background image

99

РУ

С

С

КИ

Й

Индикаторы

С помощью панели индикаторов можно
осуществлять диагностику соединений на
коммутаторе.

Индикатор

Цвет

Состояние

Описание

Power 

Зеленый

Горит

Питание включено

Не горит

Питание выключено

Link/Act/

Speed

Зеленый

Горит

К порту подключено

устройство  на 

скорости 1000 Мбит/с

Мигает

Выполняется прием 

или передача данных

Желтый

Горит

К порту подключено

устройство  на 

скорости 10/100 Мбит/с

Мигает

Выполняется прием 

или передача данных

Диагностика кабеля 

(только во время загрузки)

Цвет индикатора Link/

Act/Speed

Состояние

Зеленый

Ошибки не обнаружены/Хорошее 

кабельное соединение

Желтый

Обрыв в цепи или короткое замыкание

DIP-переключатели 

 

DIP-переключатели, расположенные на передней   
панели DGS-1016D, позволяют легко настроить  
дополнительные функции коммутатора.

DDGS-1016D

DDGS-1016D

DIP-

переключатель

Описание

По 

умолчанию

EEE

Включение/выключение
функции  IEEE  802.az  Energy-

Efficient Ethernet 

Включено

Управление 

потоком

Включение/выключение
функции управления  потоком

Включено

Изоляция 

портов и 

защита от 

шторма

Изоляция портов: см. ниже

Защита от шторма: при 

включении данной функции 

на всех портах для входящих 

пакетов широковещательной 

рассылки применяется 

пороговое значение в 128 

кбит/с. 

Выключено

Изоляция портов:

При включении данной функции  трафик между
портами 1-15 передаваться не может, но каждый 
из них может обмениваться трафиком с портом
16.
Примечание: Для того чтобы измененные 

настройки DIP-переключателя вступили в 

силу, необходимо перезагрузить коммутатор.

Дополнительная 

информация

Для получения дополнительной информации о 
продукте посетите Web-сайт http://www.dlink.ru/.

©2020  D-Link  Corporation.  Все  права  защищены. 

Содержание DGS-1016D/I2A

Страница 1: ...DGS 1016D 16 Port Gigabit Unmanaged Switch Неуправляемый коммутатор с 16 портами 10 100 1000Base T Краткое руководство по установке Quick Installation Guide ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... humidity or electromagnetic interference Specifically the site you select should meet the following requirements A Install the DGS 1016D in a fairly cool and dry place See Technical Specifications page in the manual for the acceptable operation temperature and humidity ranges B Install the switch in a site free from vibration dust and direct sunlight C Leave at least 10cm of space on the left and...

Страница 4: ...e retainer by pulling on it until secure Secure the power cord F Connect theAC power cord to an electrical outlet Connecting the DGS 1016D to your network A Power The switch can be used with AC power sources 100 240 VAC 50 60 Hz The switch s power supply will adjust to the local power source automatically and may be turned on without having any or all LAN segment cables connected B Ethernet These ...

Страница 5: ...et Feature On Flow Control Enables Disable Flow Control Feature On Port Isolation and Storm Control Port Isolation See Below Storm Control When enabled a broadcast storm control threshold value of 128 kbps will be applied to incoming broadcast packets on all ports Off Port Isolation When enabled ports 1 to 15 will be isolated from each other but will still be able to communicate with port 16 Port ...

Страница 6: ...исткой устройства от загрязнений и пыли отключите питание устройства Удаляйте пыль с помощью влажной салфетки Не используйте жидкие аэрозольные очистители или магнитные статические устройства для очистки Избегайте попадания влаги в устройство Устройство должно также быть заземлено если это предусмотрено конструкцией корпуса или вилки на кабеле питания Срок службы устройства 2 года Гарантийный пери...

Страница 7: ...поставки резиновые ножки к нижней панели коммутатора расположив их по углам Установка в стойку Прикрепите кронштейны к боковым панелям коммутатора и зафиксируйте кронштейны с помощью входящих в комплект поставки винтов Затем установите коммутатор в стойку и закрепите его с помощью винтов входящих в комплект поставки стойки Неуправляемый коммутатор D Link DGS 1016D с 16 портами 10 100 1000Base T яв...

Страница 8: ...к Крепление зажима вокруг кабеля питания Д Затяните ленту зажима для надежной фиксации кабеля питания Крепление кабеля питания Подключение DGS 1016D к сети A Питание Подключите кабель питания переменного тока к соответствующему разъему на задней панели коммутатора и к электрической розетке Б Ethernet Порты коммутатора поддерживают скорость передачи данных 10 100 и 1000 Мбит с и могут работать в по...

Страница 9: ...ляют легко настроить дополнительные функции коммутатора D DGS 1016D D DGS 1016D DIP переключатель Описание По умолчанию EEE Включение выключение функции IEEE 802 az Energy Efficient Ethernet Включено Управление потоком Включение выключение функции управления потоком Включено Изоляция портов и защита от шторма Изоляция портов см ниже Защита от шторма при включении данной функции на всех портах для ...

Страница 10: ...Ethernet 4 парная неэкранированная витая пара UTP Категории 5 5e Интерфейсы 16 портов 10 100 1000Base T Физические параметры Питание 100 240 В переменного тока 50 60 Гц макс 0 2 А Потребляемая мощность Максимальная 10 3 Вт В режиме ожидания 4 85 Вт Система вентиляции Пассивная Рабочая температура От 0 до 40 ºC Температура хранения От 10 до 70 ºC Влажность От 0 до 95 без конденсата Размеры Д х Ш х ...

Страница 11: ...ртер ООО Д Линк Трейд 390043 г Рязань пр Шабулина д 16 Тел 7 4912 575 305 Россия Москва Графский переулок 14 Тел 7 495 744 00 99 E mail mail dlink ru Україна Київ вул Межигірська 87 А Тел 38 044 545 64 40 E mail ua dlink ua Moldova Chisinau str C Negruzzi 8 Tel 373 22 80 81 07 E mail info dlink md Беларусь Мінск пр т Незалежнасці 169 Тэл 375 17 218 13 65 E mail support dlink by Қазақстан Алматы Құ...

Отзывы: