Crown CT38083 Скачать руководство пользователя страница 32

32

Português

Informações sobre ruído

Use  protectores  auditivos  quando  a 

potência sonora ultrapassar 85 dB(A).

Declaração de conformidade

Declaramos sob nossa responsabilidade que o produto 

descrito  em  "Especificações  da  ferramenta  de  ar"  se 

encontra em conformidade com todas as provisões 
relevantes das diretivas 2006/42/CE, incluindo 
respetivas correções, e encontra-se em conformidade 
com as seguintes normas: EN1953:2013�

Gestor de 

Wu Cunzhen

certificação
Merit Link International AG

Stabio, Suíça, 01�05�2017

Avisos gerais de segurança

Antes de instalar, utilizar, reparar, proce

-

der  à  manutenção  e  substituir  acessó

-

rios, bem como antes de trabalhar perto 

da ferramenta de ar, leia e siga todas as 

instruções.  Não  seguir  os  avisos  de  segurança 

pode dar origem a lesões sérias.

Guarde todos os avisos de segurança e instruções 

para futuras referências e disponibilize-as para o 

operador.
Segurança na área de trabalho

 

Preste atenção às superfícies que possam ficar es

-

corregadias devido à utilização da máquina e com a 

mangueira pneumática ou hidráulica� Escorregar, tro-

peçar e cair são as principais razões para lesões no 

local de trabalho�

 

Não utilize a ferramenta de ar em ambientes explo

-

sivos, tal como na presença de líquidos inflamáveis, 

gases  ou  pó.  Enquanto  trabalha,  podem  ser  criadas 

faíscas que podem incendiar pós ou fumos.

 

Mantenha as crianças e pessoas que passem afas

-

tadas do local de trabalho enquanto trabalhar com a 

ferramenta de ar� Distrações de outras pessoas po-
dem causar a perda de controlo da ferramenta de ar�

Segurança da ferramenta de ar

 

Nunca  oriente  o  fluxo  do  ar  contra  si  nem  contra 

outras pessoas� Oriente o ar frio para longe das suas 
mãos� O ar comprimido pode dar origem a lesões sé-
rias� 

 

Verifique as ligações e as linhas de abastecimento 

de ar� Todas as unidades de manutenção, acoplado-
res e mangueiras deverão estar em conformidade com 

as especificações em termos de pressão e volume do 

ar� Pressão demasiado baixa anula a função da ferra-
menta de ar� Pressão demasiado alta pode dar origem 
a danos no material e lesões pessoais�

 

Proteja as mangueiras de dobras, restrições, sol-

ventes  e  extremidades  afiadas.  Mantenha  as  man

-

gueiras afastadas do calor, óleo e peças rotativas� 

Substitua  imediatamente  uma  mangueira  danificada. 

Uma linha de alimentação do ar que esteja defeituosa 

pode dar origem a uma mangueira de ar comprimido 

sem controlo, o que pode dar origem a lesões pesso

-

ais� Pó e lascas criadas podem causar lesões oculares 
sérias�

 

Certifique-se de que as braçadeiras da mangueira 

ficam  sempre  bem  apertadas.  Braçadeiras  da  man

-

gueira soltas ou danificadas podem dar origem a uma 

fuga descontrolada do ar�

Segurança pessoal

 

Mantenha-se alerta, observe o que está a fazer e 

use senso comum quando utilizar uma ferramenta de 

ar. Não utilize uma ferramenta de ar enquanto estiver 

cansado ou sobre o efeito de drogas, álcool ou medi-

cação. Um momento de falta de atenção enquanto tra

-

balha com ferramentas de ar pode resultar em lesões 
pessoais sérias�

 

Use equipamento pessoal de proteção. Utilize sem

-

pre  proteção  ocular.  Usar  equipamento  pessoal  de 

proteção, como máscara respiratória, calçado de se-
gurança anti-derrapante, capacete ou proteção auditi-
va, de acordo com as instruções do seu empregador, 
ou conforme exigido pelas provisões de segurança e 

saúde no trabalho, reduz o risco de lesões pessoais.

 

Evite  ligações  sem  intenção.  Certifique-se  de  que 

a ferramenta de ar é desligada antes de a ligar à ali

-

mentação do ar, antes de a segurar ou transportar� 
Quando o seu dedo está no interruptor de ligar / desli-

gar enquanto transporta a ferramenta de ar ou quando 

ligar a ferramenta de ar à alimentação do ar enquanto 

estiver ligada à alimentação elétrica pode dar origem 

a acidentes�

 

Retire quaisquer ferramentas de ajuste antes de li

-

gar a ferramenta de ar� Uma chave de ajuste ou uma 
chave deixada ligada a uma peça rotativa da ferra-
menta de ar pode dar origem a lesões pessoais� 

 

Não se estique. Mantenha sempre a base e o equi

-

líbrio adequados. Isto permite um melhor controlo da 

ferramenta de ar em situações inesperadas�

 

Vista-se adequadamente. Não use roupas largas ou 

joalharia� Mantenha o cabelo, roupa e luvas afastados 
das partes móveis� Roupas largas, jóias ou cabelo 
comprido podem ser apanhados pelas peças em mo-
vimento�

 

Se forem fornecidos dispositivos para a ligação de 

extração de pó e facilidades de recolha, certifique-se 

de que estas estão ligadas e de que são devidamente 

utilizadas. A utilização da recolha do pó pode reduzir 

os perigos relacionados com o pó�

 

Não inspire diretamente o ar de saída� Evite expor 

os olhos ao ar de saída� O ar de saída da ferramenta 
de ar pode conter água, óleo, partículas de metal e lixo 

do compressor. Isto pode causar danos na sua saúde.

Utilização e cuidados da ferramenta de ar

 

Use dispositivos de fixação ou um torno para fixar e 

suportar a peça a ser trabalhada� Segurar a peça a ser 

trabalhada à mão ou contra o seu corpo não permite 

uma utilização segura da ferramenta de ar.

 

Não sobrecarregue a ferramenta de ar� Use a ferra-

menta de ar correta para o seu trabalho� A ferramenta 
de ar correta fará o trabalho melhor e de forma mais 

segura à taxa para a qual foi criada.

 

Não  use  uma  ferramenta  de  ar  que  tenha  um  in

-

terruptor de ligar / desligar defeituoso. Qualquer ferra

-

Содержание CT38083

Страница 1: ......

Страница 2: ...ivos p ginas Recomendaciones generales de seguridad manual de instrucciones p ginas Garant a CROWN p gina Tarjetas de mantenimiento y cup n de garant a p ginas 4 12 25 30 75 84 86 Portugu s Esbo os ex...

Страница 3: ...3 Content Sommaire Contenido ndice indekiler CROWN 4 12 56 61 80 84 86 4 12 62 66 81 84 86 4 12 67 72 82 84 86...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...6...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...9...

Страница 10: ...10...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...1 3 Max torque Nm 520 660 800 1200 2180 3200 3260 3800 Min bolt nut diameter M10 M10 M10 M14 M18 Max bolt nut diam eter M12 M16 M16 M22 M39 M42 M48 M48 Tool holder mm inches 9 5 3 8 12 7 1 2 12 7 1 2...

Страница 14: ...ttention while operating a air tool may result in personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Wearing personal protective equipment such as a respirator non skid safet...

Страница 15: ...movable tips and devices not designed for this air tool Make sure to use special clamping devices to treat small work pieces with the weight not sufficient for reli able fixing If the air tool is equi...

Страница 16: ...e included as standard delivery Installation regulation Before execution of any procedures disconnect air tool from compressor Do not draw up the fastening elements too tight to avoid damaging the thr...

Страница 17: ...s on the air tool operation Sometimes after the long idle time the air tool may not turn on in this case it is necessary to turn off the air supply and manually rotate de vice 1 that holds accessories...

Страница 18: ...not allowed to use any kind of technology that works on the principle of clamping packaging Environmental protection Recycle raw materials instead of disposing as waste Air tool accessories and packag...

Страница 19: ...5 1 3 1 3 Couple de serrage max Nm 520 660 800 1200 2180 3200 3260 3800 Diam tre min boulon crou M10 M10 M10 M14 M18 Diam tre max boulon crou M12 M16 M16 M22 M39 M42 M48 M48 Porte outils mm inches 9 5...

Страница 20: ...er des blessures corporelles La poussi re ou de copeaux sur lev peuvent provoquer des l sions oculaires graves Assurez vous que les colliers de serrage sont toujours bien serr s Les colliers de serrag...

Страница 21: ...poign es de l outil pneumatique peuvent tre souffl es avec le flux d air comprim ce qui entra nera un refroidissement des mains veillez donc toujours porter des gants de protection Les gants de protec...

Страница 22: ...s Si la peau de vos doigts ou de vos poignets s engourdit pique est douloureuse ou devient p le cessez de travailler avec l outil pneumatique informez votre employeur et consultez un m decin Maintenez...

Страница 23: ...tion et la corrosion l air comprim fourni doit tre purifi des particules trang res et de l humidit Il est recommand d utiliser des dispositifs sp ciaux filtres d shumidificateurs ou unit s sp cifiques...

Страница 24: ...ssez le connecteur amovible rapide 9 comme d crit ci dessus Lubrification de l outil pneumatique voir les fig 8 10 Les particules d eau et de pollution dans l air comprim provoquent une corrosion et c...

Страница 25: ...3 Torque m ximo Nm 520 660 800 1200 2180 3200 3260 3800 Di metro m nimo del bul n de la tuerca M10 M10 M10 M14 M18 Di metro m ximo del bul n de la tuerca M12 M16 M16 M22 M39 M42 M48 M48 Del soporte de...

Страница 26: ...amente cualquier manguera da ada Una l nea de suministro de aire defectuosa puede resultar en una manguera de aire comprimido descontrolada y provocar lesiones personales El pol vo o los fragmentos qu...

Страница 27: ...cabezal sujetador los accesorios o la herramienta neum tica en s los fragmentos pueden volar a alta velocidad Nunca encienda la herramienta neum tica cuando usted est en movimiento Las partes girator...

Страница 28: ...u nea en las mu ecas y las manos Si la piel de los dedos o las mu ecas se adormece pica duele o se pone p lida deje de trabajar con la herramienta neum tica informe a su empleador y consulte a un m di...

Страница 29: ...a inferior a la especificada en la tabla Especificaci n de la he rramienta neum tica de lo contrario la herramienta neum tica funcionar con menos eficiencia Para proteger la herramienta de aire con tr...

Страница 30: ...pieza de la rejilla vea la fig 3 1 4 2 Limpie regularmente la rejilla instalada dentro del conector de entrada 6 Desenrosque el conector de extracci n r pida 9 vea la fig 3 1 4 2 Quite el polvo y la c...

Страница 31: ...1 3 Bin rio m ximo Nm 520 660 800 1200 2180 3200 3260 3800 Di metro m nimo do parafuso porca M10 M10 M10 M14 M18 Di metro m ximo do parafuso porca M12 M16 M16 M22 M39 M42 M48 M48 Do suporte da ferra m...

Страница 32: ...am sempre bem apertadas Bra adeiras da man gueira soltas ou danificadas podem dar origem a uma fuga descontrolada do ar Seguran a pessoal Mantenha se alerta observe o que est a fazer e use senso comum...

Страница 33: ...anificados rachas lascas etc geram uma vibra o elevada durante o funciona mento e tamb m podem partir libertando pe as a alta velocidade o que pode causar les es Use detetores especiais para encontrar...

Страница 34: ...ie Tamanho tipo do suporte da ferramenta Largura ao longo da parte plana da porca a ser desapertada Leia todos os avisos de seguran a e todas as in stru es Use culos de prote o Use prote es auditivas...

Страница 35: ...a 9 recomendamos que segure o conetor de entrada 6 usando uma chave de extremidade aberta Ligue a mangueira do ar ao adaptador de remo o r pida 9 consulte a imagem 3 2 4 3 Certifique se de que a mangu...

Страница 36: ...amenta de ar dever ser lubrificada antes ap s cada utiliza o Deite algumas gotas de leo use leo 46 do lubrificador 8 no conetor de entrada 6 consulte a imagem 8 9 Ligue a ferramenta de ar ao compresso...

Страница 37: ...1 2 1 2 1 5 1 3 1 3 Maks tork Nm 520 660 800 1200 2180 3200 3260 3800 Min c vata somun ap M10 M10 M10 M14 M18 Maks c vata somun ap M12 M16 M16 M22 M39 M42 M48 M48 Tak m tutucu mm in 9 5 3 8 12 7 1 2 1...

Страница 38: ...lun ne yapt n z n bilincinde olun ve sa duyulu davran n Haval el aletini ila alkol veya uyu turucu etkisi alt ndayken kullanmay n Haval el aletini kullan m esnas nda anl k bir dikkatsizlik fiziksel ya...

Страница 39: ...ma y n zellikle darbeli anahtarlar i in tasarlanm boru anahtarlar n kullan n Bunlar siyah renklidir daha da yan kl d r ve tasar mlar vida veya c vata ba olmadan al maya uygundur Standart boru anahtar...

Страница 40: ...Haval el aleti di li ba lant elemanlar n c vatalar somunlar a a vidalar vs s kmak ve s kmek i in tasarlanm t r Haval el aletinin elemanlar 1 Alet tutucusu 2 Ek tutamak 3 Kombinasyon anahtar ters ve d...

Страница 41: ...l aletinin tasar m zellikleri D nme y nlerini ve d nme momentinin de erini de i tirme bkz ek 5 7 Kombinasyon anahtar n sadece haval el aletinin d nen par alar tamamen durduktan sonra hareket ettirin S...

Страница 42: ...tapay 4 vidalay n Sat sonras ve uygulama hizmetleri Sat sonras hizmetlerimiz r n n z n bak m ve tamirinin yan s ra yedek par alar konusunda da so rular n za yan t vermektedir Servis merkezleri par a...

Страница 43: ...1 2 1 2 1 5 1 3 1 3 520 660 800 1200 2180 3200 3260 3800 M10 M10 M10 M14 M18 M12 M16 M16 M22 M39 M42 M48 M48 9 5 3 8 12 7 1 2 12 7 1 2 19 3 4 25 4 1 25 4 1 25 4 1 25 4 1 1 4 1 4 1 4 3 8 1 2 1 2 1 2 1...

Страница 44: ...44 85 dB A 2006 42 EC EN 1953 2013 Wu Cunzhen Merit Link International AG Stabio 01 05 2017...

Страница 45: ...45...

Страница 46: ...46 Ser No XX XXXXXXX CT CT XX XXXXXXX...

Страница 47: ...47 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 1 11 1 1 1 1 2 CT38113 CT38115 12 1 1 2 2 CT38085 CT38116 CT38083 CT38084 2 13 10 2 3 4 CT38085 CT38116 CT38083 CT38084 7 4 1 9 6 3 1 4 2 9 6 9 3 2 4 3 9...

Страница 48: ...3 5 1 5 3 6 1 6 3 7 1 3 3 3 5 2 5 4 6 2 6 4 7 2 3 3 1 3 11 11 11 3 1 4 2 6 9 3 1 4 2 9 8 10 8 46 6 8 9 5 10 CT38112 CT38113 CT38115 CT38114 14 CT38085 CT38116 CT38083 CT38084 10 4 10 46 10 4 www crow...

Страница 49: ...49...

Страница 50: ...1 2 1 2 1 5 1 3 1 3 520 660 800 1200 2180 3200 3260 3800 M10 M10 M10 M14 M18 M12 M16 M16 M22 M39 M42 M48 M48 9 5 3 8 12 7 1 2 12 7 1 2 19 3 4 25 4 1 25 4 1 25 4 1 25 4 1 1 4 1 4 1 4 3 8 1 2 1 2 1 2 1...

Страница 51: ...51 85 d A 2006 42 EC EN1953 2013 Wu Cunzhen Merit Link International AG Stabio 01 05 2017...

Страница 52: ...52...

Страница 53: ...53 Ser No XX XXXXXXX CT CT XX XXXXXXX...

Страница 54: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 1 11 1 1 1 1 2 CT38113 CT38115 12 1 1 2 2 CT38085 CT38116 CT38083 CT38084 2 10 13 2 3 4 CT38085 CT38116 CT38083 CT38084 7 4 1 9 6 3 1 4 2 6 9 3 2 4 3 9 4 4 5 7...

Страница 55: ...1 5 3 6 1 6 3 7 1 3 3 3 5 2 5 4 6 2 6 4 7 2 3 3 1 3 11 11 11 3 1 4 2 6 9 3 1 4 2 9 8 10 46 8 6 8 9 5 10 CT38112 CT38113 CT38115 CT38114 14 CT38085 CT38116 CT38083 CT38084 10 4 10 46 10 4 www crown too...

Страница 56: ...08 1 2 1 2 1 5 1 3 1 3 520 660 800 1200 2180 3200 3260 3800 M10 M10 M10 M14 M18 M12 M16 M16 M22 M39 M42 M48 M48 9 5 3 8 12 7 1 2 12 7 1 2 19 3 4 25 4 1 25 4 1 25 4 1 25 4 1 1 4 1 4 1 4 3 8 1 2 1 2 1...

Страница 57: ...57 85 A 2006 42 EC EN1953 2013 Wu Cunzhen Merit Link International AG Stabio 01 05 2017...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...59 Ser No XX XXXXXXX CT CT XXXXXXX...

Страница 60: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 1 11 1 1 1 1 2 CT38113 CT38115 12 1 1 2 2 CT38085 CT38116 CT38083 CT38084 2 13 10 2 3 4 CT38085 CT38116 CT38083 CT38084 7 4 1 9 6 3 1 4 2 9 6 9 3 2 4 3 9 5 5 5 7...

Страница 61: ...1 5 3 6 1 6 3 7 1 3 3 3 5 2 5 4 6 2 6 4 7 2 3 3 1 3 11 11 11 3 1 4 2 6 9 3 1 4 2 9 8 10 8 46 6 8 9 5 10 CT38112 CT38113 CT38115 CT38114 14 CT38085 CT38116 CT38083 CT38084 4 10 10 46 4 10 www crown too...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...64...

Страница 65: ...65...

Страница 66: ...66...

Страница 67: ...67...

Страница 68: ...68...

Страница 69: ...69...

Страница 70: ...70...

Страница 71: ...71...

Страница 72: ...72...

Страница 73: ...roducer the warranty service will be provided In case malfunction has occurred because of the user the cost of services for tool repair works is transmitted to the user Terms of execution of works dep...

Страница 74: ...e d faut est la cons quence de l utilisation inappropri e les frais de r paration seront la charge de l utilisateur Le d lai de r paration d pend de la nature du d faut rencontr e et c est le repr sen...

Страница 75: ...nta Si despu s de la comprobaci n del mal funcionamiento de parte del servicio de asistencia t cnica autorizado resulta que el da o es debido a un defecto de producci n el servicio de garant a ser act...

Страница 76: ...tia ser accionado Nocasodeummaufuncionamentodaresponsabilidade do utilizador o custo da repara o da ferramenta ser transmitido ao utilizador Os termos da execu o dos trabalhos depende da complexidade...

Страница 77: ...nacakt r Kullan c y z nden meydana gelen ar zalarda aletin tamirat i leri i in ortaya kan servis masraflar kullan c ya aittir Ar zan n onar m artlar kusur sebebinin giderilmesinin karma kl na ba l olu...

Страница 78: ...78 CROWN CROWN www crown tools com A B C CROWN A B C CROWN CROWN ___ __________ 20 ___ _____________________...

Страница 79: ...79 CROWN CROWN www crown tools com A B C CROWN A B C C CROWN CROWN ___ __________ 20 ___ _____________________...

Страница 80: ...80 CROWN CROWN www crown tools com A B C CROWN A B C A B C CROWN CROWN ___ __________ 20 ___ _____________________...

Страница 81: ...81...

Страница 82: ...82...

Страница 83: ......

Страница 84: ...84...

Страница 85: ...85...

Страница 86: ...86...

Страница 87: ...87...

Страница 88: ......

Отзывы: