background image

IT

ALIANO

IT

ALIANO

Prova del Sense Laser con test cutaneo

Il test cutaneo serve per determinare le reazioni della pelle al trattamento e aiuta a selezionare il livello di poten-

za ottimale per ogni area da trattare.

Eseguire un test cutaneo su ogni area che si intende trattare 24 ore prima del trattamento completo.

1. Ricaricare il Laser Sense e preparare la pelle per il trattamento (segui le istruzioni riportate sopra).

2. Sollevare l’unità principale dalla stazione di ricarica quando la spia della batteria è carica.

3. Premere e tenere premuto il pulsante di accensione per accendere l’apparecchio. Il dispositivo si imposta sul 

livello di energia più basso (primo flash di luce LED blu).

4. Appoggiare la finestra di trattamento sulla pelle e mantenerla in posizione per 1 secondo. Il dispositivo inizierà 

a emettere un flash in automatico, accompagnato da un bip continuato.

5. Se si riesce a tollerare il livello di potenza 1, si può aumentare la potenza al livello 2 utilizzando il pulsante di 

accensione e ripetere il passaggio 4 in un punto diverso della pelle.

6. Ripetere i passaggi da 4 a 5 solo se si riesce a tollerare il livello di potenza, fino ad arrivare al livello massimo 

di 5. Interrompere il test quando si prova disagio, poiché aumentando il livello di energia aumenta il rischio di 

effetti collaterali. Se si verificano forti arrossamenti o compaiono vesciche, interrompere immediatamente il test.

7. Aspettare 24 ore ed esaminare l’area su cui è stato effettuato il test cutaneo. Se la pelle nell’area di test ha un 

aspetto normale (colorito normale o lieve arrossamento), si può procedere con il trattamento completo al livello 

di potenza testato. Se si presentano forti arrossamenti, gonfiore o vesciche, anche nelle impostazioni a basso 

livello di energia, non eseguire il trattamento completo in quell’area.

Nota bene:

 Non trattare aree intere usando livelli di potenza non testati in precedenza.

Non ripetere il trattamento sulla zona per almeno 1 settimana dopo il test cutaneo. Usare la tabella sottostante 

per prendere nota del livello di potenza che si vuole usare per le diverse parti del corpo.

Parte del corpo

Livello di energia del dispositivo

ISTRUZIONI PER IL TRATTAMENTO

Si consiglia di eseguire un test cutaneo (vedere sopra) almeno 24 ore prima del trattamento per sceglie-

re il livello di potenza sicuro per la pelle.

Come eseguire il trattamento

 

z

Ricaricare Sense Laser (vedere pagina 4).

 

z

Preparare la pelle per il trattamento (vedere pagina 4).

 

z

Sollevare l’unità principale dalla postazione di ricarica quando la batteria è carica.

 

z

Premere il pulsante di accensione per accendere l’apparecchio. Il dispositivo si imposta sul livello di energia 

più basso (primo flash di luce LED blu).

 

z

Usare il pulsante di accensione per aumentare il livello di potenza e raggiungere il livello determinato nel test 

cutaneo in base alle proprie esigenze. Si accende un’altra luce LED blu all’aumentare di livello: il numero di 
luci accese corrisponde al livello di potenza.

 

z

Appoggiare la finestra del trattamento sulla pelle. Il dispositivo inizierà a emettere un flash in automatico, 

accompagnato da un bip continuato. Se il segnale acustico non viene emesso, assicurarsi che la finestra di 

trattamento sia a contatto con la pelle.

Nota bene:

 il dispositivo deve essere spostato in modo diverso sulla pelle a seconda del livello di potenza 

selezionato (2 diverse modalità di funzionamento - vedere pagina 1)

Livello da 1 a 3, modalità a più passate (HRR)

. Questa modalità permette di mantenere in costante movimen-

to il Sense Laser sull’area da trattare. Seguendo questa modalità è necessario passare ripetutamente il dispo-

sitivo sulla stessa area, fino a un massimo di 5 volte, in modo da garantire la massima copertura. Più alto è il 

livello di potenza e più lento dovrà essere lo scorrimento del dispositivo poiché la frequenza del flash diminuisce 

all’aumentare del livello di potenza. Se il Sensore laser smette di emettere luce durante lo spostamento, basta 

sollevarlo e posizionarlo nuovamente sulla pelle per riattivare il flash.

Livello 4 e 5, modalità a singola passata (LRR):

 Questa modalità prevede l’emissione di un singolo flash di 

luce sull’area da trattare, quindi sarà necessario spostare il dispositivo e continuare il trattamento assicuran-

dosi che non vi siano lacune o sovrapposizioni nell’area trattata. Si consiglia di spostare l’unità di circa 10 mm 

(l’area della finestra di trattamento). NON ripetere il trattamento nello stesso punto per evitare di causare dolore 

o surriscaldamento della pelle. 

Con questa modalità, il dispositivo emetterà un flash solo dopo aver sollevato 

l’apparecchio e averlo riposizionato sulla pelle.

Ripetere i passaggi 5 e 6 fino a completare il trattamento di tutta l’area desiderata. 

Il dispositivo non deve 

essere utilizzato per più di 30 minuti alla volta. Dopo 30 minuti, spegnere il dispositivo e posizionarlo 

sulla postazione di ricarica. 

NB: se il dispositivo rimane acceso ma non viene utilizzato per circa 3 minuti, si 

spegnerà automaticamente. Per riaccenderlo, premere il pulsante di accensione.

Trattamento sul viso

La pelle del viso è molto sensibile e richiede particolare attenzione e cautela. Assicurarsi di seguire attentamen

-

te tutte le istruzioni e le precauzioni di sicurezza per evitare effetti collaterali.

Si raccomanda di utilizzare il dispositivo solo al Livello da 1 a 3 per i trattamenti sul viso.

Attenzione!

1) Non utilizzare il dispositivo sul viso al di sopra delle guance, intorno agli occhi, sopracciglia o ciglia, in quanto 

l’utilizzo improprio potrebbe causare gravi danni agli occhi.

2) Non utilizzare il dispositivo per trattare la crescita di peli nel naso e nelle orecchie. 

3) Assicurarsi di eseguire un test cutaneo 24 ore prima del trattamento. Il trattamento cutaneo può essere ef

-

fettuato su un’area senza peli come sotto l’orecchio o sul lato del collo. Indipendentemente dal risultato del test 

cutaneo, si consiglia di iniziare qualsiasi trattamento sul viso con il Sense Laser a livello 1.

Attenzione!

4) Utilizzare uno specchio per posizionare correttamente il dispositivo sull’area da trattare.

5) Seguire le istruzioni per l’uso (vedere pagina 5) prestando maggiore attenzione alle istruzioni specifiche per 

l’area del corpo. 

Nota bene

: i peli possono crescere sul viso a causa di squilibri ormonali e quindi possono 

essere necessarie più sedute per ottenere una riduzione permanente della peluria.

IT-6

IT-7

Содержание STETIC SENSE Sense Laser

Страница 1: ...User Manual Please read the operating instructions carefully particularly the safety precautions before using the appliance BY ...

Страница 2: ...cm2 lower repetition rate which makes Sense Laser one of the most powerful at home hair removal devices Principle of Operation 1 The hair is trimmed and Sense Laser is placed on the area to be treated 2 Automatically and in a fraction of second Sense Laser will deliver a pulsed coherent red light which will react with the target melanin and heats the hair follicle destroying the papilla responsibl...

Страница 3: ... on your skin during treatment Doing so causes extensive heat to build up and may result in possible skin damage or scarring z zDo not open or repair the device as it contains dangerous electrical components which may cause physical damage z zDo not use the device with any additional accessories that are not part of its intended use z zDo not use the device where it can come into contact with liqu...

Страница 4: ...skin of any residue such as powders creams make up anti perspirants or deodorants Warning NEVER use flammable liquids such as alcohol or acetone to clean the skin before using the laser 2 Shave the area to be treated This removes the surface hair so the light better penetrates to reach the follicle 4 Dry the area to be treated Testing Sense Laser by performing a Spot Test The spot test is intended...

Страница 5: ...h the device off and place it on the charging station NB If the device is left on but not used for approximately 3 minutes it will automatically switch itself off If this has happened press the power button to turn the device back on Facial treatment The facial skin is a sensitive area that requires special care and caution Make sure you follow all instructions and safety precautions carefully in ...

Страница 6: ...ly effective when the hair is in the active growth phase anagen Therefore multiple treat ments are required to achieve long term permanent hair reduction Also in a single treatment not all of the hair follicles in the active phase will be destroyed The initial treatment should be repeated to take care of active hair follicles that were not effectively treated in the first session as new hair growt...

Страница 7: ...t the European safety standards for a home use device This electronic device must be used according to the instructions for use and user precautions What effect does the device have on different coloured hair Sense Laser works only on dark hair or hair that contains more melanin Brown and light brown hair will respond but typically will require more treatment sessions White red and grey hair canno...

Страница 8: ...ohibition the product will not be considered in warranty It will be the buyer s responsibility to communicate to the D Light Center or to the direct seller of the product any defects and vices of the same and the willingness to use the guarantee The expenses and risks of transport to and from the aforementioned D Light centers will be charged to the buyer The intervention of the authorized D light...

Страница 9: ...ne fai da te più potenti Principio di funzionamento 1 Radere i peli e posi zionare il Laser Sense nell area da trattare 2 Sense Laser emetterà in maniera automatica e in una frazione di secondo un fascio di luce pulsata rossa che andrà a colpire la me lanina del pelo riscaldando il follicolo pelifero e distrug gendo la parte responsabile della crescita dei peli 3 Il calore indebolisce o distrugge ...

Страница 10: ...e cambiamenti temporanei del colore della pelle z zNon ripetere più impulsi di luce uno dopo l altro su un punto qualsiasi della pelle durante il trattamento Questa ripetizione eccessiva provoca un intenso accumulo di calore e può causare danni alla pelle o portare alla formazione di cicatrici z zNon aprire o riparare il dispositivo poiché contiene componenti elettrici pericolosi che potrebbero ca...

Страница 11: ...di rossi o bianchi z zNon utilizzare il dispositivo su piercing o oggetti metallici come orecchini e gioielli z zEffettuare un test cutaneo su una piccola porzione di pelle nell area da trattare 24 ore prima del primo utilizzo del laser vedere test cutaneo a pagina 4 z zRipetere il test cutaneo se la pelle è abbronzata durante l estate z zSense Laser non è adatto per carnagioni scure o nere z zTen...

Страница 12: ...matico accompagnato da un bip continuato Se il segnale acustico non viene emesso assicurarsi che la finestra di trattamento sia a contatto con la pelle Nota bene il dispositivo deve essere spostato in modo diverso sulla pelle a seconda del livello di potenza selezionato 2 diverse modalità di funzionamento vedere pagina 1 Livello da 1 a 3 modalità a più passate HRR Questa modalità permette di mante...

Страница 13: ...ositivo viene usato correttamente non causa danni al tessuto circostante Però poiché il flash va a colpire solo la melanina la luce laser è inefficace nella rimozione di peli bianchi rossi o grigi Indicativamente z zI peli più scuri rispondono meglio al trattamento z zI peli più spessi assicurano risultati più rapidi z zMaggiore è il contrasto tra la pelle e il colore dei peli ad esempio pelle chi...

Страница 14: ...mento dopo ogni sessione utilizzando un panno asciutto e pulito Mantenere asciutto il dispositivo per intero unità principale e postazione di ricarica non immergere mai nessu na parte in acqua RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA CAUSA RISOLUZIONE Il LED della postazione di ricarica non si accende neanche quando è collegata alla presa di corrente Il LED della postazione di ricarica si accende solo qu...

Страница 15: ...mento quindi più trattamenti garantiscono risultati cumulativi ed evidenti Si consiglia di seguire il corso iniziale dei trattamenti fino alla fine e ripetere le sessioni tutte le volte necessarie Quanto tempo dopo l esposizione al sole può essere utilizzato il dispositivo Si consiglia di attendere 2 settimane dopo l esposizione al sole non protetta La pelle abbronzata contiene più melanina e ciò ...

Страница 16: ...zia Le spese ed i rischi di trasporto da e per i citati centri D Light saranno a carico dell Acquirente L intervento del centri D Light autorizzato il ritiro del Prodotto le sue riparazioni e la sua eventuale sostituzione avverranno nei limiti di tempo compatibili con il servizio da svolgere salvo riparazioni e o sostituzioni difficoltose Qualunque componente difettoso sostituito diverrà di propri...

Страница 17: ... wodurch der Sense Laser zu einem der leistungsfähigsten Haarentfernungsgeräte für daheim wird Funktionsprinzip 1 Das Haar wird ge trimmt und der Sense Laser wird auf die zu behandelnde Fläche platziert 2 Sense Laser liefert auto matisch und um Bruchteil einer Sekund ein gepulstes kohärentes Licht das mit dem Melanin reagiert und das Haarfollikel erhitzt welches die für das Haar wachstum verantwor...

Страница 18: ... vorübergehend zu einer Veränderung der Hautfarbe führen z zWenden Sie während der Behandlung niemals einen kontinuierlichen Impuls mit dem Applikationsfenster an nur einer Hautstelle an Andernfalls kann sich starke Hitze bilden und es kann zu Hautschäden und Narben kommen z zÖffnen oder reparieren Sie das Gerät nicht da es gefährliche elektrische Komponenten enthält die zu körperlichen Schäden fü...

Страница 19: ...z zFühren Sie einen Hauttest im vorgesehenen Bereich ca 24 Stunden vor der ersten Behandlung des Lasers durch siehe Hauttest Seite 4 z zTesten Sie Ihre Haut mit einem erneuten Hauttest wenn Ihre Haut gebräunt ist sonnige Jahreszeit z zDer Sense Laser eignet sich nicht bei afro karibischer oder schwarzer Haut z zVon Kindern fernhalten z zDas Gerät darf nur zur Haarreduzierung verwendet werden Nicht...

Страница 20: ...rkegrad sollte das Gerät unterschiedliche über die Haut bewegt werden 2 verschiedene Betriebsmoden siehe Seite 1 Level 1 bis 3 Multiple Pass Technik HRR wird benutzt Dieser Modus besteht darin den Sense Laser über den zu behandelnden Bereich und in ständiger Bewegung zu halten In diesem Modus muss das Gerät bis zu 5 Mal über den selben Bereich geführt werden um eine maximale Abdeckung zu gewährlei...

Страница 21: ...rund ist Laserlicht beim Entfernen von weißen roten oder grauen Haaren unwirksam Als Leitfaden z z Dunkles Haar reagiert besser auf die Behandlung z z Dickes Haar sieht schneller Ergebnisse z z Je größer der Kontrast zwischen Haut und Haarfarbe z B blasse Haut dunkles Haare desto schneller und besser die Reaktion Haarfarbe Hauttyp 1 2 3 4 5 6 Schwarz Level 4 5 Level 4 5 3 4 5 3 4 1 2 3 1 2 Dunkelb...

Страница 22: ...sche Hilfe sollte eine dieser Nebenwirkun gen auftreten REINIGUNG UND LAGERUNG z zSchalten Sie das Hauptgerät aus und bringen Sie es zur Ladestation zurück Um das Hauptgerät auszuschal ten halten Sie die Ein Aus Taste gedrückt z zEs wird empfohlen das Behandlungsfenster nach jeder Sitzung mit einem trockenen sauberen Tuch zu reinigen z zHalten Sie das gesamte Set Hauptgerät und Ladestation trocken...

Страница 23: ...he Deaktivierung von Haarfollikeln ist zum Zeitpunkt der Behandlung von der Wachstumsphase abhängig so dass mehrere Behandlungen über einen bestimmten Zeitraum die effektivsten kumulativen Ergebnisse erzielen Folgen Sie dem ersten Behandlungsverlauf bis zum Ende und wiederholen Sie diesen so oft wie nötig Wie lange sollte man nach dem Sonnen warten um das Gerät zu verwenden Es wird empfohlen nach ...

Страница 24: ...h schwierig Jede defekte Komponente die ersetzt wird liegt im Besitzt von SMA S R L VON DER GEWÄHRLEISTUNG AUSGESCHLOSSEN Alle Teile die aufgrund von Transport Fahrlässigkeit und Unachtsamkeit im Gebrauch fehlerhafter Installation oder Wartung durch den Käufer oder durch unbefugtes Personal fehlerhaft oder beschädigt sind unterliegen keiner Gewährleistung Dies bezieht sich auf unsach gemäße oder a...

Страница 25: ...CALENDAR OF TREATMENTS CALENDAR OF TREATMENTS ...

Страница 26: ...SMA srl via Bianche 3 36010 Carrè VI Italy 39 04451740014 ...

Отзывы: