background image

48 

DISPOSING AND RECYCLING 

YOUR PRODUCT

ENGLISH

EN

This symbol on the product or packaging means that according 

to local laws and regulations this product should be not be 

disposed of in the household waste but sent for recycling.  

Please take it to a collection point designated by your local 

authorities once it has reached the end of its life, some will 

accept products for free.  By recycling the product and its 

packaging in this manner you help to conserve the environment 

and protect human health.

D-Link and the environment

At  D-Link,  we  understand  and  are  committed  to  reducing 

any impact our operations and products may have on the 

environment.  To minimise this impact D-Link designs and 

builds its products to be as environmentally friendly as possible, 

by using recyclable, low toxic materials in both products and 

packaging.

D-Link recommends that you always switch off or unplug your 

D-Link products when they are not in use.  By doing so you will 

help to save energy and reduce CO2 emissions.

To learn more about our environmentally responsible products 

and packaging please visit www.dlinkgreen.com

DEUTSCH

DE

FRANÇAIS

FR

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist darauf 

hin, dass dieses Produkt gemäß bestehender örtlicher Gesetze und 

Vorschriften nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden 

sollte, sondern einer Wiederverwertung zuzuführen ist.  Bringen 

Sie es bitte zu einer von Ihrer Kommunalbehörde entsprechend 

amtlich ausgewiesenen Sammelstelle, sobald das Produkt das 

Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat. Für die Annahme solcher 

Produkte erheben einige dieser Stellen keine Gebühren.  Durch ein 

auf diese Weise durchgeführtes Recycling des Produkts und seiner 

Verpackung helfen Sie, die Umwelt zu schonen und die menschliche 

Gesundheit zu schützen.

D-Link und die Umwelt

D-Link  ist  sich  den  möglichen  Auswirkungen  seiner 

Geschäftstätigkeiten  und  seiner  Produkte  auf  die  Umwelt 

bewusst und fühlt sich verpflichtet, diese entsprechend zu 

mindern.  Zu diesem Zweck entwickelt und stellt D-Link seine 

Produkte mit dem Ziel größtmöglicher Umweltfreundlichkeit her 

und verwendet wiederverwertbare, schadstoffarme Materialien 

bei Produktherstellung und Verpackung.

D-Link empfiehlt, Ihre Produkte von D-Link, wenn nicht in Gebrauch, 

immer auszuschalten oder vom Netz zu nehmen.  Auf diese Weise 

helfen Sie, Energie zu sparen und CO2-Emissionen zu reduzieren.

Wenn Sie mehr über unsere umweltgerechten Produkte und 

Verpackungen wissen möchten, finden Sie entsprechende 

Informationen im Internet unter www.dlinkgreen.com.

Ce symbole apposé sur le produit ou son emballage signifie que, 

conformément aux lois et règlementations locales, ce produit ne 

doit pas être éliminé avec les déchets domestiques mais recyclé. 

Veuillez le rapporter à un point de collecte prévu à cet effet par les 

autorités locales; certains accepteront vos produits gratuitement. En 

recyclant le produit et son emballage de cette manière, vous aidez à 

préserver l’environnement et à protéger la santé de l’homme.

D-Link et l’environnement

Chez D-Link, nous sommes conscients de l'impact de nos 

opérations et produits sur l'environnement et nous engageons à 

le réduire. Pour limiter cet impact, D-Link conçoit et fabrique ses 

produits de manière aussi écologique que possible, en utilisant 

des matériaux recyclables et faiblement toxiques, tant dans ses 

produits que ses emballages.

D-Link recommande de toujours éteindre ou débrancher vos 

produits D-Link lorsque vous ne les utilisez pas. Vous réaliserez 

ainsi des économies d’énergie et réduirez vos émissions de 

CO2.

Pour en savoir plus sur les produits et emballages respectueux 

de l’environnement, veuillez consulter le www.dlinkgreen.com

ESPAÑOL

ES

ITALIANO

IT

Este símbolo en el producto o el embalaje significa que, de 

acuerdo con la legislación y la normativa local, este producto 

no se debe desechar en la basura doméstica sino que se debe 

reciclar.  Llévelo a un punto de recogida designado por las 

autoridades locales una vez que ha llegado al fin de su vida 

útil; algunos de ellos aceptan recogerlos de forma gratuita.  Al 

reciclar el producto y su embalaje de esta forma, contribuye a 

preservar el medio ambiente y a proteger la salud de los seres 

humanos.

D-Link y el medio ambiente

En D-Link, comprendemos y estamos comprometidos con la 

reducción del impacto que puedan tener nuestras actividades 

y nuestros productos en el medio ambiente.  Para reducir este 

impacto, D-Link diseña y fabrica sus productos para que sean 

lo más ecológicos posible, utilizando materiales reciclables y de 

baja toxicidad tanto en los productos como en el embalaje.

D-Link recomienda apagar o desenchufar los productos D-Link 

cuando no se estén utilizando.  Al hacerlo, contribuirá a ahorrar 

energía y a reducir las emisiones de CO2.

Para obtener más información acerca de nuestros productos y 

embalajes ecológicos, visite el sitio www.dlinkgreen.com

La presenza di questo simbolo sul prodotto o sulla confezione 

del prodotto indica che, in conformità alle leggi e alle normative 

locali, questo prodotto non deve essere smaltito nei rifiuti 

domestici, ma avviato al riciclo. Una volta terminato il ciclo di 

vita utile, portare il prodotto presso un punto di raccolta indicato 

dalle autorità locali. Alcuni questi punti di raccolta accettano 

gratuitamente i prodotti da riciclare. Scegliendo di riciclare il 

prodotto e il relativo imballaggio, si contribuirà a preservare 

l'ambiente e a salvaguardare la salute umana.

D-Link e l'ambiente

D-Link cerca da sempre di ridurre l'impatto ambientale dei propri 

stabilimenti e dei propri prodotti. Allo scopo di ridurre al minimo 

tale impatto, D-Link progetta e realizza i propri prodotti in modo 

che rispettino il più possibile l'ambiente, utilizzando materiali 

riciclabili a basso tasso di tossicità sia per i prodotti che per gli 

imballaggi.

D-Link raccomanda di spegnere sempre i prodotti D-Link o di 

scollegarne la spina quando non vengono utilizzati. In questo 

modo si contribuirà a risparmiare energia e a ridurre le emissioni 

di anidride carbonica.

Per ulteriori informazioni sui prodotti e sugli imballaggi D-Link 

a ridotto impatto ambientale, visitate il sito all'indirizzo www.

dlinkgreen.com

NEDERLANDS

NL

Dit symbool op het product of de verpakking betekent dat dit 

product volgens de plaatselijke wetgeving niet mag worden 

weggegooid met het huishoudelijk afval, maar voor recyclage 

moeten worden ingeleverd.  Zodra het product het einde van 

de levensduur heeft bereikt, dient u het naar een inzamelpunt 

te brengen dat hiertoe werd aangeduid door uw plaatselijke 

autoriteiten, sommige autoriteiten accepteren producten 

zonder dat u hiervoor dient te betalen.  Door het product en de 

verpakking op deze manier te recyclen helpt u het milieu en de 

gezondheid van de mens te beschermen.

D-Link en het milieu

Bij D-Link spannen we ons in om de impact van onze 

handelingen en producten op het milieu te beperken.  Om deze 

impact te beperken, ontwerpt en bouwt D-Link zijn producten zo 

milieuvriendelijk mogelijk, door het gebruik van recycleerbare 

producten met lage toxiciteit in product en verpakking.

D-Link raadt aan om steeds uw D-Link producten uit te schakelen 

of uit de stekker te halen wanneer u ze niet gebruikt.  Door dit te 

doen bespaart u energie en beperkt u de CO2-emissies.

Breng een bezoek aan www.dlinkgreen.com voor meer informatie 

over onze milieuverantwoorde producten en verpakkingen

POLSKI

PL

Č

ESKY

CZ

Ten symbol umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, 

że  zgodnie  z  miejscowym  prawem  i  lokalnymi  przepisami 

niniejszego  produktu  nie  wolno  wyrzucać  jak  odpady  czy 

śmieci  z  gospodarstwa  domowego,  lecz  należy  go  poddać 

procesowi recyklingu.  Po zakończeniu użytkowania produktu, 

niektóre  odpowiednie  do  tego  celu  podmioty  przyjmą  takie 

produkty nieodpłatnie, dlatego prosimy dostarczyć go do punktu 

zbiórki wskazanego przez lokalne władze.  Poprzez proces 

recyklingu i dzięki takiemu postępowaniu z produktem oraz jego 

opakowaniem, pomogą Państwo chronić środowisko naturalne i 

dbać o ludzkie zdrowie. 

D-Link i środowisko

W  D-Link  podchodzimy  w  sposób  świadomy  do  ochrony 

otoczenia  oraz  jesteśmy  zaangażowani  w  zmniejszanie 

wpływu naszych działań i produktów na środowisko naturalne.  

W  celu  zminimalizowania  takiego  wpływu  firma  D-Link 

konstruuje i wytwarza swoje produkty w taki sposób, aby były 

one jak najbardziej przyjazne środowisku, stosując do tych 

celów materiały nadające się do powtórnego wykorzystania, 

charakteryzujące się małą toksycznością zarówno w przypadku 

samych produktów jak i opakowań.

Firma D-Link zaleca, aby Państwo zawsze prawidłowo wyłączali 

z użytku swoje produkty D-Link, gdy nie są one wykorzystywane.  

Postępując  w  ten  sposób  pozwalają  Państwo  oszczędzać 

energię i zmniejszać emisje CO2.

Aby dowiedzieć się więcej na temat produktów i opakowań 

mających wpływ na środowisko prosimy zapoznać się ze stroną 

internetową www.dlinkgreen.com.

Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu znamená, že podle 

místně  platných  předpisů  se  výrobek  nesmí  vyhazovat  do 

komunálního  odpadu,  ale  odeslat  k  recyklaci.   Až  výrobek 

doslouží, odneste jej prosím na sběrné místo určené místními 

úřady k tomuto účelu. Některá sběrná místa přijímají výrobky 

zdarma.  Recyklací výrobku i obalu pomáháte chránit životní 

prostředí i lidské zdraví.

D-Link a životní prostředí

Ve společnosti D-Link jsme si vědomi vlivu našich provozů a 

výrobků na životní prostředí a snažíme se o minimalizaci těchto 

vlivů.    Proto  své  výrobky  navrhujeme  a  vyrábíme  tak,  aby 

byly co nejekologičtější, a ve výrobcích i obalech používáme 

recyklovatelné a nízkotoxické materiály.

Společnost D-Link doporučuje, abyste své výrobky značky D-Link 

vypnuli nebo vytáhli ze zásuvky vždy, když je nepoužíváte.  

Pomůžete tak šetřit energii a snížit emise CO2.

Více informací o našich ekologických výrobcích a obalech najdete 

na adrese www.dlinkgreen.com.

Содержание DGS-1100-26MP

Страница 1: ...cumentation also available on CD and D Link Website Getting Started Guide Erste Schritte Guide de d marrage Guida introduttiva Gu a de introducci n Guia inicial Petunjuk Pemasangan Getting Started Gui...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e device must be attached on the bottom at each corner of the device s base Allow enough ventilation space between the device and the objects around it Figure 1 Attaching the rubber feet Grounding the...

Страница 4: ...the AC power cord into the rear of the switch and to an electrical outlet preferably one that is grounded and surge protected Figure 6 Plugging the switch into an outlet Installing Power Cord Retainer...

Страница 5: ...switch should be unplugged in case of power failure When power is resumed plug the switch back in Management Options The D Link Switch can be managed in band by using Telnet The user may also choose...

Страница 6: ...rograms D Link DNA and open the DNA D Link Network Assistant 6 Just connect the Switch to the same L2 network segment of your PC and use the DNA D Link Network Assistant to discover the Switch For det...

Страница 7: ...mitgelieferten Gummif e in den vier Ecken an der Unterseite des Geh uses an Lassen Sie um das Ger t herum genug Platz zur Bel ftung frei Abbildung 1 Gummif e anbringen Masse Erdung des Switch je nach...

Страница 8: ...an die Stromversorgung anschlie en Anbringen der Stromkabelhalterung Um ein versehentliches Entfernen des Netzkabels zu verhindern wird empfohlen zusammen mit dem Netzkabel die Netzkabelhalterung anzu...

Страница 9: ...n In Band Management des Switch von D Link m glich Sie k nnen aber auch das webbasierte Management w hlen auf das Sie ber einen Webbrowser oder ber jeden PC unter Verwendung des DNA D Link Network Ass...

Страница 10: ...zu ffnen W hlen Sie DNA D Link Network Assistant aus und doppelklicken Sie auf die Datei setup exe 4 Folgen Sie den auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen um das Hilfsprogramm zu installieren 5 Kl...

Страница 11: ...tag re vous devez ajouter les pieds en caoutchouc fournis aux quatre coins de sa base des fins de ventilation pr voyez un espace suffisant entre l appareil et les objets environnants Figure 1 Fixation...

Страница 12: ...viter tout d branchement accidentel du cordon d alimentation il est recommand d installer le dispositif de retenue du cordon d alimentation en m me temps que le cordon d alimentation 1 Avec le c t rug...

Страница 13: ...r Switch D Link peut tre g r intrabande via Telnet L utilisateur peut aussi choisir l interface de gestion Web accessible par l interm diaire d un navigateur Web ou de n importe quel PC utilisant l ut...

Страница 14: ...llez dans D marrer Programmes D Link DNA et ouvrez le DNA Assistant de r seau D Link 6 Il suffit de connecter le Switch au m me segment de r seau L2 de votre PC et d utiliser le DNA Assistant de r sea...

Страница 15: ...ue haya alrededor para la ventilaci n Figura 1 Fijar los pies de goma Conectar a tierra el conmutador dependiendo del modelo adquirido Esta secci n describe c mo conectar a tierra el conmutador Debe c...

Страница 16: ...del cable de alimentaci n Para evitar la retirada accidental del cable de alimentaci n se recomienda instalar el retenedor del cable de alimentaci n junto con el cable de alimentaci n 1 Con la cara s...

Страница 17: ...pciones de gesti n El conmutador inteligente de la Switch se puede gestionar dentro de banda utilizando Telnet El usuario puede elegir tambi n la gesti n basada en la web accesible a trav s de un expl...

Страница 18: ...nstalar la utilidad 5 Despu s de finalizar vaya a Inicio Programas D Link DNA y abra el DNA Asistente para red D Link 6 Solo tiene que conectar el conmutador inteligente en el mismo segmento de red L2...

Страница 19: ...er consentire una corretta ventilazione necessario lasciare uno spazio sufficiente tra il dispositivo e gli oggetti circostanti Figura 1 Fissaggio dei piedini in gomma Messa a terra dello switch a sec...

Страница 20: ...a 6 Collegamento dello switch alla presa di corrente Installazione del fermo del cavo di alimentazione Per impedire la rimozione accidentale del cavo di alimentazione si consiglia di installare l appo...

Страница 21: ...o l erogazione di corrente elettrica torna alla normalit Opzioni di gestione Lo switch D Link pu essere gestito in banda utilizzando Telnet Inoltre l utente pu scegliere la gestione basata sul Web acc...

Страница 22: ...doppio clic sul file setup exe 4 Attenersi alle istruzioni visualizzate per installare l utilit 5 Al termine passare a Start Programmi D Link DNA per aprire DNA D Link Network Assistant 6 Per rilevare...

Страница 23: ...21 D Link 1 D Link DNA D Link Network Assistant 2 1 1 M4 x 6 12 6 AWG 6 AWG 1 2 3 4 5 6 2...

Страница 24: ...22 19 EIA 4 5 3 6 1 3 1 2 AC 3 2 3 3 3 4 3 4 5 3 5...

Страница 25: ...0 0 0 0 0 0 3 admin OK 9 D Link Telnet Web Web based Management Web c DNA D Link Network Assistant D Link Web IP Web SNMP IP D Link DNA D Link Network Assistant DNA D Link Network Assistant IP Web Tel...

Страница 26: ...Link Network Assistant 4 DNA Start Programs D Link DNA D Link DNA 5 L2 DNA D Link Network Assistant 2 DNA D Link Network Assistant 1 CD CD Rom 2 Windows 3 CD Rom DVD Rom DNA D Link Network Assistant s...

Страница 27: ...cha inclu dos com o dispositivo devem ser fixados em cada canto da base do dispositivo Permitir espa o de ventila o suficiente entre o dispositivo e os objetos ao seu redor Figura 1 Fixando os P s de...

Страница 28: ...lmente aterrada e com prote o contra surtos Figura 6 Conectando o switch a uma tomada Instalando o retentor do cord o de for a Para evitar a remo o acidental do cabo de alimenta o recomenda se instala...

Страница 29: ...o switch dever ser desplugado em caso de queda de energia Quando a energia voltar conecte novamente o switch Op es de Gerenciamento O D Link Switch pode ser gerenciado atrav s de Telnet O usu rio tam...

Страница 30: ...o D Link Network Assistant 6 Basta ligar o Switch no mesmo segmento de rede L2 do seu PC e usar o DNA D Link Network Assistant para descobrir os Switches Para obter informa es detalhadas sobre o DNA p...

Страница 31: ...29 1 D Link DNA D Link Network Assistant program 2 AC 1 1 3 1 2 3 2 M4 x 6 mm 12 6 AWG 6 AWG 1 2 3 4 5 6 2...

Страница 32: ...30 3 3 3 4 3 4 5 3 5 EIA 19 4 5 3 AC AC 6...

Страница 33: ...K 9 4 Web Smart Wizard SNMP Exit Web Smart Wizard DNA D Link DNA D Link L2 Windows 2000 XP Vista Windows 7 DNA D Link D Link in band Telnet Web Web PC DNA D Link D Link Web IP Web SNMP PC IP D Link DN...

Страница 34: ...CD ROM DVD ROM DNA D Link setup exe 4 5 D Link DNA DNA D Link 6 L2 DNA D Link DNA Telnet Telnet Start Programs Accessories Command Prompt console telnet 10 90 90 90 IP Enter console Command Line admi...

Страница 35: ...Ketika memasang switch di atas meja atau papan kaki karet yang termasuk dalam paket penjualan harus dipasang di switch pada setiap sudut bawah switch Berikan ruang yang cukup sebagai ventilasi disekit...

Страница 36: ...k Direkomendasikan peralatan sudah di grounded dan dilengkapi dengan pelindung terhadap lonjakan listrik Cara memasang penahan kabel daya Untuk mencegah pelepasan kabel power secara tidak sengaja kami...

Страница 37: ...la anda dapat kembali menghubungkan switch ke listrik Pilihan manajemen Switch dari D Link dapat dikelola dengan menggunakan Telnet Pengguna juga dapat memilih pengaturan berbasis web yang dapat diaks...

Страница 38: ...jaringan anda Bantuan tambahan tersedia melalui kantor kantor kami yang tertera di bagian belakang manual pengguna atau online Untuk mengetahui lebih lanjut tentang produk D Link atau informasi market...

Страница 39: ...37 D Link Switches D Link Switch CD DNA D Link Network Assistant 1 M4 x 6 mm metric 12 6AWG 6AWG 1 2 8 3 4 5 6 2...

Страница 40: ...38 EIA 19 4 5 6 1 3 1 2 AC 3 2 AC 3 3 3 4 23 4 5 3 5...

Страница 41: ...0 0 0 Password admin OK 9 Web Smart Wizard SNMP Exit Smart Wizard Web Smart Wizard D Link Telnet Web Web DNA D Link Network Assistant PC 1 D Link Web IP IP Web SNMP PC IP D L i n k DNA D Link Network...

Страница 42: ...Start Programs D Link DNA DNA 5 PC L2 DNA D Link Network Assistant 2 DNA D Link Network Assistant 1 CD ROM CD 2 Windows 3 CD ROM DVD ROM DNA D Link Network Assistant setup exe 4 5 Start Programs D Li...

Страница 43: ...41 D Link 1 D Link 2 4 DNA D Link Network Assistant 2 1 M4x6mm 12 6 AWG 1 2 3 4 5 6 2...

Страница 44: ...42 EIA 19 4 5 3 AC 6 1 3 1 2 3 2 3 3 3 4 3 4 5 3 5...

Страница 45: ...9 4 Web SNMP Web DNA D Link DNA D Link L2 windows 2000 XP Vista and Windows 7 DNA 2 D Link Telnet Web Web DNA D Link Network Assistant D Link PC D Link Web IP Web SNMP PC IP IP D Link DNA D Link Netwo...

Страница 46: ...5 L2 DNA DNA 1 CD Rom 2 Windows 3 CD Rom DVD Rom DNA setup exe 4 5 Windows D Link DNA DNA 6 L2 DNA DNA Telnet Telnet telnet 10 90 90 90 IP IP Enter admin Enter SNMP D Link D View SNMP D Link SNMP D L...

Страница 47: ...educe the risk of bodily injury electrical shock fire and damage to the device and other equipment observe the following precautions Power Sources Observe and follow service markings Do not push any o...

Страница 48: ...y local Modificar o alterar el dispositivo Retirar la identificaci n del producto u otras notificaciones incluyendo las notificaciones de copyright y marcado de patente si fuera el caso Para reducir e...

Страница 49: ...n erkl rer herved at utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og vrige relevante krav i direktiv 1999 5 EF Instale la fuente de alimentaci n antes de proporcionar alimentaci n a la misma Descon...

Страница 50: ...ener m s informaci n acerca de nuestros productos y embalajes ecol gicos visite el sitio www dlinkgreen com La presenza di questo simbolo sul prodotto o sulla confezione del prodotto indica che in con...

Страница 51: ...ssigt ansvarlige produkter og emballage p www dlinkgreen com T m symboli tuotteen pakkauksessa tarkoittaa ett paikallisten lakien ja s nn sten mukaisesti t t tuotetta ei pid h vitt yleisen kotitalousj...

Страница 52: ...icense applies to most of the Free Software Foundation s software and to any other program whose authors commit to using it Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library G...

Страница 53: ...ange or b Accompany it with a written offer valid for at least three years to give any third party for a charge no more than your cost of physically performing source distribution a complete machine r...

Страница 54: ...DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POS...

Страница 55: ......

Страница 56: ...Ver 4 01 WW _130x183 2015 05 07 DQWWWEBSS0K0401...

Отзывы: