policies sustainable business documents eco design guidance files 20110429_faq_en pdf Ekologista suunnittelua koskevan direktiivin k y...

Страница 131: ...eelin merkki valot sammuvat ja kytke j rjestelm n virta uudelleen Tarkasta ett verkkoj nnite on asian mukainen tarpeen vaatiessa palauta se arvokilven arvoihin e31 v Kaksoispump puj rjestelm n kommuni...

Страница 132: ...nstantnim diferencialnim tlakom 130 8 1 3 Krmiljenje s konstantno krivuljo 130 8 2 Raz iritveni moduli 130 9 Kontrolna plo a 130 9 1 Grafi ni prikazovalnik 130 9 2 Navigacijske tipke 130 9 3 Opozoriln...

Страница 133: ...trkom Za dvigovanje in transport rpal ke uporabljajte naprave za dvigovanje po mo nosti jih dvigujete skupaj s paleto 4 3 Te a Samolepilna etiketa na embala i obto ne rpalke ozna uje skupno te o rpal...

Страница 134: ...ON Vse zagonske operacije obto ne rpalke EVOPLUS SMALL je potrebno izvesti s pravilno in brezhibno name enim pokrovom elektronske kon trolne plo e Zagon sistema se lahko opravi samo takrat ko so pravi...

Страница 135: ...eniju 3 tipke pod grafi nim prikazovalni kom in 1 na levi strani grafi nega prikazovalnika Tipke pod grafi nim prikazovalnikom se imenujejo aktivne tipke stranska tipka pa se imenuje skrita tipka Vsak...

Страница 136: ...stavitev Stran 3 0 Spreminjanje nastavitvene to ke opravite na menijski strani 3 0 V odvisnosti od izbranega na ina krmiljenja na prej nji strani na tej strani nastavite nastavitveno to ko ki prikazuj...

Страница 137: ...pajanje sistema e napake ni mo no odpraviti vzame njajte obto no rpalko e37 Prenizka napajalna napetost LP Izklopite napajanje sistema Po akajte da ugasne opozorilna lu ka na kontrolni plo i in nato p...

Страница 138: ...rite da koncentracija etilen glikola ne presega dovoljene mejne vrednosti 30 e21 e30 Napaka v napetosti Izklopite napajanje sistema Po akajte da ugasne opozorilna lu ka na kontrolni plo i in nato pono...

Страница 139: ...6 136 6 1 136 7 136 8 136 8 1 136 8 1 1 136 8 1 2 137 8 1 3 137 8 2 137 9 137 9 1 137 9 2 137 9 3 137 10 137 11 139 12 139 13 139 1 1A 2 1A 3 1A 4 1A 5 1A 1 139 2 139 Table Maximum head Hmax and maxi...

Страница 140: ...135 BG 1 IEC 536 class 1 NEC 2 1000 Kg m 1mm s 30 3 EMC EVOPLUS SMALL EN 61800 3 C2 4 4 1 4 2 4 3 5 EVOPLUS SMALL 5 1 EVOPLUS SMALL 1 80 C 30...

Страница 141: ...136 BG 5 2 90 IP 2 EVOPLUS SMALL 1 4 2 90 3 4 5 3 6 6 1 3 4 EVOPLUS SMALL 7 EVOPLUS SMALL 3 10 8 8 1 EVOPLUS SMALL EVOPLUS SMALL 10 8 1 1 Hs 4 m...

Страница 142: ...137 BG 8 1 2 Hs 2 m 8 1 3 100 8 2 EVOPLUS SMALL 9 EVOPLUS SMALL 4 3 LED 5 9 1 H Q limite massimo 9 2 4 3 1 3 9 3 10 EVOPLUS SMALL Menu 60 OK 3...

Страница 143: ...138 BG auto economy 9 0 EVOPLUS SMALL Menu 1 0 1 0 3 Default 2 0 2 0 1 2 3 2 0 3 3 0 3 0 Hs 9 0 9 0 H Q m3 h S rpm E P W h T T1 10 0 10 0 11 0 11 0 15 3 10 0 2 1 Reset Alarms OK 2 Delete Alarms Log OK...

Страница 144: ...e32 e35 e37 e38 e39 e40 e46 e42 e56 1 e57 100 Hz e58 5 kHz faq 2009 125 ec http ec europa eu enterprise policies sustainable business documents eco design guidance files 20110429_faq_en pdf http ec eu...

Страница 145: ...140 BG e38 HP e32 e35 e39 e40 30 e21 e30 e31 e42 e56 e57 e58 f 100 Hz f 5 kHz Energy Efficiency Index EEI EEI 0 20...

Страница 146: ...2 lland differenci lnyom s szerinti be ll t s 144 8 1 3 lland differenci lnyom s szerinti be ll t s 144 8 2 Kieg sz t modulok 144 9 Kezel panel 144 9 1 Grafikus display 144 9 2 Navig ci s gombok 144 9...

Страница 147: ...ormentes A szi vatty kat eredeti csomagol sukban kell tartani az install ci ig Ha nem lehets ges az eredeti csomagol sban t rolni akkor gondosan lez rt torokr szekkel kell a t rol st v gezni 4 2 Sz ll...

Страница 148: ...adatt bl j n felt ntetett rt keknek 6 1 Elektromos bek t s Miut n kialak totta a szivatty k belez s t a 3 bra szerint v gezze el az elektromos panelhez t rt n bek t st a 4 bra szer Figyelem az EVOPLU...

Страница 149: ...a rendszer st tusza valamint a rendszer ltal esetlegesen regisztr lt hibat rt net alarmok H Q limite massimo Max hat r rt k 9 2 Navig ci s gombok A men ben val navig l shoz n gy db nyom gomb ll rendel...

Страница 150: ...s g vel m dos that a m k d si set point Az el z leg kiv lasztott m k d si be ll t si m d f ggv ny ben a beadand set pont be ll t si pont egy emel si magas s g vagy konstans jellegg rbe eset n a fordul...

Страница 151: ...az n ecokompatibilis tervez s 2009 123 CE sz m Direk t v j ra vonatkoz an mely az ilyen jelleg tervez s t nyez inek kidolgoz s t r gz ti az energiafelhaszn l ssal kapcsolatos term kekre illetve a sza...

Страница 152: ...ll adal k h nyada nem magasabb e 30 n l e21 e30 Fesz lts ghiba ramtalan tsa a rendszert V rja meg am g a kezel panel jel z f nyei kialszanak majd helyezze jra fesz lts g al a rendszert Ellen rizze a t...

Страница 153: ......

Страница 154: ......

Страница 155: ......

Страница 156: ...netherlands dwtgroup com Tel 31 416 387280 Fax 31 416 387299 DAB PUMPS B V tHofveld 6 C1 1702 Groot Bijgaarden Belgium info belgium dwtgroup com Tel 32 2 4668353 DAB PUMPS IBERICA S L Calle Verano 18...

Отзывы: