CTC Union 0359BU1034 Скачать руководство пользователя страница 4

4

  WARNUNG: BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR

•  Halten Sie während des Betriebes einen sicheren Abstand zu 

brennbaren und hitzeempfindlichen Materialien ein. Der Abstand 

darf nicht geringer als 1 m sein.

•  Achten Sie darauf, dass sich oberhalb des Gasgrills keine Gegen-

stände oder Gebäudeteile befinden.

•  Die Flächen des Gasgrills werden während des Betriebes sehr 

heiß. Warnen Sie umstehende Personen und halten Sie Kinder 

fern.

•  Lassen Sie den Gasgrill während des Betriebes nicht unbeauf-

sichtigt.

•  Drehen Sie bei einer Störung sofort das Ventil der Gasflasche zu.

•  Vor jedem Stellplatzwechsel muss der Gasgrill ausgeschaltet, das 

Ventil der Gasflasche zugedreht und die Gasflasche zum Schutz 

des Druckreglers und der Schlauchleitung aus dem Unterteil des 

Grills herausgenommen werden.

Gasgrill warten

 WARNUNG: BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR

•  Reparaturen und Wartungen an der Gasanlage dürfen nur von 

hierfür autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden. Nehmen 

Sie keine Veränderungen am Gasgrill und am Druckregler vor.

•  Tauschen Sie den Druckregler nach 2 und den Schlauch nach 

spätestens 5 Jahren, auch wenn keine äußerlichen Schäden zu 

erkennen sind. Achten Sie darauf, dass der Druckregler für das 

verwendete Gas zugelassen und auf den korrekten Ausgangs-

druck (siehe Technische Daten) eingestellt ist. Ein neuer Schlauch 

darf nicht länger als 1,5 m sein.

•  Das Gas bildet zusammen mit Öl ein explosives Gemisch. Versu-

chen Sie niemals, schwergängige Ventile und Regulierknöpfe mit 

Öl oder Kriechöl leichtgängig zu machen.

Maßnahmen zur Brandbekämpfung

•  Bringen Sie umstehende Personen in Sicherheit! Drehen Sie, wenn 

möglich, das Ventil der Gasflasche zu. Kühlen Sie die Gasflasche 

mit Wasser. Achten Sie dabei auf Ihre Sicherheit! Eine spontane, 

explosionsartige Wiederentzündung ist möglich.

•  Löschen Sie ausströmendes, brennendes Gas nur, wenn Sie den 

Gasaustritt nicht stoppen können. Alle Löschmittel können benutzt 

werden.

Erste-Hilfe-Maßnahmen

-

  Maßnahmen nach Einatmen von Gas

•  Hohe Konzentrationen können Ersticken verursachen. 

Symptome können Verlust der Bewegungsfähigkeit und des 

Bewusstseins sein. Das Opfer bemerkt das Ersticken nicht. In 

niedrigen Konzentrationen können Schwindelgefühl, Kopf-

schmerzen, Übelkeit und Koordinationsstörungen auftreten.

•  Bringen Sie das Opfer an die frische Luft. Verständigen Sie 

einen Arzt oder den Rettungsdienst. Leiten Sie bei Atemstill-

stand die künstliche Beatmung ein.

Maßnahmen nach größeren Verbrennungen oder Verbrühun-

gen

•  Es besteht die akute Gefahr einer Unterkühlung und eines 

Schocks. Rufen Sie sofort den Rettungsdienst!

•  Eventuellen Kleiderbrand sofort mit Wasser löschen oder die 

Flammen mit einer dicken Decke ersticken. 

•  Bei Verbrühungen: Kleidung sofort entfernen.

•  Bei Verbrennungen: Kleidung am Körper lassen.

•  Mit kaltem Wasser mindestens 15 Minuten kühlen, bis der 

Schmerz nachlässt.

•  Den betroffenen Bereich mit einem sterilen Metalline-Brand-

tuch abdecken. Die mit Metalline beschichtete Seite auf die 

verletzte Haut auflegen und locker mit einer Mullbinde oder 

einem Dreieckstuch fixieren.

• 

Keine

 Hausmittel wie Salben, Puder, Öle, Desinfektionsmittel 

etc. anwenden!

Maßnahmen nach kleineren Verbrennungen oder Verbrühun-

gen

•  Bei Verbrühungen: Kleidung sofort entfernen.

•  Bei Verbrennungen: Kleidung nur entfernen, wenn sie nicht 

haftet.

•  Mit kaltem Wasser mindestens 15 Minuten kühlen, bis der 

Schmerz nachlässt.

•  Kleine Verbrennungen oder Verbrühungen ohne Blasenbil-

dung an der Luft heilen lassen, nicht mit einem Pflaster oder 

Verband abdecken.

Transporthinweise

 WARNUNG: BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR

•  Transportieren Sie die Gasflasche möglichst nicht in Fahrzeugen, 

deren Laderaum nicht von der Fahrerkabine getrennt ist. Der 

Fahrer muss die möglichen Gefahren der Ladung kennen und er 

muss wissen, was bei einem Unfall oder Notfall zu tun ist.

•  Transportieren Sie die Gasflasche stehend sowie gegen Umfallen 

und Verrutschen gesichert.

•  Achten Sie darauf, dass das Ventil der Gasflasche geschlossen 

und dicht ist.

Aufbewahrungshinweise

 WARNUNG: BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR

•  Wird das Gerät nicht verwendet, muss die Gasflasche vom Gerät 

getrennt werden.

•  Bewahren Sie die Gasflasche außerhalb der Reichweite von 

Kindern auf.

•  Halten Sie die Gasflasche von oxidierenden Gasen und anderen 

brandförderlichen Stoffen fern.

•  Ausströmendes Flüssiggas ist schwerer als Luft und sinkt zu Bo-

den. Bewahren Sie die Gasflasche nicht im Haus, unter Erdglei-

che (z. B. Keller, Schacht, Tiefgarage etc.) oder an unbelüfteten 

Plätzen auf, an denen sich ausströmendes Gas sammeln könnte.

•  Schützen Sie die Gasflasche vor direkter Sonneneinstrahlung und 

anderen Wärmequellen.

•  Lagern Sie die Gasflasche bei weniger als 50°C an einem gut ge-

lüfteten, schattigen Ort und gegen Witterungseinflüsse geschützt.

•  Lagern Sie die Gasflasche stehend und gegen Umfallen gesi-

chert.

•  Leere Gasflaschen enthalten immer eine Restmenge Flüssiggas. 

Beachten Sie die Aufbewahrungshinweise auch für leere Gasfla-

schen.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieses Gerät dient
•  zum Grillen und Überbacken von festen Nahrungsmitteln.
Es ist ausschließlich für diesen Zweck bestimmt und darf nur dafür 

verwendet werden.
Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, wie es in dieser Ge-

brauchsanleitung beschrieben ist.Sie dürfen das Gerät nicht für gewerb-

liche Zwecke einsetzen.
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann 

zu Sachschaden oder sogar zu Personenschaden führen.

Содержание 0359BU1034

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Garantie Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruction Manual Gasgrill Barbecue gaz Barbecue a gas Gas barbecue GG 3590...

Страница 2: ...2 2 DEUTSCH Seite 3 FRAN AIS page 18 ITALIANO pagina 32 ENGLISH page 46...

Страница 3: ...arton Styropor etc erreichbar liegen Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen Es besteht Ersti ckungsgefahr Gasanlage anschlie en WARNUNG BRAND UND EXPLOSIONSGEFAHR Der Gasgrill darf nur mit e...

Страница 4: ...sofort mit Wasser l schen oder die Flammen mit einer dicken Decke ersticken Bei Verbr hungen Kleidung sofort entfernen Bei Verbrennungen Kleidung am K rper lassen Mit kaltem Wasser mindestens 15 Minut...

Страница 5: ...sche Daten Hersteller Hong Hua Basisbezeichnung GG 3590 G2082 Gesamte aufgenommene Heiz leistung aller Gaskategorien 5 50 kW 400g h Gas Kategorie I3B P 50 Gasart Butan Propan oder deren Gemische Gasdr...

Страница 6: ...6 bersicht...

Страница 7: ...er 1 11 Geh use 1 A Schraube M6x40 4 12 Konsole rechts 1 B Schraubenbolzen M6 8 13 Aufh nger 6 C Schraube M5x30 10 14 Halter 1 D Schraube M5x10 13 15 Fettschale 1 E Mutter M5 18 16 Ventil 1 F Schraube...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...9...

Страница 10: ...10...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ...iehen Sie die berwurfmutter Achtung Linksgewinde des Schlauches am Grill handfest Die Schraubanschl sse des Schlauches m ssen mit dem Ger t und dem Niederdruckregler sicher verbunden sein Undichte Ste...

Страница 15: ...sche leer 2 Regler besch digt 3 Brenner verstopft 4 Gasd sen oder Schlauch verstopft 5 Elektrodenkabel locker oder von Elek trode oder Z ndung getrennt 1 Gasflasche wech seln 2 Regler pr fen oder aust...

Страница 16: ...raussetzung f r unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Ger ts in Deutschland bei einem unserer Vertragsh ndler sowie die bersendung einer Kopie des Kaufbelegs und dieses Garantie scheins an uns B...

Страница 17: ...tsorgen Sie den Gasgrill am Ende seiner Nutzungszeit nicht im Haus m ll Erkundigen Sie sich bei Ihrer Kommune oder einem ans ssigen Recycling Unternehmen ber die fachgerechte und schonende Entsor gung...

Страница 18: ...fants jouer avec les emballages dan ger d touffement Brancher l installation au gaz AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE ET D EXPLOSION Le barbecue gaz ne doit tre utilis qu avec un r gulateur de basse pre...

Страница 19: ...imm diatement teignez imm diatement avec de l eau tout v tement en feu ou touffer les flammes avec une couverture paisse En cas de br lures li es l eau bouillante Enlevez imm dia tement les v tements...

Страница 20: ...x biens ou m me des dommages corporels Le fabricant ne sera pas responsable des dommages caus s par une utilisation autre que le celle pr vue Donn es techniques Fabricant Hong Hua Code du mod le GG 35...

Страница 21: ...21 R sum...

Страница 22: ...nneau gauche 1 AA Thermom tre 1 11 Bo tier 1 A Vis M6x40 4 12 Panneau droit 1 B Goujon M6 8 13 Cheville 6 C Vis M5x30 10 14 Support 1 D Vis M5x10 13 15 Collecteur de graisse 1 E crou M5 18 16 Valve 1...

Страница 23: ...23 Avant gauche Avant droit Arri re droit Avant gauche Arri re droit Avant droit Arri re gauche Arri re gauche M6x40 4 pi ces G Attache 2 pi ces A...

Страница 24: ...24 D M5x10 3 pi ces F M4x10 4 pi ces...

Страница 25: ...25 Goujon M6 8 pi ces C M5x30 4 pi ces D M5x10 4 pi ces E crou M5 8 pi ces Cheville 6 pi ces B...

Страница 26: ...26 C M5x30 4 pi ces E crou M5 4 pi ces C M5x30 2 pi ces E crou M5 2 pi ces Ins rez le fil d allumage l allumeur comme sur l image...

Страница 27: ...27 D M5x10 6 pi ces E crou M5 4 pi ces Attache 2 pi ces Axe articul 2 pi ces Reliez les bras de charni re avec un tenon de charni re 9 Fixez le couvercle avec l Axe articul et l Attache...

Страница 28: ...28 Accrochez la tasse graisseuse Fixez d abord le tissu avant puis le panier avant...

Страница 29: ...ulateur de basse pression Rep rer les zones dont l tanch it n est pas assur e AVERTISSEMENT Avant utilisation v rifiez qu il n y a pas de zones dont l tanch it n est pas assur e Ne cherchez jamais les...

Страница 30: ...bloqu s 5 Le fil lectrode est desserr ou s par de l lectrode ou de l allumage 6 L lectrode ou le c ble est endomma g bouton d allu mage d fectueux 1 Remplacez la bouteille de gaz 2 V rifiez ou rempla...

Страница 31: ...toujours la bouteille de gaz avec pr caution Si vous n utilisez pas l appareil fermez la bouteille de gaz et enlevez le r gulateur de basse pression Fermez la bouteille et replacez le bouchon de prot...

Страница 32: ...pressione incluso stato impostato correttamente in fabbrica per il funzionamento con gas di petrolio liquido LPG Inoltre leggi e segui le istruzioni d uso e montaggio separate che accompagnano il reg...

Страница 33: ...alline alla pelle lesa e fissala senza stringere con una garza o un panno triangola re Non usare rimedi casalinghi come pomate polvere oli disin fettanti ecc Misure in seguito di piccole ustioni o sco...

Страница 34: ...Calore totale assorbito tutte le categorie di gas 5 50 kW 400g h Categoria gas I3B P 50 Tipo di gas Butano propano o miscugli Pressione del gas 50 mbar Getto del gas 0 73 mm Lunghezza massima del tubo...

Страница 35: ...35 Riassunto...

Страница 36: ...zione anteriore 1 10 Pannello sinistro 1 AA Termometro 1 11 Alloggiamento 1 A Vite M6x40 4 12 Pannello destro 1 B Bullone M6 8 13 Gancio 6 C Vite M5x30 10 14 Supporto 1 D Vite M5x10 13 15 Sifone grass...

Страница 37: ...37 Anteriore sinistro Anteriore destro Posteriore destro Anteriore sinistro Posteriore destro Anteriore destro Posteriore sinistro Posteriore sinistro M6x40 4 pz G Clip 2 pz A...

Страница 38: ...38 D M5x10 3 pz F M4x10 4 pz...

Страница 39: ...39 M6 Bullone 8 pz C M5x30 4 pz D M5x10 4 pz E M5Dado 8 pz Gancio 6 pz B...

Страница 40: ...40 C M5x30 4 pz E M5 dado 4 pz C M5x30 2 pz E M5 dado 2 pz Inserire il cavo di accensione nel dispositivo di accensione come nell immagine...

Страница 41: ...41 D M5x10 6 pz E M5 dado 4 pz Clip 2 pz Cerniera asse 2 pz Collegare i bracci della cerniera con un gancio 9 Fissare il coperchio con Cerniera asse e clip...

Страница 42: ...42 Fissare prima la parte anteriore e poi il cestello Appendere la coppa grasso...

Страница 43: ...illo sbagliato diventano presto visibili in acqua e sapone Avrai bisogno approx di 50 ml rapporto mix 1 3 1 Assicurati che tutte le manopole di regolazione siano in posizione ore 12 OFF 2 Una volta co...

Страница 44: ...ubo Nessuna fiamma gialla o retro accoppiamento incendio sulla linea della piastra fischio o rumo re di ebollizione 1 La bombola di gas troppo piccola 2 Piastra bloccata nido d insetti 3 I getti di ga...

Страница 45: ...are fuori dalla portata dei bambini Non conservare la bombola in una cantina poich la perdita di gas pu raccogliersi sul pavimento Non conservare mai la bombola di gas in posti dove la tempe ratura pu...

Страница 46: ...instructions which accompany the pressure regulator If necessary the gas hose has to be exchanged if there are corre sponding national requirements Make sure that there are no sources of naked flames...

Страница 47: ...water for at least 15 minutes until the pain eases In the case of small burns or scalding without any formation of a blister allow to heal through exposure to the air Do not cover with a plaster or ba...

Страница 48: ...48 Summary...

Страница 49: ...ometer 1 11 Housing 1 A Screw M6x40 4 12 Panel right 1 B Stud bolt M6 8 13 Peg 6 C Screw M5x30 10 14 Holder 1 D Screw M5x10 13 15 Grease trap 1 E Nut M5 18 16 Valve 1 F Screw M4x10 4 17 Supporting leg...

Страница 50: ...50 Front Left Front Right Back Right Front Left Back Right Front Right Back Left Back Left M6x40 4Pcs G Clip 2PCS A...

Страница 51: ...51 D M5x10 3Pcs F M4x10 4Pcs...

Страница 52: ...52 M6 Axle 8Pcs C M5x30 4Pcs D M5x10 4Pcs E M5Nut 8Pcs Hooks 6Pcs B...

Страница 53: ...53 C M5x30 4Pcs E M5Nut 4Pcs C M5x30 2Pcs E M5 Nut 2Pcs Please insert ignition wire to ignitor as picture show...

Страница 54: ...54 D M5x10 6Pcs E M5 Nut 4Pcs Clip 2PCS Hinge Axle 2PCS Connect the hinge arms with a hinge hook 9 Fix the lid with Hinge Axle and Clip...

Страница 55: ...55 Fix the front cloth first then the front baskett Hang the greacy cup...

Страница 56: ...ctions with a bad seal using a naked flame Use a leak detection spray or soapy water Sections with a bad seal soon become apparent in soapy water You will need approx 50 ml mix ratio 1 3 1 Make sure t...

Страница 57: ...e hose No yellow flame or back coupling fire in the burner line hissing or bubbling noise 1 Gas cylinder is too small 2 Burner blocked insect nest 3 The gas jets or hose is blocked 4 Draft 1 Use a lar...

Страница 58: ...ceed 50 C Do not place the gas cylinder in the vicinity of a naked flame or other sources of ignition Disposal Packaging The product packaging mostly consists of reusable materials Help protect the en...

Страница 59: ......

Страница 60: ...Stand 10 14 GG 3590...

Отзывы: