background image

WKS3288_IM_new2 - SH separat 

19.09.22

14

IMPORTANTE:

Asegúrese de leer primero las instrucciones de seguridad adjun

-

tas por separado.

Manual de instrucciones

Le agradecemos la confianza depositada en este producto 

y esperamos que disfrute de su uso.
Lea atentamente el manual de instrucciones y las instruc

-

ciones de seguridad adjuntas por separado antes de utilizar 

este aparato. Guarde estos documentos, incluyendo el 

certificado de garantía, el recibo y, si es posible, la caja 

con el embalaje interior en un lugar seguro. Si entrega el 

aparato a un tercero, incluya siempre todos los documentos 

pertinentes.

Símbolos en este manual de instrucciones

Advertencias importantes para su seguridad están seña-

ladas en especial. Siga estas advertencias incondicional-

mente, para evitar accidentes y daños en el aparato:

  AVISO:

Advierte ante los peligros para su salud y demuestra 

posibles riesgos de herida.

  ATENCIÓN:

Indica los posibles riesgos para el aparato u otros 

objetos.

Desembalaje del aparato

1. 

Saque el aparato de su embalaje.

2. 

Retire todo el material de embalaje, como las láminas, el 

material de relleno, las bridas para cables y el embalaje 

de cartón.

3.  Compruebe si el aparato ha sufrido daños durante el 

transporte para evitar riesgos. No utilice un aparato 

dañado. Devuélvalo inmediatamente al distribuidor.

4. 

Es posible que todavía haya polvo o residuos de pro

-

ducción en el aparato. Le recomendamos que limpie el 

aparato como se describe en el apartado “Limpieza”.

Advertencias para el uso del aparato

  AVISO: ¡Riesgo de quemaduras!

• 

No abra la tapa mientras el agua esté hirviendo.

• 

Asegúrese siempre de que la tapa esté bien cerrada.

•  La carcasa del aparato se calienta durante el funcio-

namiento, no la toque y deje que el aparato se enfríe 

antes de guardarlo.

  ATENCIÓN: ¡Sobrecarga!

•  Si utiliza cables alargadores, deben tener una sección 

de cable de al menos 1,5 mm².

• 

No utilice una toma de corriente múltiple, ya que este 

aparato es demasiado potente.

  ATENCIÓN:

•  ¡Apague 

siempre

 el aparato antes de retirarlo de la 

base! Los contactos de la base no son adecuados 

para desconectar la alimentación.

• 

¡Asegúrese de que el aparato esté apagado cuando lo 

vuelva a colocar en la base!

Notas de uso

Cable de alimentación

Desenrolle completamente el cable de red necesario de la 

parte de la base. Preste atención al tendido del cable de 

alimentación.

Carga conectada

En total, el aparato puede manejar una potencia de 2200 W. 

Con esta carga conectada, se recomienda una línea de ali

-

mentación separada con una protección por fusible a través 

de un disyuntor doméstico de 16 A.

Conexión eléctrica

1.  Compruebe que la tensión de red que desea utilizar 

coincide con la del aparato. Encontrará la información en 

la placa de características.

2.  Conecte el aparato únicamente a una toma de contacto 

de protección correctamente instalada.

Encendido y apagado del aparato

• 

Conectar:

Conecte el aparato con el interruptor. El piloto de control 

se enciende.

• 

Apagado:

Apague el aparato con el interruptor. El piloto de control 

se apaga.

Preparación

Antes de utilizar el aparato por primera vez, hiérvalo 3 ve

-

ces con agua fresca. Utilice sólo agua clara sin aditivos.

Содержание Clatronic WKS 3288

Страница 1: ...struction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s WASSERKOCHER Water Kettle Waterkoker Bouilloire lectriqu...

Страница 2: ...t wie unter Reinigung beschrieben zu s ubern Warnhinweise f r die Benutzung des Ger tes WARNUNG Verbrennungsgefahr Den Deckel nicht ffnen w hrend das Wasser kocht Achten Sie stets darauf dass der Dec...

Страница 3: ...n Halten Sie beim Ausgie en den Deckel geschlossen ffnen und schlie en Sie den Deckel nur mit dem eingelassenen Griff im Deckel Das Geh use wird w hrend des Betriebes hei be r hren Sie es nicht und la...

Страница 4: ...ltet nicht ab Der Deckel ist nicht geschlossen oder der Filter ist nicht eingesetzt Schlie en Sie den Deckel bis zum Einrasten bzw setzen Sie den Filter wieder ein Das Ger t schaltet sich beim Aufsetz...

Страница 5: ...housing becomes hot during operation do not touch it and allow the appliance to cool down before putting it away CAUTION Overload If you use extension cables they should have a cable cross section of...

Страница 6: ...iq uids It could cause an electric shock or fire CAUTION Do not use a wire brush or other abrasive objects Do not use sharp or abrasive cleaning agents Rinse the water reservoir with clean water Dry i...

Страница 7: ...down position Press the switch upwards Technical Data Model WKS 3288 Power supply 220 240V 50Hz Power consumption 1850 2200W Protection class Filling capacity max 1 7 litres Net weight approx 1 2kg T...

Страница 8: ...het gebruik van het apparaat WAARSCHUWING Gevaar voor verbranding Open het deksel niet terwijl het water kookt Zorg ervoor dat het deksel altijd goed gesloten is De behuizing van het apparaat wordt ti...

Страница 9: ...ns het gebruik heet raak het niet aan en laat het apparaat afkoelen alvorens het op te bergen Reiniging WAARSCHUWING Schakel het apparaat altijd uit en trek de stekker uit het stopcon tact voordat u h...

Страница 10: ...stklikt of vervang het filter Het apparaat schakelt auto matisch weer in wanneer het op de basis wordt geplaatst De schakelaar staat in de onderste stand Druk de schakelaar omhoog Technische gegevens...

Страница 11: ...ssements pour l utilisation de l appareil AVERTISSEMENT Risque de br lures N ouvrez pas le couvercle lorsque l eau est en train de bouillir Assurez vous toujours que le couvercle est fermement ferm AV...

Страница 12: ...rsque vous versez l eau Ouvrez et fermez le couvercle uniquement avec la poign e encastr e dans le couvercle L appareil devient chaud pendant son fonctionnement ne le touchez pas et laissez le refroid...

Страница 13: ...L appareil se remet en marche automatiquement lorsqu il est plac sur le socle L interrupteur est en position basse Appuyez sur l interrupteur vers le haut Donn es techniques Mod le WKS 3288 Alimentati...

Страница 14: ...Limpieza Advertencias para el uso del aparato AVISO Riesgo de quemaduras No abra la tapa mientras el agua est hirviendo Aseg rese siempre de que la tapa est bien cerrada La carcasa del aparato se cali...

Страница 15: ...empotrada en la tapa El aparato se calienta durante su funcionamiento no lo toque y deje que se enfr e antes de guardarlo Limpieza AVISO Apague siempre el aparato y desconecte el enchufe de la toma d...

Страница 16: ...hasta que encaje en su sitio o sustituya el filtro El aparato se vuelve a encender autom ticamente cuando se coloca en la base El interruptor est en la posici n inferior Presione el interruptor hacia...

Страница 17: ...per l uso dell apparecchio AVVISO Rischio di ustioni Non aprire il coperchio mentre l acqua bolle Assicurarsi sempre che il coperchio sia ben chiuso L alloggiamento dell apparecchio diventa caldo dura...

Страница 18: ...re il coperchio solo con l impugnatura incassata nel coperchio L apparecchio diventa caldo durante il funzionamento non toccarlo e lasciarlo raffreddare prima di metterlo via Pulizia AVVISO Spegnere s...

Страница 19: ...dere il coperchio finch non scatta in posizione o sostituire il filtro L apparecchio si riaccende automaticamente quando viene posizionato sulla base L interruttore in posizione abbas sata Premere l i...

Страница 20: ...z dzenia zgodnie z opisem w punkcie Czyszczenie Ostrze enia dotycz ce u ytkowania urz dzenia OSTRZE ENIE Niebezpiecze stwo poparzenia Nie nale y otwiera pokrywy podczas gotowania wody OSTRZE ENIE Nieb...

Страница 21: ...trzyma pokryw zamkni t Pokryw otwiera i zamyka tylko za pomoc uchwytu wpuszczonego w pokryw Urz dzenie nagrzewa si podczas pracy nie dotykaj go i pozw l mu ostygn przed od o eniem na miejsce Czyszczen...

Страница 22: ...ok 1 2kg Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicz nych i projektowych w trakcie ci g ego rozwoju produktu To urz dzenie zosta o przetestowane zgodnie z wszystkimi obowi zuj cymi aktualnymi...

Страница 23: ...sprz tu elektrycznego i tam prosz oddawa sprz t elektryczny kt rego ju nie b d Pa stwo u ywa Tym sposobem pomagaj Pa stwo unika potencjalnych nast pstw niew a ciwego usuwania odpad w maj cych wp yw n...

Страница 24: ...v nyok Javasoljuk hogy tiszt tsa meg a k sz l ket a Tiszt t s pontban le rtak szerint A k sz l k haszn lat ra vonatkoz figyelmeztet sek FIGYELMEZTET S g si s r l sek vesz lye Ne nyissa ki a fedelet a...

Страница 25: ...fogva fogja meg Ki nt skor tartsa csukva a fedelet A fedelet csak a fed lbe s llyesztett foganty val nyissa s z rja A k sz l k m k d s k zben felforr sodik ne ny ljon hozz s hagyja kih lni a k sz l k...

Страница 26: ...re nem kattan vagy cser lje ki a sz r t A k sz l k automatikusan jra bekapcsol ha a talap zatra helyezi A kapcsol lefel ll Nyomja felfel a kapcsol t M szaki adatok Modell WKS 3288 T pegys g 220 240V...

Страница 27: ...WKS3288_IM_new2 SH separat 19 09 22 27 1 2 3 4 1 5 2200 16 1 2...

Страница 28: ...WKS3288_IM_new2 SH separat 19 09 22 28 3 1 2 3 1 7 MIN MAX 4 5 6 1 2...

Страница 29: ...WKS3288_IM_new2 SH separat 19 09 22 29 3 4 15 WKS 3288 220 240 50 1850 2200 1 7 1 2 CE...

Страница 30: ...WKS3288_IM_new2 SH separat 19 09 22 30 WKS 3288 50 240 220 2200 1850 I 1 7 1 2...

Страница 31: ...WKS3288_IM_new2 SH separat 19 09 22 31 4 3 15 1 2...

Страница 32: ...WKS3288_IM_new2 SH separat 19 09 22 32 1 2 3 4 1 5 2200 16 1 2 1 2 3 1 7 MAX MIN 4 5 6...

Страница 33: ...WKS3288_IM_new2 SH separat 19 09 22...

Страница 34: ...WKS3288_IM_new2 SH separat 19 09 22...

Страница 35: ...WKS3288_IM_new2 SH separat 19 09 22...

Страница 36: ...WKS 3288 Internet http www clatronic germany de Made in P R C WKS3288_IM_new2 SH separat 19 09 22 Stand 09 2022...

Отзывы: