background image

7

PROGRAMMING YOUR 

COFFEEMAKER

SETTING THE CLOCK

When the coffeemaker is plugged in,  
12:00 will flash.

TURN THE FUNCTION KNOB TO CLOCK

Press Hour and Minute buttons to select  
the desired time. Hold buttons down to scroll 
through the digits, or press and release to 
advance one digit at a time. When scrolling,  
the numbers will advance slowly and then 
speed up. When the number displayed 
approaches the desired time, press and release 
to advance one digit at a time. Be sure the PM 
indicator is on if a PM time is desired. To finish 
setting the clock, turn the Function knob to any 
other setting or simply wait until the numbers 
stop blinking.

SETTING THE AUTO-ON TIME 

When you turn the Function knob to Prog, the 
previously selected Auto On time, or the default 
time (12:00) will flash.

1.  Turn the Function knob to Prog. Follow 

directions under SETTING THE CLOCK,  
(above) to program your start-brew time.

2.  Turn the Function knob to Auto On.  

The LCD will display the current time.

3. Press and release On/Off button to activate.

The white Auto On light will illuminate,  
indicating that the coffeemaker is in Auto On 
mode. The On/Off white indicator light will 
illuminate when the brew cycle begins at the 
time you have selected. Both lights will go off 
when Keep Warm cycle ends.

NOTE:

 To start brew time at the same time  

the next day, simply make sure the Function 
knob is on Auto On and press and release  
On/Off button once more. The white Auto On 
light will go on..

      

CHARCOAL WATER FILTER

Your coffeemaker comes with a charcoal water 
filter that eliminates chlorine, bad tastes and 
odors from tap water.

Inserting the Water Filter

• Remove the filter from the polybag and soak 

it, fully immersed, in cold tap water for  
15 minutes.

• Lift the water filter holder out of the water 

reservoir (see diagram, page 5).

• Press down on the filter compartment and  

pull toward you to open.

• Place filter into the holder and snap it closed. 

Be careful – improper placement can tear the 
filter skin.

• Flush filter by running cold tap water through 

holes in bottom of compartment for 10 
seconds. 

• Allow the filter to drain completely.

• Slide the water filter holder back into the 

channel in the water reservoir, pushing it  
down to the base of the unit.

NOTE: 

We recommend changing the water  

filter every 60 days or after 60 uses, and  
more often if you have hard water. 

Replacement filters can be purchased  
in stores, by calling Cuisinart 
Consumer Service  
(1-800-726-0190) or  
at www.cuisinart.com.

Содержание DCC-1170 Series

Страница 1: ...For your safety and continued enjoyment of this product always read the instruction book carefully before using INSTRUCTION BOOKLET 10 Cup Thermal Classic Coffeemaker DCC 1170 Series ...

Страница 2: ...ed use 13 Snap lid securely onto carafe before serving any beverages 14 Scalding may occur if the lid is removed during the brewing cycle 15 The thermal carafe is designed for use with appliance base only It must never be used on the range top 16 Do not set a hot carafe on a wet or cold surface 17 Do not use a cracked carafe or a carafe having a loose or weakened handle 18 Do not clean carafe or w...

Страница 3: ...electrician Do not modify the plug in any way OPERATING NOTICE Clogging and backing up of water and or coffee in the filter basket can occur under any or a combination of any of the following conditions The use of too finely ground coffee using two or more paper filters using the gold tone filter in conjunction with a paper filter not properly cleaning coffee grounds from the gold tone filter or a...

Страница 4: ...R Coffee is 98 water The quality of that water is as important as the quality of your coffee If water doesn t taste good from the tap it won t taste good in your coffee Cuisinart includes a charcoal water filter to remove chlorine bad tastes and odors for the purest coffee flavor every time you brew ELEMENT 2 COFFEE While coffee is 98 water all of the flavor comes from the beans To achieve the sam...

Страница 5: ...l water filter eliminates chlorine bad tastes and odors from tap water 8 Control Panel See detailed illustration page 6 9 Brew Pause Stops flow of coffee from basket for 20 seconds max when carafe is removed from resting plate so a cup can be poured in mid brew 10 10 Cup Thermal Carafe The easy pour no drip 10 cup thermal carafe has an ergonomic handle and brewed coffee markings for 2 to 10 cups 1...

Страница 6: ...n setting programs the coffeemaker to turn on at the time selected up to 24 hours in advance See PROGRAMMING YOUR COFFEEMAKER page 7 for instructions on setting time c Brew The Brew feature is used to start the brew cycle directly d Clock Set Used to program the time of day 5 Power Button Used to turn your coffeemaker on and off also works in tandem with the Function knob 6 Hour and Minute Buttons...

Страница 7: ...ite indicator light will illuminate when the brew cycle begins at the time you have selected Both lights will go off when Keep Warm cycle ends NOTE To start brew time at the same time the next day simply make sure the Function knob is on Auto On and press and release On Off button once more The white Auto On light will go on CHARCOAL WATER FILTER Your coffeemaker comes with a charcoal water filter...

Страница 8: ...tor light will turn on 7 After brewing Press power button to turn off When the brewing cycle has been completed 5 beeps will sound Coffee will continue to stream from the filter for several seconds Bottom of thermal carafe is hot to touch for several seconds after brewing Use caution NOTE Reservoir cover may be hot during and directly after brewing Wait at least 10 minutes before opening CLEANING ...

Страница 9: ...removal of calcium deposits that form over time on the metal parts of your coffeemaker The mineral content of the tap water in your area and the frequency of use affects the rate of the calcium buildup which can affect the functioning of your coffeemaker and the flavor of your coffee For best performance from your coffeemaker we recommend cleaning it whenever the Clean LED indicator lights up NOTE...

Страница 10: ...ement or refund for nonconforming products under warranty California residents may also according to their preference return nonconforming products directly to Cuisinart for repair or if necessary replacement by calling our Consumer Service Center toll free at 1 800 726 0190 Cuisinart will be responsible for the cost of the repair replacement and shipping and handling for such nonconforming produc...

Страница 11: ...11 NOTES ...

Страница 12: ...IB 17127 ESP 2021 Cuisinart East Windsor NJ 08520 Printed in China 21CE076902 ...

Страница 13: ...ara su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes del uso MANUAL DE INSTRUCCIONES Cafetera térmica clásica de 10 tazas 1 45 L Serie DCC 1170 ...

Страница 14: ...quemador a gas o de un hornillo eléctrico caliente ni en un horno caliente 11 Siempre llene el depósito de agua antes de enchufar el aparato en la toma de corriente Para desconectar ponga todos los controles en OFF y luego desenchufe el aparato 12 No use el aparato para ningún fin que no sea el indicado 13 Compruebe que la tapa de la jarra está bien cerrada antes de servir café 14 Para evitar las ...

Страница 15: ...ismo tiempo que un filtro de papel limpie cuidadosamente el filtro dorado y no sobrellene el filtro Precaución Nunca abra la tapa del depósito de agua durante la preparación aunque líquido no esté bajando Agua o café muy caliente podrían rebosar del portafiltros y causar quemaduras Si el café no se escurre debidamente durante la preparación desenchufe el aparato y espere 10 minutos antes de abrir ...

Страница 16: ... AGUA El café está constituido por un 98 de agua Por lo tanto la calidad del agua es tan importante como la del café Si el agua tiene mal sabor el café tendrá mal sabor Por eso Cuisinart equipó su cafetera con un filtro de agua de carbón que elimina el cloro y el mal sabor y olor para preparar café puro taza tras taza ELEMENTO 2 EL CAFÉ Aunque la mayor parte del brebaje es agua el sabor proviene d...

Страница 17: ...8 Panel de control Detalles en la página 6 9 Función de pausa al servir Brew Pause Detiene el flujo de café por hasta 20 segundos al retirar la jarra de la placa lo que permite servir una taza de café antes del final de la preparación 10 Jarra térmica de 10 tazas 1 45 L Jarra térmica de fácil vertido de 10 tazas 1 45 L con cómoda asa ergonómica pico antigoteo y marcas que indican la cantidad de ta...

Страница 18: ... hora programada en la memoria hasta que usted la cambie b AUTO ON encendido automático Permite programar el encendido automático con hasta 24 horas de antelación Véase la sección PROGRAMACIÓN en la página 7 para más información sobre cómo programar la hora de encendido automático c BREW preparación Inicia el ciclo de preparación directamente e CLOCK reloj Permite fijar la hora del día 5 Botón de ...

Страница 19: ...ión AUTO ON se encenderá para indicar que el encendido automático está activado A la hora programada el indicador luminoso blanco del botón de encendido apagado se encenderá para indicar que la preparación está empezando Ambas luces se apagarán al final del ciclo mantener caliente NOTA Si desea que la cafetera se ponga en marcha automáticamente a la misma hora al día siguiente deje el selector de ...

Страница 20: ...idad Ponga el selector de función en BREW y luego presione el botón de encendido apagado el indicador luminoso blanco se encenderá 7 Después de la preparación Presione el botón de encendido apagado para apagar la unidad Al final de la preparación el aparato emitirá cinco pitidos El café seguirá bajando por varios segundos Nota La parte de abajo de la jarra térmica se pone y permanece caliente por ...

Страница 21: ...el depósito de agua con un paño ya que esto puede dejar pelusas en el mismo DESCALCIFICACIÓN Con el tiempo depósitos de calcio sarro se acumulan en las partes metálicas de la cafetera lo que puede afectar el rendimiento de la cafetera y el sabor del café Nota El nivel de acumulación depende del contenido de mineral del agua del grifo y de la frecuencia de uso de la cafetera Para un rendimiento ópt...

Страница 22: ... los productos defectuosos bajo garantía Los residentes de California también pueden si lo desean mandar el producto defectuoso directamente a Cuisinart para que lo reparen o lo cambien Para esto se debe llamar a nuestro servicio posventa al 1 800 726 0190 Cuisinart será responsable por los gastos de reparación reemplazo manejo y envío de los productos defectuosos durante el período de garantía GA...

Страница 23: ...11 NOTAS ...

Страница 24: ...IB 17127 ESP 2021 Cuisinart East Windsor NJ 08520 Impreso en China 21CE076902 ...

Отзывы: