background image

Customer Service  M-F 7:30 a.m – 5:00 p.m. CST

Phone: 1-800-634-1455 Fax: 1-888-749-8826

International: Phone (920) 457-9435 • Fax (920) 457-2417 

e-mail: [email protected]

Sales & Marketing Correspondence

P.O. Box 1086 • Sheboygan, WI 53082-1086

Fax (847) 291-7632

e-mail: [email protected]

©2003 Culligan International Company, Printed in U.S.A. 

11/03   145816   Rev B

Culligan International Company

One Culligan Parkway

Northbrook, Illinois 60062

www.culligan.com

GARANTÍA 

Esta garantía aplica solamente a los portafiltros filtrantes. NO aplica a ningún cartucho filtrante desechable donde
la duración útil varía con el agua que está filtrando. Esta garantía cubre defectos en los materiales y la fabri-
cación por un año desde la fecha de entrega original. Culligan reemplazará cualquier pieza la cual Culligan con-
sidera defectuosa a menos que: (1) cualquier parte del sistema haya sido expuesto a cualquier clase de manipu-
lación, alteración, o uso inapropiado después de entrega, o (2) ha sido reparádo por personal que no es autoriza-
do por Culligan nuestra obligación no incluye el costo de embarque de los materiales. Culligan no es responsable
por daños durante tránsito, y esa clase de reclamos se deben hacer por el cliente directamente al portador.

Este producto ha sido diseñado solamente para uso como un portafiltro para los cartuchos filtrantes desechables.
No está garantizado contra congelación, y ni este producto o sus piezas son garantizadas contra defectos o deteri-
orización causada por usos los cuales este producto no ha sido expresamente proyectado.

LA GARANTÍA PREVIA ES ESCLUSÍVA Y REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESADA O IMPLICITADA,
SEA ORAL O RESULTADO POR USO COMÚN O UN ACUERDO MUTUO, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN,
CUALQUIER GARANTÍA DE FUNCIONAMIENTO O CONDICIONES VENDIBLES. ESTA GARANTÍA ES EXCLUSÍVA Y ES
EL ÚNICO RECURSO LEGAL DEL COMPRADOR, DE NINGUNA MANERA CULLIGAN SERÁ RESPONSABLE POR
NINGUNA PÉRDIDA DE GANANCIAS O GANANCIAS ANTICIPADAS, DAÑOS CONSECUENTES, GASTOS, GASTOS
ACUMULADOS POR EMBARQUE RETRASADO, U OTRAS PÉRDIDAS, SEA SOBRE UN INCUMPLIMIENTO EN EL
CONTRATO, IMCUMPLIMIENTO O ACCIONES SEAN INTENCIONALES, O NEGLIGENTES LAS CUALES CAUSAN
DAÑOS, PERJUICIOS, O CUALQUIER OTRA ESPECULACIÓN, EN RELACIÓN CON ESTA COMPRA, INSTALACIÓN,
REPARACIÓN O FUNCIONAMIENTO DEL PORTAFILTRO OPACO. CULLIGAN NO AUTORIZA A NADIE PARA
RESUMIR POR ELLA CUALQUIER RESPONSABILIDAD O HACER POR ELLA CUALQUIER GARANTÍA ADICIONAL EN
RELACIÓN CON EL PORTAFILTRO OPACO O CUALQUIERA DE SUS PIEZAS.

Para reparaciones cubiertas por esta garantía, devuelva cualquier pieza defectuosa a SU NEGOCIANTE durante el
plazo de un año como le explicamo arriba.

Содержание US-640

Страница 1: ...lastic housings be replaced every ten years If the bottom of your housing has been in use for longer than this period it should be replaced immediately Date the bottom of any new or replacement housin...

Страница 2: ...own the drain B Place masking tape over the area to be drilled to prevent scratches if drill bit slips C Mark point with center punch Using a 1 2 inch drill bit drill a hole completely through the sin...

Страница 3: ...ween the closest set of black guide arrows Insert one end of the tubing into the outlet fitting and the other end into the faucet fitting Push tubing into fitting until it stops 7 Putting the Filter i...

Страница 4: ...ap and hand tighten DO NOT OVER TIGHTEN 2 Slowly turn on the water supply to allow filter to fill with water then 3 press the red pressure relief button on top of filter to release trapped air Check f...

Страница 5: ...S 640 Important Notice Read this performance data and compare the capabilities of this system with your actual water treatment needs It is recommended that before installing a water treatment system y...

Страница 6: ...of materials Culligan is not responsible for damage in transit and claims for such damage should be presented to the carrier by the customer This product has been designed solely for use as a housing...

Страница 7: ...or el agua nosotros recomendamos fuertemente que todos los pocillos pl sticos de todos los portafiltros carcazas se reemplazen cada diez a os Si el pocillo se ha usado por m s de este tiempo se debe r...

Страница 8: ...ser taladrado con cinta adhesiva sta proteje la superficie y evita resbalar con el taladro C Marque donde se v a agujerar con un punz n Taladre en este punto con una broca de 1 2 pulgada Suavize los f...

Страница 9: ...s derecho posible entre las dos flechas negras de gu a m s cercanas Inserte una punta del tubo entre la salida del accesorio y la otra punta entre el accesorio del grifo Empuje el tubo hasta cuando pa...

Страница 10: ...G RESE DE NO SOBREAPRETAR 2 Lentamente abra el abastecimiento de agua para permitir que el filtro se llene con agua 3 despu s oprima el bot n rojo de pre si n encima de la tapa del filtro para permiti...

Страница 11: ...atura 68 F 5 F 20 C 2 5 C 3 11 10 9 8 7 12 Datos de Funcionamiento Modelo US 640 Aviso Importante lea estos datos de funcionamiento y compare la capacidad de este sis tema con las necesidades de su ag...

Страница 12: ...eclamossedebenhacerporelclientedirectamentealportador Esteproductohasidodise adosolamenteparausocomounportafiltroparaloscartuchosfiltrantesdesechables Noest garantizadocontracongelaci n yniesteproduct...

Отзывы: