background image

12  

  D-Link KVM Switch Quick Installation Guide

B

A

H

A

S

A

 IN

D

O

N

E

S

IA

FR

A

N

Ç

A

IS

Outre le manuel d'utilisation, le CD principal inclut 

également plusieurs exemples de configuration 

de l'appareil. Pour obtenir davantage d'aide, vous 

pouvez contacter les différents bureaux D-Link dans 

le monde, dont la liste est annexée à ce manuel 

d'utilisation ou disponible en ligne. Pour obtenir de 

l'aide, consultez notre site Web  

http://support.dlink.com.tw ; vous serez redirigé vers 

votre site Web D-Link régional.

Assistance technique D-Link sur internet : 

http://www.dlink.fr

Assistance technique D-Link par téléphone :

0820 0803 03         (0.12 € la minute) 

Du lundi au vendredi de 9h à 19h.

Informations supplémentaires

Assistance technique

Déclaration sur les émissions

Annexe : Déclarations à propos 

du produit

Avertissement relatif aux normes FCC

Cet équipement a été testé et s'avère conforme aux 

limites applicables aux appareils numériques de  

classe B, conformément à la partie 15 des Règles FCC. 

Ces limites sont destinées à fournir une protection 

raisonnable contre les perturbations nuisibles quand 

l'équipement est utilisé dans un environnement 

commercial. Cet équipement génère, utilise et peut 

rayonner une énergie de radiofréquence et, s'il n'est 

pas installé et utilisé conformément à ce manuel, 

il peut produire des interférences nuisibles avec la 

communication radio. L'utilisation de cet équipement 

dans une zone résidentielle est susceptible de 

provoquer des perturbations nuisibles, auquel cas 

l'utilisateur devrait prendre toutes les mesures 

nécessaires pour éliminer, à ses frais, la cause des 

perturbations.

Montage sur rack

Fonctionnement

Vous pouvez sélectionner un ordinateur qui 

contrôlera le commutateur KVM à l'aide des boutons 

de la façade, des touches ou de l'OSD.

L'illustration 7 indique comment fixer les supports de 

montage sur le commutateur KVM pour obtenir une 

armoire à racks standard de 19 pouces.

1.  Fixer les supports de montage sur les côtés 

du commutateur KVM à l'aide de vis (voir 

l'illustration 9). 

2.  Installer le commutateur KVM dans l'armoire à 

rack.

Illustration 9. Façade du DKVM-440

D.  Branchez l'adaptateur secteur correspondant au 

commutateur KVM esclave de chaque niveau 

et connectez le commutateur KVM esclave aux 

ordinateurs. 

E.  La séquence de mise sous tension doit être la 

suivante :

1.  Commutateur KVM maître

2.  Commutateur KVM esclave de second niveau 

(connexion au commutateur KVM maître) si 

nécessaire.

3.  Commutateur KVM esclave de troisième niveau 

(connexion au commutateur KVM esclave de 

second niveau) si nécessaire.

4.  Connexion de tous les ordinateurs au 

commutateur KVM maître/esclave.

F.  Après avoir branché tous les commutateurs 

KVM à l'aide des adaptateurs secteur, allumer 

les ordinateurs.

Procédure de branchement initiale :

Veuillez brancher le commutateur KVM maître 

en premier avant de mettre sous tension d'autres 

périphériques (par ex. moniteur ou ordinateurs).

Enfichage et permutation à chaud :

Le commutateur KVM prend en charge l'enfichage et 

la permutation à chaud.

1.  Fonctionnement du bouton 

Appuyez sur le bouton de la façade pour 

sélectionner le PC et l'utiliser. 

2.  Fonctionnement des touches 

Veuillez consulter la section 6 : Fonctionnement 

des touches. 

3.  Fonctionnement de l'OSD 

Veuillez consulter la section 7 : Fonctionnement 

de l'OSD.

Содержание DKVM-440

Страница 1: ...te Quick Installation Guide Installationsanleitung Guide d installation Guía de instalación Guida di Installazione This document will guide you through the basic installation process for your new D Link KVM Switch DKVM 440 DKVM 450 Hardware Quick Installation Guide PS2 USB Combo KVM Switch ...

Страница 2: ... the device is powered on Device Status LEDs and Buttons Table 1 Front Panel Descriptions Figure 1 DKVM 440 Front Panel Figure 2 DKVM 450 Front Panel D B A C D B A C Item Feature Description A PS 2 Console Mouse Port Connects to the mouse cable of the controlling console PC B PS 2 Console Keyboard Port Connects to the keyboard cable of the controlling console PC C Console Port VGA Connects to the ...

Страница 3: ...s devices before installing the KVM Switch B Use the custom combo cable set See Figure 5 to connect one or more Slave KVM Switches to any PC port of Master KVM Switch The KVM to KVM must be connected through a PS 2 connection Please refer to Figure 6 Figure 7 C Plug in the power adapter of the first level Master KVM Switch and connect Master KVM switch to computers Note Please contact your reselle...

Страница 4: ...ts to the KVM Switch unit for a standard 19 inch rack cabinet 1 Attach the mounting brackets onto the sides of the KVM Switch unit using screws See Figure 9 2 Install the KVM Switch unit into the rack cabinet Figure 9 DKVM 440 Front Panel D Plug in the power adapter for each level Slave KVM Switch and connect Slave KVM switch to computers E The power on sequence should be 1 Master KVM Switch 2 Sec...

Страница 5: ...D Link KVM Switch Quick Installation Guide 5 NOTES ...

Страница 6: ...stand wie einem Kugelschreiber gedrückt werden D LED Betriebsanzeige Zeigt an dass das Gerät eingeschaltet ist Gerätestatus LEDs und Tasten Vorsichtsmaßnahmen Schalten Sie die Computer und angeschlossenen Geräte vor dem Beginn der Installation des KVM Switch aus Für Computer mit der Funktion zum Einschalten über die Tastatur ziehen Sie die Netzstecker bitte vorab heraus Ansonsten könnte der Switch...

Страница 7: ...ung von bis zu 64 256 4096 PCs von einer einzigen Konsole Für kaskadierte Einheiten ist keine spezielle Konfiguration erforderlich Ein Kaskadierungskonfiguration erweitert die Möglichkeiten des Systems und bietet die Auswahl von Computern die mit dem Master oder Slave verbunden sind Nach Herstellung der Verbindung konfigurieren sich die KVM Switches entsprechend als Master oder Slave automatisch s...

Страница 8: ...acht wahrscheinlich Störungen die der Benutzer auf eigene Kosten beheben muss Betriebsoptionen Um mithilfe des KVM Switch einen Computer zur Steuerung und Verwaltung auszuwählen verwenden Sie die Tasten der Gerätevorderseite Hotkeys Tastenkominationen oder das OSD On Screen Display Abbildung 7 zeigt wie die Befestigungsklammern an das KVM Switch Gerät für einen Standard 19 Zoll Schaltschrank angeb...

Страница 9: ...D Link KVM Switch Quick Installation Guide 9 NOTES ...

Страница 10: ...oyants d état du dispositif Tableau 1 Description de la façade Précautions Éteignez les ordinateurs et les périphériques qui y sont connectés avant de commencer à installer le commutateur KVM Pour les ordinateurs équipés de la fonction Mise sous tension clavier veuillez débrancher les cordons d alimentation au préalable Sinon le commutateur risque de ne pas fonctionner correctement Si vos ordinate...

Страница 11: ...teur KVM prend en charge les cascades jusqu à 3 niveaux Contrôlez jusqu à 64 256 4096 PC depuis une seule console Les unités en cascade ne nécessitent aucune configuration particulière La configuration en cascade étend les fonctionnalités du système et vous permet de sélectionner les ordinateurs connectés en maître ou en esclave Une fois connectés les commutateurs KVM se configurent automatiquemen...

Страница 12: ...essaires pour éliminer à ses frais la cause des perturbations Montage sur rack Fonctionnement Vous pouvez sélectionner un ordinateur qui contrôlera le commutateur KVM à l aide des boutons de la façade des touches ou de l OSD L illustration 7 indique comment fixer les supports de montage sur le commutateur KVM pour obtenir une armoire à racks standard de 19 pouces 1 Fixer les supports de montage su...

Страница 13: ...D Link KVM Switch Quick Installation Guide 13 NOTES ...

Страница 14: ...icadores LED y botones de estado del dispositivo Precauciones Apague los ordenadores y los dispositivos conectados al comenzar la instalación del conmutador KVM Para los ordenadores con función de activación por teclado desenchufe antes los cables de alimentación En caso contrario puede que el conmutador no funcione correctamente Si sus ordenadores funcionan bajo Windows 98 conecte el conmutador K...

Страница 15: ...e cascadas de hasta 3 niveles Controle hasta 64 256 4096 PC desde una única consola Las unidades en cascada no necesitan ninguna configuración especial Una configuración en cascada amplía las capacidades del sistema y le permite seleccionar los ordenadores conectados al Maestro o el Esclavo Una vez conectados los conmutadores KVM se configurarán automáticamente correctamente como Maestro o Esclavo...

Страница 16: ... desee controlar con el conmutador KVM utilizando los botones teclas de función u OSD del panel frontal La Figura 7 muestra el modo de acoplar los soportes de montaje a la unidad del conmutador KVM para un bastidor de estantes estándar de 19 pulgadas 1 Acople los soportes de montaje a los laterales de la unidad del conmutador KVM utilizando tornillos Consulte la Figura 9 2 Instale la unidad del co...

Страница 17: ...D Link KVM Switch Quick Installation Guide 17 D Link KVM Switch Quick Installation Guide 17 NOTES ...

Страница 18: ...i collegati prima di iniziare l installazione dello switch KVM Per i computer dotati della funzione di accensione tastiera scollegare prima i cavi di alimentazione In caso contrario lo switch potrebbe non funzionare correttamente Se nei computer in uso è in esecuzione Windows 98 collegare lo switch KVM ai computer tramite le porte PS 2 Windows 98 non supporta l esecuzione della prima installazione...

Страница 19: ... in cascata Lo switch KVM supporta fino a tre livelli di collegamento in cascata e consente quindi di controllare fino a 64 256 4096 PC da un unica console Per le unità collegate in cascata non è richiesta alcuna configurazione speciale Una configurazione in cascata consente di espandere le funzionalità del sistema e di selezionare i computer collegati allo switch master o slave Dopo il collegamen...

Страница 20: ...ali interferenze Montaggio in rack Funzionamento Per selezionare un computer da controllare tramite lo switch KVM utilizzare i pulsanti del pannello frontale i tasti di scelta rapida o i menu OSD On Screen Display Nella figura 7 viene spiegato come fissare le staffe di montaggio allo switch KVM per un armadio rack standard da 19 1 Utilizzare le viti per fissare le staffe di montaggio sui lati dell...

Страница 21: ...D Link KVM Switch Quick Installation Guide 21 NOTES ...

Страница 22: ...22 D Link KVM Switch Quick Installation Guide BAHASA INDONESIA NOTES ...

Страница 23: ...D Link KVM Switch Quick Installation Guide 23 NOTES ...

Страница 24: ...Ver 1 00 E 2010 05 03 2R45284LA ...

Отзывы: