background image

Bedienungsanleitung/Garantie 

Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • Használati utasítás/Garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия

WUB 3144

05-WUB 3144   1

06.03.2007, 9:54:30 Uhr

Содержание Clatronic WUB 3144

Страница 1: ...de servicio Garantía Manual de instruções Garantia Istruzioni per l uso Garanzia Bruksanvisning Garanti Instruction Manual Guarantee Instrukcja obsługi Gwarancja Návod k použití Záruka Használati utasítás Garancia Руководство по эксплуатации Гарантия WUB 3144 05 WUB 3144 1 06 03 2007 9 54 30 Uhr ...

Страница 2: ...ina 3 Manual de instruções Página 16 Características técnicas Página 18 Garantía Página 18 ITALIANO ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 19 Dati tecnici Pagina 20 Garanzia Pagina 21 NORSK NORSK Innhold Oversikt over betjeningselementene Side 3 Bruksanvisning Side 22 Tekniske data Side 23 Garanti Side 24 ENGLISH ENGLISH Contents Overview of the Components Page 3 ...

Страница 3: ...ts de commande Indicación de los elementos de manejo Descrição dos elementos Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components Przegląd elementów obsługi Přehled ovládacích prvků A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора 05 WUB 3144 3 06 03 2007 9 54 36 Uhr ...

Страница 4: ...ie es nicht im Freien außer es ist für den bedingten Einsatz im Freien vorgesehen Halten Sie es vor Hitze direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit auf keinen Fall in Flüs sigkeiten tauchen und scharfen Kanten fern Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der S...

Страница 5: ...rend der Nacht geeignet 3 Hoch Nicht für den Betrieb während der Nacht geeignet Nur zum Anwärmen des Bettes vor dem Zubettgehen HINWEIS An der Kontrollleuchte 3 können Sie die Einstellung ablesen Ausschalten Stellen Sie den Thermostatregler auf 0 aus Ziehen Sie erst dann den Stecker aus der Netzsteckdose Reinigung WARNUNG Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose ACHTUNG Das...

Страница 6: ...er eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen Im Garantiefall geben Sie bitte das komplette Gerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren Händler Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw Verschleißtei len als auch Reinigung Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff Nach ...

Страница 7: ... gebruik Gebruik het apparaat niet buiten tenzij het bedoeld is voor beperkt gebruik in de buitenlucht Bescherm het tegen hitte directe zonnestralen vocht in geen geval in vloeistoffen dompelen en scherpe randen Gebruik het apparaat niet met vochtige handen Bij vochtig of nat ge worden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroomtoe voe...

Страница 8: ... de nacht 2 Gemiddeld Geschikt voor gebruik tijdens de nacht 3 Hoog Niet geschikt voor gebruik tijdens de nacht Alleen bestemd voor het verwarmen van het bed vóór het slapen gaan OPMERKING Aan het controlelampje 3 kunt u de instelling aflezen Uitschakelen Zet de thermostaatregelaar op 0 uit Trek pas daarna de steker uit de contactdoos Reiniging WAARSCHUWING Trek vóór iedere reiniging de apparaatste...

Страница 9: ...g plaatsvinden Geef in garantiegevallen het complete apparaat in de originele verpakking samen met de kassabon af bij uw handelaar Niet defecten aan de hulpstukken of aan de slijtende onder delen maar ook reiniging onderhoud of de vervanging van slijtende delen vallen niet onder de garantie en geschieden altijd tegen berekening Bij ingrepen door derden komt de garantieverlening te vervallen Na de ...

Страница 10: ...et appareil n est pas prévu pour une utilisation professionnelle Ne l utilisez pas en plein air sauf s il est indiqué que vous pouvez le faire Protégez le de la chaleur des rayons directs du soleil de l humidité ne le plongez en aucun cas dans l eau et des objets tranchants N utilisez pas cet appareil avec des mains humides S il arrive que de l humidité ou de l eau atteignent l appareil débranchez...

Страница 11: ...s du thermostat Vous pouvez sélectionner les réglages suivants Réglage Fonction Informations pour l application 0 Arrêt 1 Bas Chaleur légère Convient pour un fonctionnement pendant la nuit 2 Moyen Convient pour un fonctionnement pendant la nuit 3 Élevé Ne convient pas pour un fonctionnement pendant la nuit Uniquement pour réchauffer le lit avant de se coucher REMARQUE Le voyant de contrôle 3 vous ...

Страница 12: ...e et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie Le justificatif de garantie est le reçu Sans ce justificatif aucun remplacement gratuit ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectués En cas de recours à la garantie ramenez votre appareil complet dans son emballage d origine accompagné de votre preuve d achat à votre revendeur Les défauts sur les accessoires ou les pièces d usure ainsi que...

Страница 13: ... para el uso profesional No lo utilice al aire libre en excepto que esté destinado para el uso limitado al aire libre No lo exponga al calor a la entrada directa de rayos de sol a la humedad en ningún caso sumerja el aparato en agua y a los cantos agudos No utilice el aparato con las manos húmedas En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe Des...

Страница 14: ... Apropiado para el funcionamiento durante la noche 3 Alto No apropiado para el funcionamiento duran te la noche Sólo para calentar la cama antes de ir a la cama INDICACIÓN En la lámpara de control 3 puede leer el ajuste Desconexión Ponga el regulador de termostato en 0 apagado Sólo entonces podrá retirar la clavija de la caja de enchufe Limpieza AVISO Antes de cada limpieza retire la clavija de re...

Страница 15: ...bante no se podrá realizar un cambio o una reparación gratuíta En caso de garantía entregue el aparato completo en su emba laje original junto con la factura a su agente comerciante Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste como también la limpieza mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente En caso de intervención ajen...

Страница 16: ...ivre sob determinadas condições Mantenha o protegido do calor de irradiação solar directa da humidade não o imergir de forma alguma em quaisquer líquidos e de arestas aguçadas Não utilize o aparelho com as mãos molhadas No caso de o aparelho ficar húmido ou molhado retire imediatamente a ficha da tomada Sempre que não utilizar o aparelho ou desejar montar acessórios ou queira limpá lo ou ainda em ca...

Страница 17: ...uncionamento durante a noite 2 Médio Adequada para o funcionamento durante a noite 3 Alto Inadequada para o funcionamento durante a noite Apenas para aquecer a cama antes de ir para a cama INDICAÇÃO Pode ler na luz de controlo 3 como configurou a manta eléctrica Desligar Posicione o regulador do termóstato no nível 0 desligado Só agora retire a ficha da tomada Manutenção AVISO Antes de cada limpeza ...

Страница 18: ...oca ou reparação grátis Em caso de garantia entregue o aparelho completo juntamen te com o talão de compra na loja onde o mesmo foi comprado Não estão incluídos na garantia quaisquer defeitos de acessórios ou de peças que se desgastem nem a limpeza a manutenção ou a substituição de peças que se desgastem devendo tais despesas ser reembolsadas A garantia terminará sempre que tenha havido intervençã...

Страница 19: ...aggi solari e dall umidità non immergerlo mai in sostanze liquide e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affilati Non utilizzare l apparecchio con le mani umide Nel caso in cui si bagni o si inumidisca l apparecchio staccare immediatamente la spina Disattivare l apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa si raccomanda di afferrare il connettore e non il cavo quando si effettua...

Страница 20: ... per riscaldare il letto prima di andare a dormire NOTA Sulla spia 3 si può rilevare l impostazione Spegnere Impostare il regolatore del termostato su 0 off Estrarre la spina dalla presa Pulizia AVVISO Prima di ogni pulizia estrarre la spina dalla presa ATTENZIONE La termocoperta con il termostato non deve essere lavata né in lavatrice né a secco Non immergere le componenti in acqua Il termostato ...

Страница 21: ...mpleto in ogni sua parte nell imballaggio originale unitamente allo scontrino La riparazione di pezzi d uso ovvero soggetti a logoramento come anche operazioni di pulizia e manutenzione o la sostituzio ne di pezzi soggetti a logoramento non rientrano nella garanzia e quindi sono a pagamento La garanzia si annulla nel caso di intervento da parte di terzi Dopo la garanzia Al termine della garanzia l...

Страница 22: ...es utendørs bortsett fra hvis det bare er beregnet på utendørs bruk Hold det unna varme direkte solskinn fuktighet senk det aldri ned i væsker og skarpe kanter Ikke bruk apparatet hvis du er fuktig på hendende Hvis apparatet har blitt fuktig eller vått må du trekke ut støpselet med en gang Slå av apparatet og trekk alltid støpselet ut av stikkontak ten trekk i støpselet ikke i ledningen når du ikk...

Страница 23: ...tter kan du trekke støpselet ut av stikkontakten Rengjøring ADVARSEL Trekk støpselet ut av stikkontakten før hver rengjøring OBS Varmeteppet med termostat må ikke vaskes i vaskemaski nen eller tørrenses Ikke utsett delene for vann Termostaten må ikke bli våt Hvis du bruker vann for å rengjøre varmeteppet må ikke dette være varmere enn 30 C Stoffet kan krympe og elektronikken kan bli skadet Ikke br...

Страница 24: ...av dette Som garantibevis gjelder kjøpsbeviset Uten dette beviset kan du ikke få byttet eller reparert apparatet gratis I forbindelse med garanti ber vi om at du gir hele apparatet i ori ginalemballasjen sammen med kassalappen til din forhandler Verken defekter på forbrukstilbehør og slitasjedeler eller reng jøring vedlikehold og utskifting av slitasjedeler går inn under garantien Slike ting er de...

Страница 25: ...is designed to be used outdoors Keep it away from sources of heat direct sunlight humidity never dip it into any liquid and sharp edges Do not use the appliance with wet hands If the appliance is humid or wet unplug it immediately When cleaning or putting it away switch off the appliance and always pull out the plug from the socket pull on the plug not the cable if the appliance is not being used ...

Страница 26: ...ight 3 High Not suitable for opera tion during the night Only for warming up the bed before getting into it NOTE You can read off the setting on the control lamp 3 Switching off Turn the thermostat control to 0 off Only then should you remove the plug from the mains socket Cleaning WARNING Always remove the mains plug from the socket before cleaning the device CAUTION The electric blanket together...

Страница 27: ...ir will be carried out If you wish to make a claim under the guarantee please return the entire machine in the original packaging to your dealer together with the receipt Defects to consumables or parts subject to wearing as well as cleaning maintenance or the replacement of said parts are not covered by the guarantee and hence are to be paid The guarantee lapses in case of unauthorized tampering ...

Страница 28: ...dzenie z daleka od ciepła bezpośredniego pro mieniowania słonecznego wilgoci w żadnym wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych oraz ostrych krawędzi Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia jeżeli chcecie Państwo zamontować jakieś akcesoria w celu wyczyszcze nia ...

Страница 29: ...anie Nadaje się do użytkowania w nocy 2 Średnie Nadaje się do użytkowania w nocy 3 Wysokie Niw nadaje się do użytkowania w nocy Tylko do podgrzewania łóżka przed położeniem się WSKAZÓWKA Na lampce kontrolnej 3 można odczytać ustawienie Wyłączanie Ustaw regulator termostatu w pozycji 0 wył Dopiero potem wyciągnij wtyczkę z gniazda sieciowego Czyszczenie OSTRZEŻENIE Przed każdym czyszczeniem wyciągn...

Страница 30: ...żarówek baterii akumulatorów uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania przechowy wania konserwacji samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu o ile są one zgodne z podanymi przez producenta prawidłowego zużycia i...

Страница 31: ...ňte jej před horkem přímým slunečním zářením vlhkostí v žádném případě jej neponořujte do kapalin a sty kem s ostrými hranami Nepoužívejte přístroj v případě že máte vlhké ruce Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky Přístroj vypněte a vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky ta hejte jen za zástrčku nikdy ne za kabel jestliže nebudete přístroj používat ...

Страница 32: ...dete spát UPOZORNĚNÍ Na kontrolním světle 3 si můžete přečíst nastavení Vypnutí Nastavte regulátor termostatu na 0 vypnuto Teprve poté vytáhněte zástrčku ze zásuvky Čištění VÝSTRAHA Před každým čištěním vytáhněte zástrčku ze zásuvky POZOR Vyhřívací prostěradlo s termostatem není vhodné pro pračky či pro suché čistění Nenořte součásti do vody Termostat nesmí být navlhčen Pokud k čištění vyhřívacího...

Страница 33: ...olu s pokladním dokladem Vašemu obchodníkovi Jak na vady na spotřebním příslušenství resp dílech podléha jících rychlému opotřebení tak i na čištění údržbu nebo výměnu dílů podléhajících rychlému opotřebení se záruka nevztahuje a je proto nutno je uhradit Záruka zaniká v případě že dojde k zásahu neautorizovanou osobou Po uplynutí záruky Po uplynutí záruční doby je možno za úplatu provést opravy v...

Страница 34: ...szabadban való meghatározott korlátok közötti használatra van szánva Ne tegye ki erős hőhatásnak közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek semmi esetre se mártsa folyadékba és óvja az éles szélektől Ne használja a készüléket vizes kézzel Ha a készülék vizes vagy nedves lett azonnal húzza ki a konnektorból Kapcsolja ki a készüléket és amikor nem használja tartozé kokat helyez rá tisztítja vagy ha za...

Страница 35: ...mas éjszakai üzemeltetésre Csak lefekvés előtt az ágy felmelegítésére alkalmas TÁJÉKOZTATÁS Az ellenőrző lámpán 3 lehet leolvasni a beállítást a Kikapcsolás Állítsa a termosztátszabályozót 0 ra ki Csak ezután húzza ki a csatlakozót a konnektorból Tisztítás FIGYELMEZTETÉS Tisztítás előtt mindig húzza ki a csatlakozót a konnektorból VIGYÁZAT A termosztátos ágymelegítő alátétet nem szabad a mosógépbe...

Страница 36: ...ás karbantartás vagy a kopó alkatrészek cseréje nem esik a garancia hatálya alá követke zésképp térítésköteles Illetéktelen beavatkozás a garancia megszűnését eredményezi A garanciális idő után A garanciális idő eltelte után a megfelelő szakkereskedésben vagy javítószolgálatnál végeztethet térítésköteles javításokat A kuka piktogram jelentése Kímélje környezetünket az elektromos készülékek nem a h...

Страница 37: ...олько частным образом и по назначению Прибор не предназначен для коммерческого использования Не пользуйтесь прибором под открытым небом исключая приборы эксплуатация которых под открытым небом допустима Предохраняйте прибор от жары прямых солнечных лучей влажности ни в коем случае не погружайте его в воду и ударов об острые углы Не прикасайтесь к прибору влажными руками Если прибор увлажнился или ...

Страница 38: ... контактом 230 в 50 гц Включение Передвиньте регулятор термостата 2 в желаемое положение Загорается контрольная лампочка 3 и показывает что прибор включён ПРИМЕЧАНИЕ При первом использовании могут появиться посторонние запахи Они не опасны и исчезают по мере эксплуатации Регулировка термостата Вы можете выбирать следующие положения регулятора Положение регулятора Функция Указания к применению 0 Вы...

Страница 39: ...стимость и соответствие требованиям к низковольтной технике оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований по технике безопасности Мы оставляем за собой право на технические изменения Гарантийное обязательство Гарантийный срок на территории Российской Федерации устанавливается полномочными представителями Кассовый чек является гарантийным талоном Без него невозможен беспл...

Страница 40: ...05 WUB 3144 40 06 03 2007 9 55 55 Uhr ...

Страница 41: ...05 WUB 3144 41 06 03 2007 9 55 55 Uhr ...

Страница 42: ...rantee according to guarantee declaration 24 måneders garanti i henhold til garantierklæring 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Záruka 24 mésíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d achat cachet du...

Отзывы: