background image

 

9

III. Assemblaggio delle videocamera

I . Introduzione 

Il alloggiamento della videocamera DCS-60 è realizzato in alluminio pressofuso, ricoperto di materiale polverizzato ed 
essiccato. La progettazione e la produzione del prodotto si basano sui più innovativi standard tecnologici con un livello 
di protezione ambientale IP 44. Il alloggiamento è totalmente accessoriato ed è dotato di una staffa regolabile per una 
efficiente gestione dei cavi (la staffa di montaggio è attraversata da una canalina nascosta per il cavo). 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modello DCS-60   

                                              Manuale utente

II. Montaggio del dispositivo DCS-60 

1. Utilizzare la sezione posteriore della staffa di montaggio (D) per 

segnare sul muro i punti in cui praticare i fori per il fissaggio del 
dispositivo (H). Rimuovere la staffa di montaggio e forare il muro 
nei punti individuati. 

2. Fissare la staffa di montaggio al muro utilizzando i tasselli ad 

espansione e le viti fornite con il prodotto. 

3. Far passare i cavi dal alloggiamento principale (C) attraverso la 

canalina all’interno della piastra di montaggio (E) e della staffa di 
montaggio (D) e portarli fino alla presa a muro (A) o all’uscita 
della staffa (B).   

4. Fissare il alloggiamento principale (C) alla piastra di montaggio 

(E) sulla staffa, utilizzando    4 delle viti trilobulare 1/4” x 14.7 mm 
fornite con il prodotto (F). 

5. Allentare la vite (G) sulla staffa di montaggio per orientare il 

alloggiamento. Individuare la posizione migliore per una corretta 
copertura della videocamera e stringere entrambe le viti. 

1. Riscaldatore 

2. Schermatura calore 

3. Quadro controllo termico 

4. Piattaforma di montaggio 

videocamera 

5. Assemblaggio blocco 

terminale  

1. Svitare le viti vincolate di contenimento 3 (C) e rimuovere il 

coperchio del alloggiamento (A) dalla relativa base (B). 

2. Allentare le 4 viti (F) e con uno scorrimento rimuovere la 

piattaforma (G) della videocamera dalla base del 

alloggiamento (B). 

3. Montare la videocamera (H) sulla piattaforma (G) utilizzando 

le 4 viti 1/4” UNC (I) fornite con il prodotto, assicurandosi che   

il cuscinetto isolante (J) sia montato tra la piattaforma e la 

videocamera. Verificare che la videocamera sia saldamente 

fissata alla piattaforma. 

4. Connettere il cavo di alimentazione di videocamera/ impianto 

di riscaldamento al blocco terminale posteriore (E) attraverso 

la prima canalina (D) allo schema dei circuiti illustrato nel 

paragrafo IV per la designazione del terminale. 

5. Connettere il cavo video alla videocamera attraverso la 

seconda canalina (D). 

6. Canaline passacavi 

PGB11 x 2 

7. 4 viti di ritenzione 

8. Cavi riscaldatore e valvola 

di tiraggio, cavo di messa   

a terra 

9. Cavo di messa a terra 

10.Valvola di tiraggio 

Содержание DCS-60

Страница 1: ...CAMERA HOUSING DCS 60 Quick Installation Guide Installations Anleitung Guide d installation Guía de instalación Guida di Installazione ...

Страница 2: ...14 ...

Страница 3: ...ting Plate E of the Bracket with 4 of 1 4 x 14 7 mm Trilobular screws F provided 5 Release Screw G on the Mounting Bracket to pan and tilt the Housing Position the Housing as required for the correct Camera coverage and then tighten both screws to secure 1 Heater 2 Heat shield 3 Thermal control board 4 Camera mounting platform 5 Terminal block assembly 6 Cable conduits PGB11 x 2 7 Captive retainin...

Страница 4: ...TAT 2 35 Thermostat H 1 Heater B 2 Blower P C B 1 Thermal control circuit board Fig 6 shows the TB 1 connectors 1 Pin1 2 and pin3 4 is DC12V output for motor lens IR illuminator siren or speaker use If no use please remove cable from connector 2 Pin5 6 is for DC12V output for camera Fig 7 AC power connection Shows how to connect the AC power cord to the FTB 1 connector Technical Support United Kin...

Страница 5: ...des Gehäuses einzustellen Richten Sie das Gehäuse entsprechend des erforderlichen Einsehbereichs der Kamera aus und ziehen Sie beide Schrauben zur Sicherung fest 1 Lösen Sie die drei Halteschrauben C und entfernen Sie die Gehäuseabdeckung A von der Gehäusefassung B 2 Lösen Sie die vier Schrauben in den Schienen F und entfernen Sie die Kamerabasisplatte G durch Schieben von der Gehäusefassung B 3 B...

Страница 6: ...chema der internen Anschlüsse des Fensterentfrosters der DCS 60 Falls erforderlich befindet sich ein Ersatzblock mit 6 Anschlussklemmen im hinteren Bereich des Gehäuses für die Kamera und Objektivanschlüsse Schaltplan TB 1 Anschlussblock mit 6 Klemmen TB 2 Anschlussblock mit 3 Klemmen FTB 1 Anschlussblock mit Sicherung FS 1 3 A Sicherung STAT 1 28 Thermostat STAT 2 35 Thermostat H 1 Heizung B 2 Ge...

Страница 7: ...effectuer un panoramique diagonal avec le boîtier Placez le boîtier de sorte à obtenir une zone de couverture appropriée puis serrez les deux vis pour le fixer 1 Chauffage 2 Écran thermique 3 Tableau de régulation thermique 4 Plate forme de montage de la caméra 5 Bornier 1 Desserrez les 3 vis de fixation captives C et retirez le couvercle du boîtier A de sa base B 2 Desserrez les 4 vis en trou de ...

Страница 8: ...tier pour les connexions de la caméra et de l objectif Le circuit est identifié comme suit TB 1 Bornier à 6 voies TB 2 Bornier à 3 voies FTB 1 Bornier avec fusible FS 1 Fusible 3 A STAT 1 Thermostat 28 C STAT 2 Thermostat 35 C H 1 Chauffage B 2 Ventilateur P C B 1 Tableau de régulation thermique Fig 6 illustre les connecteurs TB 1 1 Les broches 1 2 et 3 4 fournissent une sortie 12 V CC pour le mot...

Страница 9: ...s 4 tornillos trilobulares de 1 4 x 14 7 mm suministrados F 5 Afloje el tornillo G del soporte para mover horizontal y verticalmente la caja protectora Coloque la caja protectora de forma que la cámara tenga el alcance adecuado y atornille los tornillos para asegurarla 1 Calentador 2 Pantalla térmica 3 Placa de control térmico 4 Plataforma de montaje de la cámara 5 Bloque de terminales 6 Conductos...

Страница 10: ...terno de la DCS 60 para la ventana deshumidificadora Por si es necesario se proporciona un bloque de terminales de 6 vías auxiliar en la parte posterior de la caja para la cámara y las conexiones del objetivo El circuito es el siguiente TB 1 Bloque de terminales de 6 vías TB 2 Bloque de terminales de 3 vías FTB 1 Bloque de terminales para el fusible FS 1 Fusible 3 Amp STAT 1 Termostato 28 STAT 2 T...

Страница 11: ...gio E sulla staffa utilizzando 4 delle viti trilobulare 1 4 x 14 7 mm fornite con il prodotto F 5 Allentare la vite G sulla staffa di montaggio per orientare il alloggiamento Individuare la posizione migliore per una corretta copertura della videocamera e stringere entrambe le viti 1 Riscaldatore 2 Schermatura calore 3 Quadro controllo termico 4 Piattaforma di montaggio videocamera 5 Assemblaggio ...

Страница 12: ...re per la connessione della videocamera e delle lenti I circuiti sono identificati come segue TB 1 blocco terminale a 6 vie TB 2 blocco terminale a 3 vie FTB 1 blocco terminale dotato di fusibile FS 1 3 Amp Fuse STAT 1 28 Termostato STAT 2 35 Termostato H 1 Impianto riscaldamento B 2 valvola di tiraggio P C B 1 Quadro circuito di controllo termico Fig 6 connettori TB 1 1 I pin 1 2 3 e 4 rappresent...

Страница 13: ...11 ...

Страница 14: ...12 ...

Страница 15: ...14 ...

Страница 16: ...15 Ver 1 30 E 2008 11 17 620024812G ...

Отзывы: