background image

77

РУ

С

С

КИ

Й

О данном руководстве

Комплект поставки

Перед подключением к 

сети 

Разместите коммутатор в месте, защищенном от 

воздействия  сильных  электромагнитных  полей, 

влажности  и  высоких  температур.  Соблюдайте 

следующие меры предосторожности:

A. 

Установите DGS-1016D в сухом 

и прохладном месте с допустимым значением 

температур и влажности. 

Б.

 

Установите коммутатор в месте, защищенном 

от  воздействия  вибрации,  пыли  и  прямых 

солнечных лучей.

В.

 

Оставьте  как  минимум  10  см  свободного 

пространства  вокруг  коммутатора  для 

обеспечения нормальной вентиляции.

Г.

 

Осмотрите кабель питания переменного
тока и убедитесь в безопасности его

Установка коммутатора

Коммутатор DGS-1016D может быть
установлен в 19-дюймовую стойку EIA или
размещен на столе или полке.

Установка на стол или 
полку

При установке коммутатора на стол или полку
необходимо прикрепить входящие в комплект 
поставки резиновые ножки к нижней панели
коммутатора, расположив их по углам.

Установка в стойку

Прикрепите кронштейны к боковым панелям 
коммутатора и зафиксируйте кронштейны с
помощью входящих в комплект поставки винтов.
Затем установите коммутатор в стойку и закрепите
его с помощью винтов, входящих в комплект  
поставки стойки.

Неуправляемый коммутатор D-Link DGS-1016D
с 16 портами 10/100/1000Base-T является
автономным устройством с поддержкой 
Plug-and-play. Данное руководство содержит 

пошаговые инструкции по установке устройства. 

Помните, что приобретенная Вами модель
может незначительно отличаться от 
изображенной на иллюстрациях. 

В комплект поставки входит следующее:

• 

Коммутатор D-Link DGS-1016D

• 

Кабель питания

•  4 резиновые ножки

 

2 крепежных кронштейна для установки 
в 19-дюймовую стойку

•  Краткое руководство по установке

• 

Комплект для монтажа

Если что-либо из вышеперечисленного
отсутствует, обратитесь к Вашему поставщику.

• 

Фиксатор для кабеля питания

подключения к соответствующему разъему
на задней панели коммутатора.

Крепление резиновых ножек (Rubber Feet).

Содержание DGS-1016D/I2A

Страница 1: ...DGS 1016D 16 Port Gigabit Unmanaged Switch Неуправляемый коммутатор с 16 портами 10 100 1000Base T Краткое руководство по установке Quick Installation Guide ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... humidity or electromagnetic interference Specifically the site you select should meet the following requirements A Install the DGS 1016D in a fairly cool and dry place See Technical Specifications page in the manual for the acceptable operation temperature and humidity ranges B Install the switch in a site free from vibration dust and direct sunlight C Leave at least 10cm of space on the left and...

Страница 4: ...e retainer by pulling on it until secure Secure the power cord F Connect theAC power cord to an electrical outlet Connecting the DGS 1016D to your network A Power The switch can be used with AC power sources 100 240 VAC 50 60 Hz The switch s power supply will adjust to the local power source automatically and may be turned on without having any or all LAN segment cables connected B Ethernet These ...

Страница 5: ...et Feature On Flow Control Enables Disable Flow Control Feature On Port Isolation and Storm Control Port Isolation See Below Storm Control When enabled a broadcast storm control threshold value of 128 kbps will be applied to incoming broadcast packets on all ports Off Port Isolation When enabled ports 1 to 15 will be isolated from each other but will still be able to communicate with port 16 Port ...

Страница 6: ...исткой устройства от загрязнений и пыли отключите питание устройства Удаляйте пыль с помощью влажной салфетки Не используйте жидкие аэрозольные очистители или магнитные статические устройства для очистки Избегайте попадания влаги в устройство Устройство должно также быть заземлено если это предусмотрено конструкцией корпуса или вилки на кабеле питания Срок службы устройства 2 года Гарантийный пери...

Страница 7: ...поставки резиновые ножки к нижней панели коммутатора расположив их по углам Установка в стойку Прикрепите кронштейны к боковым панелям коммутатора и зафиксируйте кронштейны с помощью входящих в комплект поставки винтов Затем установите коммутатор в стойку и закрепите его с помощью винтов входящих в комплект поставки стойки Неуправляемый коммутатор D Link DGS 1016D с 16 портами 10 100 1000Base T яв...

Страница 8: ...к Крепление зажима вокруг кабеля питания Д Затяните ленту зажима для надежной фиксации кабеля питания Крепление кабеля питания Подключение DGS 1016D к сети A Питание Подключите кабель питания переменного тока к соответствующему разъему на задней панели коммутатора и к электрической розетке Б Ethernet Порты коммутатора поддерживают скорость передачи данных 10 100 и 1000 Мбит с и могут работать в по...

Страница 9: ...ляют легко настроить дополнительные функции коммутатора D DGS 1016D D DGS 1016D DIP переключатель Описание По умолчанию EEE Включение выключение функции IEEE 802 az Energy Efficient Ethernet Включено Управление потоком Включение выключение функции управления потоком Включено Изоляция портов и защита от шторма Изоляция портов см ниже Защита от шторма при включении данной функции на всех портах для ...

Страница 10: ...Ethernet 4 парная неэкранированная витая пара UTP Категории 5 5e Интерфейсы 16 портов 10 100 1000Base T Физические параметры Питание 100 240 В переменного тока 50 60 Гц макс 0 2 А Потребляемая мощность Максимальная 10 3 Вт В режиме ожидания 4 85 Вт Система вентиляции Пассивная Рабочая температура От 0 до 40 ºC Температура хранения От 10 до 70 ºC Влажность От 0 до 95 без конденсата Размеры Д х Ш х ...

Страница 11: ...ртер ООО Д Линк Трейд 390043 г Рязань пр Шабулина д 16 Тел 7 4912 575 305 Россия Москва Графский переулок 14 Тел 7 495 744 00 99 E mail mail dlink ru Україна Київ вул Межигірська 87 А Тел 38 044 545 64 40 E mail ua dlink ua Moldova Chisinau str C Negruzzi 8 Tel 373 22 80 81 07 E mail info dlink md Беларусь Мінск пр т Незалежнасці 169 Тэл 375 17 218 13 65 E mail support dlink by Қазақстан Алматы Құ...

Отзывы: