Amplificadores de potencia
page 18
Leistungsendstufen
Amplificateurs de puissance
CNi Series
Power Amplifiers
Operation Manual Mode d’emploi
Bedienungsanleitung Manual de Operación
CNi Series
Power Amplifiers
Operation Manual Mode d’emploi
page 19
Amplificateurs de puissance
Bedienungsanleitung
Leistungsendstufen
Manual de Operación
Amplificadores de potencia
3.2 Front Panel Controls and Indicators
(Continued)
g. Meter group (one per channel)
Thermal Indicator: Red LED illuminates under excessive
temperature conditions.
Clip Indicator: Red LED turns on at the threshold of audible
distortion.
–10 Indicator: Green LED flashes when output signal
exceeds –10 dB below clip.
–20 Indicator: Green LED flashes when output signal level
exceeds –20 dB below clip.
Signal Indicator: Green LED flashes when a very low-level
signal is present at input. May be used for troubleshooting
cable runs.
Ready Indicator: Green LED illuminates when the amplifier
is ready to produce audio.
3 Operation
(continued)
3.2 Commandes et Indicators de Façade
(suite)
g. groupe d’indicateurs (un par canal)
Indicateur thermique :La diode rouge s’allume en cas de
température excessive.
Indicateur Clip : la diode rouge s’allume lorsque le seuil de
distorsion des sons toléré est atteint.
Indicateur –10 : la diode verte clignote lorsque le signal de
sortie dépasse -10 dB sous écrêtage.
Indicateur –20 : la diode verte clignote lorsque le signal de
sortie dépasse –20 dB sous écrêtage.
Indicateur Signal : la diode verte clignote en présence d’un
signal de niveau très faible à l’entrée. Peut être utilisé pour
les pannes sur les câbles.
Indicateur Ready : la diode verte s’allume lorsque
l’amplifi cateur est prêt à fonctionner.
3.2 Vorderseitige Regler und Anzeigen
(Forts.)
g. Messgerätegruppe (ein Messgerät pro Kanal)
Thermoanzeige: Die rote LED leuchtet bei zu hohen
Tem peraturbedingungen.
Übersteuerungsanzeige: Bei Erreichen der Schwelle der
akustischen Verzerrung leuchtet eine rote LED auf.
–10-Anzeige: Wenn das Ausgangssignal den Wert von
–10 dB unterhalb des Übersteuerns überschreitet, blinkt
eine grüne LED.
–20-Anzeige: Wenn das Ausgangssignal den Wert von -20
dB unterhalb des Übersteuerns überschreitet, blinkt eine
grüne LED.
Signalanzeige: Bei Anliegen eines sehr niedrigen Signals
am Eingang blinkt eine grüne LED. Diese Anzeige kann zur
Fehlersuche auf Kabeln verwendet werden.
Bereit-Anzeige: Wenn die Endstufe zur Erzeugung von
Audiosignalen bereit ist, leuchtet eine grüne LED.
3.2 Controles e indicadores del panel
frontal (continuación)
g. grupo de indicadores (uno por canal)
Indicador térmico: El LED de color rojo se ilumina en
pres encia de temperatura excesiva.
Indicador de saturación (Clip): El LED de color rojo se
ilu mina cuando llega al umbral de la distorsión audible.
Indicador de –10: El LED de color verde destella cuando la
señal de salida supera los -10 dB por debajo de la
satu ración.
Indicador de –20: El LED de color verde destella cuando el
nivel de la señal de salida supera los –20 dB por debajo de
la saturación.
Indicador de señal: El LED de color verde destella cuando
en la salida hay una señal de muy bajo nivel. Se puede usar
para resolver problemas en los tramos de los cables.
Indicador de preparado para funcionar: El LED de color
verde se ilumina cuando el amplificador está preparado
para reproducir audio.
3 Utilization
(suite)
3 Bedienung
(forts.)
3 Operación
(continuación)
Figure 3.2 Front Panel Controls
and Indicators
Abb. 3.2 Vorderseitige Regler
und Anzeigen
Figura 3.2 Controles e Indicado-
res del Panel Frontal
Figure 3.2 Commandes et
indicateurs de façade
3.3 CNi 1K, 2K, 4K Back Panel
Connectors
J. AC Line Connector
NEMA 5-15P (15A).
K. Output Connectors
4-position barrier strip with connectors for dual
loudspeakers or bridge-mono loudspeaker.
L. Fan
Front-to-rear forced airflow
.
M. HD-15 Connector
For cinema I/O compatibility with CNi-8M System
Monitor (see Section 4.1.5).
N. Input Connector
Two 3-pin detachable Phoenix-type connectors
each accept a balanced line-level input signal.
O. HiQnet USB Connector
Type B, connects to a HiQnet network.
3.3 CNi 1K, 2K, 3K Connecteurs de face arrière
J. Connecteur ligne CA
NEMA 5-15P (15 A).
K. Connecteurs de sortie
Bornier 4 positions avec connecteurs pour doubles enceintes ou
enceinte mono-bridgée
L. Ventilateur
Flux d’air forcé de l’avant vers l’arrière.
M. Connecteur HD-15
Compatible audio vidéo I/O avec le système de surveillance
CNi-8M (cf. Section 4.1.5).
N. Connecteur d’entrée
Deux connecteurs 3 broches de type Phoenix amovibles, chacun
d’entre eux accepte un signal d’entrée du niveau d’une ligne
symétrique.
O. Prise USB HiQnet
Type B, se connecte à un réseau HiQnet.
3.3 CNi 1K, 2K, 4K Rückwand-Anschlüsse
J. AC-Leitungsbuchse
NEMA 5-15P (15A).
K. Ausgangsanschlüsse
4-facher Barrier-Strip mit Anschlüssen für Doppellautsprecher
oder Bridge-Mono-Lautsprechner.
L. Lüfter
Zwangsluftkühlung in Richtung von der Gerätevorderseite zur
Geräterückseite.
M. HD-15-Anschluss
Cinema-I/O-Kompatibilitätsanschluss für CNi-8M-Monitorpanel
(siehe Abschnitt 4.1.5).
N. Eingangsbuchse
Zwei abnehmbare Phoenix-Anschlüsse (3-Pins) für je ein
Einga ngssignal über symmetrische Leitungen.
O. HiQnet USB-Anschluss
Typ B, zum Anschluss an ein HiQnet-Netzwerk.
3.3 CNi 1K, 2K, 4K Conectores del Panel
Trasero
J. Conector de la línea de AC
NEMA 5-15P (15A).
K. Conectores de salida
Terminal de 4 posiciones con conectores para altoparlantes
duales o altoparlante en modo Bridge-Mono.
L. Ventilador
Flujo de aire forzado desde adelante hacia atrás.
M. Conector hembra para 15 clavijas de alta densidad
Para la compatibilidad de entrada y salida de cine con el
moni tor del sistema CNi-8M (véase la Sección 4.1.5).
N. Conector de entrada
Cada uno de los dos conectores del tipo Phoenix, desmonta-
bles, con 3 clavijas aceptan una señal de entrada del nivel de la
línea balanceada.
O. Conector USB HiQnet
Tipo B, conecta a una red HiQnet
3 Operation
(continued)
3 Bedienung
(forts.)
3 Operación
(continuación)
3 Utilisation
(suite)
Figure 3.3 Back Panel Connectors
Figure 3.3 Connecteurs de la Face Arrière
Abb. 3.3 Rückwandblechstecker
Figura 3.3 Conectores del Panel Trasero
Содержание CNi 1000
Страница 23: ......