CYKLOP CMT 250 Скачать руководство пользователя страница 28

28

      09.09

CYKLOP

 CMT

 250

 

8

 

VERSCHLEISSTEILE / EMPFOHLENE ERSA

TZTEILE       

 

WEAR P

ARTS / RECOMMENDED SP

ARE P

ARTS 

 

8.1 

TEILELISTE 1832.002.023/1.3 

                            

 

P

ARTS LIST                                                        

                  

 

1832.01

1.170 

Grundplatte kpl., inkl. Pos. 2-6 

Base plate complete, incl. pos. 2-6 

1

 2 

 

 

 

1921.310.501 

Zylinderstift, Ø10x50 

Cylinder pin 

1

 

1921.906.262 

Schwerspannstift, Ø6X26 / BN 881 

Roll pin 

1

 

1935.510.100 

Radial-Gleitlager

, Ø10/12x10 

Slide bearing 

4

 

1935.508.080 

Radial-Gleitlager

, Ø8/10x8 

Slide bearing 

 7

 

1832.022.109 

Zahnplatte unten 

Tooth plate bottom 

1

 10 

1832.022.055 

Gewindestift 

Set 

screw 

1

 11

 

 

12 

1821.061.018 

Kegelrad mit Ritzel, 15/32 

Bevel wheel with pinion 

1

 

13 

1926.502.100 

Hülsenfreilauf, Ø10/14x22 

Free-wheel needle bearing 

1

 

14 

1930.190.154 

Rillenkugellager

, Ø15/28x7 

Ball bearing 

1

 

15 

1917.41

1.208 

Passscheibe, Ø20/28x1 

Spacer disk 

1

 16 

 

 

 

 17 

 

 

 

 

18 

1930.180.356 

Radial-Rillenkugellager

, Ø35/47x7 

Ball bearing 

3

 19 

1832.039.21

Sperrrad 

Blocking 

wheel 

1

 

20 

1821.060.016 

Planetenrad 1. Stufe 

Planetary wheel, 1st step 

3

 21

 22 

 

25 

1832.039.165 

Planetenträger kpl. 

Planetary support complete 

1

 26 

  

 

 27 

 28 

1917.401.125 

Distanzscheibe, 

Ø12/24x0.5 

Spacer 

1

 31 

 

32 

1832.039.197 

Flansch kpl., inkl. Pos.35,36 

Flange complete, incl. pos. 35,36 

1

 

35 

1935.504.060 

Radial-Gleitlager

, Ø4/5.5x6 

Slide bearing 

1

 

36 

1933.710.150 

Nadelhülse, Ø10/14x15 

Needle bushing 

1

 37

 38

 

39 

1917.41

1.045 

Passscheibe, Ø4/8x0.5 

Spacer disk 

1

 

40 

1920.103.062 

Sicherungsscheibe, Ø3.2 

Lock washer 

1

 

41 

191

1.004.127 

Zylinderschraube, M4x12, 12,9 

Cylinder screw 

11

 

42 

1832.031.051 

Bandführung 13mm 

Strap guide 13mm 

1

 

43 

191

1.804.064 

Senkschraube Philips Form H, M4x6 

Counter sunk screw 

2

 44 

1832.039.207 

Nockenscheibe 

Cam 

disk 

1

 

45 

1821.060.014 

Planetenrad 2. Stufe 

Planetary wheel, 2st step 

3

 

46 

1821.047.018 

Spannrad asym. 

Tension wheel 

 47 

 

 

 

 48 

 

 

 

 

 

50 

1832.031.073 

Wippe kpl., inkl. Pos. 5 

Rocker complete, incl. pos. 5 

 51 

 52 

 

 

 

 

 

Bei Bestellungen immer 

When ordering please indicate

 

Artikel-Nr

. angeben 

part number

Pos. Artikel-Nr

Benennung 

Part 

name 

Stück

  

Part 

no 

 

 

Quantity

 

46 1821.047.018 

Spannrad 

Tension 

wheel 

1

 

53 

1821.048.019 

Zahnplatte 

Tooth plate  

1

 166 

1821.209.028 

Messer 

Knife 

 

1

 222 

2657.001 

Akku, 14 V / 2,6 

AH Li-Ion 

Battery

, 14 V / 2,6 

AH Li-Ion  

1

 222 

2657.002 

Akku, 14 V / 2,6 

AH Li-Ion, US 

Battery

, 14 V / 2,6 

AH Li-Ion, US  

1

 

Bei Bestellungen immer 

When ordering please indicate

 

Artikel-Nr

. angeben 

part number

Pos. Artikel-Nr

Benennung 

Part 

name 

Stück

  

Part 

no 

 

 

Quantity

 

Bei Bestellungen immer 

When ordering please indicate

 

Artikel-Nr

. angeben 

part number

Pos. Artikel-Nr

Benennung 

Part 

name 

Stück

  

Part 

no 

 

 

Quantity

Содержание CMT 250

Страница 1: ...UTSCH ENGLISH DANSK Vor dem Gebrauch des Ger tes die Betriebs anleitung aufmerksam lesen Before using the tool read the operating instructions carefully L s betjeningsvejled ningen grundigt igen nem i...

Страница 2: ...ging battery Batteriopladning 1 3 2 gr n green vert rot red r d Fehler Error Fejl Akku einsetzen Insert battery Is tning af batteri Ger t ist eingeschaltet Tool is switched on Apparatet er t ndt Betri...

Страница 3: ...rlig svejsning F r detaillierte Beschreibung siehe Betriebsanleitung ab Seite 4 For detailed description see operating instructions from page 4 Betjeningsvejledningen indeholder mere detaljerede oply...

Страница 4: ...e Ersatzteile 28 8 1 Teileliste 28 Explosionszeichnung 32 Deutschland Cyklop GmbH Industriestrasse 133 D 50996 K ln Postfach 50 12 20 D 50972 K ln Tel 02236 602 00 04 Fax 02236 602 533 599 e mail info...

Страница 5: ...p til aktivering deaktivering af touchpad l s 23 3 2 Sleep modus 2 6 6 3 Nulstilling af v rkt jet 23 5 2 Pr ventiv og korrigerende vedligeholdelse 7 7 1 Reng ring udskiftning af sp ndehjul 25 7 2 Reng...

Страница 6: ...n EN ISO 8662 1 ah w 2 2 ms 2 Einsatztemperatur 10 C bis 40 C Relative Luftfeuchtigkeit Bis 90 LADEGER T AKKU Stromart Ladeger t 100 110 230 V Ladeger t Typ BOSCH AL 1860 CV Ladezeit 20 45 Minuten nac...

Страница 7: ...s e g a k c a p Battery 14 4 V 2 6 Ah Li Ion H C S O B PLASTIC STRAP Strap quality Polypropylene PP T E P r e t s e y l o P Strap width adjustable to 12 13 15 16 mm 1 2 5 8 m m 1 1 9 n o i t p o 3 8 S...

Страница 8: ...d Gesundheit ACHTUNG Wird verwendet bei Gefahren die Sachsch den verursa chen k nnen HINWEIS Wird verwendet f r allgemeine Hinweise und f r Hinwei se bei deren Nichtbeachtung St rungen im Betriebsab l...

Страница 9: ...nd health WARNING Used for danger which can cause material damage NOTE Used for general information and information which if not followed can cause faults in the operating sequence FARE Anvendes hvis...

Страница 10: ...ndteil wird aufspringen Achtung Band kann reissen Beim Spannen kann das Band reissen Nicht in der Flucht des Bandes stehen Vorsicht Nur Packgut umreifen W hrend dem Umreifen d rfen sich keine H nde un...

Страница 11: ...ersoner Beskyttelse Anvend beskyttelsesudstyr til jne ansigt og h nder snitsikre handsker samt sikkerhedssko ved anvendelse af apparatet Energiforsyning Forud for udf relse af pr ventiv eller korriger...

Страница 12: ...ion 4 Drucktaste Betriebsart 5 Drucktaste Schweisszeit 6 LED Anzeige Softspannung 7 LED Anzeige Manuelles Umreifen gr nes Dauerlicht 8 LED Anzeige f r Halbautomatisches Umreifen gr nes Dauerlicht Voll...

Страница 13: ...count down 3 2 1 Fault indication For detailed information adjustments refer to chapter 5 and 6 4 2 BETJENINGSPANEL 1 LED indikator Batteriopladning 2 Tryktast Stramningskraft 3 Tryktast Funktion 4 T...

Страница 14: ...Akkus ca 20 45 Minuten Das Dauerlicht der g nen LED Anzeige 4 3 signalisiert dass der Akku vollst ndig geladen ist Der maximale Ladestrom fliesst wenn die Temperatur des Akkus zwischen 15 40 C liegt A...

Страница 15: ...tid oplades uanset opladningsstatus Hvis batteriet ikke anvendes i l ngere tid flere dage skal det tages ud af v rkt jet og oplades opbevares i batteriopladeren Batteriet tages ud af v rkt jet ved de...

Страница 16: ...altet werden Vor dem Schweissen einmal die Spanntaste bet tigen Die Segment Anzeige 8 1 zeigt die Abk hlzeit des Verschlusses an Nach einem ausgef hrten Reib schweissverschluss z hlt die Segment Anzei...

Страница 17: ...der to release the strap tension after the tensioning process lift the rocker lever 6 1 towards the handle The strap tension can be adjusted on the operating panel see Chapter 5 6 Tensioning welding T...

Страница 18: ...te Betriebsart 11 2 kurz bet tigen bis die gew nschte Betriebsart angezeigt wird Halbautomatisches Umreifen Standard Das Umreifen erfolgt auf Tastendruck Bei Erreichen der Bandspannung wird automatisc...

Страница 19: ...ng the tensioning button When the strap tension is reached welding and cutting is performed automatically Semi Auto mode of operation is selected Fully Auto strapping Strapping is performed by tapping...

Страница 20: ...nnung langsames Anlaufen des Spann rades Verhindert berm ssiges Verschmutzen bei PP Band Softspannung einstellen Drucktaste Funktion 13 1 einmal kurz bet tigen Drucktaste Betriebsart 13 2 mehrmals bet...

Страница 21: ...15 16 mm 9 11 mm valgmulighed a ndring af b ndbredden fra 12 13 mm til 15 16 mm Tag batteriet ud af apparatet L sn den unders nkede skrue 15 2 og tag b ndstoppet til 13 mm 15 1 ud L ft vippeh ndtaget...

Страница 22: ...3 entfernen Abdeckung 16 1 entfernen Linsenschraube 16 7 l sen und Bandf hrung hinten 13 mm 16 6 vom Hebel entfernen Abdeckung 16 1 wieder montieren Anschlag hinten 16 mm 16 5 montieren b Umbau von 1...

Страница 23: ...to 12 13 mm Mount 13 mm strap stop 15 1 and secure sunk screw 15 2 with Loctite 222 Mount 13 mm strap guide 15 3 and secure sunk screw 15 4 with Loctite 222 Remove strap stop rear 16 mm 16 5 Remove t...

Страница 24: ...EINIGEN ERSETZEN Ausbau Akku aus Ger t ziehen Flachkopfschraube 20 1 l sen Wippenhebel gegen den Traggriff ziehen und Zahnplatte 20 2 entfernen Zahnplatte mit Druckluft reinigen Schutzbrille tragen Be...

Страница 25: ...L ft vippeh ndtaget op mod h ndtaget og fjern tandpladen 20 2 Tandpladen reng res ved hj lp af trykluft b r beskyttelsesbriller Hvis t nderne p tandpladen er meget snavsede kan de reng res med den me...

Страница 26: ...kku BEHEBUNG Korrekter Akku einsetzen Neu starten durch Akku Aus Einstecken FEHLER Akku zu heiss URSACHE Akku Temperatur ber 60 C BEHEBUNG Akku abk hlen lassen Akku ersetzen FEHLER berlastschutz des M...

Страница 27: ...AULT Rocker lever is blocked CAUSE Tool blocks when welding ACTION Refer to chapter 6 3 or by Service Centre For other error numbers not described here please contact the Service Centre PROBLEM Vippeh...

Страница 28: ...e complete incl pos 35 36 1 35 1935 504 060 Radial Gleitlager 4 5 5x6 Slide bearing 1 36 1933 710 150 Nadelh lse 10 14x15 Needle bushing 1 37 38 39 1917 411 045 Passscheibe 4 8x0 5 Spacer disk 1 40 19...

Страница 29: ...6 Senkschraube M3x8 Counter sunk screw 6 100 1917 411 041 Passscheibe 4 8x0 1 Spacer disk 3 101 1821 027 037 Zentrierschraube I 6Kt M5 Shoulder screw 2 102 1911 104 304 Zylinderschraube M4x30 Cylinder...

Страница 30: ...832 042 043 Bandf hrung hinten 13mm Strap guide rear 13mm 1 182 1912 404 064 Linsenschraube M4x6 Panhead screw 1 183 1832 011 171 Getriebedeckel Alu Gear cover 1 184 186 1832 011 209 Geh useschalen pu...

Страница 31: ...raube KA 35x30 PT Screw 2 242 1914 635 140 PT Schraube KA 35x14 PT Screw 2 243 245 2189 001 Option Aufh ngeb gel Set Option suspension bow set 246 247 1911 004 208 Zylinderschraube M4x20 Cylinder scre...

Страница 32: ...89 90 10 9 6 84 83 85 86 5 50 54 43 55 53 18 19 20 25 28 36 35 39 40 32 41 18 46 45 18 44 43 42 100 99 96 104 103 101 95 102 74 41 74 74 74 74 41 176 175 178 177 168 172 181 182 164 163 162 160 154 16...

Страница 33: ...89 227 228 197 186 77 222 197 206 205 77 168 212 203 204 186 Fig A 1 202 201 200 199 198 191 197 192 76 224 245 239 247 248 241 251 234 236 Options 259 215 26 06 09 wr hp OR T 250 1832 002 023 1 1 Fig...

Страница 34: ...34 09 09 CYKLOP CMT 250 NOTIZEN...

Страница 35: ...35 09 09 CYKLOP CMT 250 NOTES NOTER...

Страница 36: ...com Hong Kong Cyklop Hong Kong Ltd Unit 17 19 23 F Grandtech Centre 8 On Ping Street Shatin N T Hong Kong Tel 00852 29946900 Fax 00852 27931077 Italien Cyklop S R L Via Rosa Luxembourg n 17 19 I 2008...

Отзывы: