background image

  47

EUROPEAN COMMUNITY 

DECLARATION OF CONFORMITY

WARNING STATEMENT

The power outlet should be nearby the device and easily accessible.

Česky 
[Czech] 

D-Link Corporation tímto prohlašuje, že tento je ve shodě se 
základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními 
směrnice 1999/5/ES.

Dansk 

[Danish]

Undertegnede D-Link Corporation erklærer herved, at følgende 
udstyr overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav 
i direktiv 1999/5/EF.

Deutsch 

[German] 

Hiermit erklärt D-Link Corporation, dass sich das Gerät in 

Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen 

und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 

1999/5/EG befindet.

Eesti 

[Estonian]

Käesolevaga kinnitab D-Link Corporation seadme vastavust 

direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist 

tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.

English

Hereby, D-Link Corporation, declares that this is in compliance 
with the essential requirements and other relevant provisions 

of Directive 1999/5/EC.

Español 

[Spanish]

Por medio de la presente D-Link Corporation declara que el 
cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras 

disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.

Ελληνική 
[Greek]

ΜΕ  ΤΗΝ  ΠΑΡΟΥΣΑD-Link  Corporation ΔΗΛΩΝΕΙ  ΟΤΙ 
ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ 
ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ.

Français 

[French] 

Par la présente D-Link Corporation déclare que l'appareil est 
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions 

pertinentes de la directive 1999/5/CE.

Italiano 

[Italian] 

Con la presente D-Link Corporation dichiara che questo 
è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni 

pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.

Latviski 

[Latvian]

Ar  šo  D-Link  Corporation  deklarē,  ka  atbilst  Direktīvas 
1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem 

noteikumiem.

Lietuvių 
[Lithuanian]  

Šiuo D-Link Corporation deklaruoja, kad šis atitinka esminius 

reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.

Nederlands 

[Dutch] 

Hierbij verklaart D-Link Corporation dat het toestel in 
overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere 

relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.

Malti 

[Maltese]

Hawnhekk, D-Link Corporation, jiddikjara li dan jikkonforma 

mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li 
hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.

Magyar 

[Hungarian]

Alulírott, D-Link Corporation nyilatkozom, hogy a megfelel 
a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC 

irányelv egyéb elõírásainak.

Polski 

[Polish] 

Niniejszym D-Link Corporation oświadcza, że jest zgodny 
z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi 
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.

Português

Portuguese]

D-Link Corporation declara que este D-Link Corporation está 
conforme com os requisitos essenciais e outras disposições 

da Directiva 1999/5/CE.

Slovensko 

[Slovenian]

D-Link Corporation izjavlja, da je ta v skladu z bistvenimi 

zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.

Slovensky 

[Slovak]

D-Link  Corporation  týmto  vyhlasuje,  že  spĺňa  základné 
požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/

ES.

Suomi 

[Finnish]

D-Link Corporation vakuuttaa täten että tyyppinen laite on 

direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien 

direktiivin muiden ehtojen mukainen.

Svenska 

[Swedish] 

Härmed intygar D-Link Corporation att denna står I 
överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och 

övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/

EG.

Íslenska 

[Icelandic] 

Hér með lýsir D-Link Corporation yfir því að er í samræmi við 
grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/

EC.

Norsk 

[Norwegian]

D-Link Corporation erklærer herved at utstyret er i samsvar 
med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 
1999/5/EF.

•  Instale la fuente de alimentación antes de proporcionar alimentación 

a la misma.

•  Desconecte la alimentación antes de retirar el cable de alimentación.

•  Si el sistema tiene múltiples fuentes de alimentación, desconecte 

la alimentación del mismo, y desenchufe todos los cables de 

alimentación de las fuentes de alimentación.

•  En el caso de que la fuente de alimentación sea el dispositivo de 

desconexión del equipo. La base de toma de corriente debe estar 

cerca del equipo y ser fácilmente accesible.

Manipulación/ Desmontaje

•  No manipule el producto, salvo que esté expresamente establecido 

en la documentación del equipo.

•  Si abre o retira las cubiertas que están marcadas con el símbolo 

triangular con un rayo puede exponerse a una descarga eléctrica. 

Sólo un técnico cualificado debe reparar los componentes dentro de 

estos compartimientos.

•  Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el 

dispositivo. Ninguno de sus partes internas es sustituible por el 

usuario, por lo tanto, no hay ninguna razón para acceder al interior.

•  No derrame comida ni líquidos sobre los componentes del sistema, 

y nunca utilice el dispositivo en un ambiente húmedo. Si el 

dispositivo se moja, consulte la sección correspondiente a solución 

de problemas o contacte con su proveedor.

•   Utilice el dispositivo sólo con equipamiento aprobado.

•  Mueva los productos con cuidado; asegúrese de que todos los 

estabilizadores están firmemente  sujetos al equipo. Evite las 

detenciones repentinas y las superficies irregulares.

Medio Ambiente

•   No utilice este aparato cerca del agua (por ejemplo, cerca de una 

bañera, fregadero, lavadero, peceras, en un sótano húmedo o cerca 

de una piscina).

•   No utilice este dispositivo en lugares con alta humedad.

•   Este dispositivo no debe ser sometido al agua o la condensación.

•  Mantenga el dispositivo alejado de radiadores y fuentes de calor. 

Asimismo, no bloquee las rejillas de ventilación.

Limpieza

•  Desconecte siempre la alimentación antes de limpiar este 

dispositivo.

•   No utilice limpiadores en aerosol o líquidos de ningún tipo. Use sólo 

aire comprimido recomendado para dispositivos electrónicos.

•   Utilice un paño seco para limpiarlo.

PROTECCIÓN CONTRA DESCARGAS 
ELECTROSTÁTICAS

La electricidad estática puede dañar componentes delicados de su 

sistema. Para evitar daños por electricidad estática, descargar la 

electricidad estática de su cuerpo antes de tocar cualquiera de los 

componentes electrónicos, tales como el microprocesador. Puede 

hacerlo con un toque periódicamente de una superficie metálica sin 

pintura del propio chasis del equipo. 

También puede realizar los siguientes pasos para ayudar a prevenir 

posibles daños por descargas electrostáticas:

1. Al  desembalar  un  componente  sensible  a  la  electricidad 

estática de su caja de envío, no retire el material de embalaje 

antiestático hasta que esté listo para instalar el componente 

en su sistema. Justo antes de abrir el embalaje antiestático, 

asegúrese de descargar la electricidad estática de su cuerpo.

2.  Cuando transporte un componente sensible a la electricidad 

estática, colóquelo en un contenedor o embalaje antiestático.

3.  Maneje todos los componentes sensibles a la electricidad 

estática en un área de prueba libre de cargas electrostáticas. Si 

es posible, utilice alfombrillas antiestáticas en el suelo, el banco 

de trabajo, y una correa antiestática con conexión a tierra.

This is a Class A product. In a domestic environment, this 

product may cause radio interference,  in which case the user 

may be required to take adequate measures.

CE EMI CLASS A WARNING (only for class A product)

Содержание DGS-1100-26MP

Страница 1: ...cumentation also available on CD and D Link Website Getting Started Guide Erste Schritte Guide de d marrage Guida introduttiva Gu a de introducci n Guia inicial Petunjuk Pemasangan Getting Started Gui...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e device must be attached on the bottom at each corner of the device s base Allow enough ventilation space between the device and the objects around it Figure 1 Attaching the rubber feet Grounding the...

Страница 4: ...the AC power cord into the rear of the switch and to an electrical outlet preferably one that is grounded and surge protected Figure 6 Plugging the switch into an outlet Installing Power Cord Retainer...

Страница 5: ...switch should be unplugged in case of power failure When power is resumed plug the switch back in Management Options The D Link Switch can be managed in band by using Telnet The user may also choose...

Страница 6: ...rograms D Link DNA and open the DNA D Link Network Assistant 6 Just connect the Switch to the same L2 network segment of your PC and use the DNA D Link Network Assistant to discover the Switch For det...

Страница 7: ...mitgelieferten Gummif e in den vier Ecken an der Unterseite des Geh uses an Lassen Sie um das Ger t herum genug Platz zur Bel ftung frei Abbildung 1 Gummif e anbringen Masse Erdung des Switch je nach...

Страница 8: ...an die Stromversorgung anschlie en Anbringen der Stromkabelhalterung Um ein versehentliches Entfernen des Netzkabels zu verhindern wird empfohlen zusammen mit dem Netzkabel die Netzkabelhalterung anzu...

Страница 9: ...n In Band Management des Switch von D Link m glich Sie k nnen aber auch das webbasierte Management w hlen auf das Sie ber einen Webbrowser oder ber jeden PC unter Verwendung des DNA D Link Network Ass...

Страница 10: ...zu ffnen W hlen Sie DNA D Link Network Assistant aus und doppelklicken Sie auf die Datei setup exe 4 Folgen Sie den auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen um das Hilfsprogramm zu installieren 5 Kl...

Страница 11: ...tag re vous devez ajouter les pieds en caoutchouc fournis aux quatre coins de sa base des fins de ventilation pr voyez un espace suffisant entre l appareil et les objets environnants Figure 1 Fixation...

Страница 12: ...viter tout d branchement accidentel du cordon d alimentation il est recommand d installer le dispositif de retenue du cordon d alimentation en m me temps que le cordon d alimentation 1 Avec le c t rug...

Страница 13: ...r Switch D Link peut tre g r intrabande via Telnet L utilisateur peut aussi choisir l interface de gestion Web accessible par l interm diaire d un navigateur Web ou de n importe quel PC utilisant l ut...

Страница 14: ...llez dans D marrer Programmes D Link DNA et ouvrez le DNA Assistant de r seau D Link 6 Il suffit de connecter le Switch au m me segment de r seau L2 de votre PC et d utiliser le DNA Assistant de r sea...

Страница 15: ...ue haya alrededor para la ventilaci n Figura 1 Fijar los pies de goma Conectar a tierra el conmutador dependiendo del modelo adquirido Esta secci n describe c mo conectar a tierra el conmutador Debe c...

Страница 16: ...del cable de alimentaci n Para evitar la retirada accidental del cable de alimentaci n se recomienda instalar el retenedor del cable de alimentaci n junto con el cable de alimentaci n 1 Con la cara s...

Страница 17: ...pciones de gesti n El conmutador inteligente de la Switch se puede gestionar dentro de banda utilizando Telnet El usuario puede elegir tambi n la gesti n basada en la web accesible a trav s de un expl...

Страница 18: ...nstalar la utilidad 5 Despu s de finalizar vaya a Inicio Programas D Link DNA y abra el DNA Asistente para red D Link 6 Solo tiene que conectar el conmutador inteligente en el mismo segmento de red L2...

Страница 19: ...er consentire una corretta ventilazione necessario lasciare uno spazio sufficiente tra il dispositivo e gli oggetti circostanti Figura 1 Fissaggio dei piedini in gomma Messa a terra dello switch a sec...

Страница 20: ...a 6 Collegamento dello switch alla presa di corrente Installazione del fermo del cavo di alimentazione Per impedire la rimozione accidentale del cavo di alimentazione si consiglia di installare l appo...

Страница 21: ...o l erogazione di corrente elettrica torna alla normalit Opzioni di gestione Lo switch D Link pu essere gestito in banda utilizzando Telnet Inoltre l utente pu scegliere la gestione basata sul Web acc...

Страница 22: ...doppio clic sul file setup exe 4 Attenersi alle istruzioni visualizzate per installare l utilit 5 Al termine passare a Start Programmi D Link DNA per aprire DNA D Link Network Assistant 6 Per rilevare...

Страница 23: ...21 D Link 1 D Link DNA D Link Network Assistant 2 1 1 M4 x 6 12 6 AWG 6 AWG 1 2 3 4 5 6 2...

Страница 24: ...22 19 EIA 4 5 3 6 1 3 1 2 AC 3 2 3 3 3 4 3 4 5 3 5...

Страница 25: ...0 0 0 0 0 0 3 admin OK 9 D Link Telnet Web Web based Management Web c DNA D Link Network Assistant D Link Web IP Web SNMP IP D Link DNA D Link Network Assistant DNA D Link Network Assistant IP Web Tel...

Страница 26: ...Link Network Assistant 4 DNA Start Programs D Link DNA D Link DNA 5 L2 DNA D Link Network Assistant 2 DNA D Link Network Assistant 1 CD CD Rom 2 Windows 3 CD Rom DVD Rom DNA D Link Network Assistant s...

Страница 27: ...cha inclu dos com o dispositivo devem ser fixados em cada canto da base do dispositivo Permitir espa o de ventila o suficiente entre o dispositivo e os objetos ao seu redor Figura 1 Fixando os P s de...

Страница 28: ...lmente aterrada e com prote o contra surtos Figura 6 Conectando o switch a uma tomada Instalando o retentor do cord o de for a Para evitar a remo o acidental do cabo de alimenta o recomenda se instala...

Страница 29: ...o switch dever ser desplugado em caso de queda de energia Quando a energia voltar conecte novamente o switch Op es de Gerenciamento O D Link Switch pode ser gerenciado atrav s de Telnet O usu rio tam...

Страница 30: ...o D Link Network Assistant 6 Basta ligar o Switch no mesmo segmento de rede L2 do seu PC e usar o DNA D Link Network Assistant para descobrir os Switches Para obter informa es detalhadas sobre o DNA p...

Страница 31: ...29 1 D Link DNA D Link Network Assistant program 2 AC 1 1 3 1 2 3 2 M4 x 6 mm 12 6 AWG 6 AWG 1 2 3 4 5 6 2...

Страница 32: ...30 3 3 3 4 3 4 5 3 5 EIA 19 4 5 3 AC AC 6...

Страница 33: ...K 9 4 Web Smart Wizard SNMP Exit Web Smart Wizard DNA D Link DNA D Link L2 Windows 2000 XP Vista Windows 7 DNA D Link D Link in band Telnet Web Web PC DNA D Link D Link Web IP Web SNMP PC IP D Link DN...

Страница 34: ...CD ROM DVD ROM DNA D Link setup exe 4 5 D Link DNA DNA D Link 6 L2 DNA D Link DNA Telnet Telnet Start Programs Accessories Command Prompt console telnet 10 90 90 90 IP Enter console Command Line admi...

Страница 35: ...Ketika memasang switch di atas meja atau papan kaki karet yang termasuk dalam paket penjualan harus dipasang di switch pada setiap sudut bawah switch Berikan ruang yang cukup sebagai ventilasi disekit...

Страница 36: ...k Direkomendasikan peralatan sudah di grounded dan dilengkapi dengan pelindung terhadap lonjakan listrik Cara memasang penahan kabel daya Untuk mencegah pelepasan kabel power secara tidak sengaja kami...

Страница 37: ...la anda dapat kembali menghubungkan switch ke listrik Pilihan manajemen Switch dari D Link dapat dikelola dengan menggunakan Telnet Pengguna juga dapat memilih pengaturan berbasis web yang dapat diaks...

Страница 38: ...jaringan anda Bantuan tambahan tersedia melalui kantor kantor kami yang tertera di bagian belakang manual pengguna atau online Untuk mengetahui lebih lanjut tentang produk D Link atau informasi market...

Страница 39: ...37 D Link Switches D Link Switch CD DNA D Link Network Assistant 1 M4 x 6 mm metric 12 6AWG 6AWG 1 2 8 3 4 5 6 2...

Страница 40: ...38 EIA 19 4 5 6 1 3 1 2 AC 3 2 AC 3 3 3 4 23 4 5 3 5...

Страница 41: ...0 0 0 Password admin OK 9 Web Smart Wizard SNMP Exit Smart Wizard Web Smart Wizard D Link Telnet Web Web DNA D Link Network Assistant PC 1 D Link Web IP IP Web SNMP PC IP D L i n k DNA D Link Network...

Страница 42: ...Start Programs D Link DNA DNA 5 PC L2 DNA D Link Network Assistant 2 DNA D Link Network Assistant 1 CD ROM CD 2 Windows 3 CD ROM DVD ROM DNA D Link Network Assistant setup exe 4 5 Start Programs D Li...

Страница 43: ...41 D Link 1 D Link 2 4 DNA D Link Network Assistant 2 1 M4x6mm 12 6 AWG 1 2 3 4 5 6 2...

Страница 44: ...42 EIA 19 4 5 3 AC 6 1 3 1 2 3 2 3 3 3 4 3 4 5 3 5...

Страница 45: ...9 4 Web SNMP Web DNA D Link DNA D Link L2 windows 2000 XP Vista and Windows 7 DNA 2 D Link Telnet Web Web DNA D Link Network Assistant D Link PC D Link Web IP Web SNMP PC IP IP D Link DNA D Link Netwo...

Страница 46: ...5 L2 DNA DNA 1 CD Rom 2 Windows 3 CD Rom DVD Rom DNA setup exe 4 5 Windows D Link DNA DNA 6 L2 DNA DNA Telnet Telnet telnet 10 90 90 90 IP IP Enter admin Enter SNMP D Link D View SNMP D Link SNMP D L...

Страница 47: ...educe the risk of bodily injury electrical shock fire and damage to the device and other equipment observe the following precautions Power Sources Observe and follow service markings Do not push any o...

Страница 48: ...y local Modificar o alterar el dispositivo Retirar la identificaci n del producto u otras notificaciones incluyendo las notificaciones de copyright y marcado de patente si fuera el caso Para reducir e...

Страница 49: ...n erkl rer herved at utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og vrige relevante krav i direktiv 1999 5 EF Instale la fuente de alimentaci n antes de proporcionar alimentaci n a la misma Descon...

Страница 50: ...ener m s informaci n acerca de nuestros productos y embalajes ecol gicos visite el sitio www dlinkgreen com La presenza di questo simbolo sul prodotto o sulla confezione del prodotto indica che in con...

Страница 51: ...ssigt ansvarlige produkter og emballage p www dlinkgreen com T m symboli tuotteen pakkauksessa tarkoittaa ett paikallisten lakien ja s nn sten mukaisesti t t tuotetta ei pid h vitt yleisen kotitalousj...

Страница 52: ...icense applies to most of the Free Software Foundation s software and to any other program whose authors commit to using it Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library G...

Страница 53: ...ange or b Accompany it with a written offer valid for at least three years to give any third party for a charge no more than your cost of physically performing source distribution a complete machine r...

Страница 54: ...DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POS...

Страница 55: ......

Страница 56: ...Ver 4 01 WW _130x183 2015 05 07 DQWWWEBSS0K0401...

Отзывы: