background image

23

Украïнська

20 

Кришка батарейного відсіку

21 

Батарея (1.5 В, тип ААА) *

* Приналежності

Перераховані,  а  також  зображені  прина

-

лежності,  частково  не  входять  у  комплект 

постачання.

Монтаж / регулювання
Встановлення батарей (див. мал. 1)

 

Зніміть кришку 

20

 (див. мал. 1).

 

Встановіть  батареї 

21

,  дотримуючись  по

-

лярності.

 

Встановіть кришку 

20

 на місце.

 

Про необхідність заміни батарей 

21

 сигна

-

лізує знак 

18

Увага:

 

не  використовуйте  разом  старі  й  нові 

батареї;

 

використовуйте тільки лужні батареї або 

перезарядні батареї;

 

вийміть усі батареї, якщо Ви не збираєте

-

ся використовувати пристрій тривалий час;

 

не  викидайте  старі  батареї  разом  з  по

-

бутовими відходами.

Вмикання / вимикання
Уключити:

Натисніть  і  відпустіть  кнопку 

5

  ("ON").  Уві

-

мкнеться лазер, і на дисплеї 

1

 з'являться знаки 

(див. мал. 5), також увімкнеться підсвічування 

дисплея 

1

.  Підсвічування  дисплея 

1

  автома

-

тично вимкнеться, якщо протягом 10 секунд не 

натиснути будь-яку кнопку.

Виключити:

Натисніть  і  утримуйте  кнопку 

8

 ("CLEAR / 

OFF").  Символи  на  дисплеї 

1

  зникнуть.  При

-

стрій також автоматично відключається після 2 

хвилин бездіяльності. Короткочасне натискан

-

ня  на  кнопку 

8

 ("CLEAR / OFF")

  видаляє  ре

-

зультат вимірювання.

Рекомендації при роботі
Попереднє налаштування пристрою перед 

початком вимірювань (див. мал. 2-4, 7-10)

 

Увімкніть пристрій.

 

Щоб вибрати точку початку відліку натисніть 

і  відпустіть  кнопку 

7

  ("UNIT")  (див.  мал.  2-3). 

Обрану точку відліку відображає знак 

11

 

Щоб  вибрати  одиниці  виміру  натисніть  і 

утримуйте кнопку 

7

 ("UNIT") (див. мал. 4). Оди

-

ниці  вимірювання  будуть  по  черзі  відобража

-

тися на дисплеї 

1

 (знак 

19

). Можливо здійсню

-

вати вимірювання в метрах ("m"), футах ("ft") і 

дюймах ("in").

 

Щоб  вибрати  вид  вимірювання  натисніть  і 

відпустіть кнопку 

6

 ( "FUNC"), як описано нижче 

(див. мал. 7-8). Обраний вид вимірювання відо

-

бражає знак 

16

 (вимірювання площі або об'єму).

 

Отримані  результати  можна  додавати  або 

віднімати за допомогою кнопки 

6

 ( "FUNC"), як 

описано нижче (див. мал. 9-10).

Однократне вимірювання (див. мал. 5)

 

Увімкніть пристрій.

 

Встановіть  пристрій  в  точці  початку  вимі

-

рювання.

 

Натисніть  і  відпустіть  кнопку 

5

  ("ON").  На 

дисплеї 

1

 відобразиться результат вимірюван

-

ня (див. мал. 5).

Безперервне  вимірювання  і  вимірювання 

максимальних / мінімальних значень (див. 

мал. 6)

 

Увімкніть пристрій.

 

Натисніть і утримуйте кнопку 

5

 ( "ON"), на 

дисплеї 

1

 з'являться знаки 

12

 і 

14

 (див. мал. 6).

 

Здійсніть вимірювання.

 

На дисплеї 

1

 відображатимуться результа

-

ти вимірювань. Максимальне і мінімальне зна

-

чення будуть позначені знаками 

12

14

Вимірювання площі (див. мал. 7)

 

Увімкніть пристрій.

 

Натисніть  і  утримуйте  кнопку 

6

 ( "FUNC"), 

щоб  перейти  до  режиму  вимірювання  пло

-

щі.  На  дисплеї 

1

  відобразиться  знак 

16

  (див. 

мал. 7). Навколо знака 

16

 розташовані мерехт

-

ливі символи, що нагадують яку з двох відста

-

ней необхідно вимірювати далі.

 

Натисніть і відпустіть кнопку 

5

 ("ON"), щоб 

виміряти довжину.

 

Натисніть і відпустіть кнопку 

5

 ("ON"), щоб 

виміряти ширину.

 

На дисплеї 

1

 відобразяться виміряні довжи

-

на / ширина і обчислена площа.

Вимірювання об'єму (див. мал. 8)

 

Увімкніть пристрій.

 

Двічі  натисніть  і  утримуйте  кнопку 

6

 

("FUNC"), щоб перейти до режиму вимірюван

-

ня об'єму. На дисплеї 

1

 відобразиться знак 

16

 

Содержание 242318

Страница 1: ......

Страница 2: ...drawings pages General safety rules instructions manual pages 3 8 9 12 Espa ol Dibujos explicativos p ginas Recomendaciones generales de seguridad manual de instrucciones p ginas 3 8 13 16 3 8 17 20 i...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...6...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...nd do not look at a straight or reflected laser beam A laser beam can blind people cause an accident or damage eyes It is strictly forbidden to look at the laser beam through optical appliances binocu...

Страница 10: ...erpretation of the symbols will allow correct and safe use of the appliance Symbol Meaning Read all safety regulations and instructions Caution Laser radiation Movement direction Short pressing Long p...

Страница 11: ...e selected measurement type is dis played with sign 16 area or volume measure ment The obtained results can be added and sub tracted using button 6 FUNC as described be low see fig 9 10 Single measure...

Страница 12: ...the beam more accurately or measure the distance in parts the received signal is too weak use a spe cial light target accessory ensure that the appliance is immovable when taking measure ments the rec...

Страница 13: ...s o animales ni mire a ning n rayo l ser di recto ni reflejado Un rayo l ser puede cegar a personas causar accidentes o da ar los ojos Est terminantemente prohibido mirar al rayo l ser a trav s de apa...

Страница 14: ...ro del aparato S mbolo Significado Lea todas las reglas e instruccio nes de seguridad Precauci n Radiaci n l ser Direcci n del movimiento Pulsaci n corta Pulsaci n larga S mbolo Significado Un signo q...

Страница 15: ...ros m pies ft y pulgadas in Para seleccionar el tipo de medici n oprima y mantenga oprimido el bot n 6 FUNC seg n se describe abajo ver fig 7 8 El tipo de medici n seleccionada se muestra con la se al...

Страница 16: ...la 1 muestra la se al 17 esto indi ca problemas de medici n la distancia a medir est fuera del rango de medici n apunte el rayo de manera m s precisa o mida la distancia en partes la se al recibida es...

Страница 17: ...17 2006 42 EC EN 61010 1 2010 EN 60825 1 2007 Wu Cunzhen Merit Link International AG Stabio 15 12 2020 CT44066 242318 0 05 40 2 0 25 635 II 1 mW C 10 45 C 20 70 2 x 1 5V 5000 120 180 0 075 0 17...

Страница 18: ...18 30 1 LCD 2 3 4 5 ON 6 FUNC 7 UNIT 8 CLEAR OFF 9 10 11 12 13 14 15 16...

Страница 19: ...1 1 5 1 20 1 21 20 21 18 5 ON 1 5 1 1 10 8 CLEAR OFF 1 2 8 CLEAR OFF 2 4 7 10 7 UNIT 2 3 11 7 UNIT 4 1 19 m ft in 6 FUNC 7 8 16 6 FUNC 9 10 5 5 ON 1 5 6 5 ON 1 12 14 6 1 12 14 7 6 FUNC 1 16 7 16 5 ON...

Страница 20: ...20 1 16 8 16 5 ON 5 ON 5 ON 1 9 10 6 FUNC 6 FUNC 1 9 10 2 1 17 2 3 www crown tools com...

Страница 21: ...21 2006 42 EC EN 61010 1 2010 EN 60825 1 2007 Wu Cunzhen Merit Link International AG Stabio 15 12 2020 CT44066 242318 0 05 40 2 0 25 635 II 1 mW C 10 45 C 20 70 2 x 1 5V 5000 120 180 0 075 0 17...

Страница 22: ...22 30 1 LCD 2 3 4 5 ON 6 FUNC 7 UNIT 8 CLEAR OFF 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Страница 23: ...20 1 21 20 21 18 5 ON 1 5 1 1 10 8 CLEAR OFF 1 2 8 CLEAR OFF 2 4 7 10 7 UNIT 2 3 11 7 UNIT 4 1 19 m ft in 6 FUNC 7 8 16 6 FUNC 9 10 5 5 ON 1 5 6 5 ON 1 12 14 6 1 12 14 7 6 FUNC 1 16 7 16 5 ON 5 ON 1...

Страница 24: ...24 8 16 5 ON 5 ON 5 ON 1 9 10 6 FUNC 6 FUNC 1 9 10 2 1 17 2 3 www crown tools com...

Страница 25: ...25 2006 42 EC i EN 61010 1 2010 EN 60825 1 2007 Wu Cunzhen Merit Link International AG Stabio 15 12 2020 CT44066 242318 0 05 40 2 0 25 635 II 1 mW C 10 45 C 20 70 2 x 1 5V 5000 120 180 0 075 0 17...

Страница 26: ...26 30 1 2 3 4 5 ON 6 FUNC 7 UNIT 8 CLEAR OFF 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Страница 27: ...21 1 5 AAA 1 20 1 21 20 21 18 5 ON 1 5 10 1 8 CLEAR OFF 1 2 8 CLEAR OFF 2 4 7 10 7 UNIT 2 3 11 7 UNIT 4 1 19 m ft in 6 FUNC 7 8 16 6 FUNC 9 10 5 5 ON 1 5 6 5 ON 1 12 14 6 1 12 14 7 6 FUNC 1 16 7 16 5...

Страница 28: ...28 8 6 FUNC 1 16 8 16 5 ON 5 ON 5 ON 1 9 10 6 FUNC 6 FUNC 1 9 10 2 1 17 2 3 www crown tools com...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ......

Отзывы: