background image

16  

  D-Link KVM Switch Quick Installation Guide

16  

  D-Link KVM Switch Quick Installation Guide

B

A

H

A

S

A

 IN

D

O

N

E

S

IA

E

S

P

A

Ñ

O

L

Además del manual del usuario, el CD Maestro 

incluye también múltiples ejemplos de configuración 

del dispositivo. Existe ayuda adicional disponible 

a través de las oficinas de D-Link en todo el 

mundo, que aparecen enumeradas en el apéndice 

del Manual del usuario o en línea. Para obtener 

asistencia, visite el sitio web  

http://support.dlink.com.tw, que le redirigirá al sitio 

web de D-Link de su zona.

http://www.dlink.es

Asistencia Técnica Telefónica de D-Link:  

+34 902 30 45 45  0,067 €/min

De Lunes a Viernes de 9:00 a 19:00

Información adicional

Asistencia técnica

Declaración EMI

Apéndice: Declaración del 

producto

FCC Warning

This equipment has been tested and found to comply 

with the limits for a Class B digital device, pursuant to 

Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed 

to provide reasonable protection against harmful 

interference when the equipment is operated in a 

commercial environment. This equipment generates, 

uses, and can radiate radio frequency energy and, 

if not installed and used in accordance with this 

manual, may cause harmful interference to radio 

communications. Operation of this equipment in a 

residential area is likely to cause harmful interference 

in which case the user will be required to correct the 

interference at his own expense.

Montaje en estante

Funcionamiento

Puede seleccionar el ordenador que desee controlar 

con el conmutador KVM utilizando los botones, 

teclas de función u OSD del panel frontal.

La Figura 7 muestra el modo de acoplar los soportes 

de montaje a la unidad del conmutador KVM para un 

bastidor de estantes estándar de 19 pulgadas.

1.  Acople los soportes de montaje a los laterales de 

la unidad del conmutador KVM utilizando tornillos. 

(Consulte la Figura 9) 

2.  Instale la unidad del conmutador KVM en el 

bastidor de estantes.

Figura 9. Panel frontal del DKVM-440

D.  Enchufe el adaptador de alimentación para cada 

nivel del conmutador KVM Esclavo y conecte el 

conmutador KVM Esclavo a los ordenadores. 

E.  La secuencia de encendido debe ser:

1.  Conmutador KVM Maestro

2.  Conmutador KVM Esclavo de segundo nivel 

(se conecta al conmutador KVM Maestro), si es 

necesario.

3.  Conmutador KVM Esclavo de tercer nivel (se 

conecta al conmutador KVM Esclavo de segundo 

nivel), si es necesario.

4.  Todos los ordenadores se conectan al 

conmutador KVM Maestro/Esclavo.

F.  Una vez alimentados todos los conmutadores 

KVM mediante adaptadores de alimentación, 

encienda los ordenadores.

Proceso de conexión inicial:

Enchufe en primer lugar el conmutador KVM 

Maestro, antes de encender cualquiera de los 

dispositivos restantes como el monitor o los 

ordenadores.

Conexión e intercambio en caliente:

El conmutador KVM admite conexión e intercambio 

en caliente.

1.  Funcionamiento con botones 

Pulse el botón del panel frontal para seleccionar 

el PC y utilizarlo. 

2.  Funcionamiento con teclas de función 

Consulte la sección 6: Funcionamiento con 

teclas de función. 

3.  Funcionamiento con OSD (Visualización en 

pantalla) 

Consulte la sección 7: Funcionamiento con OSD 

(Visualización en pantalla).

Содержание DKVM-440

Страница 1: ...te Quick Installation Guide Installationsanleitung Guide d installation Guía de instalación Guida di Installazione This document will guide you through the basic installation process for your new D Link KVM Switch DKVM 440 DKVM 450 Hardware Quick Installation Guide PS2 USB Combo KVM Switch ...

Страница 2: ... the device is powered on Device Status LEDs and Buttons Table 1 Front Panel Descriptions Figure 1 DKVM 440 Front Panel Figure 2 DKVM 450 Front Panel D B A C D B A C Item Feature Description A PS 2 Console Mouse Port Connects to the mouse cable of the controlling console PC B PS 2 Console Keyboard Port Connects to the keyboard cable of the controlling console PC C Console Port VGA Connects to the ...

Страница 3: ...s devices before installing the KVM Switch B Use the custom combo cable set See Figure 5 to connect one or more Slave KVM Switches to any PC port of Master KVM Switch The KVM to KVM must be connected through a PS 2 connection Please refer to Figure 6 Figure 7 C Plug in the power adapter of the first level Master KVM Switch and connect Master KVM switch to computers Note Please contact your reselle...

Страница 4: ...ts to the KVM Switch unit for a standard 19 inch rack cabinet 1 Attach the mounting brackets onto the sides of the KVM Switch unit using screws See Figure 9 2 Install the KVM Switch unit into the rack cabinet Figure 9 DKVM 440 Front Panel D Plug in the power adapter for each level Slave KVM Switch and connect Slave KVM switch to computers E The power on sequence should be 1 Master KVM Switch 2 Sec...

Страница 5: ...D Link KVM Switch Quick Installation Guide 5 NOTES ...

Страница 6: ...stand wie einem Kugelschreiber gedrückt werden D LED Betriebsanzeige Zeigt an dass das Gerät eingeschaltet ist Gerätestatus LEDs und Tasten Vorsichtsmaßnahmen Schalten Sie die Computer und angeschlossenen Geräte vor dem Beginn der Installation des KVM Switch aus Für Computer mit der Funktion zum Einschalten über die Tastatur ziehen Sie die Netzstecker bitte vorab heraus Ansonsten könnte der Switch...

Страница 7: ...ung von bis zu 64 256 4096 PCs von einer einzigen Konsole Für kaskadierte Einheiten ist keine spezielle Konfiguration erforderlich Ein Kaskadierungskonfiguration erweitert die Möglichkeiten des Systems und bietet die Auswahl von Computern die mit dem Master oder Slave verbunden sind Nach Herstellung der Verbindung konfigurieren sich die KVM Switches entsprechend als Master oder Slave automatisch s...

Страница 8: ...acht wahrscheinlich Störungen die der Benutzer auf eigene Kosten beheben muss Betriebsoptionen Um mithilfe des KVM Switch einen Computer zur Steuerung und Verwaltung auszuwählen verwenden Sie die Tasten der Gerätevorderseite Hotkeys Tastenkominationen oder das OSD On Screen Display Abbildung 7 zeigt wie die Befestigungsklammern an das KVM Switch Gerät für einen Standard 19 Zoll Schaltschrank angeb...

Страница 9: ...D Link KVM Switch Quick Installation Guide 9 NOTES ...

Страница 10: ...oyants d état du dispositif Tableau 1 Description de la façade Précautions Éteignez les ordinateurs et les périphériques qui y sont connectés avant de commencer à installer le commutateur KVM Pour les ordinateurs équipés de la fonction Mise sous tension clavier veuillez débrancher les cordons d alimentation au préalable Sinon le commutateur risque de ne pas fonctionner correctement Si vos ordinate...

Страница 11: ...teur KVM prend en charge les cascades jusqu à 3 niveaux Contrôlez jusqu à 64 256 4096 PC depuis une seule console Les unités en cascade ne nécessitent aucune configuration particulière La configuration en cascade étend les fonctionnalités du système et vous permet de sélectionner les ordinateurs connectés en maître ou en esclave Une fois connectés les commutateurs KVM se configurent automatiquemen...

Страница 12: ...essaires pour éliminer à ses frais la cause des perturbations Montage sur rack Fonctionnement Vous pouvez sélectionner un ordinateur qui contrôlera le commutateur KVM à l aide des boutons de la façade des touches ou de l OSD L illustration 7 indique comment fixer les supports de montage sur le commutateur KVM pour obtenir une armoire à racks standard de 19 pouces 1 Fixer les supports de montage su...

Страница 13: ...D Link KVM Switch Quick Installation Guide 13 NOTES ...

Страница 14: ...icadores LED y botones de estado del dispositivo Precauciones Apague los ordenadores y los dispositivos conectados al comenzar la instalación del conmutador KVM Para los ordenadores con función de activación por teclado desenchufe antes los cables de alimentación En caso contrario puede que el conmutador no funcione correctamente Si sus ordenadores funcionan bajo Windows 98 conecte el conmutador K...

Страница 15: ...e cascadas de hasta 3 niveles Controle hasta 64 256 4096 PC desde una única consola Las unidades en cascada no necesitan ninguna configuración especial Una configuración en cascada amplía las capacidades del sistema y le permite seleccionar los ordenadores conectados al Maestro o el Esclavo Una vez conectados los conmutadores KVM se configurarán automáticamente correctamente como Maestro o Esclavo...

Страница 16: ... desee controlar con el conmutador KVM utilizando los botones teclas de función u OSD del panel frontal La Figura 7 muestra el modo de acoplar los soportes de montaje a la unidad del conmutador KVM para un bastidor de estantes estándar de 19 pulgadas 1 Acople los soportes de montaje a los laterales de la unidad del conmutador KVM utilizando tornillos Consulte la Figura 9 2 Instale la unidad del co...

Страница 17: ...D Link KVM Switch Quick Installation Guide 17 D Link KVM Switch Quick Installation Guide 17 NOTES ...

Страница 18: ...i collegati prima di iniziare l installazione dello switch KVM Per i computer dotati della funzione di accensione tastiera scollegare prima i cavi di alimentazione In caso contrario lo switch potrebbe non funzionare correttamente Se nei computer in uso è in esecuzione Windows 98 collegare lo switch KVM ai computer tramite le porte PS 2 Windows 98 non supporta l esecuzione della prima installazione...

Страница 19: ... in cascata Lo switch KVM supporta fino a tre livelli di collegamento in cascata e consente quindi di controllare fino a 64 256 4096 PC da un unica console Per le unità collegate in cascata non è richiesta alcuna configurazione speciale Una configurazione in cascata consente di espandere le funzionalità del sistema e di selezionare i computer collegati allo switch master o slave Dopo il collegamen...

Страница 20: ...ali interferenze Montaggio in rack Funzionamento Per selezionare un computer da controllare tramite lo switch KVM utilizzare i pulsanti del pannello frontale i tasti di scelta rapida o i menu OSD On Screen Display Nella figura 7 viene spiegato come fissare le staffe di montaggio allo switch KVM per un armadio rack standard da 19 1 Utilizzare le viti per fissare le staffe di montaggio sui lati dell...

Страница 21: ...D Link KVM Switch Quick Installation Guide 21 NOTES ...

Страница 22: ...22 D Link KVM Switch Quick Installation Guide BAHASA INDONESIA NOTES ...

Страница 23: ...D Link KVM Switch Quick Installation Guide 23 NOTES ...

Страница 24: ...Ver 1 00 E 2010 05 03 2R45284LA ...

Отзывы: