Cub Cadet CC2090 Скачать руководство пользователя страница 22

F2

LISEZ CETTE NOTICE INTEGRALEMENT AVANT
D’UTILISER CET APPAREIL :

• Lisez soigneusement cette notice. Familiarisez-vous avec les

commandes et la marche à suivre pour une bonne utilisation
de l'appareil.

• Nʼutilisez pas cet appareil lorsque vous êtes fatigué, malade,

ou sous lʼinfluence de lʼalcool, de drogues, ou de
médicaments.

• Tout enfant ou adolescent de moins de 15 ans ne doit pas

utiliser cet appareil, à moins que l'adolescent soit sous la
supervision dʼun adulte.

• Toutes les protections et tous les dispositifs de sécurité doivent

être installés correctement avant utilisation de lʼappareil.

• Inspectez lʼappareil avant utilisation. Remplacez les pièces

endommagées. Détectez les fuites de carburant éventuelles.
Assurez-vous que tous les accessoires sont bien en place.
Remplacez les pièces susceptibles dʼêtre fissurées, ébréchées,
ou endommagées. Nʼutilisez pas cet appareil si des pièces ont
du jeu ou sont endommagées.

• Inspectez la zone avec attention avant de démarrer cet

appareil. Retirez tous les débris et objets durs ou tranchants
tels que du verre, les câbles, etc…

• Soyez conscient des risques de blessures à la tête, aux

mains et aux pieds.

• Eloignez les enfants, les personnes à proximité et les animaux

familiers de la zone dʼutilisation. Au minimum, faites reculer les
enfants, les personnes à proximité et les animaux familiers de
50 pieds (15 m) ; il existe néanmoins un risque de projectiles
pour les personnes à proximité. Encouragez-les à porter des

lunettes de sécurité. Si quelquʼun sʼapproche de vous, arrêtez
lʼappareil immédiatement.

• Utilisez uniquement un fil de 0,105 pouces (2,67mm) de

diamètre provenant du fabricant. Nʼutilisez jamais de câbles,
cordons ou pièces renforcées en métal, qui peuvent céder et
devenir des projectiles dangereux.

• Appuyez sur la manette des gaz et vérifiez que le régime du

moteur revienne automatiquement au ralenti. Effectuez tous
les réglages et réparations avant dʼutiliser lʼappareil.

ALERTES DE SECURITE POUR LES APPAREILS A ESSENCE

• Stockez uniquement le carburant dans des conteneurs prévus

spécifiquement à cet effet et approuvés pour le stockage de
telles substances.

Evitez tout ce qui pourrait enflammer le carburant renversé.

Ne démarrez pas le moteur avant que les vapeurs de
carburant ne se soient dissipées.

• Coupez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de remplir

le réservoir dʼessence. Ne retirez jamais le bouchon du réservoir
dʼessence et ne remplissez jamais ce dernier lorsque le moteur
est chaud. Ne démarrez jamais lʼappareil sans avoir bien revissé
le bouchon du réservoir dʼessence. Dévissez lentement le
bouchon du réservoir dʼessence afin de réduire la pression.

• Mélangez et ajoutez le carburant en extérieur, dans une zone

propre, bien aérée, et dépourvue de toute source dʼétincelles ou de
flammes. Dévissez lentement le bouchon du réservoir dʼessence
uniquement après avoir arrêté le moteur. Ne fumez pas en
remplissant le réservoir ou en mélangeant le carburant. Lʼessence
sʼétant échappée de lʼappareil doit être essuyée immédiatement.
Essuyez lʼappareil systématiquement avant utilisation.

• Eloignez lʼappareil dʼau moins 30 pieds (9,1 m) du site et de

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ •

PARE-ÉTINCELLES

REMARQUE : à l'intention des utilisateurs opérant dans les
terres forestières des États-Unis et dans les états de
Californie, du Maine, de l'Orégon et de Washington. 

Toutes les

terres forestières des États-Unis et de l'état de Californie (Codes
sur les ressources publiques 4442 et 4443), de l'Orégon et de
Washington exigent de par la loi que certains moteurs à
combustion interne utilisés dans des zones couvertes de taillis ou
d'herbe soient équipés d'un pare-étincelles en parfait état de
fonctionnement, ou qu'ils soient conçus, équipés et entretenus
pour la prévention des incendies. Renseignez-vous auprès des
autorités de votre province ou de votre municipalité concernant la
réglementation en vigueur. Vous pourriez être passible d'une
amende ou être tenu responsable si vous ne respectez pas cette
réglementation. Cet appareil est équipé d'un pare-étincelles en
usine. 

Si l'assemblée silencieux, réf. #753-05169, doit être

remplacé,

communiquez avec le service technique.

PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE

AVERTISSEMENT

LES GAZ D'ÉCHAPPEMENT DU MOTEUR DE CET APPAREIL

CONTIENNENT DES PRODUITS CHIMIQUES CONSIDÉRÉS PAR

L'ÉTAT DE CALIFORNIE COMME POUVANT CAUSER LE

CANCER, DES MALFORMATIONS CONGÉNITALES OU D'AUTRES

EFFETS NOCIFS SUR L'APPAREIL DE REPRODUCTION.

Lisez le(s) manuel(s) de l'utilisateur et suivez tous les avertissements et consignes de sécurité. Vous pourriez à défaut entraîner

des blessures graves pour vous ou d'autres personnes.

SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS, APPELEZ LE 1-877-282-8684 AUX ÉTATS-UNIS, OU LE 1-800-668-1238 AU CANADA

Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers
potentiels. Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que
vous les lisiez et compreniez bien. Les avertissements de
sécurité ne peuvent éviter les dangers de par eux-mêmes. Les
consignes ou mises en garde qu'ils donnent ne remplacent pas
des mesures préventives appropriées contre les accidents.

REMARQUE:

Donne des informations ou des instructions vitales

pour le fonctionnement ou l'entretien de l'équipement.

ALERTE DE SÉCURITÉ :

Indique un danger,

un avertissement ou une mise en garde. Soyez vigilant
afin d'éviter toute blessure grave. Ce symbole peut
être combiné à d'autres symboles ou pictogrammes.

DANGER : 

l  Le non-respect d’un avertissement peut

causer dommages matériels ou blessures graves pour
tous. Respectez les consignes de sécurité afin de réduire
les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures.

AVERTISSEMENT :

le non-respect d’un

avertissement peut causer dommages matériels ou
blessures graves pour tous. Respectez les consignes
de sécurité afin de réduire les risques d'incendie,
d'électrocution et de blessures.

MISE EN GARDE :

le non-respect d’un

avertissement peut causer dommages matériels ou
blessures graves pour tous. Respectez toujours les
consignes de sécurité afin de réduire les risques
d'incendie, d'électrocution et de blessures.

SYMBOLE

SIGNIFICATION

AVERTISSEMENT :

Suivez soigneusement les

consignes de sécurité lorsque vous utilisez cet appareil.
Dans l'intérêt de votre sécurité et de celle des personnes
à proximité, prenez soin de lire ces instructions avant de
faire fonctionner la machine. Veuillez garder les
instructions en lieu sûr pour usage ultérieur.

AVERTISSEMENT :

L'essence est

extrêmement inflammable et ses vapeurs peuvent
exploser si on y met le feu. Veuillez prendre les
précautions suivantes.

Содержание CC2090

Страница 1: ...FOR WARRANTY SERVICE THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U S PATENTS OTHER PATENTS PENDING Service on this unit both within and after the warranty period should be performed only by an authorized...

Страница 2: ...loose clothing jewelry short pants sandals or go barefoot Secure hair above shoulder level The cutting attachment shield must always be in place while operating the unit as a trimmer Do not operate un...

Страница 3: ...e shoulder harness when using the brush blade accessory Keep the J handle between the operator and cutting attachment or blade at all times NEVER cut when the cutting blade is 30 inches 76 cm or more...

Страница 4: ...when needed KEEP BYSTANDERS AWAY WARNING Keep all bystanders especially children and pets at least 50 feet 15 m from the operating area THROWN OBJECTS AND ROTATING CUTTER CAN CAUSE SEVERE INJURY WARNI...

Страница 5: ...p Clip EZ Link Air Filter Muffler Cover ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3 Place the clamps and the J handle over the shaft housing and onto the bottom clamp 4 Hold each hex nut in the bottom clamp recess with a...

Страница 6: ...attachment shield should NOT be installed when operating the unit with a blade Remove the cutting attachment shield before removing or installing the blade WARNING Always use the shoulder harness whe...

Страница 7: ...ibrate and the blade may fly off causing possible serious personal injury Fig 12 Pilot Step 6 Align the shaft bushing hole with the locking rod slot and insert the locking rod into the bushing hole Fi...

Страница 8: ...e EZ Link coupler Fig 17 NOTE Aligning the release button with the guide recess will help installation Fig 16 3 Turn the knob clockwise to tighten Fig 18 Fig 17 Fig 18 Knob Lower Shaft Housing Release...

Страница 9: ...he container NEVER add fuel additives directly to the unit s fuel tank Thoroughly mix the proper ratio of 2 cycle engine oil with unleaded gasoline in a separate fuel can Use a 40 1 fuel oil ratio Do...

Страница 10: ...and continue warming the engine for an additional 60 seconds The unit may be used during this time NOTE Unit is properly warmed up when engine accelerates without hesitation IF the engine hesitates r...

Страница 11: ...ating the unit stand in the operating position Fig 22 Check for the following The operator is wearing eye protection and proper clothing With a slightly bent right arm the operator s right hand is hol...

Страница 12: ...lant your feet again The cutting blade is designed with a second cutting edge You can use it by removing the blade turning it upside down and reinstalling it WARNING The blade continues to spin after...

Страница 13: ...r Check spark plug condition and gap Page 15 Page 16 Every 50 hours Inspect exhaust port and spark arrestor screen for clogging or obstruction to assure maximum performance levels Page 15 Indexing Tee...

Страница 14: ...nd the line in tight even layers in the direction indicated on the inner reel NOTE Failure to wind the line in the direction indicated will cause the cutting attachment to operate incorrectly 12 Inser...

Страница 15: ...g the Air Filter Muffler Cover 1 Place the air filter muffler cover over the back of the carburetor and muffler Align the screw holes 2 Insert the four 4 screws into the holes in the air filter muffle...

Страница 16: ...s ensures that all fuel has been drained from the carburetor 3 Allow the engine to cool Remove the spark plug and put 1 oz 30 ml of any high quality motor oil or 2 cycle oil into the cylinder Pull the...

Страница 17: ...S E A C T I O N Old or improperly mixed fuel Drain fuel tank and add fresh fuel mixture Fouled spark plug Replace or clean the spark plug Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor C A U...

Страница 18: ...r Diaphragm All Position Starter Auto Rewind Muffler Baffled with Guard Throttle Manual Spring Return Fuel Tank Capacity 13 oz 384 ml Drive Shaft Housing Steel Tube EZ Link Throttle Control Finger Tip...

Страница 19: ...19 NOTES...

Страница 20: ...LLC Cub Cadet with respect with new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories Cub Cadet warrants this product against defects in material and workmanship for...

Страница 21: ...liste des concessionnaires agr s appelez le 1 877 282 8684 aux tats Unis ou le 1 800 668 1238 au Canada Pour de plus amples informations propos de votre appareil visitez www cubcadet com ou www cubcad...

Страница 22: ...ES DE S CURIT PARE TINCELLES REMARQUE l intention des utilisateurs op rant dans les terres foresti res des tats Unis et dans les tats de Californie du Maine de l Or gon et de Washington Toutes les ter...

Страница 23: ...et annuler votre garantie D gagez l herbe et les autres substances nich es dans l appareil Elles peuvent se coincer entre l accessoire de coupe et l cran Afin de r duire les risques d incendie remplac...

Страница 24: ...a vue et l ou e Portez une visi re de norme ANSI Z87 1 1989 et des prot ge oreilles pendant l utilisation LOIGNEZ LES SPECTATEURS AVERTISSEMENT loignez tout spectateur les enfants et les animaux domes...

Страница 25: ...auvaises herbes l g res Coupe de bordures Tailler autour des arbres des cl tures etc Utilisation comme d broussailleuse Coupe de mauvaises herbes et broussailles l g res de 1 3 cm 1 2 de diam tre maxi...

Страница 26: ...Retirer l accessoire de coupe 1 Alignez le trou de la bague de l arbre avec la fente de la tige de blocage puis ins rez la tige dans le trou de la bague Fig 8 3 vis Protecteur d accessoire de coupe Su...

Страница 27: ...otecteur d accessoire de coupe Support du protecteur Tige de blocage Lame de coupe Retenue de la lame crou Bague de l arbre de sortie Trou de guidage Fig 11 Installer la lame de coupe 4 Placez la lame...

Страница 28: ...accessoire 1 D vissez le bouton vers la gauche Fig 16 2 Appuyez sur le bouton de d clenchement et maintenez le enfonc Fig 16 MISE EN GARDE verrouillez le bouton de d clenchement dans le trou principal...

Страница 29: ...ctement dans le r servoir de l appareil M langez soigneusement l huile moteur 2 temps avec de l essence sans plomb dans un bidon s par Utilisez un rapport 40 1 d essence huile Ne les m langez pas dire...

Страница 30: ...anette des gaz placez le levier d tranglement dans la Position 3 Fig 20 et laissez le moteur se r chauffer encore pendant 60 secondes Pendant ce temps l appareil peut tre utilis REMARQUE La machine es...

Страница 31: ...e marcher l appareil tenez vous en position de fonctionnement Fig 22 V rifiez les points suivants L op rateur porte une visi re et des v tements appropri s Le bras droit est l g rement pli et la main...

Страница 32: ...de tourner vide une fois le moteur teint et peut vous blesser s rieusement si vous la touchez accidentellement AVERTISSEMENT ne d blayez pas les mati res coup es pendant que le moteur ou la lame tourn...

Страница 33: ...bstruction afin d assurer des niveaux de performance maximum Page F15 INSTALLATION DU FIL Cette section couvre l installation de fil SplitLineMC et l installation de fil simple standard Utilisez toujo...

Страница 34: ...us petit possible Fig 33 10 Avant de rembobiner le fil s parez le en deux sur une longueur d environ 15 cm 6 po 11 Enroulez le fil en couches uniformes serr es dans le sens indiqu sur le moulinet int...

Страница 35: ...i il risque de tomber et d endommager l outil et de causer des blessures graves 3 Soulevez gentiment la couverture du pare tincelles du c t gauche Deux pattes servent de charni res sur le c t droit de...

Страница 36: ...avant de l entreposer Rangez l appareil dans un lieu verrouill pour viter toute utilisation ou accident ind sirable Rangez l appareil dans un lieu sec et bien a r Rangez l appareil hors de la port e d...

Страница 37: ...yez le Pare tincelles colmat Nettoyez ou remplacez le pare tincelles C A U S E S O L U T I O N Filtre air bouch Remplacez ou nettoyez le Carburant vieux ou mal m lang Drainez le r servoir ajoutez du c...

Страница 38: ...le 40 1 Carburateur Membrane toutes positions D marreur Rembobinage automatique Silencieux Chicane avec protection Acc l rateur Rappel manuel Capacit du r servoir de carburant 384 ml 13 oz Logement de...

Страница 39: ...F19 REMARQUES...

Страница 40: ...a garantie limit e nonc e ci apr s est accord e par Cub Cadet LLC Cub Cadet et concerne les marchandises neuves achet es et utilis es aux tats Unis ainsi que dans leurs possessions et territoires Cub...

Страница 41: ...NTENIDOS Llamadas a apoyo al cliente E1 Normas para una operaci n segura E2 Conozca su unidad E5 Instrucciones de ensamble E5 Informaci n del aceite y del combustible E9 Instrucciones de arranque y ap...

Страница 42: ...unidad IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad De no hacerlo el operador y o los espe...

Страница 43: ...peligro de incendio reemplace un silenciador y amortiguador de chispas defectuoso Mantenga el motor y el silenciador libre de hierba hojas exceso de grasa o acumulaci n de carb n CUANDO EST OPERANDO C...

Страница 44: ...cuando opere esta unidad Use una careta completa cuando la necesite MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES ADVERTENCIA Mantenga a todos los espectadores en especial a ni os y animales dom sticos a por...

Страница 45: ...n J en la posici n que le brinde el mejor agarre 7 Ajuste los tornillos de la abrazadera en forma pareja hasta que la manija en J est firme Protecci n accesoria de corte Tapa del combustible Gatillo d...

Страница 46: ...stago plano Fig 7 REMOCI N DEL ACCESORIO DE CORTE E INSTALACI N DE LA CUCHILLA DE CORTE NOTA Para facilitar la remoci n o la instalaci n de la cuchilla de corte coloque la unidad sobre el suelo o sobr...

Страница 47: ...cuchilla est bien instalada luego gire la tuerca 1 4 a 1 2 vuelta m s en sentido antihorario Fig 13 Fig 14 5 Verifique que la cuchilla de corte est centrada en el estribo de gu a y quede plana contra...

Страница 48: ...UCI N Trabe el bot n de desconexi n en el orificio primario y ajuste bien la perilla antes de operar esta unidad ADVERTENCIA Para evitar graves lesiones personales apague la unidad antes de sacar o in...

Страница 49: ...unidad Mezcle bien la proporci n correcta de aceite para motor de 2 tiempos y gasolina sin plomo en una lata de combustible por separado Use una proporci n de 40 1 de combustible y aceite No los mezc...

Страница 50: ...n 3 Fig 20 y contin e calentando el motor durante 60 segundos m s Se puede usar la unidad durante este tiempo NOTA La unidad se ha calentado debidamente cuando el motor acelera sin titubear SI El moto...

Страница 51: ...stes de cercos Fig 23 INSTRUCCIONES DE OPERACI N ADVERTENCIA Use siempre protecci n para sus ojos audici n pies y cuerpo para reducir el riesgo de una lesi n al operar esta unidad PRECAUCI N No saque...

Страница 52: ...n de corte Fig 25 Lea C mo sostener el Recortador ADVERTENCIA Use siempre protecci n para sus ojos audici n pies y cuerpo para reducir el riesgo de una lesi n al operar esta unidad ADVERTENCIA La cuc...

Страница 53: ...lla del parachispas est n tupidas u obstruidas para garantizar los niveles m ximos de rendimiento P gina E15 INSTALACION DE LA LINEA Esta secci n cubre la instalaci n de la l nea SplitLine y de la l n...

Страница 54: ...l nea de corte en la unidad La l nea puede no soltarse en forma adecuada si es demasiado larga Instalaci n de la l nea individual Lea la instalaci n de la l nea SplitLine en el paso 8 6 Tome aproximad...

Страница 55: ...alanca azul del obturador Fig 36 Limpieza del Filtro de Aire Limpie y vuelva a aceitar el filtro de aire cada 10 horas de operaci n Es una de las partes cuyo mantenimiento es importante No mantener de...

Страница 56: ...ve para prevenir el uso por personas no autorizadas y su da o Guarde la unidad en un rea seca y bien ventilada Guarde la unidad fuera del alcance de los ni os ALMACENAMIENTO PROLONGADO Si planea guard...

Страница 57: ...o de aire Parachispas obstruido Limpie o cambie el parachispas C A U S A A C C I N El filtro de aire est obstruido Cambie o limpie el filtro de aire El combustible es viejo o est mal mezclado Drene el...

Страница 58: ...iposicional Arranque Rebobinado autom tico Silenciador Desviado con protecci n Regulador Retroceso manual a resorte Capacidad del tanque de combustible 384 ml 13 onzas Bastidor del eje impulsor Tubo d...

Страница 59: ...E19 NOTAS...

Страница 60: ...a continuaci n es dada por Cub Cadet LLC Cub Cadet con respecto a mercanc a nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos sus posesiones y territorios Cub Cadet garantiza este producto contra...

Отзывы: