background image

 

7

I . Introducción 

La caja protectora de la cámara DCS-60 es de aluminio fundido, revestido con polvo y acabado al horno. Está 
diseñado y fabricado según el máximo estándar técnico, con una protección ambiental de nivel IP 44. La caja 
protectora se proporciona montada con un soporte ajustable con alojamiento para cable (hay una canal para el cable 
dentro del soporte de montaje).. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modelo N.º: DCS-60   

                                  Manual del usuario

II. Instalación de la DCS-60 

1. Use la base inferior del soporte de montaje (D) como plantilla 

para marcar en la pared los puntos en los que hará los agujeros 
(H). Retire la base de la pared y haga los agujeros. 

2. Fije el brazo del soporte a la pared con los tacos y tornillos 

suministrados. 

3. Pase los cables desde la caja protectora (C) a través del agujero 

de la placa de montaje (E) hasta el soporte (D), y luego pase el 
cable de nuevo hasta el canal oculto del interior del soporte a 
través de la salida de la pared (A) o la salida del soporte (B)..   

4. Fije la caja protectora (C) a la placa de montaje (E) del soporte 

con los 4 tornillos trilobulares de 1/4” x 14,7 mm suministrados 
(F).  

5. Afloje el tornillo (G) del soporte para mover horizontal y 

verticalmente la caja protectora. Coloque la caja protectora de 
forma que la cámara tenga el alcance adecuado, y atornille los 
tornillos para asegurarla. 

1. Calentador 

2. Pantalla térmica 

3. Placa de control térmico 

4. Plataforma de montaje de 

la cámara 

5. Bloque de terminales 

6. Conductos de cable 

PGB11 x 2   

7. Tornillos x 4   

8. Cable del calentador,   

del calefactor y de 

toma de tierra 

9. Toma de tierra 

10.Ventilador 

1. Destornille los 3 tornillos autobloqueantes (C) y separe la 

tapa de la caja (A) de la base (B). 

2. Afloje los 4 tornillos de las ranuras (F) y desplace y extraiga 

la plataforma de la cámara (G) de la base (B). 

3. Fije la cámara (H) a la plataforma (G) con el tornillo 1/4” 

UNC (I) suministrado, colocando la almohadilla protectora 

(J) entre la plataforma y la cámara. Compruebe que la 

cámara está bien sujeta a la plataforma. 

4. Conecte el cable de alimentación de la cámara/calentador 

al bloque de terminales posterior (E), pasándolo por el 

conducto (D). En el punto IV figura el esquema del circuito, 

que incluye las designaciones de los terminales. 

5. Conecte el cable de vídeo a la cámara, pasándolo por el 

otro conducto (D).

 

Содержание DCS-60

Страница 1: ...CAMERA HOUSING DCS 60 Quick Installation Guide Installations Anleitung Guide d installation Guía de instalación Guida di Installazione ...

Страница 2: ...14 ...

Страница 3: ...ting Plate E of the Bracket with 4 of 1 4 x 14 7 mm Trilobular screws F provided 5 Release Screw G on the Mounting Bracket to pan and tilt the Housing Position the Housing as required for the correct Camera coverage and then tighten both screws to secure 1 Heater 2 Heat shield 3 Thermal control board 4 Camera mounting platform 5 Terminal block assembly 6 Cable conduits PGB11 x 2 7 Captive retainin...

Страница 4: ...TAT 2 35 Thermostat H 1 Heater B 2 Blower P C B 1 Thermal control circuit board Fig 6 shows the TB 1 connectors 1 Pin1 2 and pin3 4 is DC12V output for motor lens IR illuminator siren or speaker use If no use please remove cable from connector 2 Pin5 6 is for DC12V output for camera Fig 7 AC power connection Shows how to connect the AC power cord to the FTB 1 connector Technical Support United Kin...

Страница 5: ...des Gehäuses einzustellen Richten Sie das Gehäuse entsprechend des erforderlichen Einsehbereichs der Kamera aus und ziehen Sie beide Schrauben zur Sicherung fest 1 Lösen Sie die drei Halteschrauben C und entfernen Sie die Gehäuseabdeckung A von der Gehäusefassung B 2 Lösen Sie die vier Schrauben in den Schienen F und entfernen Sie die Kamerabasisplatte G durch Schieben von der Gehäusefassung B 3 B...

Страница 6: ...chema der internen Anschlüsse des Fensterentfrosters der DCS 60 Falls erforderlich befindet sich ein Ersatzblock mit 6 Anschlussklemmen im hinteren Bereich des Gehäuses für die Kamera und Objektivanschlüsse Schaltplan TB 1 Anschlussblock mit 6 Klemmen TB 2 Anschlussblock mit 3 Klemmen FTB 1 Anschlussblock mit Sicherung FS 1 3 A Sicherung STAT 1 28 Thermostat STAT 2 35 Thermostat H 1 Heizung B 2 Ge...

Страница 7: ...effectuer un panoramique diagonal avec le boîtier Placez le boîtier de sorte à obtenir une zone de couverture appropriée puis serrez les deux vis pour le fixer 1 Chauffage 2 Écran thermique 3 Tableau de régulation thermique 4 Plate forme de montage de la caméra 5 Bornier 1 Desserrez les 3 vis de fixation captives C et retirez le couvercle du boîtier A de sa base B 2 Desserrez les 4 vis en trou de ...

Страница 8: ...tier pour les connexions de la caméra et de l objectif Le circuit est identifié comme suit TB 1 Bornier à 6 voies TB 2 Bornier à 3 voies FTB 1 Bornier avec fusible FS 1 Fusible 3 A STAT 1 Thermostat 28 C STAT 2 Thermostat 35 C H 1 Chauffage B 2 Ventilateur P C B 1 Tableau de régulation thermique Fig 6 illustre les connecteurs TB 1 1 Les broches 1 2 et 3 4 fournissent une sortie 12 V CC pour le mot...

Страница 9: ...s 4 tornillos trilobulares de 1 4 x 14 7 mm suministrados F 5 Afloje el tornillo G del soporte para mover horizontal y verticalmente la caja protectora Coloque la caja protectora de forma que la cámara tenga el alcance adecuado y atornille los tornillos para asegurarla 1 Calentador 2 Pantalla térmica 3 Placa de control térmico 4 Plataforma de montaje de la cámara 5 Bloque de terminales 6 Conductos...

Страница 10: ...terno de la DCS 60 para la ventana deshumidificadora Por si es necesario se proporciona un bloque de terminales de 6 vías auxiliar en la parte posterior de la caja para la cámara y las conexiones del objetivo El circuito es el siguiente TB 1 Bloque de terminales de 6 vías TB 2 Bloque de terminales de 3 vías FTB 1 Bloque de terminales para el fusible FS 1 Fusible 3 Amp STAT 1 Termostato 28 STAT 2 T...

Страница 11: ...gio E sulla staffa utilizzando 4 delle viti trilobulare 1 4 x 14 7 mm fornite con il prodotto F 5 Allentare la vite G sulla staffa di montaggio per orientare il alloggiamento Individuare la posizione migliore per una corretta copertura della videocamera e stringere entrambe le viti 1 Riscaldatore 2 Schermatura calore 3 Quadro controllo termico 4 Piattaforma di montaggio videocamera 5 Assemblaggio ...

Страница 12: ...re per la connessione della videocamera e delle lenti I circuiti sono identificati come segue TB 1 blocco terminale a 6 vie TB 2 blocco terminale a 3 vie FTB 1 blocco terminale dotato di fusibile FS 1 3 Amp Fuse STAT 1 28 Termostato STAT 2 35 Termostato H 1 Impianto riscaldamento B 2 valvola di tiraggio P C B 1 Quadro circuito di controllo termico Fig 6 connettori TB 1 1 I pin 1 2 3 e 4 rappresent...

Страница 13: ...11 ...

Страница 14: ...12 ...

Страница 15: ...14 ...

Страница 16: ...15 Ver 1 30 E 2008 11 17 620024812G ...

Отзывы: